KitchenAid KFP0711 Manual de usuario

Categoría
Procesadores de comida
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

KFP0711
Food Processor
INSTRUCTIONS
Robot culinaire
INSTRUCTIONS
Procesador de alimentos
INSTRUCCIONES
W10457226A_ENv4.indd 1 10/28/11 2:15 PM
46
En EE.UU.: 1.800.541.6390
En Canadá: 1.800.807.6777
KitchenAid.com
KitchenAid.ca
Bienvenido al mundo de KitchenAid
®
.
Estamos comprometidos a ayudarle
a crear deliciosas comidas para su familia
y amistades por toda la vida. Para
ayudar a asegurar la larga duración
y el desempeño de su aparato, mantenga
esta guía a la mano. Ésta le proveerá
información sobre la mejor manera
de usar y cuidar su producto.
Su satisfacción es nuestra meta
número 1. Recuerde registrar
su producto en línea en
www.kitchenaid.com, o bien
por correo usando la
Tarjeta de registro
del producto adjunta.
W10457226A_ENv4.indd 46 10/28/11 2:16 PM
47
Español
Índice
SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS
Salvaguardias importantes .......................................................................................48
Requisitos eléctricos ................................................................................................49
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ..................................................................................50
ACCESORIOS
Accesorios incluidos ................................................................................................51
Guía de selección de accesorios .............................................................................. 52
CÓMO PREPARAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS
PARA EL PRIMER USO ................................................................................................ 53
CÓMO PREPARAR SU PROCESADOR DE ALIMENTOS
Cómo sujetar el tazón de trabajo ............................................................................ 54
Cómo sujetar la tapa del tazón de trabajo...............................................................54
Cómo instalar el disco rebanador regulable ............................................................ 55
Cómo instalar el disco rebanador reversible ...........................................................55
Cómo instalar la cuchilla multiuso ...........................................................................56
Cómo usar el tubo de alimentación 2 en 1..............................................................56
CÓMO USAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS
Antes del uso ...........................................................................................................57
Nivel máximo de líquido ..........................................................................................57
Cómo usar el Control de velocidad Alta/Baja (High/Low) ......................................57
Cómo usar el control de pulso ................................................................................ 57
Cómo retirar los alimentos procesados ..................................................................58
LIMPIEZA DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS ...................................................59
CONSEJOS PARA PROCESAR ALIMENTOS
Consejos para obtener resultados estupendos .......................................................60
Consejos útiles.........................................................................................................62
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................................................................................... 64
GARANTÍA ....................................................................................................................65
Encuentre más recetas y demás en
www.kitchenaid.com
W10457226A_ENv4.indd 47 10/28/11 2:16 PM
48
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos, debe seguir las precauciones básicas de seguridad,
entre las que se incluyen las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no ponga el procesador
de alimentos en agua ni en ningún otro líquido.
3. Es necesario supervisar cuidadosamente a los niños cuando usen cualquier aparato
o cuando éste se use cerca de ellos.
4. Desenchufe del contacto cuando no esté en uso, antes de colocar o quitar partes
y antes de la limpieza.
5. Evite tocar las partes que estén en movimiento.
6. No utilice ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado, si el electrodoméstico
no ha funcionado correctamente, si se ha caído o si está dañado de alguna forma.
Devuelva el aparato al lugar de servicio técnico autorizado más cercano para su
inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
7. El uso de aditamentos no recomendados o no vendidos por KitchenAid puede provocar
un incendio, choque eléctrico o lesiones.
8. No lo use al aire libre.
9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
10. Mantenga las manos y los utensilios lejos de las cuchillas o los discos mientras éstos se
mueven al picar los alimentos; esto reducirá el riesgo de lesiones serias a personas o daños
al procesador de alimentos. Puede usarse un raspador, pero se debe utilizar solamente
cuando el procesador de alimentos no esté funcionando.
11. Las cuchillas son losas. Manipúlelas con cuidado.
12. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cuchilla de corte ni los discos
en la base sin primero haber colocado el tazón en su lugar adecuadamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Seguridad del procesador de alimentos
W10457226A_ENv4.indd 48 10/28/11 2:16 PM
49
Español
Voltios: 120 VCA
Hertzios: 60 Hz
NOTA: Este procesador de alimentos
tiene un enchufe polarizado (una hoja
es más ancha que la otra). Para reducir
el riesgo de choque eléctrico, este enchufe
encajará en un contacto polarizado
solamente de una manera. Si el enchufe
no encaja por completo en el contacto,
dé vuelta el enchufe. Si aún así no encaja,
póngase en contacto con un electricista
competente. No modifique el enchufe
de ninguna manera.
Seguridad del procesador de alimentos
Requisitos eléctricos
Prueba de compra y registro del producto
Guarde siempre una copia del recibo de compra, en el cual se muestra la fecha de compra
de su procesador de alimentos. La prueba de compra le asegurará el servicio bajo la garantía.
Antes de usar el procesador de alimentos, llene y envíe por correo la tarjeta de registro
del producto, que fue empacada con la unidad. Esta tarjeta nos permitirá contactarlo
en el caso improbable de una noticación acerca de la seguridad del producto y nos
asistirá para cumplir con las medidas de Consumer Product Safety Act (Ley de seguridad
de productos al consumidor). Esta tarjeta no verica su garantía. Sírvase completar lo
siguiente para su información personal:
Número de modelo ____________________________________________________
Número de serie ______________________________________________________
Fecha de compra ______________________________________________________
Nombre de la tienda ___________________________________________________
13. Asegúrese que la cubierta esté asegurada apropiadamente en su lugar antes de operar
el aparato.
14. Nunca introduzca los alimentos con las manos. Siempre utilice el empujador de alimentos.
15. No intente quitar el mecanismo de enclavamiento de la cubierta.
16. Este producto ha sido diseñado únicamente para uso doméstico.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
W10457226A_ENv4.indd 49 10/28/11 2:16 PM
50
Piezas y características
Base de
construcción robusta
Tazón de
trabajo de 7
tazas (1,7 L)
Disco reversible
para rallar
(de 2 mm y 4 mm)
Disco rebanador
regulable de no
a grueso
Cuchilla de
acero inoxidable
multiuso
Cubierta
para tazón
de trabajo
con tubo de
alimentación
2 en 1
Empujador
de alimentos
de 2 partes
Adaptador
para rallar
W10457226A_ENv4.indd 50 10/28/11 2:16 PM
51
Español
Piezas y características
Rebanador regulable
El disco rebanador regulable de KitchenAid
®
le permite ajustar manualmente el grosor
de las rebanadas, de nas a gruesas.
Control de High/Low/Pulse (Alto/Bajo/
Pulsación)
Las dos velocidades y la pulsación proveen
un control preciso, lo que permite obtener
resultados estupendos con casi cualquier
tipo de alimento.
Cubierta para tazón de trabajo con tubo
de alimentación 2 en 1 (KFP07LSFT)
El tubo de alimentación 2 en 1, uno de los
más grandes de la industria, es adecuado
para artículos grandes tales como tomates,
pepinos y papas, cortados en solo unas
cuantas secciones o rebanadas.
Las partes y los accesorios importantes que se han incluido con su nuevo procesador de
alimentos se describen a continuación. Consulte las siguientes páginas para ver los detalles
adicionales sobre los accesorios incluidos con su procesador de alimentos.
Empujador de alimentos de 2 partes
(KFP07FTP)
El empujador de alimentos de 2 partes le
permite seleccionar un tubo con abertura
de alimentación grande para procesar
continuamente, o bien una abertura más
pequeña, dependiendo de la tarea a realizar.
Para procesar artículos pequeños
continuamente (tales como hierbas, frutos
secos, zanahorias individuales y apio), retire
el empujador angosto y utilice el tubo
de alimentación angosto.
Un oricio pequeño, ubicado en la parte
de abajo del empujador angosto, facilita
verter cantidades pequeñas de aceite sobre
los ingredientes; sencillamente llénelo
con la cantidad deseada de aceite u otro
ingrediente líquido.
Base de construcción robusta
La base pesada antideslizante ayuda a
proveer una mejor estabilidad y a reducir
la vibración durante el procesamiento
de alimentos rmes.
Tazón de trabajo con capacidad
para 7 tazas (2,0 L) (KFP07WBOB)
El tazón de trabajo grande provee
la capacidad para porciones más
grandes de alimentos.
Disco rebanador regulable (KFP07ASL)
El disco se puede regular de
aproximadamente
1
/
16
pulgada (1 mm)
a
1
/
4
pulgada (6 mm) para rebanar
la mayoría de los alimentos.
Disco reversible para rallar (KFP07RD)
El disco para rallar es reversible, lo que
permite rallar grueso o no el queso
o los vegetales.
Adaptador de la transmisión
El adaptador de la transmisión se usa
con el adaptador apropiado para conectar
los discos para rebanar/rallar y la minicuchilla
al eje eléctrico en la base.
Cuchilla multiuso (KFP07BL)
La cuchilla versátil pica, muele, combina,
mezcla y emulsiona en segundos.
Accesorios
Accesorios incluidos
W10457226A_ENv4.indd 51 10/28/11 2:16 PM
52
Queso Cuchilla multiuso
Chocolate
Frutas
Hierbas frescas
Frutos secos
Tofu
Vegetales
Salsa para pasta
Pesto
Salsa
Salsas
Frutas (suave) Disco rebanador regulable
Papas
Tomates
Vegetales (suaves)
Queso
Chocolate
Frutas (dura)
Vegetales (duros)
Papas Disco reversible para rallar
Vegetales (suaves)
Repollo
Queso
Chocolate
Frutas (dura)
Vegetales (duros)
Accesorios
Slice
Thick
Slice
Thin
Shred
Medium
Shred
Fine
Acción Ajuste Alimento Accesorio
Chop
Mince Puree
Mix
Guía de selección de accesorios
W10457226A_ENv4.indd 52 10/28/11 2:16 PM
53
Español
Antes de usar el procesador de alimentos
por primera vez, lave todas las piezas y
accesorios, ya sea a mano o en la lavavajillas
(vea la sección “Limpieza del procesador
de alimentos”).
Cómo quitar el tazón de
trabajo y la tapa del mismo
Su procesador de alimentos se envía con
la tapa del tazón de trabajo instalada en el
mismo.
Cómo quitar la tapa del tazón de trabajo
para la limpieza inicial:
1. Sujete el tubo de alimentación a la tapa
del tazón de trabajo y gírelo hacia la
derecha para quitarlo de éste.
Antes del primer uso
Cómo preparar el procesador de alimentos para el primer uso
W10457226A_ENv4.indd 53 10/28/11 2:16 PM
54
Cómo preparar su procesador de alimentos
Cómo sujetar el tazón
de trabajo
3. Sujete la manija del tazón de trabajo
y gírelo hacia la izquierda para asegurarlo
sobre la base.
Cómo sujetar la tapa
del tazón de trabajo
NOTA: Asegúrese de instalar el accesorio
deseado antes de sujetar la tapa del tazón
de trabajo.
1. Coloque la tapa del tazón de trabajo
sobre el tazón de trabajo con el tubo de
alimentación directamente a la izquierda
de la manija del tazón de trabajo. Sujete el
tubo de alimentación y gire la tapa hacia
la derecha, hasta que quede asegurada en
su lugar.
1. Coloque el procesador de alimentos
en un mostrador seco y nivelado, con
los controles mirando hacia delante. No
enchufe el procesador de alimentos hasta
que se haya ensamblado por completo.
2. Coloque el tazón de trabajo sobre
la base y alinee la parte en relieve con
la hendidura en la base. El oricio central
deberá encajar sobre el eje eléctrico.
NOTA: Su procesador de alimentos
no funcionará a menos que el tazón de
trabajo y la cubierta de éste se encuentren
asegurados apropiadamente a la base.
Eje eléctrico
Empujador
de
alimentos
2. Coloque el empujador de alimentos
dentro del tubo de alimentación 2 en 1.
See “Using the 2-in-1 Feed Tube” section
for details on working with different sized
foods.
4. Seleccione el accesorio que desee usar
e instálelo según las instrucciones en las
páginas a continuación.
NOTA: Asegúrese de instalar el accesorio
deseado antes de sujetar la tapa del tazón
de trabajo.
W10457226A_ENv4.indd 54 10/28/11 2:16 PM
55
Español
Cómo preparar su procesador de alimentos
Cómo instalar el disco
rebanador regulable
El disco rebanador regulable se puede
ajustar fácilmente, lo que simplica las tareas
de rebanado. Siga estos pasos para ajustar
e instalar el disco rebanador regulable.
Cómo instalar el disco
rebanador reversible
1. Sujete el disco rebanador, gire la parte
con protuberancias del eje hacia la
derecha para hacer rebanadas nas,
o bien hacia la izquierda para hacer
rebanadas más gruesas.
2. Con el tazón de trabajo instalado,
sujete el disco rebanador por los oricios
para los dedos y bájelo sobre el adaptador
de transmisión.
SUGERENCIA: Puede que sea necesario
girar el disco/adaptador de la transmisión
hasta que caiga en su lugar.
3. Instale la tapa del tazón de trabajo
y cerciórese de que esté asegurada
en su lugar.
1. Sujete el disco rebanador deseado
por los 2 oricios para los dedos e inserte
el adaptador para rallar en el oricio en
la parte de abajo del disco.
2. Una vez instalado el tazón de trabajo,
deslice el adaptador de la transmisión sobre
el eje eléctrico.
SUGERENCIA: Puede ser que sea
necesario girar el disco/adaptador hasta
que caiga en su lugar.
3. Instale la tapa del tazón de trabajo
y cerciórese de que esté asegurada
en su lugar.
Oricios
para los
dedos
Oricios
para los
dedos
Oricios
para los
dedos
Oricios
para los
dedos
W10457226A_ENv4.indd 55 10/28/11 2:16 PM
56
Cómo usar el tubo
de alimentación 2 en 1
El tubo de
alimentación 2
en 1 incluye un
empujador de
alimentos de 2
partes. Para rebanar
o rallar artículos
pequeños, inserte
el empujador de 2
partes en el tubo
de alimentación.
Use el tubo de
alimentación
y el empujador
pequeños para
procesar artículos
pequeños o nos,
como zanahorias
individuales o tallos
de apio.
Para verter lentamente pequeñas cantidades
de aceite en los ingredientes, simplemente
llene el empujador pequeño con la cantidad
deseada de aceite. El aceite se verterá a
un ritmo constante a través de un oricio
pequeño en la parte de abajo del empujador.
Cómo preparar su procesador de alimentos
Cómo instalar la cuchilla
multiuso
1. Coloque la cuchilla en el eje eléctrico.
2. Gire la cuchilla de modo que caiga
en su lugar en el eje eléctrico.
3. Empuje para asegurar: Presione
rmemente hacia abajo sobre la cuchilla
multiuso hasta donde sea posible. La
cuchilla multiuso incluye un sello interno
que encaja ajustado sobre el centro
del tazón de trabajo.
4. Instale la tapa del tazón de trabajo
y asegúrese de que esté asegurada
en su lugar. Consulte la sección “Cómo
sujetar la tapa del tazón de trabajo”.
Empujador
de
alimentos
de 2 partes
W10457226A_ENv4.indd 56 10/28/11 2:16 PM
57
Español
Cómo usar el procesador de alimentos
Antes del uso
Antes de usar el procesador de alimentos,
asegúrese de que el tazón de trabajo,
las cuchillas y la tapa del tazón de trabajo
estén ensamblados apropiadamente sobre
la base del procesador de alimentos
(consulte “Cómo preparar el procesador
de alimentos”).
Nivel máximo de líquido
Esta línea en el tazón de trabajo indica
el nivel máximo para líquidos que se puede
procesar en el procesador de alimentos.
Cómo usar el Control
de velocidad Alta/Baja
(High/Low)
1. Para encender el procesador
de alimentos, presione el botón
Low (Baja) o High (Alta). El procesador
de alimentos funcionará continuamente
y la luz indicadora se iluminará.
2. Para detener el procesador
de alimentos, presione el botón
OFF (Apagado). La luz indicadora
se apagará y la cuchilla o el disco
se detendrá en unos cuantos segundos.
3. Espere hasta que la cuchilla o el disco
se detenga por completo antes de
destapar el tazón de trabajo. Asegúrese
de apagar el procesador de alimentos
antes de destapar el tazón de trabajo
o de desenchufar el procesador
de alimentos.
NOTA: Si el procesador de alimentos
no funciona, asegúrese de que el tazón
de trabajo y la tapa estén bien asegurados
en la base (consulte “Cómo preparar
el procesador de alimentos”).
Cómo usar el control de pulso
El control de pulso permite un control
preciso de la duración y la frecuencia
del procesamiento. Es estupendo para los
trabajos delicados. Simplemente presione
y sostenga el botón PULSE (Pulso) para
comenzar a procesar a velocidad alta
y suéltelo para detener la acción.
W10457226A_ENv4.indd 57 10/28/11 2:16 PM
58
Cómo usar el procesador de alimentos
Cómo retirar
los alimentos procesados
1. Presione el botón
OFF (Apagado).
2. Desenchufe el procesador
de alimentos antes
de desensamblarlo.
3. Gire la tapa del tazón de trabajo
hacia la izquierda y quítela.
5. Gire el tazón de trabajo hacia la izquierda
para liberarlo de la base. Levántelo para
quitarlo.
4. Si usó un disco, retírelo antes de
quitar el tazón. Quite el recipiente
sujetándolo por los 2 oricios para
los dedos y levantándolo directamente
hacia arriba. Quite el adaptador cuando
utilice el disco rebanador.
6. La cuchilla multiuso se puede sacar
del tazón de trabajo antes de vaciar
el contenido. Asimimo puede dejar
la cuchilla asegurada en su lugar. Retire
el alimento del tazón y la cuchilla con
una espátula.
Oricios
para los
dedos
W10457226A_ENv4.indd 58 10/28/11 2:16 PM
59
Español
Limpieza del procesador de alimentos
1. Presione el botón OFF (Apagado).
2. Desenchufe el procesador de alimentos
antes de limpiarlo.
3. Limpie la base con un paño tibio con
jabón, luego pásele un paño húmedo.
Seque con un paño suave. No use
limpiadores ni estropajos abrasivos.
4. Sírvase tener en cuenta que estos tazones
sin BPA requieren un manejo especial.
Si decide usar una lavavajillas en lugar de
lavar a mano, sírvase seguir estas pautas.
- Todas las piezas pueden lavarse
en la canasta superior de la lavavajillas.
- Evite colocar el tazón de costado.
- Use ciclos de lavado delicados tales
como Normal. Evite los ciclos con
temperatura alta, tales como Sanitize
(Higienizar), Steam (Vapor) y Pot
Scrubbing (Limpieza de ollas).
5. Si va a lavar las partes del procesador
de alimentos a mano, evite usar productos
de limpieza abrasivos o estropajos para
fregar. Estos pueden rayar o deslustrar
el tazón de trabajo y la tapa. Seque a
fondo todas las partes después de lavarlas.
6. Para evitar daños al sistema de bloqueo,
siempre que no estén en uso, guarde
el tazón de trabajo y la tapa de éste
en la posición no asegurada.
7. Enrolle el cable eléctrico alrededor
del tazón de trabajo. Asegure el enchufe
enganchándolo en el cable.
W10457226A_ENv4.indd 59 10/28/11 2:16 PM
60
Consejos para procesar alimentos
Cómo usar la cuchilla multiuso
Para picar frutas o
vegetales frescos:
Pele, quite el centro y saque las
semillas. Corte los alimentos en
trozos de 1 a 1 1/2 pulgadas (2,5 a 3,75 cm).
Procese los alimentos hasta que alcancen el
tamaño deseado, usando pulsos cortos, de 1 a 2
segundos cada uno. Raspe los lados del tazón si
es necesario.
Para hacer puré de frutas y vegetales
(excepto papas) cocidos:
Agregue 1/4 taza (60 ml) de líquido según la
receta por cada taza (235 ml) de alimentos.
Procese los alimentos usando pulsos cortos
hasta que estén picados nos. A continuación
procese continuamente hasta alcanzar la
consistencia deseada. Raspe los lados del
tazón si es necesario.
Para preparar puré de papas:
Corte las papas cocidas y calientes en tiras
con el disco para rallar. Cambie el disco
para rallar por la cuchilla multiuso. Agregue
mantequilla ablandada, leche y condimentos.
Haga de 3 a 4 pulsos, de 2 a 3 segundos
cada uno, hasta que esté suave y se haya
absorbido la leche. No procese en exceso.
Para picar frutas secas (o pegajosas):
Los alimentos deben estar fríos. Agregue
1/4 taza (60 ml) de harina según la receta
por cada 1/2 taza (120 ml) de fruta seca.
Procese la fruta con pulsos cortos hasta
alcanzar la consistencia deseada.
Para picar namente la cáscara
de los cítricos:
Con un cuchillo loso, pele la porción
de color (sin la membrana blanca) de los
cítricos. Corte la cáscara en tiras pequeñas.
Procese hasta que se haya picado namente.
Para moler ajo o para picar hierbas
frescas o pequeñas cantidades
de vegetales:
Con el procesador en marcha, agregue los
alimentos a través del tubo de alimentación.
Procese hasta que se hayan picado. Para
obtener los mejores resultados, asegúrese
que el tazón de trabajo y las hierbas estén
completamente secos antes de picarlos.
Para picar frutos secos o hacer
mantequilla de frutos secos:
Procese hasta 3 tazas (710 ml) de frutos
secos a la consistencia deseada, usando
pulsos cortos de 1 a 2 segundos cada vez.
Para una consistencia más gruesa, procese
tandas más pequeñas, pulsando 1 ó 2 veces
de 1 a 2 segundos cada vez. Haga más pulsos
para obtener una consistencia más na. Para
las mantequillas de frutos secos, procese
continuamente hasta que esté suave. Guarde
en el refrigerador.
NOTA: El procesar frutos secos y otros
alimentos duros puede rayar el acabado
de la supercie interior del tazón.
Consejos para obtener
resultados estupendos
W10457226A_ENv4.indd 60 10/28/11 2:16 PM
61
Español
Para picar carne de res, de aves
o mariscos cocidos o crudos:
Los alimentos deben estar muy fríos. Corte
en trozos de 1 pulgada (2,5 cm). Procese
hasta 1 libra (455 g) a la vez hasta alcanzar
el tamaño deseado, usando pulsos cortos
de 1 a 2 segundos cada vez. Raspe los lados
del tazón si es necesario.
Para hacer migas de pan, galletas
o galletas saladas:
Corte el alimento en trozos de 1 1/2
a 2 pulgadas (3,75 a 5 cm). Procese
el alimento hasta que esté no. Para los
trozos más grandes, haga de 2 a 3 pulsos
de 1 a 2 segundos cada vez. Continúe
procesando el alimento hasta que esté no.
Para derretir chocolate para una receta:
Combine el chocolate y el azúcar según
la receta en el tazón de trabajo. Procese
hasta que se haya picado namente. Caliente
el líquido según la receta. Con el procesador
en marcha, vierta el líquido a través del
tubo de alimentación. Procese hasta que
esté suave.
Para rallar quesos duros, tales
como parmesano y romano:
Nunca intente procesar queso que no se
pueda pinchar con la punta de un cuchillo
loso. Usted puede utilizar la cuchilla multiuso
para rallar quesos duros. Corte el queso en
trozos de 1 pulgada (2,5 cm). Colóquelos en
el tazón de trabajo. Procese con pulsos cortos
hasta que estén picados gruesos. Procese
continuamente hasta que estén rallados nos.
Los trozos de queso también se pueden
agregar a través del tubo de alimentación
mientras el procesador está funcionando.
Consejos para procesar alimentos
Para rebanar o rallar frutas
o vegetales largos y con
un diámetro relativamente
pequeño, tales como apio,
zanahorias y bananas:
Corte los
alimentos de
modo que
encajen vertical
u horizontalmente
en el tubo de
alimentación;
colóquelos de
manera ajustada
para que se
mantengan en la
posición correcta.
Procese usando
presión uniforme
con el empujador
de alimentos. Asimismo puede usar el tubo
de alimentación pequeño en el empujador
de alimentos de dos partes. Coloque los
alimentos verticalmente en el tubo y use
el empujador pequeño para procesarlos.
Cómo usar el disco rebanador o rallador
W10457226A_ENv4.indd 61 10/28/11 2:16 PM
62
Consejos para procesar alimentos
Para cortar espinaca y otros vegetales
de hoja en tiras:
Apile las hojas. Hágalas un rollo y colóquelo
horizontalmente en el tubo de alimentación.
Procese usando presión uniforme con
el empujador de alimentos.
Para rebanar o rallar frutas
y vegetales redondos, tales
como cebollas, manzanas
y pimientos verdes:
Pele, quite el centro y saque las semillas.
Corte por la mitad o en cuartos para
que los trozos pasen a través del tubo
de alimentación. Introduzca los trozos
en el tubo de alimentación. Procese
usando presión uniforme con el
empujador de alimentos.
Para rebanar o rallar frutas
y vegetales pequeños, tales como
fresas, champiñones y rábanos:
Coloque los alimentos vertical u
horizontalmente en capas, dentro del
tubo de alimentación. Llene el tubo de
alimentación para mantener los alimentos en
la posición correcta. Procese usando presión
uniforme con el empujador de alimentos.
Asimismo puede usar el tubo de alimentación
pequeño en el empujador de alimentos
de dos partes. Coloque los alimentos
verticalmente en el tubo y use el empujador
pequeño para procesarlos.
Para rebanar la carne de res o de ave
cruda, tales como las carnes para freír
con poco aceite:
Corte o haya rollos con la carne para que
pase a través del tubo de alimentación.
Envuelva y congele los alimentos hasta que
se sientan duros al tacto, de 30 minutos
a 2 horas, según el grosor del alimento.
Revise que aun pueda pinchar los alimentos
con la punta de un cuchillo loso. Si no es
así, espere a que se descongele un poco el
alimento. Procese usando presión uniforme
con el empujador de alimentos.
Para rebanar la carne de res
o de ave cocida, incluyendo salami,
salchichón, etc.:
Los alimentos deben estar muy fríos. Corte
en trozos que pasen a través del tubo de
alimentación. Procese usando presión rme
y uniforme con el empujador de alimentos.
Para rallar quesos duros
y suaves:
El queso duro deberá estar muy frío. Para
obtener los mejores resultados con los
quesos suaves, tales como mozzarella,
colóquelos en el congelador 10 a 15
minutos antes de procesarlos. Corte el
queso de modo que pase a través del tubo
de alimentación. Procese usando presión
uniforme con el empujador de alimentos.
Para evitar daños a la cuchilla o al motor,
no procese alimentos que sean muy duros
o que se hayan congelado hasta quedar
tan duros o rmes que no se puedan
pinchar con la punta de un cuchillo loso.
Si un trozo de un alimento duro, tal como
una zanahoria, se aplasta o se atasca en la
cuchilla, detenga el procesador y quite la
cuchilla. Retire el alimento de la cuchilla
cuidadosamente.
No sobrellene el tazón de trabajo. Para
las mezclas poco espesas, llene el tazón
de trabajo hasta que esté lleno hasta la
mitad o 2/3. Para las mezclas más espesas,
llene 3/4 del tazón de trabajo. Para los
líquidos, llene hasta el nivel máximo como
se describe en la sección “Cómo utilizar
el procesador de alimentos” de este libro.
Cuando pique, no deberá llenar el tazón
de trabajo más de 1/3 o a la mitad.
Consejos útiles
W10457226A_ENv4.indd 62 10/28/11 2:16 PM
63
Español
Consejos para procesar alimentos
Coloque los discos rebanadores de modo
que la supercie de corte esté justo a
la derecha del tubo de alimentación.
Esto permite que la cuchilla dé un giro
completo antes de hacer contacto con los
alimentos.
Para usar al máximo la velocidad del
procesador, deje caer los ingredientes a
picar a través del tubo de alimentación
mientras el procesador está funcionando.
El queso suave y medio duro se puede
extender o enrollar en el disco rallador.
Para evitar que esto ocurra, ralle
solamente el queso bien frío.
Algunas veces los alimentos nos, tales
como las zanahorias o el apio, se caen en
el tubo de alimentación, lo que resulta en
rebanadas desiguales. Para minimizar esto,
corte los alimentos en varios trozos y llene
el tubo de alimentación con el alimento
por completo. Para procesar artículos
pequeños o nos, el tubo de alimentación
pequeño que se encuentra en el
empujador de dos partes resultará útil.
Distintos alimentos requieren distintos
grados de presión para obtener los
mejores resultados de rallado y rebanado.
En general, use poca presión para los
alimentos suaves y delicados (fresas,
tomates, etc.), presión moderada para los
alimentos de tamaño mediano (calabacín,
papas, etc.) y presión más rme para
los alimentos más duros (zanahorias,
manzanas, quesos duros, carnes
parcialmente congeladas, etc.).
Cuando prepare un pastel, masa para
galletas o pan rápido, use la cuchilla
multiuso para batir la grasa y la azúcar
primero. Agregue los ingredientes secos
por último. Coloque los frutos secos y la
fruta arriba de la mezcla de harina para
evitar picarlos en exceso. Procese los
frutos secos y las frutas usando pulsos
cortos hasta que se combinen con los
otros ingredientes. No procese en exceso.
Cuando los alimentos rallados o rebanados
se apilen en un lado del tazón, detenga
el procesador y redistribuya los alimentos
con una espátula.
Saque los alimentos una vez que éstos
alcancen el fondo de un disco rebanador
o rallador.
Puede ser que unos cuantos trozos más
grandes de alimentos permanezcan arriba
del disco después de rebanar o rallar. Si
lo desea, corte éstos a mano y agréguelos
a la mezcla.
Organice las tareas de procesamiento
para minimizar la limpieza del tazón.
Procese los ingredientes secos o duros
antes que los líquidos.
Para limpiar los ingredientes de la cuchilla
multiuso con facilidad, simplemente vacíe
el tazón de trabajo, vuelva a colocar la
tapa y haga pulsos de 1 a 2 segundos para
que al girar se limpie la cuchilla.
Después de quitar la tapa del tazón
de trabajo, colóquela al revés sobre
el mostrador. Esto ayudará a mantener
el mostrador limpio.
Su procesador de alimentos no se ha
diseñado para realizar las siguientes
funciones:
- Moler granos de café, granos o especias
duras
- Moler huesos u otras partes de los
alimentos que no sean comestibles
- Licuar frutas o vegetales frescos
- Rebanar huevos cocidos o carnes
a temperatura ambiente.
Si cualquier parte de plástico se
decolorara debido a los tipos de alimentos
procesados, límpiela con jugo de limón.
W10457226A_ENv4.indd 63 10/28/11 2:16 PM
64
Solución de problemas
Si su procesador de alimentos funciona mal o no funciona, revise lo siguiente:
El procesador de alimentos no funciona:
Asegúrese que el tazón y la tapa estén
bien alineados y asegurados en su lugar.
Presione solamente un botón a la vez.
El procesador de alimentos no funcionará
si se presiona más de un botón a la vez.
¿Está enchufado el procesador
de alimentos?
¿Está funcionando adecuadamente el
fusible en el circuito que va a al procesador
de alimentos? Si tiene
una caja de cortacircuitos, asegúrese
de que el circuito esté cerrado.
Desenchufe el procesador de alimentos
y luego vuelva a enchufarlo en el contacto.
Si el procesador de alimentos no está
a temperatura ambiente, espere hasta
que alcance la temperatura ambiente
y vuelva a intentar.
El procesador de alimentos no ralla
o no rebana adecuadamente:
Asegúrese que el lado del disco con
el lo en relieve esté colocado mirando
hacia arriba sobre el adaptador común.
Si va a utilizar la cuchilla rebanadora
regulable, asegúrese que esté ajustada
en el grosor correcto.
Asegúrese que los ingredientes sean
apropiados para rebanar o rallar. Consulte
“Consejos para procesar alimentos”.
Si la tapa del procesador de alimentos
no cierra cuando use el disco:
Asegúrese que el disco se haya
instaladocorrectamente, con el nudo
en relieve en la parte superior, y
colocado adecuadamente en el adaptador
de transmisión.
Si el problema no se debe
a lo mencionado anteriormente,
consulte “Garantía”.
No devuelva el procesador de alimentos
al minorista. Los minoristas no proveen
servicio.
Nudo
W10457226A_ENv4.indd 64 10/28/11 2:16 PM
65
Español
Garantía
Garantía de KitchenAid
®
para el procesador de alimentos
en los 50 estados de los Estados Unidos, el Distrito
de Columbia, Puerto Rico y Canadá
Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para
los procesadores de alimentos usados en los 50 estados de los Estados Unidos, el Distrito
de Columbia, Puerto Rico y Canadá.
Duración de la garantía: Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra.
KitchenAid pagará por Reemplazo sin dicultades de su procesador de alimentos.
lo siguiente, a su elección: Consulte la siguiente página para obtener detalles acerca
de cómo obtener el servicio o llame al Centro para la
satisfacción del cliente, sin cargo, al
1-800-541-6390.
O BIEN
Los costos de las piezas de repuesto y del trabajo
de reparación para corregir los defectos en los materiales
y la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un
centro de servicio autorizado por KitchenAid.
KitchenAid A. Reparaciones cuando su procesador de alimentos haya
no pagará por: sido empleado para nes ajenos al uso doméstico normal
de una familia.
B. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido
o abuso.
C. Cualquier gasto de envío o manejo para llevar
el procesador de alimentos a un centro de servicio
autorizado.
D. Piezas de repuesto o costos de mano de obra para
procesadores de alimentos operados fuera de los 50
estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia,
Puerto Rico y Canadá.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA
LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE
PERMISIBLE. TODA GARANTÍA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A
UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS
Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA
DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA
MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO.
SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO LO INDICA LA GARANTÍA, EL ÚNICO
Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO
SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y
KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales especícos, y es posible
que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una
provincia a otra.
W10457226A_ENv4.indd 65 10/28/11 2:16 PM
66
Garantía
Garantía de reemplazo sin dicultades –
En los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia
y Puerto Rico
Conamos tanto en que la calidad de
nuestros productos cumple con las
exigentes normas de KitchenAid que, si el
procesador de alimentos presentara alguna
falla durante el primer año de compra,
KitchenAid se encargará de entregar un
reemplazo idéntico o comparable a su
domicilio sin cargo y arreglará la devolución
de procesador de alimentos original a
nosotros. La unidad de reemplazo estará
también cubierta por nuestra garantía
limitada de un año. Sírvase seguir estas
instrucciones para recibir este servicio de
calidad.
Si su procesador de alimentos fallara
durante el primer año de compra,
simplemente llame a nuestro Centro
de satisfacción del cliente al número gratuito
1-800-541-6390 de lunes a sábado.
Sírvase tener disponible su recibo de
compra original cuando llame. La prueba
de compra será necesaria para iniciar
el reclamo. Proporcione al asesor su
dirección de envío completa. (No números
de apartados postales, por favor.)
Cuando usted reciba el procesador
de alimentos de reemplazo, use el cartón
y los materiales de empaque para empacar
el procesador de alimentos original. En la
caja, incluya su nombre y domicilio en un
papel junto con la copia del comprobante
de compra (recibo de la caja registradora,
recibo de pago de la tarjeta de crédito, etc.).
Garantía de reemplazo sin dicultades – en Canadá
Conamos tanto en que la calidad de
nuestros productos cumple con las
exigentes normas de la marca KitchenAid
®
que, si el procesador de alimentos
presentara alguna falla durante el primer año
de compra, KitchenAid Canada reemplazará
su procesador de alimentos con uno
idéntico o un reemplazo comparable.
La unidad de reemplazo estará también
cubierta por nuestra garantía limitada de un
año. Sírvase seguir estas instrucciones para
recibir este servicio de calidad.
Si su procesador de alimentos presentara
alguna falla durante el primer año de
compra, llévelo o envíelo a cobro revertido
a un Centro de servicio autorizado por
KitchenAid. En la caja, incluya su nombre
y domicilio de envío completo en un papel
junto con la copia del comprobante de
compra (recibo de la caja registradora,
recibo de pago de la tarjeta de crédito, etc.).
Su procesador de alimentos de reemplazo
será devuelto con porte prepagado y
asegurado. Si no puede obtener un servicio
satisfactorio de esta manera, llame a nuestro
número gratuito del Centro de interacción
con el cliente al 1-800-807-6777.
O bien escríbanos a:
Centro para la eXperiencia del cliente
KitchenAid Canada
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, ON L5N 0B7
W10457226A_ENv4.indd 66 10/28/11 2:16 PM
67
Español
Cómo obtener servicio técnico después de que expire
la garantía o cómo pedir accesorios y piezas de repuesto
En los Estados Unidos y Puerto Rico:
Para obtener información acerca
del servicio técnico o para pedir accesorios
o piezas de repuesto, llame sin costo al
1-800-541-6390 o escriba a:
Customer Satisfaction Center,
KitchenAid Portable Appliances,
P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218
Fuera de los Estados Unidos
y Puerto Rico:
Consulte a su distribuidor local de
KitchenAid o a la tienda donde compró
el procesador de alimentos para obtener
información sobre el servicio técnico.
Para obtener información acerca
del servicio en Canadá:
O bien escriba a:
Centro para la eXperiencia del cliente
KitchenAid Canada
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, ON L5N 0B7
Garantía
W10457226A_ENv4.indd 67 10/28/11 2:16 PM

Transcripción de documentos

KFP0711 Food Processor INSTRUCTIONS Robot culinaire INSTRUCTIONS Procesador de alimentos INSTRUCCIONES W10457226A_ENv4.indd 1 10/28/11 2:15 PM Bienvenido al mundo de KitchenAid®. Estamos comprometidos a ayudarle a crear deliciosas comidas para su familia y amistades por toda la vida. Para ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de su aparato, mantenga esta guía a la mano. Ésta le proveerá información sobre la mejor manera de usar y cuidar su producto. Su satisfacción es nuestra meta número 1. Recuerde registrar su producto en línea en www.kitchenaid.com, o bien por correo usando la Tarjeta de registro del producto adjunta. En EE.UU.: 1.800.541.6390 En Canadá: 1.800.807.6777 KitchenAid.com KitchenAid.ca 46 W10457226A_ENv4.indd 46 10/28/11 2:16 PM Índice SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS Salvaguardias importantes........................................................................................48 Requisitos eléctricos.................................................................................................49 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS...................................................................................50 ACCESORIOS Accesorios incluidos.................................................................................................51 Guía de selección de accesorios...............................................................................52 CÓMO PREPARAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS PARA EL PRIMER USO.................................................................................................53 Español CÓMO PREPARAR SU PROCESADOR DE ALIMENTOS Cómo sujetar el tazón de trabajo.............................................................................54 Cómo sujetar la tapa del tazón de trabajo...............................................................54 Cómo instalar el disco rebanador regulable.............................................................55 Cómo instalar el disco rebanador reversible............................................................55 Cómo instalar la cuchilla multiuso............................................................................56 Cómo usar el tubo de alimentación 2 en 1..............................................................56 CÓMO USAR EL PROCESADOR DE ALIMENTOS Antes del uso............................................................................................................57 Nivel máximo de líquido...........................................................................................57 Cómo usar el Control de velocidad Alta/Baja (High/Low).......................................57 Cómo usar el control de pulso.................................................................................57 Cómo retirar los alimentos procesados...................................................................58 LIMPIEZA DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS....................................................59 CONSEJOS PARA PROCESAR ALIMENTOS Consejos para obtener resultados estupendos........................................................60 Consejos útiles.........................................................................................................62 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS......................................................................................64 GARANTÍA.....................................................................................................................65 Encuentre más recetas y demás en www.kitchenaid.com 47 W10457226A_ENv4.indd 47 10/28/11 2:16 PM Seguridad del procesador de alimentos SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, debe seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no ponga el procesador de alimentos en agua ni en ningún otro líquido. 3. Es necesario supervisar cuidadosamente a los niños cuando usen cualquier aparato o cuando éste se use cerca de ellos. 4. Desenchufe del contacto cuando no esté en uso, antes de colocar o quitar partes y antes de la limpieza. 5. Evite tocar las partes que estén en movimiento. 6. No utilice ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado, si el electrodoméstico no ha funcionado correctamente, si se ha caído o si está dañado de alguna forma. Devuelva el aparato al lugar de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. 7. El uso de aditamentos no recomendados o no vendidos por KitchenAid puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones. 8. No lo use al aire libre. 9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador. 10. Mantenga las manos y los utensilios lejos de las cuchillas o los discos mientras éstos se mueven al picar los alimentos; esto reducirá el riesgo de lesiones serias a personas o daños al procesador de alimentos. Puede usarse un raspador, pero se debe utilizar solamente cuando el procesador de alimentos no esté funcionando. 11. Las cuchillas son filosas. Manipúlelas con cuidado. 12. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cuchilla de corte ni los discos en la base sin primero haber colocado el tazón en su lugar adecuadamente. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 48 W10457226A_ENv4.indd 48 10/28/11 2:16 PM Seguridad del procesador de alimentos SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 13. Asegúrese que la cubierta esté asegurada apropiadamente en su lugar antes de operar el aparato. 14. Nunca introduzca los alimentos con las manos. Siempre utilice el empujador de alimentos. 15. No intente quitar el mecanismo de enclavamiento de la cubierta. 16. Este producto ha sido diseñado únicamente para uso doméstico. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Español Requisitos eléctricos Voltios: 120 VCA Hertzios: 60 Hz NOTA: Este procesador de alimentos tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe encajará en un contacto polarizado solamente de una manera. Si el enchufe no encaja por completo en el contacto, dé vuelta el enchufe. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista competente. No modifique el enchufe de ninguna manera. Prueba de compra y registro del producto Guarde siempre una copia del recibo de compra, en el cual se muestra la fecha de compra de su procesador de alimentos. La prueba de compra le asegurará el servicio bajo la garantía. Antes de usar el procesador de alimentos, llene y envíe por correo la tarjeta de registro del producto, que fue empacada con la unidad. Esta tarjeta nos permitirá contactarlo en el caso improbable de una notificación acerca de la seguridad del producto y nos asistirá para cumplir con las medidas de Consumer Product Safety Act (Ley de seguridad de productos al consumidor). Esta tarjeta no verifica su garantía. Sírvase completar lo siguiente para su información personal: Número de modelo_____________________________________________________ Número de serie_______________________________________________________ Fecha de compra_______________________________________________________ Nombre de la tienda____________________________________________________ 49 W10457226A_ENv4.indd 49 10/28/11 2:16 PM Piezas y características Disco rebanador regulable de fino a grueso Cuchilla de acero inoxidable multiuso Empujador de alimentos de 2 partes Cubierta para tazón de trabajo con tubo de alimentación 2 en 1 Disco reversible para rallar (de 2 mm y 4 mm) Adaptador para rallar Tazón de trabajo de 7 tazas (1,7 L) Base de construcción robusta 50 W10457226A_ENv4.indd 50 10/28/11 2:16 PM Piezas y características Rebanador regulable El disco rebanador regulable de KitchenAid® le permite ajustar manualmente el grosor de las rebanadas, de finas a gruesas. Control de High/Low/Pulse (Alto/Bajo/ Pulsación) Las dos velocidades y la pulsación proveen un control preciso, lo que permite obtener resultados estupendos con casi cualquier tipo de alimento. Cubierta para tazón de trabajo con tubo de alimentación 2 en 1 (KFP07LSFT) El tubo de alimentación 2 en 1, uno de los más grandes de la industria, es adecuado para artículos grandes tales como tomates, pepinos y papas, cortados en solo unas cuantas secciones o rebanadas. Empujador de alimentos de 2 partes (KFP07FTP) El empujador de alimentos de 2 partes le permite seleccionar un tubo con abertura de alimentación grande para procesar continuamente, o bien una abertura más pequeña, dependiendo de la tarea a realizar. Para procesar artículos pequeños continuamente (tales como hierbas, frutos secos, zanahorias individuales y apio), retire el empujador angosto y utilice el tubo de alimentación angosto. Un orificio pequeño, ubicado en la parte de abajo del empujador angosto, facilita verter cantidades pequeñas de aceite sobre los ingredientes; sencillamente llénelo con la cantidad deseada de aceite u otro ingrediente líquido. Español Las partes y los accesorios importantes que se han incluido con su nuevo procesador de alimentos se describen a continuación. Consulte las siguientes páginas para ver los detalles adicionales sobre los accesorios incluidos con su procesador de alimentos. Base de construcción robusta La base pesada antideslizante ayuda a proveer una mejor estabilidad y a reducir la vibración durante el procesamiento de alimentos firmes. Accesorios Accesorios incluidos Tazón de trabajo con capacidad para 7 tazas (2,0 L) (KFP07WBOB) El tazón de trabajo grande provee la capacidad para porciones más grandes de alimentos. Adaptador de la transmisión El adaptador de la transmisión se usa con el adaptador apropiado para conectar los discos para rebanar/rallar y la minicuchilla al eje eléctrico en la base. Disco rebanador regulable (KFP07ASL) El disco se puede regular de aproximadamente 1/16 pulgada (1 mm) a 1/4 pulgada (6 mm) para rebanar la mayoría de los alimentos. Cuchilla multiuso (KFP07BL) La cuchilla versátil pica, muele, combina, mezcla y emulsiona en segundos. Disco reversible para rallar (KFP07RD) El disco para rallar es reversible, lo que permite rallar grueso o fino el queso o los vegetales. 51 W10457226A_ENv4.indd 51 10/28/11 2:16 PM Accesorios Guía de selección de accesorios Acción Ajuste Alimento Accesorio Queso Cuchilla multiuso Chocolate Frutas Chop Hierbas frescas Frutos secos Tofu Vegetales Mince Puree Salsa para pasta Pesto Salsa Salsas Mix Frutas (suave) Papas Tomates Vegetales (suaves) Disco rebanador regulable Slice Slice Queso Thin Thick Chocolate Frutas (dura) Vegetales (duros) Papas Vegetales (suaves) Disco reversible para rallar Repollo Queso Shred Shred Medium Fine Chocolate Frutas (dura) Vegetales (duros) 52 W10457226A_ENv4.indd 52 10/28/11 2:16 PM Cómo preparar el procesador de alimentos para el primer uso Antes del primer uso Antes de usar el procesador de alimentos por primera vez, lave todas las piezas y accesorios, ya sea a mano o en la lavavajillas (vea la sección “Limpieza del procesador de alimentos”). Español Cómo quitar el tazón de trabajo y la tapa del mismo Su procesador de alimentos se envía con la tapa del tazón de trabajo instalada en el mismo. Cómo quitar la tapa del tazón de trabajo para la limpieza inicial: 1. Sujete el tubo de alimentación a la tapa del tazón de trabajo y gírelo hacia la derecha para quitarlo de éste. 53 W10457226A_ENv4.indd 53 10/28/11 2:16 PM Cómo preparar su procesador de alimentos Cómo sujetar el tazón de trabajo Cómo sujetar la tapa del tazón de trabajo 1. Coloque el procesador de alimentos en un mostrador seco y nivelado, con los controles mirando hacia delante. No enchufe el procesador de alimentos hasta que se haya ensamblado por completo. 2. Coloque el tazón de trabajo sobre la base y alinee la parte en relieve con la hendidura en la base. El orificio central deberá encajar sobre el eje eléctrico. 1. Coloque la tapa del tazón de trabajo sobre el tazón de trabajo con el tubo de alimentación directamente a la izquierda de la manija del tazón de trabajo. Sujete el tubo de alimentación y gire la tapa hacia la derecha, hasta que quede asegurada en su lugar. Eje eléctrico 3. Sujete la manija del tazón de trabajo y gírelo hacia la izquierda para asegurarlo sobre la base. 2. Coloque el empujador de alimentos dentro del tubo de alimentación 2 en 1. See “Using the 2-in-1 Feed Tube” section for details on working with different sized foods. NOTA: Su procesador de alimentos no funcionará a menos que el tazón de trabajo y la cubierta de éste se encuentren asegurados apropiadamente a la base. Empujador de alimentos 4. Seleccione el accesorio que desee usar e instálelo según las instrucciones en las páginas a continuación. NOTA: Asegúrese de instalar el accesorio deseado antes de sujetar la tapa del tazón de trabajo. NOTA: Asegúrese de instalar el accesorio deseado antes de sujetar la tapa del tazón de trabajo. 54 W10457226A_ENv4.indd 54 10/28/11 2:16 PM Cómo preparar su procesador de alimentos Cómo instalar el disco rebanador reversible 1. Sujete el disco rebanador deseado por los 2 orificios para los dedos e inserte el adaptador para rallar en el orificio en la parte de abajo del disco. El disco rebanador regulable se puede ajustar fácilmente, lo que simplifica las tareas de rebanado. Siga estos pasos para ajustar e instalar el disco rebanador regulable. 1. Sujete el disco rebanador, gire la parte con protuberancias del eje hacia la derecha para hacer rebanadas finas, o bien hacia la izquierda para hacer rebanadas más gruesas. Orificios para los dedos 2. Con el tazón de trabajo instalado, sujete el disco rebanador por los orificios para los dedos y bájelo sobre el adaptador de transmisión. SUGERENCIA: Puede que sea necesario girar el disco/adaptador de la transmisión hasta que caiga en su lugar. Orificios para los dedos Orificios para los dedos 2. Una vez instalado el tazón de trabajo, deslice el adaptador de la transmisión sobre el eje eléctrico. Español Cómo instalar el disco rebanador regulable SUGERENCIA: Puede ser que sea necesario girar el disco/adaptador hasta que caiga en su lugar. Orificios para los dedos 3. Instale la tapa del tazón de trabajo y cerciórese de que esté asegurada en su lugar. 3. Instale la tapa del tazón de trabajo y cerciórese de que esté asegurada en su lugar. 55 W10457226A_ENv4.indd 55 10/28/11 2:16 PM Cómo preparar su procesador de alimentos Cómo instalar la cuchilla multiuso Cómo usar el tubo de alimentación 2 en 1 1. Coloque la cuchilla en el eje eléctrico. 2. Gire la cuchilla de modo que caiga en su lugar en el eje eléctrico. El tubo de alimentación 2 en 1 incluye un Empujador empujador de de alimentos de 2 alimentos partes. Para rebanar de 2 partes o rallar artículos pequeños, inserte el empujador de 2 partes en el tubo de alimentación. Use el tubo de alimentación y el empujador pequeños para procesar artículos pequeños o finos, como zanahorias individuales o tallos de apio. Para verter lentamente pequeñas cantidades de aceite en los ingredientes, simplemente llene el empujador pequeño con la cantidad deseada de aceite. El aceite se verterá a un ritmo constante a través de un orificio pequeño en la parte de abajo del empujador. 3. Empuje para asegurar: Presione firmemente hacia abajo sobre la cuchilla multiuso hasta donde sea posible. La cuchilla multiuso incluye un sello interno que encaja ajustado sobre el centro del tazón de trabajo. 4. Instale la tapa del tazón de trabajo y asegúrese de que esté asegurada en su lugar. Consulte la sección “Cómo sujetar la tapa del tazón de trabajo”. 56 W10457226A_ENv4.indd 56 10/28/11 2:16 PM Cómo usar el procesador de alimentos Cómo usar el Control de velocidad Alta/Baja (High/Low) Antes del uso Antes de usar el procesador de alimentos, asegúrese de que el tazón de trabajo, las cuchillas y la tapa del tazón de trabajo estén ensamblados apropiadamente sobre la base del procesador de alimentos (consulte “Cómo preparar el procesador de alimentos”). Nivel máximo de líquido Esta línea en el tazón de trabajo indica el nivel máximo para líquidos que se puede procesar en el procesador de alimentos. Español 1. Para encender el procesador de alimentos, presione el botón Low (Baja) o High (Alta). El procesador de alimentos funcionará continuamente y la luz indicadora se iluminará. 2. Para detener el procesador de alimentos, presione el botón OFF (Apagado). La luz indicadora se apagará y la cuchilla o el disco se detendrá en unos cuantos segundos. 3. Espere hasta que la cuchilla o el disco se detenga por completo antes de destapar el tazón de trabajo. Asegúrese de apagar el procesador de alimentos antes de destapar el tazón de trabajo o de desenchufar el procesador de alimentos. NOTA: Si el procesador de alimentos no funciona, asegúrese de que el tazón de trabajo y la tapa estén bien asegurados en la base (consulte “Cómo preparar el procesador de alimentos”). Cómo usar el control de pulso El control de pulso permite un control preciso de la duración y la frecuencia del procesamiento. Es estupendo para los trabajos delicados. Simplemente presione y sostenga el botón PULSE (Pulso) para comenzar a procesar a velocidad alta y suéltelo para detener la acción. 57 W10457226A_ENv4.indd 57 10/28/11 2:16 PM Cómo usar el procesador de alimentos 5. Gire el tazón de trabajo hacia la izquierda para liberarlo de la base. Levántelo para quitarlo. Cómo retirar los alimentos procesados 1. Presione el botón OFF (Apagado). 2. Desenchufe el procesador de alimentos antes de desensamblarlo. 3. Gire la tapa del tazón de trabajo hacia la izquierda y quítela. 6. La cuchilla multiuso se puede sacar del tazón de trabajo antes de vaciar el contenido. Asimimo puede dejar la cuchilla asegurada en su lugar. Retire el alimento del tazón y la cuchilla con una espátula. 4. Si usó un disco, retírelo antes de quitar el tazón. Quite el recipiente sujetándolo por los 2 orificios para los dedos y levantándolo directamente hacia arriba. Quite el adaptador cuando utilice el disco rebanador. Orificios para los dedos 58 W10457226A_ENv4.indd 58 10/28/11 2:16 PM Limpieza del procesador de alimentos 1. Presione el botón OFF (Apagado). 2. Desenchufe el procesador de alimentos antes de limpiarlo. 3. Limpie la base con un paño tibio con jabón, luego pásele un paño húmedo. Seque con un paño suave. No use limpiadores ni estropajos abrasivos. 4. Sírvase tener en cuenta que estos tazones sin BPA requieren un manejo especial. Si decide usar una lavavajillas en lugar de lavar a mano, sírvase seguir estas pautas. -- Todas las piezas pueden lavarse en la canasta superior de la lavavajillas. -- Evite colocar el tazón de costado. -- Use ciclos de lavado delicados tales como Normal. Evite los ciclos con temperatura alta, tales como Sanitize (Higienizar), Steam (Vapor) y Pot Scrubbing (Limpieza de ollas). 5. Si va a lavar las partes del procesador de alimentos a mano, evite usar productos de limpieza abrasivos o estropajos para fregar. Estos pueden rayar o deslustrar el tazón de trabajo y la tapa. Seque a fondo todas las partes después de lavarlas. 7. Enrolle el cable eléctrico alrededor del tazón de trabajo. Asegure el enchufe enganchándolo en el cable. Español 6. Para evitar daños al sistema de bloqueo, siempre que no estén en uso, guarde el tazón de trabajo y la tapa de éste en la posición no asegurada. 59 W10457226A_ENv4.indd 59 10/28/11 2:16 PM Consejos para procesar alimentos Consejos para obtener resultados estupendos Para picar frutas secas (o pegajosas): Los alimentos deben estar fríos. Agregue 1/4 taza (60 ml) de harina según la receta por cada 1/2 taza (120 ml) de fruta seca. Procese la fruta con pulsos cortos hasta alcanzar la consistencia deseada. Para picar finamente la cáscara de los cítricos: Con un cuchillo filoso, pele la porción de color (sin la membrana blanca) de los cítricos. Corte la cáscara en tiras pequeñas. Procese hasta que se haya picado finamente. Cómo usar la cuchilla multiuso Para picar frutas o vegetales frescos: Pele, quite el centro y saque las semillas. Corte los alimentos en trozos de 1 a 1 1/2 pulgadas (2,5 a 3,75 cm). Procese los alimentos hasta que alcancen el tamaño deseado, usando pulsos cortos, de 1 a 2 segundos cada uno. Raspe los lados del tazón si es necesario. Para hacer puré de frutas y vegetales (excepto papas) cocidos: Agregue 1/4 taza (60 ml) de líquido según la receta por cada taza (235 ml) de alimentos. Procese los alimentos usando pulsos cortos hasta que estén picados finos. A continuación procese continuamente hasta alcanzar la consistencia deseada. Raspe los lados del tazón si es necesario. Para preparar puré de papas: Corte las papas cocidas y calientes en tiras con el disco para rallar. Cambie el disco para rallar por la cuchilla multiuso. Agregue mantequilla ablandada, leche y condimentos. Haga de 3 a 4 pulsos, de 2 a 3 segundos cada uno, hasta que esté suave y se haya absorbido la leche. No procese en exceso. Para moler ajo o para picar hierbas frescas o pequeñas cantidades de vegetales: Con el procesador en marcha, agregue los alimentos a través del tubo de alimentación. Procese hasta que se hayan picado. Para obtener los mejores resultados, asegúrese que el tazón de trabajo y las hierbas estén completamente secos antes de picarlos. Para picar frutos secos o hacer mantequilla de frutos secos: Procese hasta 3 tazas (710 ml) de frutos secos a la consistencia deseada, usando pulsos cortos de 1 a 2 segundos cada vez. Para una consistencia más gruesa, procese tandas más pequeñas, pulsando 1 ó 2 veces de 1 a 2 segundos cada vez. Haga más pulsos para obtener una consistencia más fina. Para las mantequillas de frutos secos, procese continuamente hasta que esté suave. Guarde en el refrigerador. NOTA: El procesar frutos secos y otros alimentos duros puede rayar el acabado de la superficie interior del tazón. 60 W10457226A_ENv4.indd 60 10/28/11 2:16 PM Consejos para procesar alimentos Para picar carne de res, de aves o mariscos cocidos o crudos: Los alimentos deben estar muy fríos. Corte en trozos de 1 pulgada (2,5 cm). Procese hasta 1 libra (455 g) a la vez hasta alcanzar el tamaño deseado, usando pulsos cortos de 1 a 2 segundos cada vez. Raspe los lados del tazón si es necesario. Cómo usar el disco rebanador o rallador Para derretir chocolate para una receta: Combine el chocolate y el azúcar según la receta en el tazón de trabajo. Procese hasta que se haya picado finamente. Caliente el líquido según la receta. Con el procesador en marcha, vierta el líquido a través del tubo de alimentación. Procese hasta que esté suave. Para rallar quesos duros, tales como parmesano y romano: Nunca intente procesar queso que no se pueda pinchar con la punta de un cuchillo filoso. Usted puede utilizar la cuchilla multiuso para rallar quesos duros. Corte el queso en trozos de 1 pulgada (2,5 cm). Colóquelos en el tazón de trabajo. Procese con pulsos cortos hasta que estén picados gruesos. Procese continuamente hasta que estén rallados finos. Los trozos de queso también se pueden agregar a través del tubo de alimentación mientras el procesador está funcionando. Español Para hacer migas de pan, galletas o galletas saladas: Corte el alimento en trozos de 1 1/2 a 2 pulgadas (3,75 a 5 cm). Procese el alimento hasta que esté fino. Para los trozos más grandes, haga de 2 a 3 pulsos de 1 a 2 segundos cada vez. Continúe procesando el alimento hasta que esté fino. Para rebanar o rallar frutas o vegetales largos y con un diámetro relativamente pequeño, tales como apio, zanahorias y bananas: Corte los alimentos de modo que encajen vertical u horizontalmente en el tubo de alimentación; colóquelos de manera ajustada para que se mantengan en la posición correcta. Procese usando presión uniforme con el empujador de alimentos. Asimismo puede usar el tubo de alimentación pequeño en el empujador de alimentos de dos partes. Coloque los alimentos verticalmente en el tubo y use el empujador pequeño para procesarlos. 61 W10457226A_ENv4.indd 61 10/28/11 2:16 PM Consejos para procesar alimentos Para rebanar o rallar frutas y vegetales redondos, tales como cebollas, manzanas y pimientos verdes: Pele, quite el centro y saque las semillas. Corte por la mitad o en cuartos para que los trozos pasen a través del tubo de alimentación. Introduzca los trozos en el tubo de alimentación. Procese usando presión uniforme con el empujador de alimentos. Para rebanar o rallar frutas y vegetales pequeños, tales como fresas, champiñones y rábanos: Coloque los alimentos vertical u horizontalmente en capas, dentro del tubo de alimentación. Llene el tubo de alimentación para mantener los alimentos en la posición correcta. Procese usando presión uniforme con el empujador de alimentos. Asimismo puede usar el tubo de alimentación pequeño en el empujador de alimentos de dos partes. Coloque los alimentos verticalmente en el tubo y use el empujador pequeño para procesarlos. Para rebanar la carne de res o de ave cruda, tales como las carnes para freír con poco aceite: Corte o haya rollos con la carne para que pase a través del tubo de alimentación. Envuelva y congele los alimentos hasta que se sientan duros al tacto, de 30 minutos a 2 horas, según el grosor del alimento. Revise que aun pueda pinchar los alimentos con la punta de un cuchillo filoso. Si no es así, espere a que se descongele un poco el alimento. Procese usando presión uniforme con el empujador de alimentos. Para rebanar la carne de res o de ave cocida, incluyendo salami, salchichón, etc.: Los alimentos deben estar muy fríos. Corte en trozos que pasen a través del tubo de alimentación. Procese usando presión firme y uniforme con el empujador de alimentos. Para cortar espinaca y otros vegetales de hoja en tiras: Apile las hojas. Hágalas un rollo y colóquelo horizontalmente en el tubo de alimentación. Procese usando presión uniforme con el empujador de alimentos. Para rallar quesos duros y suaves: El queso duro deberá estar muy frío. Para obtener los mejores resultados con los quesos suaves, tales como mozzarella, colóquelos en el congelador 10 a 15 minutos antes de procesarlos. Corte el queso de modo que pase a través del tubo de alimentación. Procese usando presión uniforme con el empujador de alimentos. Consejos útiles • Para evitar daños a la cuchilla o al motor, no procese alimentos que sean muy duros o que se hayan congelado hasta quedar tan duros o firmes que no se puedan pinchar con la punta de un cuchillo filoso. Si un trozo de un alimento duro, tal como una zanahoria, se aplasta o se atasca en la cuchilla, detenga el procesador y quite la cuchilla. Retire el alimento de la cuchilla cuidadosamente. • No sobrellene el tazón de trabajo. Para las mezclas poco espesas, llene el tazón de trabajo hasta que esté lleno hasta la mitad o 2/3. Para las mezclas más espesas, llene 3/4 del tazón de trabajo. Para los líquidos, llene hasta el nivel máximo como se describe en la sección “Cómo utilizar el procesador de alimentos” de este libro. Cuando pique, no deberá llenar el tazón de trabajo más de 1/3 o a la mitad. 62 W10457226A_ENv4.indd 62 10/28/11 2:16 PM Consejos para procesar alimentos • Para usar al máximo la velocidad del procesador, deje caer los ingredientes a picar a través del tubo de alimentación mientras el procesador está funcionando. • El queso suave y medio duro se puede extender o enrollar en el disco rallador. Para evitar que esto ocurra, ralle solamente el queso bien frío. • Algunas veces los alimentos finos, tales como las zanahorias o el apio, se caen en el tubo de alimentación, lo que resulta en rebanadas desiguales. Para minimizar esto, corte los alimentos en varios trozos y llene el tubo de alimentación con el alimento por completo. Para procesar artículos pequeños o finos, el tubo de alimentación pequeño que se encuentra en el empujador de dos partes resultará útil. • Cuando prepare un pastel, masa para galletas o pan rápido, use la cuchilla multiuso para batir la grasa y la azúcar primero. Agregue los ingredientes secos por último. Coloque los frutos secos y la fruta arriba de la mezcla de harina para evitar picarlos en exceso. Procese los frutos secos y las frutas usando pulsos cortos hasta que se combinen con los otros ingredientes. No procese en exceso. • Cuando los alimentos rallados o rebanados se apilen en un lado del tazón, detenga el procesador y redistribuya los alimentos con una espátula. • Saque los alimentos una vez que éstos alcancen el fondo de un disco rebanador o rallador. • Puede ser que unos cuantos trozos más grandes de alimentos permanezcan arriba del disco después de rebanar o rallar. Si lo desea, corte éstos a mano y agréguelos a la mezcla. • Organice las tareas de procesamiento para minimizar la limpieza del tazón. Procese los ingredientes secos o duros antes que los líquidos. Español • Coloque los discos rebanadores de modo que la superficie de corte esté justo a la derecha del tubo de alimentación. Esto permite que la cuchilla dé un giro completo antes de hacer contacto con los alimentos. • Para limpiar los ingredientes de la cuchilla multiuso con facilidad, simplemente vacíe el tazón de trabajo, vuelva a colocar la tapa y haga pulsos de 1 a 2 segundos para que al girar se limpie la cuchilla. • Distintos alimentos requieren distintos grados de presión para obtener los mejores resultados de rallado y rebanado. En general, use poca presión para los alimentos suaves y delicados (fresas, tomates, etc.), presión moderada para los alimentos de tamaño mediano (calabacín, papas, etc.) y presión más firme para los alimentos más duros (zanahorias, manzanas, quesos duros, carnes parcialmente congeladas, etc.). • Después de quitar la tapa del tazón de trabajo, colóquela al revés sobre el mostrador. Esto ayudará a mantener el mostrador limpio. • Su procesador de alimentos no se ha diseñado para realizar las siguientes funciones: -- Moler granos de café, granos o especias duras -- Moler huesos u otras partes de los alimentos que no sean comestibles -- Licuar frutas o vegetales frescos -- Rebanar huevos cocidos o carnes a temperatura ambiente. • Si cualquier parte de plástico se decolorara debido a los tipos de alimentos procesados, límpiela con jugo de limón. 63 W10457226A_ENv4.indd 63 10/28/11 2:16 PM Solución de problemas Si su procesador de alimentos funciona mal o no funciona, revise lo siguiente: El procesador de alimentos no funciona: • Asegúrese que el tazón y la tapa estén bien alineados y asegurados en su lugar. • Presione solamente un botón a la vez. El procesador de alimentos no funcionará si se presiona más de un botón a la vez. • ¿Está enchufado el procesador de alimentos? • ¿Está funcionando adecuadamente el fusible en el circuito que va a al procesador de alimentos? Si tiene una caja de cortacircuitos, asegúrese de que el circuito esté cerrado. • Desenchufe el procesador de alimentos y luego vuelva a enchufarlo en el contacto. • Si el procesador de alimentos no está a temperatura ambiente, espere hasta que alcance la temperatura ambiente y vuelva a intentar. El procesador de alimentos no ralla o no rebana adecuadamente: • Asegúrese que el lado del disco con el filo en relieve esté colocado mirando hacia arriba sobre el adaptador común. • Si va a utilizar la cuchilla rebanadora regulable, asegúrese que esté ajustada en el grosor correcto. • Asegúrese que los ingredientes sean apropiados para rebanar o rallar. Consulte “Consejos para procesar alimentos”. Si la tapa del procesador de alimentos no cierra cuando use el disco: • Asegúrese que el disco se haya instaladocorrectamente, con el nudo en relieve en la parte superior, y colocado adecuadamente en el adaptador de transmisión. Nudo Si el problema no se debe a lo mencionado anteriormente, consulte “Garantía”. No devuelva el procesador de alimentos al minorista. Los minoristas no proveen servicio. 64 W10457226A_ENv4.indd 64 10/28/11 2:16 PM Garantía Garantía de KitchenAid® para el procesador de alimentos en los 50 estados de los Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para los procesadores de alimentos usados en los 50 estados de los Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá. Duración de la garantía: Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra. KitchenAid A. Reparaciones cuando su procesador de alimentos haya no pagará por: sido empleado para fines ajenos al uso doméstico normal de una familia. B. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido o abuso. C. Cualquier gasto de envío o manejo para llevar el procesador de alimentos a un centro de servicio autorizado. D. Piezas de repuesto o costos de mano de obra para procesadores de alimentos operados fuera de los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá. Español KitchenAid pagará por Reemplazo sin dificultades de su procesador de alimentos. lo siguiente, a su elección: Consulte la siguiente página para obtener detalles acerca de cómo obtener el servicio o llame al Centro para la satisfacción del cliente, sin cargo, al 1-800-541-6390. O BIEN Los costos de las piezas de repuesto y del trabajo de reparación para corregir los defectos en los materiales y la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un centro de servicio autorizado por KitchenAid. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE. TODA GARANTÍA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO LO INDICA LA GARANTÍA, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra. 65 W10457226A_ENv4.indd 65 10/28/11 2:16 PM Garantía Garantía de reemplazo sin dificultades – En los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el procesador de alimentos presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid se encargará de entregar un reemplazo idéntico o comparable a su domicilio sin cargo y arreglará la devolución de procesador de alimentos original a nosotros. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año. Sírvase seguir estas instrucciones para recibir este servicio de calidad. Si su procesador de alimentos fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro Centro de satisfacción del cliente al número gratuito 1-800-541-6390 de lunes a sábado. Sírvase tener disponible su recibo de compra original cuando llame. La prueba de compra será necesaria para iniciar el reclamo. Proporcione al asesor su dirección de envío completa. (No números de apartados postales, por favor.) Cuando usted reciba el procesador de alimentos de reemplazo, use el cartón y los materiales de empaque para empacar el procesador de alimentos original. En la caja, incluya su nombre y domicilio en un papel junto con la copia del comprobante de compra (recibo de la caja registradora, recibo de pago de la tarjeta de crédito, etc.). Garantía de reemplazo sin dificultades – en Canadá Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de la marca KitchenAid® que, si el procesador de alimentos presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid Canada reemplazará su procesador de alimentos con uno idéntico o un reemplazo comparable. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año. Sírvase seguir estas instrucciones para recibir este servicio de calidad. Si su procesador de alimentos presentara alguna falla durante el primer año de compra, llévelo o envíelo a cobro revertido a un Centro de servicio autorizado por KitchenAid. En la caja, incluya su nombre y domicilio de envío completo en un papel junto con la copia del comprobante de compra (recibo de la caja registradora, recibo de pago de la tarjeta de crédito, etc.). Su procesador de alimentos de reemplazo será devuelto con porte prepagado y asegurado. Si no puede obtener un servicio satisfactorio de esta manera, llame a nuestro número gratuito del Centro de interacción con el cliente al 1-800-807-6777. O bien escríbanos a: Centro para la eXperiencia del cliente KitchenAid Canada 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, ON L5N 0B7 66 W10457226A_ENv4.indd 66 10/28/11 2:16 PM Garantía Cómo obtener servicio técnico después de que expire la garantía o cómo pedir accesorios y piezas de repuesto En los Estados Unidos y Puerto Rico: Para obtener información acerca del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo al 1-800-541-6390 o escriba a: Customer Satisfaction Center, KitchenAid Portable Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Para obtener información acerca del servicio en Canadá: O bien escriba a: Centro para la eXperiencia del cliente KitchenAid Canada 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, ON L5N 0B7 Español Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico: Consulte a su distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró el procesador de alimentos para obtener información sobre el servicio técnico. 67 W10457226A_ENv4.indd 67 10/28/11 2:16 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

KitchenAid KFP0711 Manual de usuario

Categoría
Procesadores de comida
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para