KitchenAid KOMC 9610/IX Guía del usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Guía del usuario
Instrucciones para el uso
Instalación del horno empotrado 4
Protección del Medioambiente 5
Advertencias 5
Antes de utilizar el horno 6
Accesorios del horno 7
Mantenimiento y cuidados 8
Guía para la solución de problemas 10
Servicio de asistencia técnica 10
4
Instalación del horno empotrado
Tras sacar el horno de su embalaje, antes de realizar las conexiones,
colóquelo sobre la base de poliestireno para protegerlo.
Se necesitan dos personas para instalar el horno. No intente levantar
el horno por el tirador de la puerta. Levante el horno agarrándolo
por las asas situadas en los lados.
Compruebe que el horno no ha sido dañado durante al transporte.
Las medidas del horno y las dimensiones del hueco se muestran en la
imagen siguiente.
Los muebles de cocina en contacto con el horno deben ser
resistentes al calor (al menos 80°C).
Si los laminados de plástico o el cemento no son lo bastante
resistentes al calor, se podrán formar burbujas o desconchones en el
acabado.
Coloque el horno en su alojamiento, levantándolo por los lados, con
cuidado de no atrapar los hilos del cable de alimentación.
Para una correcta ventilación, lea las instrucciones de las
aberturas de ventilación indicadas en la figura (500 min x 80
mm y 500 min x 50 mm dentro del mueble).
Sujételo al mueble con los tornillos (A) tal y como se indica.
Durante la instalación del horno, hay que tener cuidado y asegurarse
de que los lados no toquen los extremos frontales del mueble o de
los cajones y puertas adyacentes (ver imagen).
Importante: No conecte el horno a la corriente eléctrica
hasta no haber finalizado la conexión del horno y la placa.
Asegúrese de que el aparato sea instalado y conectado a la
corriente eléctrica por un técnico cualificado.
La instalación deberá realizarla personal autorizado
siguiendo las instrucciones del fabricante y las normativas
locales que correspondan.
El instalador es responsable de la correcta conexión
eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad.
El aparato debe conectarse a la red eléctrica por medio de
un desconectador para todos los polos con un intervalo de
contacto mínimo de 3 mm.
La normativa exige que el aparato esté conectado a tierra.
No emplee adaptadores de enchufe múltiples ni cables
alargadores.
Después de instalar el horno, sus componentes eléctricos
deben quedar ocultos.
Asegúrese de que la tensión indicada en la placa de datos del
aparato coincida con la tensión de red.
La placa de datos se encuentra en el borde frontal del horno
(visible con la puerta del horno abierta).
Sólo para Australia:
El horno es suministrado sin cable de alimentación. Use un cable de
alimentación de tipo H05 RR-F, 3X2,5 mm
2
min.
Salida de
humos
Toma de tierra
5
Eliminar el embalaje
El material de embalaje puede ser 100% reciclable, como lo atestigua el símbolo impreso. .
No arroje el material de embalaje en el medio ambiente, elimínelo de acuerdo con la normativa local
vigente.
Eliminación de aparatos electrodomésticos viejos
Los electrodomésticos están construidos con materiales reciclables o reutilizables. Deséchelos con
arreglo a las normas medioambientales para eliminación de residuos. Antes de hacerlo, corte los cables
de alimentación para dejarlos inutilizables.
Producto
Este aparato lleva el marcado CE de conformidad con la Directiva 2002/96/CE sobre Residuos de
Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la
salud.
El símbolo en el aparato o en la documentación que lo acompaña indica que no se puede tratar
como desecho doméstico. Debe entregarse en un punto de recogida para el reciclado de aparatos
eléctricos y electrónicos. Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para eliminación de
residuos. Para información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el
establecimiento donde compró el producto.
Ahorro de energía
Precaliente el horno sólo si se especifica en la tabla de tiempos de cocción de la ficha del producto o en
su receta.
Utilice fuentes de horno lacadas o esmaltadas oscuras, ya que absorben mejor el calor.
Protección del Medioambiente
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios, salvo que
primero hayan recibido la instrucción debida o estén bajo la supervisión de la persona responsable de
su seguridad.
Las partes accesibles pueden recalentarse mucho durante el uso. Mantenga a los niños alejados del
aparato.
El aparato se calienta mucho durante el uso. No toque los elementos de calentamiento dentro del
horno.
Este horno ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico para cocinar alimentos. No deberá ser
utilizado para otros fines. El fabricante declina toda responsabilidad derivada del uso indebido o el ajuste
incorrecto de los mandos.
Cualquier reparación o servicio que se vaya a realizar en el producto deberá ser llevado a cabo sólo por
personal técnico autorizado.
Evite la exposición del aparato a los agentes atmosféricos.
No coloque objetos pesados sobre la puerta ya que se pueden dañar la cavidad del horno y las bisagras.
No se cuelgue de la puerta.
No cuelgue nada en el asa de la puerta.
No cubra el fondo del horno con papel de aluminio u otros objetos.
Advertencias
6
La puerta del horno ha de quedar bien cerrada. Mantenga la junta de la puerta limpia.
No vierta agua directamente dentro del horno caliente. Puede dañarse el esmalte.
Los restos de zumo de fruta que caen de la bandeja pastelera pueden dejar manchas permanentes. Se
aconseja limpiar el horno antes de volver a utilizarlo.
No arrastrar ollas ni sartenes sobre la base del horno, ya que podrían dañar el revestimiento esmaltado.
Con el tiempo, la condensación puede dañar el horno y los muebles adyacentes. Se recomienda:
- utilizar siempre la temperatura más baja;
- cubrir los alimentos;
- quitar los alimentos del horno cuando estén cocinados;
- secar las partes húmedas cuando el horno se enfríe.
El cristal del horno y el asa de la puerta se calientan cuando el aparato permanece encendido durante
un rato a una temperatura alta.
No toque el horno con las manos mojadas ni lo utilice estando descalzo.
No tire del aparato ni del cable de alimentación eléctrica para desconectarlo.
Mantenga a los niños alejados de:
- el horno y sus mandos, especialmente durante su uso o justo después, para evitar daños;
- el material de embalaje (bolsas, poliestireno, componentes metálicos, etc.)
- el horno cuando lo deseche.
Asegúrese de que los cables de los otros aparatos que utiliza cerca el horno no entren en contacto con
las partes calientes del horno y no queden atrapados por la puerta.
No utilice nunca materiales abrasivos ni limpiacristales, para no dañarlo.
El horno dispone de un sistema para enfriar el aire y evitar que la parte delantera y la cavidad del
armario alcancen una temperatura demasiado alta.
Atención: el humo y el vapor salen por dos aberturas situadas entre el panel de mandos y la puerta del
horno, y entre las dos puertas. No obstruya jamás dicha abertura.
No coloque material inflamable dentro o cerca del horno: podría producirse un incendio si el aparato se
enciende de manera accidental.
Utilice guantes de horno para sacar las bandejas y los accesorios del horno cuando estén calientes.
Si utiliza bebidas alcohólicas (por ej. ron, coñac, vino) cuando ase carnes u hornee pasteles, recuerde
que el alcohol se evapora a temperaturas elevadas. Por lo tanto, es posible que el vapor de alcohol
llegue a las resistencias eléctricas y se inflame.
No caliente ni cueza alimentos en envases cerrados en el horno. El envase puede explotar debido a la
presión que se genera en el interior y dañar el aparato.
No utilice recipientes de materiales sintéticos para cocinar (a menos que sean diseñados
específicamente para estos fines: consulte la información proporcionada por el Fabricante). Pueden
fundirse cuando se alcancen temperaturas altas.
Vigile lo que está cocinando si está usando mucha grasa o aceite. ¡La grasa y el aceite se pueden
sobrecalentar y provocar un incendio!
No tire de las bandejas cuando estén cargadas. Sujételas con cautela.
Warnings
Antes de utilizarlo, quite:
- las pegatinas de la parte delantera del horno y la puerta, salvo la placa de características.
- las protecciones de cartón y la película de plástico protectora del panel de mandos y de otros
componentes del horno
- eventuales etiquetas adhesivas de los accesorios (por ej. debajo de la grasera);
Saque los accesorios del horno y caliéntelo a 200 °C durante aproximadamente una hora para eliminar
el olor de la grasa protectora y los materiales aislantes. Deje las ventanas abiertas durante esta
operación.
Antes de utilizar el horno
7
Los accesorios varían en función del modelo. Los accesorios
que vienen con el horno se indican en una lista en la Ficha del
Producto entregada por separado (en Accesorios).
Grasera (1)
Colocada debajo de la parrilla, sirve para recoger grasa o trozos de
alimentos; como bandeja, se puede emplear para cocinar carne o
pescado, con o sin verduras. Para reducir el humo y evitar las
salpicaduras de grasa, vierta un poco de agua en la grasera.
Bandeja pastelera (2)
Para cocinar galletas, tartas y pizzas.
Parrilla (3)
Para asar alimentos o como soporte de cazuelas, moldes de tartas y
otros recipientes para cocción. Se puede colocar en cualquiera de las
guías de deslizamiento del horno, La parrilla se puede colocar con la
curvatura hacia arriba o hacia abajo.
Juego de bandeja de grill (4)
El juego está formado por una parrilla, una grasera esmaltada y un
mango. La bandeja de grill debe situarse sobre la rejilla y utilizarse
con la función Grill.
Filtro antigrasa (5)
Para utilizar sólo en la cocción de alimentos especialmente grasos.
Engánchelo en la pared posterior del compartimento del horno,
frente al ventilador. El filtro puede lavarse en el lavavajillas y no debe
utilizarse con la función "Ventilador", porque puede afectar al
resultado.
Sonda de temperatura (6)
Permite medir la temperatura en el interior de la carne para saber si
está cocinada.
Guías extraibles (7)
Facilitan la intervención manual durante la cocción y permiten extraer
parcialmente la rejilla y la grasera. Se adaptan a todos los accesorios.
Rejilla de deshidratación (8)
Permite deshidratar cualquier tipo de fruta, verdura y setas.
Accesorios del horno
1
2
4
3
5
6
8
7
8
Importante: No utilizar nunca limpiadoras a presión o a vapor.
Exterior del horno y marco interior del horno
Límpielo con un paño húmedo. Si está muy sucio, utilice una
solución de agua con unas gotas de detergente para vajillas.
Séquelo con un paño seco.
No utilice detergentes corrosivos o abrasivos que puedan dañar la
superficie. Si, accidentalmente, uno de estos productos entra en
contacto con el horno, límpielo inmediatamente con un paño
húmedo.
Las ligeras diferencias en el color de la parte frontal del aparato
son debidas a los distintos materiales utilizados, por ejemplo,
cristal, plástico y metal.
Accesorios
Sumerja los accesorios en agua con un detergente para vajillas
inmediatamente después de usarlos. Los residuos de alimentos
pueden eliminarse con facilidad con un cepillo o una esponja.
Cavidad del horno
No utilice esponjas abrasivas ni estropajos. Utilice productos de
limpieza específicos para hornos y siga las instrucciones del
fabricante.
Deje que el horno se enfríe después de cada uso y, luego, límpielo
para evitar que la suciedad se incruste.
Durante la cocción prolongada o al cocinar en varios niveles,
especialmente los alimentos con un alto contenido de agua (como
pizza, verduras, etc.), puede acumularse condensación en el
interior de la puerta y en torno a la junta. Cuando el horno esté
frío, limpie el interior de la puerta con un paño o una esponja.
Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado.
Para limpiar el horno con facilidad, quite la puerta. La resistencia
superior del grill (Horno superior, en algunos modelos) se puede
bajar para limpiar la parte superior del horno.
Limpieza de las guías extraibles y los paneles esmaltados laterales
(Horno inferior)
Para limpiarlas, quite las guías extraibles cuando se haya enfriado el
horno (vea la figura)
Para limpiar los paneles esmaltados laterales (vea la figura),
desmonte las guías extraibles como se indica en el punto anterior
y, con una moneda o un destornillador, desmonte los tornillos que
sujetan los paneles (vea la figura).
Los paneles esmaltados se pueden limpiar con un detergente para
vajillas. No utilice estropajos o esponjas ásperas porque pueden
dañar la pintura.
Cuando se hayan secado, vuelva a colocar los paneles laterales
siguiendo el procedimiento inverso. La flecha estampada en cada
panel indica el orificio para encajarlos correctamente.
Mantenimiento y cuidados
9
Advertencia: utilice guantes de protección para realizar las
siguientes operaciones. Para evitar eventuales lesiones y no
dañar la puerta del horno ni las bisagras, respete estas
instrucciones.
Desmontaje de las puertas del horno:
1. Abra completamente la puerta (consulte la fig. 1).
2. Levante las sujeciones y empújelas al máximo hacia delante (fig. 2).
3. Cierre parcialmente la puerta para extraerla levantándola
(consulte la fig. 3).
Para volver a montar la puerta:
1. Introduzca las bisagras en sus orificios y baje la puerta
completamente.
2. Baje los ganchos de ambos lados.
3. Cierre completamente la puerta del horno.
Atención: Para evitar eventuales lesiones y no dañar la puerta
del horno ni las bisagras, respete estas instrucciones.
Limpie la puerta cuando se haya enfriado el horno.
Para bajar la resistencia del grill superior (Horno superior)
Tire de la resistencia ligeramente hacia fuera (fig. 4) y bájela (fig. 5).
Cambio de la bombilla de la parte posterior del horno (Horno
inferior):
1. Desconecte el horno de la red eléctrica.
2. Cuando el horno se haya enfriado, desenrosque la tapa de la
bombilla (fig. 6).
3. Cambie la bombilla (consulte la nota).
4. Enrosque la cubierta de la bombilla.
5. Conecte de nuevo el horno a la red eléctrica.
Nota: utilice exclusivamente bombillas de 40 W - 230V, tipo E-
14, T 300 °C, que puede solicitar al Servicio de atención al
cliente.
Importante: No utilice el horno hasta que no haya colocado la
tapa de la bombilla.
Cambio de la bombilla de la parte posterior del horno (Horno
superior):
1. Desconecte el horno de la red eléctrica.
2. Cuando el horno se haya enfriado, desenrosque la tapa de la
bombilla (fig. 6).
3. Cambie la bombilla (consulte la nota).
4. Enrosque la cubierta de la bombilla.
5. Conecte de nuevo el horno a la red eléctrica.
Nota: utilice exclusivamente bombillas de 25 W - 230V, tipo E-
14, T 300°C, que puede solicitar al Servicio de atención al
cliente.
Importante: No utilice el horno hasta que no haya colocado la
tapa de la bombilla.
Mantenimiento y cuidados
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
10
El horno no funciona:
Controle que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado.
Apague el aparato y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema.
IMPORTANTE:
Compruebe que el selector del horno no esté en posición "0" o al símbolo de la "lámpara"
- Si el programador electrónico muestra "STOP", consulte la Ficha del producto, que se entrega por
separado y la descripción del programador electrónico.
- Si el programador electrónico muestra "F XX", póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente. En este caso, indique el número que aparece después de la letra "F".
Guía para la solución de problemas
Antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia
Técnica:
1. Intente resolver el problema consultando el apartado "Guía para la
solución de problemas".
2. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha
solucionado el problema.
Si el fallo persiste después de llevar a cabo las revisiones
anteriores, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica.
Proporcione:
una breve descripción del problema;
el modelo exacto del horno;
el número de servicio (aparece después de la palabra Service en la
placa de características) situada en el borde interior derecho del
horno (se ve al abrir la puerta). El número de servicio también
aparece en la garantía;
su dirección completa;
su número de teléfono.
Si hay que realizar reparaciones, póngase en contacto con el Servicio
de Atención al Cliente (el uso de piezas de repuesto originales está
garantizado).
El incumplimiento de estas instrucciones puede comprometer
la seguridad y la calidad del producto.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este horno ha sido diseñado para entrar en contacto con
alimentos y está fabricado de acuerdo con el Reglamento
(CE) Nº 1935/2004.
Ha sido diseñado exclusivamente para cocinar alimentos.
Cualquier otro uso de los aparatos (p. ej., para calentar una
habitación) se considera impropio y potencialmente
peligroso.
Este aparato ha sido diseñado, fabricado y distribuido con
arreglo a:
- los principios de seguridad de la directiva "Baja tensión"
2006/95/CE (que sustituye la 73/23/CEE y sucesivas
rectificaciones).
- Los requisitos de protección de la Directiva "EMC"
2004/108/EEC.
- Los requisitos de la directiva 93/68/CEE.
Servicio de asistencia técnica
5019 710 02085
Printed in Italy
n
11/09
E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

KitchenAid KOMC 9610/IX Guía del usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Guía del usuario