Frigidaire FFEC3225LWA Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
LAINSTALAaONY ELSERVICIODEBENSEREFECTUADOSPORUNINSTALADORCAUFICADO.
IMPORTANTE:GUARDEESTASINSTRUCCIONESPARAUSODELINSPECTORLOCALDE
ELECTRICIDAD.
LEAYGUARDEESTASINSTRUCaONESPARAREFERENCIAFUTURA.
PARASUSEGUR[DAD:Noaimaneceni uti[kegaso[inauotrosvaporesy t_quidasinflamab[es
en ta proximidad de este o de cuaJquier otto artefacto,
Dimensiones de la Estufa
J
30" Min *
fJ A _....... B ........... _ (762 cm)
Dimensiones del Recortado de la Estufa
tNFORMAC!ON IMPORTANTE PARA LA
INSTALACION
Todas [as estufas ebctricas funcionan con una
aJimentaci6n electrica con puesta atierra de fase singular,
3 o 4 alambres, 240/208 voltios, 60 hertz y s6lo AC
Favorde notar que Jasdistancias m[nimas entre la superficie
de la estufa y los gabinetes adyacentes y por encima son
de 30" (762 cm),
F
* 30" (762 cm) m[n para ungabinetedesprotegido,
24" (61 cm) m[n paraunasuperficieprotegida,
F[gura 1
iiii/ } fli ¸/: ;: <i::liiii:} k:4:,i! iq <
26" ResistenciasespJrales
30" Vidrio<er_mica
30" Resistenciasespirales
32" Vidri0<er_mica
32" Resistenciasespirales
36" Vidri0-cer4mica
36" Resistenciasespirales
B6"X18"m0de10)
36" Resistenciasespirales
B6"X211/z'm0del0)
2534(6E4)
30Y_(781)
30(76.2)
32I/4(819)
32I/4(819)
3634@3,3)
36(9_4)
36(9_¢
219/16(54.8)
213/_(543)
21Y,G46}
20_ 514)
20_ 1514)
213/s(543)
181457)
21_,(54.6)
3_/,@9)
3(76}
3_4(99
3_4(99
3_/_(s3)
3 (76)
DIMENSDNESDERECORTADO
25(635)
26_4(67_)
31(787)
31(787)
s4_/_57)
2s(6ss)
2sY_(71s)
314(794)
3IA(794)
20/s(521)
204(514)
19(483)
19(483)
20F_(514)
16s/8(422)
20Ys(521)
20/s(521)
20(SOS)
19A(489)
19A(489)
20/_(52)
16s_(425)
F, PROFUNDIDAD
s/_(14)
5 (127)
5 (127)
S_(146)
5 (127)
57is1149)
5 (127)
Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm),
SoJamente aJgunos modeJos est_in disponib[es en Canada
* Deje 2" (5 cm) de hueco debajo de la estufa para espacio para e[ came eJ6ctrico
pared detras de [a estufa,
Imprimido en los Estados Unidos
la instalaci6n de la caja de empaJmes en la
P/N 318201426 (0508) Rev, A
English - pages 1-6
Espahol-paginas 7-13
Fran<ais - pages 14-20
Elarmariosuperiornodebesobrepasaruna
profundidadmaximade13"(33cm)
proteccion
24"(61cm)rain,cuandolaparte
inferiordelarmariodemaderao
metalestaprotegidaporuna
platacortafuegoretardanted(
llamadenomenosdeI/4",
cubiertaconunalaminadeacero
msgnoinferioralNo.28,de
aceromoxidablede0.0I5",
aluminiode0,024"ocobrede
0.020",
21/2"(6.4cm)rain.desdeel
bordedelanterodeltortehastael
hordedelanterodelaparte
superiordelarmario
_ elcompartimientode
,combustiblemascercano
sobrelapartesuperior
delarmario
18
(45.7cm) [D
10"
(25,4cm)
Ubicacion aproximada de la caja
de empalmes
H rain. desde el borde
del corte hasta el
compartimiento de
combustible (ambos
lados del artefacto)
Los cajones no se pueden usar con esta
estufa porque la caja de los quemadores
se extiende G por debajo de la superficie
del armario,
Para evitar
riesgos de quemaduras o
incendios al tocar superficies
calientes, se deben evitar los
armarios sobre la superficie de
los quemadores. Si existe un
armario, se pueden reducir los
riesgos instalando una campana
que se extienda horizontalmente
en un mfnirno de 5" (12.7 cm)
por sobre la parte inferior de los
armarios.
MODELO G H ]
26" Resistenciasespirales3//2" (8,9 cm) 3" (7,6 cm) 2" (5,1 cm)
30" Vidrio<er4mica 4" (10,2 cm)71/2 '' (19,1 cm) 2" (!£1 cm)
30" Resistenciasesphales6" (15,2 cm) 71/2'' (19,1 cm) 21/4'' (5,7 ¢m)
32" Vidrioocer_mica 4" (10,2 cm)71/2 '' (19,1 cm) 2" (5,1 cm)
32" Resistenciasesphales6" (15,2 cm) 71/2'' (19,1 cm) 21/4'' (5,7 ¢m)
36" Vidrio-cer_mica 4" (102 cm) 71/2'' (19,1 cm) 2" (5,1 cm)
6" (152 cm) 3" (7,6 cm) 3" (7,6 cm)
6" (152 cm) 71/2"(19,1 cm) 21/4 '' (5,7 cr]G)
Figura 2 - EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARtO
Notas importantes para el mstalador
1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual
antes de instalar la estufa.
2. Saque todo el material usado en el embalaje de la
estufa antes de conectar el suministro electrico a la
estufa.
3. Observe todos los cOdigosy reglamentos pertinentes.
4. Deje estas instrucciones con el consumidor.
Nota importante a[ consumidor
Conserve estas instrucciones y el Manual del usuario para
referencia futura.
mMPORTANTES DE SEGURIDAD
Asegurese de que su estufa sea instalada y puesta
a tierra de forma apropiada por un instalador
calificado o por un tecnko de servido.
Esta estufa debe set electrkamente puesta a tierra
de acuerdo con los cbdigos locales o, en su
ausenda, con et COdigo Electrko National ANSI/
NFPA No. 70 - Qltima edkibn en los Estados
Unidos, o el Cbdigo Electrico Canadiense CSA
Standard C22.1, Part 1 en Canada.
La alimentad6n electrica a la estufa
deberia apagarse mientras se hacen Ins conexiones
de linen. El no harcelo podria resultar en da_os
serios o la muerte.
Provea conexion el_ctrica
Instale la caja de empalmes debajo del armario y proven
un cable de 120/240 o 120/208 Voltios, AC al panel de
circuitos delaparato. NO conecte la cable al panel de
circuitos en este momento.
Requisitos el_ctricos
Cumpla con todos los cOdigos en vigor y todos tos
regtamentos Jocales.
1. Para el suministro electrico solamente se necesita
corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase @nicade
120/240 o 120/208 voltios suministrada por cable de 3
o de 4 alambres en un circuito separado con fusibles
en ambos lados de la linen (serecomienda un fusible
de tiempo retardado o un cortacircuitos). NO ponga un
fusible en el hilo neutro. El tama¢io del fusible no tiene
que exceder la capacidad del circuito necesario para el
electrodomestico y la cual se especifica en la placa.
NOTA: Eltama¢io de los cables y de las conexiones debe
de estar en conformidad con el tamafio del fusible y con la
capacidad del electrodomestico y de acuerdo con el Codigo
ElOctrico National ANS!/NFPANo. 70 - Liltima edicion, o el
Codigo Electrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1,
y los cOdigos y reglamentos locales.
No se debe usar una alargadora para
enchufar este electrodomestico. Esto podr[a resuttar
en un incendio, un choque et_ctrico u otto tipo de
da6o personal.
2. Este electrodomestico debe conectarse a la caja de
fusibles (o de cortacircuitos), pot medio de un cable
blindado flexible o un cable con forro no metalico. El
cable blindado flexible que va desde el
electrodomestico debe de estar conectado
directamente a la caja de empalme. La cain de
empalme debe de estar Iocalizada en el lugar que se
indica en la Figura 2, deiando tanto exceso de cable
como sea posible entre la caia y el electrodomestico,
de forma que as[ el electrodomestico se pueda mover
f_cilmente, si fuera necesario para hacer una
reparaciOn.
3. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantez
de una forma adecuada para unir el cable blindado
flexible a la caja de empalme.
_nstrucdones de desembalaje
(Solamente para modelos con superficies de vidrio-
ceramica)
Placa con los numeros de rnodelo y serie
(debajo de la cubierta)
Figura 3
.
2.
Deje los soportes de las esquinas en la estufa hasta
la terminaciOn de la Conexion Electrica.
AsegOrese que la botella de limpiador ubicada en la
empaquete de literatura esta situada en un lugar
donde puede encontrarse f_cilmente. Esimportante
que la parte lisa en (eramico vidriado sea tratada
antes de la utilizacion.
Conexion El_ctrica
Conecte el cable blindado flexible que se extiende desde
la superficie del artefacto hasta la caja de empalmes
utilizando una grapa de alivio de tension adecuada en el
punto en que el cable blindado entra en la caja de
empalmes. Realizarluegolaconexion electricadela
siguiente manera:
En este e[ectrodomestico se necesita un cable de
puesta a tierra.
Este electrodomestico viene equipado con un cable de
conexi6n de cobre. Siesto tuviera que conectarse a los
cables de aluminio de una casa, use solamente los
conectores especialesaprobados para empalmes de cobre
y aluminio, de acuerdo con el C6digo Electrico National y
los reglamentos y c6digos locales.
Este electrodomestico se fabrica con un alambre de
puesta a tierra verde (o de cobre sin forro) conectado
con el marco.
Si se ¢onecta a un cable de suministro de tres
alambres (so[amente en los Estados Unidos}: S[
los c6digos locales permiten ta conexi6n de[
conductor de puesta a tierra de[ marco a[ aiembre
neutral (blanco}: (Un cordon flexible o cable de 3
conductores debe de serreemplazado con un cordon
flexible o cable de 4 conductores donde la (onexion
del conductor atierra al neutro esta prohibida en las
nuevas instalaciones, lascasassobre ruedas, los
veh[culos de recreation o otras areas donde los c6digos
locales no permiten la conexiOn a tierra al neutro).
Conecte el alambre verde (o el alambre de cobre sin
forro) (y alambre blanco para modelo 36" con superfi-
cies de vidrio-cer_mica y zona hornilla) del cable del
electrodomestico al cable de puesta a tierra (blanco o
sin forro) dentro de la (aja de empalmes. Conecte los
otros alambres que est&n dentro de la caja de
empalmes (Figura 4 o 5), y que vienen desde el cable
de suministro, a los alambres del cable del aparato que
tienen colores correspondientes.
Cable desde el suministro de energia
Alambre desnudo
Alambres
roi_ Alambres
negros
de empalmes
de union
Alambre verde o desnudo Iistado-UL (o CSA)
Cable de la estufa
Figura 4 - Solamente en los Estados Unidos
CAJA DE EMPALMES DE 3 ALAMBRES
PUESTA A TIERRA
Cable desdeel suministro de energia
Alambre verde o desnudo
Cable de la estufa
Alambres
negros
I ,ili_Ca_ [a el empalmes
"_'Alam bre blanco
_"_Conductor de union
Iistado-UL (o CSA)
Figura 5 - Solamente en los Estados Unidos
Solamente para mode[o 36" y zona homilla
CAJA DE EMPALMES DE 3 ALAMBRES
PUESTA A TIERRA
Una conexi6n incorrecta del
alambrado de aluminio con los conductores de cobre
puede resultar en un cortacircuito o incendio. Use
solamente los conectores dise_ados para juntar el
cobre con el aluminio y siga exactamente el
procedimiento recomendado pot el fabricante.
, Si se conecta a un cable de suministro de cuatro
alambres: La marca del aparato no debe conectarse al
alambre neutral del sistema electrico de cuatro
alambres. Conecte el alambre blanco del (.able del
aparato (sitiene un cable de 4 alambres) al alambre
blanco del cable de suministo de energ[a. Ponga un
aislador en el alambre blanco del (.able de suministro si
el aparato tiene un cable de solo 3 alambres. Conecte
los alambres del cable de suministro a los alambres de
colores correspondientes del cable del aparato (Figura
6 o 7). Elalambre verde (o sin forro) debe de usarse
ahora para porter a tierra del electrodomestico de
acuerdo con loscodigos electricos locales. El alambre
verde (o el alambre de cobre sin forro) que viene desde
el cable de suministro de energ[a, esta puesto a tierra
dentro del panel de servicio de la casa.
Alambre verde o desnudo
Cable desde el suministro de energia
r_ Alambre blanco
_" _ Alambres
I /j_--Caja de empalmes
i gr°s
_Conductor de union
listado-UL (o CSA)
Cable de la estufa
Figura 6 - CAJA DE EMPALME DE 4 ALAMBRES
PUESTA A TtERRA
10
Cable desde el suministr0 de energia
Conductor de uni6n
listad0-UL (0 CSA)
Cable de la estufa
Figura 7 - CAJA DE EMPALME DE 4 ALAMBRES
PUESTA A TIERRA
So[amente para mode[o 36" y zona horni[[a
NO conecte e[ a[ambre puesto a
tierra a una tuber[a de suministro de gas. NO conecte
et suministro de energ[a el_ctrica hasta que el
e[ectrodomestko haya sido permanentemente puesto
a tierra. Conecte et alambre de puesto a tierra antes
de enchufar pot primera vez et electrodomestico.
[nstalad6n de [a estufa
1. ModeJos con superficies de Vidiro-cer&mica
Visualmente inspe(ciones la estufa para da¢ios.
Verifique ademas que todos los tornillos de la estufa
esten bien ajustados (Figura 8).
TORNfLLOS
Figura 8
Fije la estufa en el recortado del armario.
NOTA: Noutilicecompuestoderetaque;laestufa
debe poder retirarse para las reparaciones cuando sea
necesario.
No quite )os espadadores de ni)6n
en (os bordes de )a estufa. Estos espadadores
mantienen Ja estufa en eJ centro del espado
provisto. La estufa debe estar centrado para evitar
una acumu[ad6n excesiva de ca[or que puede
resuttar en da_os pot cator o incendio (Figura 9}.
6 ESPACIADORES
DE NILON
Figura 9
Las m_nsuJas de sostenimiento TIENEN QUE
instatarse, a satisfacci6n de los c6digos tocaJes o,
en su ausencia, con el C6digo El_ctrico NacionaJ
ANSJ/NFPA No. 70--@Jtima edici6n, o con la Norma
CSA C22.1, C6digo EJ@ctrico Canadiense, Parte 1
(Figura 10}.
ESTUFA
SUPERFICIE DEL ARMARIO
/
"_ , _ M6nsulas de sostenimiento
tienen instalarse aJque
menos 1/16" (0.16 cm)
BEBAJOdel armario.
ESPACIADOR
DE NEON
MENSULA DE
SONSTENIMIENTC
Figura 10
2. Modelos: 26"y 36" (36"X18") con resistencias
espiraJes
Fije la estufa en el recortado del armario. Levante la
plancha de cocinar y fije Is extremidades de la cap al
mostrador con clavos de rosca (figura 1I). Baje la
plancha de cocinar. Alinee los botones sobre los ejes y
apriete en I[nea recta (.on igual presi6n.
11
RLANCHA DE COCINAR
MOSTRADOR
CAJA
Figura 11
3. Modelos: 32" con resistendas espirates
1.Ubique la plancha de cocinar en la abertura del
mostrador y centre el electrodom6stico en el
hueco.
2.Retire todas las unidades de superficie y las
graseras.
3.1nformaciones para fijar el electrodom6stico. Una
vez que el electrodomestico esta instalado en la
abertura del mostrador, debe de fijarlo como se
indicada en la figura 12.
4.Vuelva a poner todas las unidades de superficie y
las graseras.
5.Haga las conexi6nes electricas como se indicada
en la parte "Conexi6n electrica".
Pase a trav_s los orificios de superfide de[ electrodom_stico y
instale las 4 fijaciones con los tornillos corno se muestra.
Asegurese que la parte superior de la plan(ha de cocinar esta
solidarnente asegurada aF mostrador,
PLANCHA DE COCINAR
4
FUACION PARA
CAJA
Figura 12
MOSTRADOR
ESPACIADOR
DE NEON
4.Mode!os: 30" y 36" (36 X 21 1/2") con
resistendas espirates
La plan(ha para cocinar esta dise¢iada para ajustarse
a varios tama¢ios de cortes. El tama¢io mlnimo y
maximo de la abertura se muestran an la figura I.
Si la plan(ha de (ocinar va a set usada en una
instalac:ion nueva, use las dimensiones mlnimas que
se muestran en la figura 1.
Fije la plancha de cocinar a la mesa usando tornillos
para madera a travez de los huecos de las paredes
verticales de la base rectangular.
- Si ta plan(ha de codnar va a set instalada en
una abertura existente (que no exceda [as
dimensiones m&ximas indicadas en ta figura 1),
deben seguirse los siguientes pasos:
Inserte 4 tornillos y espaciadores de instalacion a
travez da las perforaciones en las paredes
vericales de la base rectangular como se muestra
en la figura 13.
ESPACIADOR
rORNILLO
Figura 13
2.Coloque y (:entre la plan(ha de cocinar entre la
abertura de la mesa.
3.Apriete cada tornillo hasta que aiuste o hasta que
los espaciadores ajusten contra las paredes de la
base rectangular.
4.Antes de apretar los tornillos de instala cion,
presiones hacia abajo la base rectangular hasta
asegurar que las pesta¢ias de la base est(_n
apoyadas firmemente.
5.Information para sujetar el aparato. Una vez que
el aparato esta instalado en la apertura del
mostrador, setiene que sujetar como se va a
indicar en la figura 14.
Para ajustar el aparato, inserte el soporte, con el lado desviado,
en [a ranura en cada Iodo del aparato. El tornillo que se puede
girar con los dedos debe entonces de pasar a trav#,s de[ soporte
y hasta la parte de abajo del mostrador. Aprietelo hasta que el
aparato se quede ajustado
PLANCHA DE
MOSTRADOR
CAJA
Figura 14
6.Haga las conexi6nes electricas come se muestra
en la see(ion "ConexiOn electrica".
12
Revisi6n de operation
Consulte el Manual del Usuario para las instrucciones de
funcionamiento.
No toque el cristal o los elementos
delaestufa. Puedequeest6nlosuficientecalientes
para quemar.
Ubicacion del nQmero de modelo y de serie
La pla(a con el nL_merode modelo y de serie est_
ubicada en el fondo de la estufa o en la base
rectangular del quemador y puede verse al levantar la
cubierta de la unidad.
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci6n
con respecto a su estufa, este siempre segro de incluir el
nL_merode modelo y de serie y el ntimero o letra del
Iote de la placa de serie de su homo.
Antes de llamar al servicio
Lea la seccion Lista de Control de Averias en su Manual
delUsuario. Estolepodraahorrartiempoygastos. Esta
lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado
de defectos de materiales o fabricacion de este
artefacto.
Lea la garantia y la informacion sobre el servicio en su
Manual del Usuario para obtener el nL_merode telefono
yladirrecion delservicio. Porfavorllameoescribasi
tiene preguntas acerca de su estufa o necesita
repuestos.
13

Transcripción de documentos

LA INSTALAaONY ELSERVICIO DEBENSEREFECTUADOS PORUN INSTALADOR CAUFICADO. IMPORTANTE: GUARDEESTASINSTRUCCIONES PARAUSODELINSPECTOR LOCALDE ELECTRICIDAD. LEAY GUARDEESTASINSTRUCaONES PARAREFERENCIA FUTURA. PARASUSEGUR[DAD: Noaimanece ni uti[kegaso[inau otrosvaporesy t_quidas inflamab[es en ta proximidad de este o de cuaJquier otto artefacto, Dimensiones de la Estufa tNFORMAC!ON IMPORTANTE PARA LA INSTALACION Todas [as estufas ebctricas funcionan con una aJimentaci6n electrica con puesta a tierra de fase singular, 3 o 4 alambres, 240/208 voltios, 60 hertz y s6lo AC J 30" fJ A _ ....... B ........... _ (762 Min * Favorde notar que Jasdistancias m[nimas entre la superficie de la estufa y los gabinetes adyacentes y por encima son de 30" (762 cm), cm) Dimensiones del Recortado de la Estufa F * 30" 24" (762 cm) m[n para ungabinetedesprotegido, (61 cm) m[n paraunasuperficieprotegida, F[gura 1 iiii/ } fli ¸/: ;: <i::liiii:} k:4:,i! 26" Resistencias espJrales 2534(6E4) 219/16(54.8) 30" Vidrio<er_mica 30Y_(781) 213/_(543) iq < 3_/,@9) DIMENSDNES DERECORTADO 25 (635) 2s(6ss) 21Y,G46} 3 (76} 26_4(67_) 32I/4(819) 20_ 514) 3_4(99 31 (787) 314(794) 32" Resistencias espirales 32I/4(819) 20_ 1514) 3I A(794) 3634@3,3) 213/s(543) 3_4(99 3_/_ (s3) 31 (787) 36" Vidri0-cer4mica 36" Resistencias espirales B6"X18"m0de10) 36(9_ 4) 181457) 36" Resistencias espirales B6"X211/z' m0del0) 36(9_ ¢ 21_,(54.6) s4_/_ 57) en los Estados Unidos s/_(14) 204(514) 20/s(521) 5 (127) 20(SOS) 5 (127) 19(483) 19A(489) 19(483) 19A(489) S_(146) 20F_(514) 20/_(52) 5 (127) 16s/8 (422) 16s_(425) 57is 1149) 5 (127) 3 (76) Todas las dimensiones se dan en pulgadas (cm), SoJamente aJgunos modeJos est_in disponib[es en Canada * Deje 2" (5 cm) de hueco debajo de la estufa para espacio para e[ came eJ6ctrico pared detras de [a estufa, Imprimido 20/s(521) 20Ys(521) 2sY_(71s) 30(76.2) 32" Vidri0<er_mica 30" Resistencias espirales F, PROFUNDIDAD la instalaci6n de la caja de empaJmes en la P/N 318201426 (0508) Rev, A English - pages 1-6 Espahol-paginas 7-13 Fran<ais - pages 14-20 Elarmario superior nodebe sobrepasar una profundidad maxima de13"(33cm) proteccion _ elcompartimiento de ,combustible mas cercano sobre lapartesuperior(25,4cm) delarmario 18 (45.7 cm) [D 10" 24"(61cm)rain,cuando laparte inferior delarmario demadera o metal estaprotegida poruna platacortafuego retardante d( llama denomenos deI/4", cubierta conunalamina deacero msgnoinferior alNo.28,de acero moxidable de0.0I5", aluminio de0,024" ocobre de 0.020", H rain. desde el borde 2 1/2"(6.4cm)rain.desde el borde delantero deltortehasta el horde delantero delaparte superior delarmario del corte hasta el compartimiento de combustible (ambos lados del artefacto) Los cajones no se pueden usar con esta estufa porque la caja de los quemadores se extiende Ubicacion aproximada de la caja de empalmes Para evitar riesgos de quemaduras o incendios al tocar superficies calientes, se deben evitar los armarios sobre la superficie de los quemadores. Si existe un armario, se pueden reducir los riesgos instalando una campana que se extienda horizontalmente en un mfnirno de 5" (12.7 cm) por sobre la parte inferior de los armarios. MODELO 26" 30" 30" 32" 32" 36" G por debajo de la superficie del armario, G H ] Resistenciasespirales 3//2" (8,9 cm) 3" (7,6 cm) 2" (5,1 cm) Vidrio<er4mica 4" (10,2 cm)71/2 '' (19,1 cm) 2" (!£1 cm) Resistenciasesphales 6" (15,2 cm) 71/2'' (19,1 cm) 21/4'' (5,7 ¢m) Vidrioocer_mica 4" (10,2 cm)71/2 '' (19,1 cm) 2" (5,1 cm) Resistenciasesphales 6" (15,2 cm) 71/2'' (19,1 cm) 21/4'' (5,7 ¢m) Vidrio-cer_mica 4" (102 cm) 71/2'' (19,1 cm) 2" (5,1 cm) 6" (152 cm) 3" (7,6 cm) 3" (7,6 cm) 6" (152 cm) Figura 2 - EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARtO 71/2"(19,1 cm) 21/4 '' (5,7 cr]G) Notas importantes 1. 2. 3. 4. para el mstalador No se debe usar una alargadora Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de instalar la estufa. Saque todo el material usado en el embalaje de la estufa antes de conectar el suministro electrico a la estufa. Observe todos los cOdigos y reglamentos pertinentes. Deje estas instrucciones con el consumidor. Nota importante 2. a[ consumidor Conserve estas instrucciones y el Manual del usuario para referencia futura. mMPORTANTES DE SEGURIDAD Asegurese de que su estufa sea instalada y puesta a tierra de forma apropiada por un instalador calificado o por un tecnko de servido. • Esta estufa debe set electrkamente puesta a tierra de acuerdo con los cbdigos locales o, en su ausenda, con et COdigo Electrko National ANSI/ NFPA No. 70 - Qltima edkibn en los Estados Unidos, o el Cbdigo Electrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1 en Canada. La alimentad6n electrica para enchufar este electrodomestico. Esto podr[a resuttar en un incendio, un choque et_ctrico u otto tipo de da6o personal. 3. Este electrodomestico debe conectarse a la caja de fusibles (o de cortacircuitos), pot medio de un cable blindado flexible o un cable con forro no metalico. El cable blindado flexible que va desde el electrodomestico debe de estar conectado directamente a la caja de empalme. La cain de empalme debe de estar Iocalizada en el lugar que se indica en la Figura 2, deiando tanto exceso de cable como sea posible entre la caia y el electrodomestico, de forma que as[ el electrodomestico se pueda mover f_cilmente, si fuera necesario para hacer una reparaciOn. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantez de una forma adecuada para unir el cable blindado flexible a la caja de empalme. _nstrucdones de desembalaje (Solamente para modelos con superficies de vidrioceramica) a la estufa deberia apagarse mientras se hacen Ins conexiones de linen. El no harcelo podria resultar en da_os serios o la muerte. Provea conexion el_ctrica Instale la caja de empalmes debajo del armario y proven un cable de 120/240 o 120/208 Voltios, AC al panel de circuitos delaparato. NO conecte la cable al panel de circuitos en este momento. Placa con los numeros de rnodelo (debajo de la cubierta) Requisitos el_ctricos Cumpla con todos los cOdigos en vigor y todos tos regtamentos Jocales. 1. Para el suministro electrico solamente se necesita corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase @nicade 120/240 o 120/208 voltios suministrada por cable de 3 o de 4 alambres en un circuito separado con fusibles en ambos lados de la linen (se recomienda un fusible de tiempo retardado o un cortacircuitos). NO ponga un fusible en el hilo neutro. El tama¢io del fusible no tiene que exceder la capacidad del circuito necesario para el electrodomestico y la cual se especifica en la placa. NOTA: El tama¢io de los cables y de las conexiones debe de estar en conformidad con el tamafio del fusible y con la capacidad del electrodomestico y de acuerdo con el Codigo ElOctrico National ANS!/NFPA No. 70 - Liltima edicion, o el Codigo Electrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1, y los cOdigos y reglamentos locales. Figura . 2. y serie 3 Deje los soportes de las esquinas en la estufa hasta la terminaciOn de la Conexion Electrica. AsegOrese que la botella de limpiador ubicada en la empaquete de literatura esta situada en un lugar donde puede encontrarse f_cilmente. Es importante que la parte lisa en (eramico vidriado sea tratada antes de la utilizacion. Conexion El_ctrica Conecte el cable blindado flexible que se extiende desde la superficie del artefacto hasta la caja de empalmes utilizando una grapa de alivio de tension adecuada en el punto en que el cable blindado entra en la caja de empalmes. Realizarluegolaconexion electricadela siguiente manera: En este e[ectrodomestico puesta se necesita un cable de Cable desde el suministro de energia a tierra. Alambres Este electrodomestico viene equipado con un cable de conexi6n de cobre. Si esto tuviera que conectarse a los cables de aluminio de una casa, use solamente los conectores especiales aprobados para empalmes de cobre y aluminio, de acuerdo con el C6digo Electrico National y los reglamentos y c6digos locales. Este electrodomestico negros I Alambre verde o desnudo se fabrica con un alambre de puesta a tierra verde (o de cobre sin forro) conectado con el marco. _"_Conductor de union Iistado-UL (o CSA) Cable de la estufa Figura 5 - Solamente en los Estados Unidos Solamente para mode[o 36" y zona homilla CAJA DE EMPALMES DE 3 ALAMBRES PUESTA A TIERRA Si se ¢onecta a un cable de suministro de tres alambres (so[amente en los Estados Unidos}: S[ los c6digos locales permiten ta conexi6n de[ conductor de puesta a tierra de[ marco a[ aiembre neutral (blanco}: (Un cordon flexible o cable de 3 conductores debe de ser reemplazado con un cordon flexible o cable de 4 conductores donde la (onexion alambrado Una conexi6n incorrecta del de aluminio con los conductores de cobre puede resultar en un cortacircuito o incendio. Use solamente los conectores dise_ados para juntar el cobre con el aluminio y siga exactamente el procedimiento recomendado pot el fabricante. del conductor a tierra al neutro esta prohibida en las nuevas instalaciones, las casas sobre ruedas, los veh[culos de recreation o otras areas donde los c6digos locales no permiten la conexiOn a tierra al neutro). , Conecte el alambre verde (o el alambre de cobre sin forro) (y alambre blanco para modelo 36" con superficies de vidrio-cer_mica y zona hornilla) del cable del electrodomestico al cable de puesta a tierra (blanco o sin forro) dentro de la (aja de empalmes. Conecte los otros alambres que est&n dentro de la caja de empalmes (Figura 4 o 5), y que vienen desde el cable de suministro, a los alambres del cable del aparato que tienen colores correspondientes. Cable desde el suministro de energia Alambre desnudo Alambres roi_ ,ili_Ca_ [a el empalmes "_'Alam bre blanco Si se conecta a un cable de suministro de cuatro alambres: La marca del aparato no debe conectarse al alambre neutral del sistema electrico de cuatro alambres. Conecte el alambre blanco del (.able del aparato (si tiene un cable de 4 alambres) al alambre blanco del cable de suministo de energ[a. Ponga un aislador en el alambre blanco del (.able de suministro si el aparato tiene un cable de solo 3 alambres. Conecte los alambres del cable de suministro a los alambres de colores correspondientes del cable del aparato (Figura 6 o 7). El alambre verde (o sin forro) debe de usarse ahora para porter a tierra del electrodomestico de acuerdo con los codigos electricos locales. El alambre verde (o el alambre de cobre sin forro) que viene desde el cable de suministro de energ[a, esta puesto a tierra dentro del panel de servicio de la casa. Alambres negros Cable desde el suministro de energia r_ de empalmes Alambre verde o desnudo Cable de la estufa Alambre blanco _" _ Alambres I i /j_--Caja de union Iistado-UL (o CSA) Figura 4 - Solamente en los Estados Unidos CAJA DE EMPALMES DE 3 ALAMBRES PUESTA A TIERRA Alambre verde o desnudo gr°s de empalmes _Conductor de union listado-UL (o CSA) Cable de la estufa Figura 6 - CAJA DE EMPALME DE 4 ALAMBRES PUESTA A TtERRA 10 No quite Cable desde el suministr0 de energia )os espadadores de ni)6n en (os bordes de )a estufa. Estos espadadores mantienen Ja estufa en eJ centro del espado provisto. La estufa debe estar centrado para evitar una acumu[ad6n excesiva de ca[or que puede resuttar en da_os pot cator o incendio (Figura 9}. Cable de la estufa Conductor de uni6n listad0-UL (0 CSA) 6 ESPACIADORES DE NILON Figura 7 - CAJA DE EMPALME DE 4 ALAMBRES PUESTA A TIERRA So[amente para mode[o 36" y zona horni[[a NO conecte e[ a[ambre puesto a tierra a una tuber[a de suministro de gas. NO conecte et suministro de energ[a el_ctrica hasta que el e[ectrodomestko haya sido permanentemente puesto a tierra. Conecte et alambre de puesto a tierra antes de enchufar pot primera vez et electrodomestico. [nstalad6n Figura 9 Las m_nsuJas de sostenimiento TIENEN QUE instatarse, a satisfacci6n de los c6digos tocaJes o, en su ausencia, con el C6digo El_ctrico NacionaJ ANSJ/NFPA No. 70--@Jtima edici6n, o con la Norma CSA C22.1, C6digo EJ@ctrico Canadiense, Parte 1 (Figura 10}. de [a estufa 1. ModeJos con superficies de Vidiro-cer&mica Visualmente inspe(ciones la estufa para da¢ios. Verifique ademas que todos los tornillos de la estufa esten bien ajustados (Figura 8). SUPERFICIE DEL ARMARIO ESTUFA "_ / , _ ESPACIADOR M6nsulas de sostenimiento tienen que instalarse aJ menos 1/16" (0.16 cm) BEBAJOdel armario. DE NEON MENSULA DE SONSTENIMIENTC Figura 10 TORNfLLOS Figura 2. Modelos: 26"y 36" (36"X18") con resistencias espiraJes Fije la estufa en el recortado del armario. Levante la plancha de cocinar y fije Is extremidades de la cap al mostrador con clavos de rosca (figura 1 I). Baje la plancha de cocinar. Alinee los botones sobre los ejes y apriete en I[nea recta (.on igual presi6n. 8 Fije la estufa en el recortado del armario. NOTA: Noutilicecompuestoderetaque;laestufa debe poder retirarse para las reparaciones cuando sea necesario. 11 Fije la plancha de cocinar a la mesa usando tornillos para madera a travez de los huecos de las paredes verticales de la base rectangular. - Si ta plan(ha de codnar va a set instalada en una abertura existente (que no exceda [as dimensiones m&ximas indicadas en ta figura 1), deben seguirse los siguientes pasos: MOSTRADOR RLANCHA DE COCINAR CAJA Figura 11 Inserte 4 tornillos y espaciadores de instalacion a travez da las perforaciones en las paredes vericales de la base rectangular como se muestra en la figura 13. 3. Modelos: 32" con resistendas espirates 1.Ubique la plancha de cocinar en la abertura del mostrador y centre el electrodom6stico en el hueco. 2.Retire todas las unidades de superficie y las graseras. 3.1nformaciones para fijar el electrodom6stico. Una vez que el electrodomestico esta instalado en la abertura del mostrador, debe de fijarlo como se indicada en la figura 12. 4.Vuelva a poner todas las unidades de superficie y las graseras. 5.Haga las conexi6nes electricas como se indicada en la parte "Conexi6n electrica". ESPACIADOR rORNILLO Figura 13 2.Coloque y (:entre la plan(ha de cocinar entre la abertura de la mesa. Pase a trav_s los orificios de superfide de[ electrodom_stico y instale las 4 fijaciones con los tornillos corno se muestra. Asegurese que la parte superior de la plan(ha de cocinar esta solidarnente asegurada aF mostrador, 3.Apriete cada tornillo hasta que aiuste o hasta que los espaciadores ajusten contra las paredes de la base rectangular. 4.Antes de apretar los tornillos de instala cion, presiones hacia abajo la base rectangular hasta asegurar que las pesta¢ias de la base est(_n apoyadas firmemente. 5.Information para sujetar el aparato. Una vez que el aparato esta instalado en la apertura del mostrador, se tiene que sujetar como se va a indicar en la figura 14. PLANCHA DE COCINAR 4 MOSTRADOR FUACION PARA ESPACIADOR DE NEON CAJA Figura 4.Mode!os: Para ajustar el aparato, inserte el soporte, con el lado desviado, en [a ranura en cada Iodo del aparato. El tornillo que se puede girar con los dedos debe entonces de pasar a trav#,s de[ soporte y hasta la parte de abajo del mostrador. Aprietelo hasta que el aparato se quede ajustado 12 30" y 36" (36 X 21 1/2") con resistendas espirates La plan(ha para cocinar esta dise¢iada para ajustarse a varios tama¢ios de cortes. El tama¢io mlnimo y maximo de la abertura se muestran an la figura I. Si la plan(ha de (ocinar va a set usada en una instalac:ion nueva, use las dimensiones mlnimas que se muestran en la figura 1. PLANCHA DE MOSTRADOR CAJA Figura 14 6.Haga las conexi6nes electricas come se muestra en la see(ion "ConexiOn electrica". 12 Revisi6n de operation Consulte el Manual del Usuario para las instrucciones de funcionamiento. No toque el cristal o los elementos delaestufa. Puedequeest6nlosuficientecalientes para quemar. Ubicacion del nQmero de modelo y de serie La pla(a con el nL_mero de modelo y de serie est_ ubicada en el fondo de la estufa o en la base rectangular del quemador y puede verse al levantar la cubierta de la unidad. Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci6n con respecto a su estufa, este siempre segro de incluir el nL_mero de modelo y de serie y el ntimero o letra del Iote de la placa de serie de su homo. Antes de llamar al servicio Lea la seccion Lista de Control de Averias en su Manual delUsuario. Estolepodraahorrartiempoygastos. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son el resultado de defectos de materiales o fabricacion de este artefacto. Lea la garantia y la informacion sobre el servicio en su Manual del Usuario para obtener el nL_mero de telefono yladirrecion delservicio. Porfavorllameoescribasi tiene preguntas acerca de su estufa o necesita repuestos. 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Frigidaire FFEC3225LWA Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación