Philips SA5DOT02WN Especificación

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Especificación

Este manual también es adecuado para

www.philips.com/welcome
Manual del usuario
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
SA5DOT02
SA5DOT04
SA5DOT08
GoGEAR
1ES
Contenido
1 Información sobre seguridad
importante 2
Mantenimiento general 2
Reciclaje del producto 3
2 Su nuevo reproductor 5
Contenido de la caja 5
Software para PC del reproductor 5
Archivos cargados en el reproductor 5
Descripción general 5
Controles 5
Indicador LED y respuesta de audio 6
3 Introducción 7
Carga de alimentación 7
Encienda o apague el reproductor 7
Modo de espera y apagado
automáticos 7
4 Reproducción de música 8
Transferencia de música al reproductor 8
Reproducción de música 8
Búsqueda de una canción 8
Cambio del nivel de volumen 8
Activación o desactivación de la
reproducción aleatoria 9
5 Actualizacióndelrmwarea
través de Philips Device Manager 10
6 Solución de problemas 12
7 Información técnica 13
Requisitos del PC 13
¿Necesita ayuda?
Visite
www.philips.com/welcome
donde podrá acceder a una amplia variedad
de materiales de asistencia, como el manual
de usuario, las actualizaciones de software más
recientes y respuestas a las preguntas más
frecuentes.
2 ES
1 Información
sobre seguridad
importante
Mantenimiento general
La traducción de este documento es sólo como
referencia.
En caso de que exista alguna contradicción
entre la versión en inglés y la versión traducida,
prevalecerá la versión en inglés.
Precaución
Para evitar averías o un mal funcionamiento:
No exponga el producto a temperaturas altas, causadas
por un sistema de calefacción o por la exposición
directa a la luz solar.
No deje caer el producto ni deje que caigan objetos
sobre él.
No sumerja el producto en el agua. La exposición del
conector de los auriculares o del compartimento de las
pilas al agua puede dañar seriamente el dispositivo.
La presencia de teléfonos móviles activos en las
inmediaciones puede originar interferencias en el
dispositivo.
Realice copias de seguridad de los archivos. Asegúrese
de que guarda una copia de los archivos originales
descargados en el dispositivo. Philips no se hace
responsable de la pérdida de contenido en caso de que
el reproductor se dañe o no se pueda leer.
Para evitar problemas, gestione los archivos de música
(transera, elimine, etc.) únicamente por medio del
software de música incluido.
No utilice ninguna solución de limpieza que contenga
alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos, ya que podrían
dañar el producto.
No exponga las pilas (batería o pilas instaladas) a
temperaturas altas como, por ejemplo, la luz del sol, el
fuego o similares.
Riesgo de explosión si la batería de sustitución no es
correcta. Sustitúyala sólo con una del mismo tipo o
equivalente.
Información sobre la temperatura de
funcionamiento y de almacenamiento
Utilice el reproductor en lugares donde
la temperatura oscile siempre entre 0 y
45 ºC (32 a 113 ºF)
Guarde el reproductor en lugares donde
la temperatura oscile siempre entre -20 y
45º C (-4 a 113º F)
La duración de la batería puede acortarse
en condiciones de bajas temperaturas.
Recambios/accesorios:
Visite www.philips.com/support para realizar
pedidos de recambios/accesorios.
Seguridad auditiva
A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Advertencia
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche
audio a niveles de volumen altos durante periodos
prolongados.
El voltaje de salida máximo del reproductor
noessuperiora150mV.
Voltaje característico de banda ancha
WBCV:>= 75 mV
Modicaciones
Las modicaciones no autorizadas por el
fabricante pueden anular la autoridad del
usuario para utilizar este producto.
Información de Copyright
3ES
El resto de marcas y nombres de productos
son marcas registradas de las empresas u
organizaciones correspondientes.
La copia de grabaciones descargadas de
Internet o a partir de CD de audio infringe las
leyes de copyright y los tratados internacionales.
La copia no autorizada de material protegido
contra copia, incluidos programas informáticos,
archivos, emisiones y grabaciones de sonido,
puede infringir los derechos de copyright y
constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizar para tales nes.
Windows Media y el logotipo de Windows son
marcas registradas de Microsoft Corporation en
EE.UU. y otros países.
Searesponsable.Respetelosderechosde
autor.
Philips respeta la propiedad intelectual de otras
personas y solicitamos a nuestros usuarios que
también lo hagan.
Los contenidos multimedia disponibles en
Internet pueden haberse creado y/o distribuido
sin la autorización del propietario del copyright
del material original.
La copia o distribución de contenido no
autorizado puede infringir las leyes de copyright
en varios países, incluido el suyo.
El cumplimiento de las leyes de copyright es
responsabilidad suya.
La grabación y transferencia de vídeos
descargados en el ordenador a un reproductor
portátil están destinadas únicamente a
contenidos de dominio público o que cuenten
con la licencia correspondiente. El uso de tales
contenidos está limitado al ámbito privado y no
comercial, y debe respetar las instrucciones de
copyright correspondientes proporcionadas por
el propietario del copyright del trabajo. Tales
instrucciones pueden indicar que no se deben
realizar copias adicionales. Los vídeos pueden
incluir una tecnología de protección que impida
la realización de copias adicionales. En tales
circunstancias, no se podrá grabar y el usuario
recibirá un mensaje informándole de ello.
Registro de datos
Philips está comprometido con la mejora de
la calidad de sus productos y de la experiencia
de sus usuarios. Para comprender mejor el
perl de uso de este dispositivo, éste registra
algunos datos e información en la memoria no
volátil del dispositivo. Esos datos se usan para
identicar y detectar cualquier fallo o problema
que pueda experimentar como usuario del
dispositivo. Los datos que se almacenan son,
por ejemplo, la duración de la reproducción
en el modo de música, la duración de la
reproducción en el modo de sintonizador,
cuántas veces ha estado baja la batería, etc. Los
datos almacenados no revelan el contenido
o el soporte utilizado en el dispositivo ni el
origen de las descargas. Los datos almacenados
en el dispositivo se almacenan y se utilizan
SÓLO si el usuario devuelve el dispositivo
al centro de servicio Philips y SÓLO con el
objeto de simplicar la detección y prevención
de errores. Los datos almacenados se pondrán
a disposición del usuario en cuanto éste lo
solicite.
Reciclaje del producto
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando vea el símbolo de cubo de basura
tachado en un producto, signica que cumple la
Directiva europea 2002/96/EC:
4 ES
Nunca se deshaga del producto con el resto
de la basura doméstica. Infórmese de la
legislación local sobre la recogida selectiva de
productos eléctricos y electrónicos. El desecho
correcto de un producto usado ayuda a evitar
consecuencias potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana.
Advertencia
La extracción de la batería integrada anula la garantía y
puede estropear el producto.
Las siguientes instrucciones de desmontaje y desecho
son pasos que sólo deberán realizarse al nal de la vida
útil del producto.
Su producto contiene pilas recargables
incorporadas cubiertas por la Directiva europea
2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la
basura doméstica normal.
Para salvaguardar el funcionamiento y la
seguridad del producto, llévelo a un punto de
recogida ocial o a un centro de servicio donde
un profesional se encargue de quitar la batería,
tal y como se muestra a continuación:
Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas. La eliminación
correcta de las pilas ayudará a prevenir
posibles consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud.
Aviso para la Unión Europea
Este producto cumple los requisitos de la Unión
Europea relativos a las interferencias de radio.
5ES
2 Su nuevo
reproductor
Contenido de la caja
Asegúrese de haber recibido los siguientes
elementos:
Reproductor
Auriculares
Banda para el brazo (para el kit deportivo)
Guía de inicio rápido
Hoja de seguridad y garantía
Philips GoGear audio player
Quick start guide
Safety and Warranty
Before using your set:
Check out details inside this booklet
Nota
Las imágenes sirven únicamente de referencia. Philips
se reserva el derecho a cambiar el color o el diseño sin
previo aviso.
SoftwareparaPCdelreproductor
MINIDOT/FITDOT funciona con el siguiente
software para PC:
Philips Device Manager (le ayuda a
obtener actualizaciones de rmware y
recuperar el reproductor)
Songbird (le ayuda a gestionar su biblioteca
multimedia en un PC y el reproductor)
Obtenga Songbird enwww.philips.com/
songbird.
Archivos cargados en el reproductor
En el MINIDOT/FITDOT están cargados los
siguientes archivos:
Manual de usuario
Preguntas más frecuentes
Descripción general
Controles
a
a
b
c
d
e
f
6 ES
Mantener pulsado: enciende o apaga el
reproductor
Pulsar: pausa/reanuda la reproducción
Pulsar dos veces durante la
reproducción: activa o desactiva la
reproducción aleatoria
b /
Pulsar: disminuye o aumenta el
volumen
Mantener pulsado: salta a la canción
anterior o siguiente
c
Conector para auriculares de 3,5 mm
d Indicador LED
e Conector USB para recarga de energía y
transferencia de datos
f RESET
Pulse el oricio utilizando la punta de
un bolígrafo cuando el reproductor no
responda al pulsar los botones
Indicador LED y respuesta de audio
Con el indicador LED y los comentarios de
audio, podrá conocer el estado del reproductor.
BEEP
7ES
3 Introducción
Carga de alimentación
El dispositivo MINIDOT/FITDOT incorpora
una batería que se puede cargar a través del
conector USB del ordenador.
Conecte el MINIDOT/FITDOT al PC
mediante el cable USB.
» Durante la carga de la batería, el
indicador cambia de color para indicar
el nivel de la batería.
» Cuando la batería está llena, el
indicador se ilumina en verde.
Consejo
Cuando el nivel de la batería es inferior al 15%, el
indicador parpadea en rojo y suenan dos pitidos.
Las baterías recargables tienen un número limitado de
ciclos de carga. La duración de la batería y el número
de cargas varían según el uso y los ajustes.
Encienda o apague el
reproductor
Mantenga pulsado hasta que el
indicador se ilumine en verde o rojo.
» Encendido: el indicador se ilumina en
verde. Se inicia la reproducción de
música.
» Apagado: el indicador se ilumina en
rojo. Suena un pitido.
Modo de espera y apagado
automáticos
El reproductor dispone de una función de
encendido y apagado automáticos que permite
conservar la energía de la batería.
Después de cinco minutos en el modo de
inactividad (no hay reproducción ni se pulsa
ningún botón), el reproductor se apaga.
8 ES
4 Reproducción
de música
Transferencia de música al
reproductor
Puede transferir música de la biblioteca
multimedia de su PC al MINIDOT/FITDOTde
la siguiente forma:
Arrastrando y soltando los archivos de
música en el Explorador de Windows;
Sincronizando mediante Philips
Songbird.
Para arrastrar y soltar archivos de música en
WindowsExplorer;
1 Conecte el MINIDOT/FITDOT a un PC.
2 En el PC, haga clic en Mi PC o Equipo:
arrastre y suelte los archivos de
música del PC en el MINIDOT/
FITDOT.
Reproducción de música
1 Asegúrese de haber encendido el
reproductor.
» El indicador se ilumina en verde. Se
inicia la reproducción de música.
» Durante la reproducción de música,
el indicador parpadea en verde a
intervalos.
2 Pulse para hacer una pausa o reanudar
la reproducción.
Búsqueda de una canción
Mantenga pulsado / para saltar a la
canción anterior o siguiente.
» Suena un pitido.
Cambio del nivel de volumen
Pulse / .
» Durante la reproducción de música,
se percibe el cambio en el nivel de
volumen.
Recordatorio de volumen
El MINIDOT/FITDOT puede avisarle cuando:
el volumen alcanza el nivel alto (80 dBA); o
ha escuchado a un nivel de volumen alto
durante 20 horas.
Con la función de recordatorio de volumen, el
reproductor de MP3/MP4 de Philips cumple
con las normativas de la Unión Europea (EN
60950-1) de protección de la seguridad auditiva.
Cuando aumenta el volumen,
1 Pulse .
» Cuando el nivel de volumen llega
al nivel alto, se emite un pitido. La
reproducción se interrumpe.
2 Para seguir aumentando el volumen,
mantenga pulsado hasta que suene un
pitido. La reproducción se reanuda.
» Puede continuar aumentando el
volumen.
Para salir del ajuste de volumen, pulse
cualquier otro botón o espere unos
segundos hasta que se reanude la
reproducción.
» La reproducción se reanuda con el
nivel de volumen anterior.
9ES
Cuando escucha a un nivel de volumen alto
durante 20 horas, se emite un pitido y se
detienelareproducción.
Para seguir escuchando a un nivel de
volumen alto, mantenga pulsado .
Para salir del volumen alto, pulse cualquier
otro botón o espere hasta que se reanude
la reproducción.
» El nivel de volumen desciende por
debajo del nivel alto (80 dBA).
Activación o desactivación de la
reproducción aleatoria
1 Durante la reproducción de música, pulse
dos veces.
» Se oirán dos pitidos. El indicador
parpadea en verde dos veces a
intervalos.
» Las canciones se reproducen
aleatoriamente.
2 Para desactivar la reproducción aleatoria,
pulse dos veces de nuevo.
» Se oirá un pitido. El indicador parpadea
en verde una vez a intervalos.
» Las canciones se reproducen en orden.
10 ES
5 Actualización
delfirmwarea
través de Philips
Device Manager
Instale Philips Device Manager
1 Conecte el MINIDOT/FITDOT a un PC.
2 En el PC, seleccione Mi PC (en Windows
XP / Windows 2000) / Equipo (Windows
Vista / Windows 7 / 8).
3 Haga clic con el botón derecho del ratón
en el icono de PhilipsGoGearMINIDOT/
FITDOT. Seleccione Install Philips Device
Manager.
O bien, haga clic en el icono del Philips
GoGearMINIDOT/FITDOT. Haga
doble clic en installer.exe.
4 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para realizar la instalación del
software.
Nota
Para llevar a cabo la instalación, debe aceptar los
términos de la licencia.
Comprobación de las actualizaciones de
rmware
1 Asegúrese de que ha conectado su PC a
Internet.
2 Inicie Philips Device Manager.
» Aparece un cuadro de diálogo.
3 Conecte el MINIDOT/FITDOT al PC.
» Cuando el dispositivo está conectado,
se muestra "SA5DOTXX" en el cuadro
de texto.
» Encontrará la versión de rmware
actual del dispositivo.
4 Para comprobar las actualizaciones de
rmware:
a Cierre el cuadro de diálogo de Philips
DeviceManager.
b En la parte inferior de la pantalla del
PC, haga clic con el botón derecho
en y seleccione Check for updates
(Comprobaractualizaciones).
11ES
» Philips SA5DOTXX Device
Manager comprueba las
actualizaciones en Internet.
Actualizacióndelrmware
1 Cuando haya disponible una actualización
de rmware, siga las instrucciones en
pantalla para descargar e instalar el
rmware.
2 Desconecte el MINIDOT/FITDOT del
ordenador.
» El MINIDOT/FITDOT se reiniciará
cuando se actualice el rmware y esté
listo para utilizarse de nuevo.
12 ES
6 Solución de
problemas
Si el MINIDOT/FITDOT no funciona
correctamente o la pantalla se bloquea, puede
restablecerlo sin perder los datos:
¿CómoserestableceelMINIDOT/FITDOT?
Introduzca la punta de un bolígrafo u
otro objeto en el oricio para restablecer
el MINIDOT/FITDOT. Manténgalo
presionado hasta que se apague el
reproductor.
Si el restablecimiento no se realiza
correctamente, recupere el MINIDOT/
FITDOT mediante Philips Device
Manager:
1 En el PC, inicie Philips Device Manager.
2 Acceda al modo de recuperación:
a ApagueelMINIDOT/FITDOT.
b Mantenga pulsado el botón de
volumen y, a continuación,
conecteelMINIDOT/FITDOTalPC.
c Mantenga pulsado el botón hasta que
Philips Device Manager reconozca el
MINIDOT/FITDOTyaccedaalmodo
derecuperación.
3 Inicie el proceso de recuperación:
a En Philips Device Manager, haga clic
enelbotónRepair(Reparar).Para
nalizarelprocesoderecuperación,
siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
b Cuandohayanalizadola
recuperación, desconecte el
MINIDOT/FITDOTdelPC.
4 Reinicie el MINIDOT/FITDOT.
13ES
7 Información
técnica
Alimentación
Fuente de alimentación: batería
recargable interna de polímero de
iones de litio de 95 mAh
Tiempo de reproducción¹
Audio (.mp3): hasta 6 horas
Carga rápida: carga de 6 minutos para
60 minutos de reproducción
Software
Philips Device Manager: para actualizar
el rmware y recuperar el reproductor
Songbird: para transferir³ archivos
multimedia
Conectividad
Auriculares de 3,5 mm
USB 2.0 de alta velocidad
Sonido
Separación de canales: 45 dB
Respuesta de frecuencia: 20 -
18.000 Hz
Potencia de salida: 2 x 2,4 mW
Relación señal/ruido: > 84 dB
Reproducción de audio
Formatos compatibles:
MP3
Velocidad de bits: 8 - 320 kbps y VBR
Velocidad de muestreo: 8; 11,025; 16;
22,050; 32; 44,1; 48 kHz
WMA (desprotegidos)
Velocidad de bits: 5-320 kbps
Velocidad de muestreo: 8; 11,025; 16;
22,050; 32; 44,1; 48 kHz
WAV
Soporte de almacenamiento
Capacidad de memoria integrada²:
Flash NAND SA5DOT02 de 2 GB
Flash NAND SA5DOT04 de 4 GB
Flash NAND SA5DOT08 de 8 GB
Transferencia de medios³
Explorador de Windows (arrastrar y
soltar)
Songbird (sinc.)
Nota
Las especicaciones están sujetas a cambios sin previo
aviso.
¹ Las baterías recargables tienen un número limitado de
ciclos de carga. La duración de la batería y el número
de cargas varían según el uso y los ajustes.
² 1 GB = mil millones de bytes; la capacidad de
almacenamiento disponible es menor. Es posible que
no esté disponible toda la capacidad de memoria, ya
que parte de la misma se reserva para el reproductor.
La capacidad de almacenamiento se basa en 4 minutos
por canción y codicación MP3 de 128 kbps.
³ La velocidad de transferencia depende del sistema
operativo y de la conguración del software.
Requisitos del PC
Windows® XP (SP3 o superior) / Vista /
7/ 8
Procesador Pentium III a 800 MHz o
superior
512 MB de RAM
500 MB de espacio en el disco duro
Conexión a Internet
Windows® Internet Explorer 6.0 o
posterior
Puerto USB
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice
©2013KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.
Allrightsreserved. SA5DOT_12_UM_V1.2wk1303.4

Transcripción de documentos

Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome GoGEAR ¿Alguna pregunta? Contacte con Philips SA5DOT02 SA5DOT04 SA5DOT08 Manual del usuario Contenido 1 Información sobre seguridad importante Mantenimiento general Reciclaje del producto de usuario, las actualizaciones de software más recientes y respuestas a las preguntas más frecuentes. 2 2 3 2 Su nuevo reproductor 5 Contenido de la caja 5 Software para PC del reproductor 5 Archivos cargados en el reproductor 5 Descripción general 5 Controles 5 Indicador LED y respuesta de audio 6 3 Introducción 7 Carga de alimentación 7 Encienda o apague el reproductor 7 Modo de espera y apagado automáticos 7 4 Reproducción de música Transferencia de música al reproductor Reproducción de música Búsqueda de una canción Cambio del nivel de volumen Activación o desactivación de la reproducción aleatoria 8 8 8 8 8 9 5 Actualización del firmware a través de Philips Device Manager 10 6 Solución de problemas 12 7 Información técnica 13 13 Requisitos del PC   ¿Necesita ayuda? Visite www.philips.com/welcome donde podrá acceder a una amplia variedad de materiales de asistencia, como el manual ES 1 1 Información sobre seguridad importante Mantenimiento general La traducción de este documento es sólo como referencia. En caso de que exista alguna contradicción entre la versión en inglés y la versión traducida, prevalecerá la versión en inglés.   Precaución •• Para evitar averías o un mal funcionamiento: •• No exponga el producto a temperaturas altas, causadas por un sistema de calefacción o por la exposición directa a la luz solar. •• No deje caer el producto ni deje que caigan objetos sobre él. •• No sumerja el producto en el agua. La exposición del conector de los auriculares o del compartimento de las pilas al agua puede dañar seriamente el dispositivo. •• La presencia de teléfonos móviles activos en las inmediaciones puede originar interferencias en el dispositivo. •• Realice copias de seguridad de los archivos. Asegúrese de que guarda una copia de los archivos originales descargados en el dispositivo. Philips no se hace responsable de la pérdida de contenido en caso de que el reproductor se dañe o no se pueda leer. •• Para evitar problemas, gestione los archivos de música (transfiera, elimine, etc.) únicamente por medio del software de música incluido. •• No utilice ninguna solución de limpieza que contenga alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos, ya que podrían dañar el producto. •• No exponga las pilas (batería o pilas instaladas) a temperaturas altas como, por ejemplo, la luz del sol, el fuego o similares. •• Riesgo de explosión si la batería de sustitución no es correcta. Sustitúyala sólo con una del mismo tipo o equivalente.   2 ES Información sobre la temperatura de funcionamiento y de almacenamiento • Utilice el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre 0 y 45 ºC (32 a 113 ºF) • Guarde el reproductor en lugares donde la temperatura oscile siempre entre -20 y 45º C (-4 a 113º F) • La duración de la batería puede acortarse en condiciones de bajas temperaturas.   Recambios/accesorios: Visite www.philips.com/support para realizar pedidos de recambios/accesorios.   Seguridad auditiva A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Advertencia •• Para evitar posibles daños auditivos, no escuche audio a niveles de volumen altos durante periodos prolongados. El voltaje de salida máximo del reproductor no es superior a 150 mV. Voltaje característico de banda ancha WBCV:>= 75 mV   Modificaciones Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este producto.   Información de Copyright El resto de marcas y nombres de productos son marcas registradas de las empresas u organizaciones correspondientes. La copia de grabaciones descargadas de Internet o a partir de CD de audio infringe las leyes de copyright y los tratados internacionales. La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y constituir un delito. Este equipo no se debe utilizar para tales fines. Windows Media y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países.   Sea responsable. Respete los derechos de autor. Philips respeta la propiedad intelectual de otras personas y solicitamos a nuestros usuarios que también lo hagan. Los contenidos multimedia disponibles en Internet pueden haberse creado y/o distribuido sin la autorización del propietario del copyright del material original. La copia o distribución de contenido no autorizado puede infringir las leyes de copyright en varios países, incluido el suyo. El cumplimiento de las leyes de copyright es responsabilidad suya. La grabación y transferencia de vídeos descargados en el ordenador a un reproductor portátil están destinadas únicamente a contenidos de dominio público o que cuenten con la licencia correspondiente. El uso de tales contenidos está limitado al ámbito privado y no comercial, y debe respetar las instrucciones de copyright correspondientes proporcionadas por el propietario del copyright del trabajo. Tales instrucciones pueden indicar que no se deben realizar copias adicionales. Los vídeos pueden incluir una tecnología de protección que impida la realización de copias adicionales. En tales circunstancias, no se podrá grabar y el usuario recibirá un mensaje informándole de ello.   Registro de datos Philips está comprometido con la mejora de la calidad de sus productos y de la experiencia de sus usuarios. Para comprender mejor el perfil de uso de este dispositivo, éste registra algunos datos e información en la memoria no volátil del dispositivo. Esos datos se usan para identificar y detectar cualquier fallo o problema que pueda experimentar como usuario del dispositivo. Los datos que se almacenan son, por ejemplo, la duración de la reproducción en el modo de música, la duración de la reproducción en el modo de sintonizador, cuántas veces ha estado baja la batería, etc. Los datos almacenados no revelan el contenido o el soporte utilizado en el dispositivo ni el origen de las descargas. Los datos almacenados en el dispositivo se almacenan y se utilizan SÓLO si el usuario devuelve el dispositivo al centro de servicio Philips y SÓLO con el objeto de simplificar la detección y prevención de errores. Los datos almacenados se pondrán a disposición del usuario en cuanto éste lo solicite.   Reciclaje del producto El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Cuando vea el símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa que cumple la Directiva europea 2002/96/EC: ES 3 Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos. El desecho correcto de un producto usado ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana. Advertencia •• La extracción de la batería integrada anula la garantía y puede estropear el producto. •• Las siguientes instrucciones de desmontaje y desecho son pasos que sólo deberán realizarse al final de la vida útil del producto. Su producto contiene pilas recargables incorporadas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Para salvaguardar el funcionamiento y la seguridad del producto, llévelo a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio donde un profesional se encargue de quitar la batería, tal y como se muestra a continuación: 4 ES Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas. La eliminación correcta de las pilas ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.   Aviso para la Unión Europea Este producto cumple los requisitos de la Unión Europea relativos a las interferencias de radio.   2 Su nuevo reproductor Contenido de la caja Asegúrese de haber recibido los siguientes elementos: Reproductor Auriculares Nota •• Las imágenes sirven únicamente de referencia. Philips se reserva el derecho a cambiar el color o el diseño sin previo aviso. Software para PC del reproductor MINIDOT/FITDOT funciona con el siguiente software para PC: • Philips Device Manager (le ayuda a obtener actualizaciones de firmware y recuperar el reproductor) • Songbird (le ayuda a gestionar su biblioteca multimedia en un PC y el reproductor) Obtenga Songbird enwww.philips.com/ songbird. Archivos cargados en el reproductor En el MINIDOT/FITDOT están cargados los siguientes archivos: • Manual de usuario • Preguntas más frecuentes Banda para el brazo (para el kit deportivo) Guía de inicio rápido Descripción general Controles Philips GoGear audio player Quick start guide e f d Hoja de seguridad y garantía a Safety and Warranty Before using your set: Check out details inside this booklet b c a ES 5 • Mantener pulsado: enciende o apaga el reproductor • Pulsar: pausa/reanuda la reproducción • Pulsar dos veces durante la reproducción: activa o desactiva la reproducción aleatoria b c / • Pulsar: disminuye o aumenta el volumen • Mantener pulsado: salta a la canción anterior o siguiente • Conector para auriculares de 3,5 mm d Indicador LED e Conector USB para recarga de energía y transferencia de datos f RESET • Pulse el orificio utilizando la punta de un bolígrafo cuando el reproductor no responda al pulsar los botones Indicador LED y respuesta de audio Con el indicador LED y los comentarios de audio, podrá conocer el estado del reproductor. BEEP 6 ES 3 Introducción »» Encendido: el indicador se ilumina en verde. Se inicia la reproducción de música. »» Apagado: el indicador se ilumina en rojo. Suena un pitido. Carga de alimentación El dispositivo MINIDOT/FITDOT incorpora una batería que se puede cargar a través del conector USB del ordenador. • Conecte el MINIDOT/FITDOT al PC mediante el cable USB. »» Durante la carga de la batería, el indicador cambia de color para indicar el nivel de la batería. »» Cuando la batería está llena, el indicador se ilumina en verde. Modo de espera y apagado automáticos El reproductor dispone de una función de encendido y apagado automáticos que permite conservar la energía de la batería. Después de cinco minutos en el modo de inactividad (no hay reproducción ni se pulsa ningún botón), el reproductor se apaga. Consejo •• Cuando el nivel de la batería es inferior al 15%, el indicador parpadea en rojo y suenan dos pitidos. •• Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de carga. La duración de la batería y el número de cargas varían según el uso y los ajustes. Encienda o apague el reproductor • Mantenga pulsado hasta que el indicador se ilumine en verde o rojo. ES 7 4 Reproducción de música Transferencia de música al reproductor 2 »» Durante la reproducción de música, el indicador parpadea en verde a intervalos. Pulse para hacer una pausa o reanudar la reproducción. Búsqueda de una canción • Mantenga pulsado / para saltar a la canción anterior o siguiente. »» Suena un pitido. Cambio del nivel de volumen • Puede transferir música de la biblioteca multimedia de su PC al MINIDOT/FITDOT de la siguiente forma: • Arrastrando y soltando los archivos de música en el Explorador de Windows; • Sincronizando mediante Philips Songbird. Para arrastrar y soltar archivos de música en Windows Explorer; 1 2 Conecte el MINIDOT/FITDOT a un PC. En el PC, haga clic en Mi PC o Equipo: • arrastre y suelte los archivos de música del PC en el MINIDOT/ FITDOT. Reproducción de música 1 8 Asegúrese de haber encendido el reproductor. »» El indicador se ilumina en verde. Se inicia la reproducción de música. ES Pulse / . »» Durante la reproducción de música, se percibe el cambio en el nivel de volumen. Recordatorio de volumen El MINIDOT/FITDOT puede avisarle cuando: • el volumen alcanza el nivel alto (80 dBA); o • ha escuchado a un nivel de volumen alto durante 20 horas. Con la función de recordatorio de volumen, el reproductor de MP3/MP4 de Philips cumple con las normativas de la Unión Europea (EN 60950-1) de protección de la seguridad auditiva. Cuando aumenta el volumen, 1 2 • Pulse . »» Cuando el nivel de volumen llega al nivel alto, se emite un pitido. La reproducción se interrumpe. Para seguir aumentando el volumen, mantenga pulsado hasta que suene un pitido. La reproducción se reanuda. »» Puede continuar aumentando el volumen. Para salir del ajuste de volumen, pulse cualquier otro botón o espere unos segundos hasta que se reanude la reproducción. »» La reproducción se reanuda con el nivel de volumen anterior. Cuando escucha a un nivel de volumen alto durante 20 horas, se emite un pitido y se detiene la reproducción. • Para seguir escuchando a un nivel de volumen alto, mantenga pulsado . • Para salir del volumen alto, pulse cualquier otro botón o espere hasta que se reanude la reproducción. »» El nivel de volumen desciende por debajo del nivel alto (80 dBA). Activación o desactivación de la reproducción aleatoria 1 2 Durante la reproducción de música, pulse dos veces. »» Se oirán dos pitidos. El indicador parpadea en verde dos veces a intervalos. »» Las canciones se reproducen aleatoriamente. Para desactivar la reproducción aleatoria, pulse dos veces de nuevo. »» Se oirá un pitido. El indicador parpadea en verde una vez a intervalos. »» Las canciones se reproducen en orden. ES 9 5 Actualización del firmware a través de Philips Device Manager 1 2 3 3 4 Conecte el MINIDOT/FITDOT al PC. »» Cuando el dispositivo está conectado, se muestra "SA5DOTXX" en el cuadro de texto. Conecte el MINIDOT/FITDOT a un PC. En el PC, seleccione Mi PC (en Windows XP / Windows 2000) / Equipo (Windows Vista / Windows 7 / 8). Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Philips GoGear MINIDOT/ FITDOT. Seleccione Install Philips Device Manager. • O bien, haga clic en el icono del Philips GoGear MINIDOT/FITDOT. Haga doble clic en installer.exe. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para realizar la instalación del software. Nota •• Para llevar a cabo la instalación, debe aceptar los términos de la licencia. Comprobación de las actualizaciones de firmware 10 Inicie Philips Device Manager. »» Aparece un cuadro de diálogo. »» Encontrará la versión de firmware actual del dispositivo. Instale Philips Device Manager 1 2 Asegúrese de que ha conectado su PC a Internet. ES 4 Para comprobar las actualizaciones de firmware: a Cierre el cuadro de diálogo de Philips Device Manager. b En la parte inferior de la pantalla del PC, haga clic con el botón derecho en y seleccione Check for updates (Comprobar actualizaciones). »» Philips SA5DOTXX Device Manager comprueba las actualizaciones en Internet. Actualización del firmware 1 2 Cuando haya disponible una actualización de firmware, siga las instrucciones en pantalla para descargar e instalar el firmware. Desconecte el MINIDOT/FITDOT del ordenador. »» El MINIDOT/FITDOT se reiniciará cuando se actualice el firmware y esté listo para utilizarse de nuevo. ES 11 6 Solución de problemas Si el MINIDOT/FITDOT no funciona correctamente o la pantalla se bloquea, puede restablecerlo sin perder los datos: ¿Cómo se restablece el MINIDOT/FITDOT? •• Introduzca la punta de un bolígrafo u otro objeto en el orificio para restablecer el MINIDOT/FITDOT. Manténgalo presionado hasta que se apague el reproductor. •• Si el restablecimiento no se realiza correctamente, recupere el MINIDOT/ FITDOT mediante Philips Device Manager: 1 2 En el PC, inicie Philips Device Manager. Acceda al modo de recuperación: a Apague el MINIDOT/FITDOT. b Mantenga pulsado el botón de volumen y, a continuación, conecte el MINIDOT/FITDOT al PC. c Mantenga pulsado el botón hasta que Philips Device Manager reconozca el MINIDOT/FITDOT y acceda al modo de recuperación. 3 Inicie el proceso de recuperación: a En Philips Device Manager, haga clic en el botón Repair (Reparar). Para finalizar el proceso de recuperación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. b Cuando haya finalizado la recuperación, desconecte el MINIDOT/FITDOT del PC. 4 Reinicie el MINIDOT/FITDOT. 12 ES 7 Información técnica • Songbird (sinc.) Nota •• Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Alimentación • Fuente de alimentación: batería recargable interna de polímero de iones de litio de 95 mAh • Tiempo de reproducción¹ Audio (.mp3): hasta 6 horas • Carga rápida: carga de 6 minutos para 60 minutos de reproducción Software • Philips Device Manager: para actualizar el firmware y recuperar el reproductor • Songbird: para transferir³ archivos multimedia Conectividad • Auriculares de 3,5 mm • USB 2.0 de alta velocidad Sonido • Separación de canales: 45 dB • Respuesta de frecuencia: 20 18.000 Hz • Potencia de salida: 2 x 2,4 mW • Relación señal/ruido: > 84 dB Reproducción de audio Formatos compatibles: • MP3 Velocidad de bits: 8 - 320 kbps y VBR Velocidad de muestreo: 8; 11,025; 16; 22,050; 32; 44,1; 48 kHz • WMA (desprotegidos) Velocidad de bits: 5-320 kbps Velocidad de muestreo: 8; 11,025; 16; 22,050; 32; 44,1; 48 kHz • WAV Soporte de almacenamiento Capacidad de memoria integrada²: • Flash NAND SA5DOT02 de 2 GB • Flash NAND SA5DOT04 de 4 GB • Flash NAND SA5DOT08 de 8 GB Transferencia de medios³ • Explorador de Windows (arrastrar y soltar) •• ¹ Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de carga. La duración de la batería y el número de cargas varían según el uso y los ajustes. •• ² 1 GB = mil millones de bytes; la capacidad de almacenamiento disponible es menor. Es posible que no esté disponible toda la capacidad de memoria, ya que parte de la misma se reserva para el reproductor. La capacidad de almacenamiento se basa en 4 minutos por canción y codificación MP3 de 128 kbps. •• ³ La velocidad de transferencia depende del sistema operativo y de la configuración del software. Requisitos del PC • • • • • • • Windows® XP (SP3 o superior) / Vista / 7/ 8 Procesador Pentium III a 800 MHz o superior 512 MB de RAM 500 MB de espacio en el disco duro Conexión a Internet Windows® Internet Explorer 6.0 o posterior Puerto USB ES 13 Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. SA5DOT_12_UM_V1.2 wk1303.4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips SA5DOT02WN Especificación

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Especificación
Este manual también es adecuado para