Klipsch KW-100 Manual de usuario

Categoría
Subwoofers
Tipo
Manual de usuario

El Klipsch KW-100 es un potente subwoofer que ofrece graves profundos y un rendimiento impactante para películas y música. Está diseñado para colocarse en una esquina de la habitación, en la misma pared que los altavoces frontales, pero también se puede colocar en el centro o fuera de la habitación para obtener diferentes efectos de sonido. Cuenta con entradas RCA y conexiones de cable de altavoz convencionales para una fácil integración con su sistema de audio existente.

El Klipsch KW-100 es un potente subwoofer que ofrece graves profundos y un rendimiento impactante para películas y música. Está diseñado para colocarse en una esquina de la habitación, en la misma pared que los altavoces frontales, pero también se puede colocar en el centro o fuera de la habitación para obtener diferentes efectos de sonido. Cuenta con entradas RCA y conexiones de cable de altavoz convencionales para una fácil integración con su sistema de audio existente.

SPANISH - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. LEA estas instrucciones.
2. GUARDE estas instrucciones.
3. RESPETE todas las advertencias.
4. SIGA todas las instrucciones.
5. NO use este aparato cerca del agua.
6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.
7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
8. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de calefacción, cocinas
u otros aparatos (incluso amplificadores) que generan calor.
9. NO anule la seguridad implícita en el enchufe polarizado o con conexión a tierra. Los enchufes
polarizados tienen dos patas, una más ancha que la otra. Los enchufes con conexión a tierra
tienen dos patas iguales y una clavija de conexión a tierra. La pata ancha o la clavija de conex-
ión a tierra han sido incorporadas al diseño por la seguridad del usuario. Si el enchufe no entra
en el tomacorriente, consulte a un electricista para que cambie el tomacorriente obsoleto.
10. EVITE que el cordón de alimentación sea pisado o aplastado, en particular cerca de los
enchufes o tomacorrientes, y en el punto en que los cordones salen del aparato.
11. USE SÓLO los accesorios especificados por el fabricante.
12. PONGA el aparato solamente en el carrito, pedestal, trípode, soporte o mesa espe-
cificado por el fabricante o vendido con el aparato. Sea precavido cuando mueva el
aparato en un carrito para evitar las lesiones que pueda producir un volcamiento.
13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a
usar durante largos períodos de tiempo.
14. ENCARGUE todo servicio al personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el
aparato ha sido dañado de alguna manera, tal como cuando se ha dañado el enchufe o el
cordón de alimentación, han caído líquidos u objetos dentro del aparato, o el aparato se ha de-
jado caer, ha dejado de funcionar normalmente o ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad.
15. NO exponga este aparato a goteras o salpicaduras de agua y asegúrese de que no se le
coloquen encima objetos llenos de líquido, tales como floreros.
16. Para desconectar completamente este aparato del suministro de corriente alterna, retire del
tomacorriente de corriente alterna el enchufe del cordón de alimentación.
17. El enchufe del cordón de alimentación para el tomacorriente de suministro debe quedar
ubicado de manera tal que el usuario pueda manipularlo fácilmente.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto avisar al
usuario que hay información importante sobre operación y mantenimiento (servicio)
en los folletos que acompañan al producto.
El símbolo compuesto por un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo
equilátero tiene por objeto advertirle al usuario que dentro del aparato hay “voltajes
peligrosos” no aislados cuya magnitud puede ser suciente para constituir un riesgo
de descarga eléctrica para las personas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la
lluvia o a la humedad.
ADVERTENCIA: No se deben colocar fuentes de llama expuesta, tales como velas, encima de
este producto.
ADVERTENCIA. Este producto ha sido diseñado para funcionar EXCLUSIVAMENTE con los
voltajes de corriente alterna indicados en el panel de ats o con la fuente de alimentación
incluida. El funcionamiento con voltajes no indicados puede causar daños irreversibles al
producto y anular la garantía. Se recomienda usar con precaución los adaptadores de enchufe
de corriente alterna porque pueden permitir que el producto se conecte a voltajes para los
cuales no ha sido diseñado. Si el producto tiene un cordón de alimentación desprendible, utilice
exclusivamente el tipo de cable que viene con el producto o el que suministra su distribuidor y/o
minorista local. Si no está seguro del voltaje correcto de funcionamiento, comuníquese con su
distribuidor y/o minorista local.
COLOCACIÓN DEL SUBWOOFER DE POTENCIA
Los subwoofers de potencia Klipsch han sido diseñados para reproducir las
frecuencias bajas y producir un efecto que realmente hace que sus películas y su
música cobren vida. Para obtener un rendimiento óptimo, coloque el subwoofer en
una esquina de la habitación en la misma pared que los altavoces de canal frontal.
La figura 1 muestran la colocación. Tenga en cuenta que la ubicación dentro de
la habitación puede tener un efecto dramático en el rendimiento del subwoofer de
potencia. La colocación en un rincón, como se sugirió anteriormente, aumenta la
salida de bajos, en tanto que colocar el subwoofer en el medio de una pared, o
en el centro de la habitación disminuye la salida de bajos. Experimente con varias
opciones de colocación y configuraciones de control diferentes para encontrar la
que mejor se adapte a su habitación y a su gusto. Cuando elija la ubicación del
subwoofer, tenga presente que tendrá que conectar el amplificador incorporado del
subwoofer a un tomacorrientes de CA.
CONEXIÓN DEL SUBWOOFER DE POTENCIA AL EQUIPO ELECTRÓNICO
Conexión convencional del cable de altavoz. Con un cable de altavoz calibre 16
o superior, conecte el terminal ROJO “positivo” (+) del canal IZQUIERDO del
amplificador al terminal ROJO “positivo” (+) de la entrada del canal IZQUIERDO
(“Speaker In”) del subwoofer. Conecte el terminal NEGRO “negativo” (-) del canal
IZQUIERDO del amplificador al terminal NEGRO “negativo” (-) de la entrada del
canal IZQUIERDO (“Speaker In”) del subwoofer. Repita este procedimiento para
conectar el canal DERECHO del amplificador a la entrada del canal DERECHO del
subwoofer. Consulte la figura 2. Asegúrese de que en ninguna de las conexiones
haya cables sin aislamiento que toquen otros terminales pues esto podría causar un
cortocircuito y dañar el equipo.
Controles y conexiones opcionales. Los subwoofers de potencia se pueden conectar
a la salida de subwoofer del equipo electrónico por las entradas RCA que hay en
el panel posterior del subwoofer. Consulte la figura 2. Esto se puede hacer las
conexiones convencionales de cable de altavoz o en vez de ellas. Para obtener
más información sobre los controles mencionados en este manual y el manejo de
frecuencias bajas, diríjase a su minorista o visite www.klipsch.com.
“Line In” El crossover de pasa-bajas (Low Pass, LP) incorporado filtra esta
entrada, que ha sido diseñada como entrada de uso general para el subwoofer.
“Low Pass (LP) Crossover” Permite al usuario seleccionar la frecuencia máxima
del subwoofer. La frecuencia se puede fijar de 40 a 120 Hz. Las frecuencias
por encima del nivel establecido se eliminan, permitiendo mezclar la salida del
subwoofer en los altavoces principales.
“Level” Sirve como control de volumen general para el subwoofer. Se usa para
hacer coincidir el nivel de salida del subwoofer con el de los altavoces principales.
“Phase 0/180” Se usa para hacer coincidir acústicamente la salida del subwoofer
con la de los altavoces principales. Es recomendable que seleccione la posición,
0 ó 180, en que el subwoofer produce mayor salida en la posición de audición del
oyente.
“Power Off/Auto/On” Seleccionar “Auto” permite que el subwoofer se
encienda automáticamente cuando percibe una señal de entrada. Se apaga
automáticamente transcurridos 20 minutos si no hay señal de entrada. Los
subwoofers de potencia Klipsch tienen indicadores luminosos en la parte de abajo
del panel frontal que indican el estado de alimentación del amplificador incorporado.
El indicador se ilumina de color ROJO cuando el amplificador está en modalidad de
espera, y de color VERDE cuando está encendido y recibiendo una señal.
CUIDADO Y LIMPIEZA DEL SUBWOOFER DE POTENCIA
A única coisa que você vai precisar fazer para limpar as caixas acústicas é retirar a
poeira de vez em quando. Nunca use limpadores abrasivos ou à base de solventes
e detergentes fortes. As grades podem ser limpas com a escova que vem com um
aspirador de pó.
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA. NO ABRIR.
ADVERTENCIA. No abrir. Riesgo de descarga eléctrica. Los voltajes que
hay dentro de este equipo son peligrosos para los seres vivos. Dentro del
dispositivo no hay piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo
servicio al personal de servicio calificado.
INFORMACIÓN SOBRE CUMPLIMIENTO DE COMPATIBILIDAD ELEC-
TROMAGNÉTICA (ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY, EMC) DE LA
FCC Y DE CANADÁ
NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple
con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, en conformidad
con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites se han fijado para ofrecer
una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación
residencial.
Este equipo genera, emplea y puede radiar energía de frecuencias de radio y, si no
se instala y emplea de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia
perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de
que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa
interferencia perjudicial a la recepción de radio o de televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede tratar de corregir
la interferencia por medio de una o varias de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena de recepción.
Alejar el equipo del receptor
Conectar el equipo y el receptor a tomacorrientes de circuitos diferentes.
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión.
Aprobado bajo la disposición de verificación de la Parte 15 del Reglamento de la
FCC como dispositivo digital Clase B.
Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el
fabricante pueden anular la autorización del usuario para hacer funcionar este
dispositivo.
Este dispositivo digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

Transcripción de documentos

SPANISH - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. LEA estas instrucciones. GUARDE estas instrucciones. RESPETE todas las advertencias. SIGA todas las instrucciones. NO use este aparato cerca del agua. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de calefacción, cocinas u otros aparatos (incluso amplificadores) que generan calor. 9. NO anule la seguridad implícita en el enchufe polarizado o con conexión a tierra. Los enchufes polarizados tienen dos patas, una más ancha que la otra. Los enchufes con conexión a tierra tienen dos patas iguales y una clavija de conexión a tierra. La pata ancha o la clavija de conexión a tierra han sido incorporadas al diseño por la seguridad del usuario. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, consulte a un electricista para que cambie el tomacorriente obsoleto. 10. EVITE que el cordón de alimentación sea pisado o aplastado, en particular cerca de los enchufes o tomacorrientes, y en el punto en que los cordones salen del aparato. 11. USE SÓLO los accesorios especificados por el fabricante. 12. PONGA el aparato solamente en el carrito, pedestal, trípode, soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Sea precavido cuando mueva el aparato en un carrito para evitar las lesiones que pueda producir un volcamiento. 13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante largos períodos de tiempo. 14. ENCARGUE todo servicio al personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, tal como cuando se ha dañado el enchufe o el cordón de alimentación, han caído líquidos u objetos dentro del aparato, o el aparato se ha dejado caer, ha dejado de funcionar normalmente o ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad. 15. NO exponga este aparato a goteras o salpicaduras de agua y asegúrese de que no se le coloquen encima objetos llenos de líquido, tales como floreros. 16. Para desconectar completamente este aparato del suministro de corriente alterna, retire del tomacorriente de corriente alterna el enchufe del cordón de alimentación. 17. El enchufe del cordón de alimentación para el tomacorriente de suministro debe quedar ubicado de manera tal que el usuario pueda manipularlo fácilmente. El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto avisar al usuario que hay información importante sobre operación y mantenimiento (servicio) en los folletos que acompañan al producto. El símbolo compuesto por un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto advertirle al usuario que dentro del aparato hay “voltajes peligrosos” no aislados cuya magnitud puede ser suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad. ADVERTENCIA: No se deben colocar fuentes de llama expuesta, tales como velas, encima de este producto. ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR. ADVERTENCIA. No abrir. Riesgo de descarga eléctrica. Los voltajes que hay dentro de este equipo son peligrosos para los seres vivos. Dentro del dispositivo no hay piezas que el usuario pueda reparar. Encargue todo servicio al personal de servicio calificado. ADVERTENCIA. Este producto ha sido diseñado para funcionar EXCLUSIVAMENTE con los voltajes de corriente alterna indicados en el panel de atrás o con la fuente de alimentación incluida. El funcionamiento con voltajes no indicados puede causar daños irreversibles al producto y anular la garantía. Se recomienda usar con precaución los adaptadores de enchufe de corriente alterna porque pueden permitir que el producto se conecte a voltajes para los cuales no ha sido diseñado. Si el producto tiene un cordón de alimentación desprendible, utilice exclusivamente el tipo de cable que viene con el producto o el que suministra su distribuidor y/o minorista local. Si no está seguro del voltaje correcto de funcionamiento, comuníquese con su distribuidor y/o minorista local. COLOCACIÓN DEL SUBWOOFER DE POTENCIA Los subwoofers de potencia Klipsch han sido diseñados para reproducir las frecuencias bajas y producir un efecto que realmente hace que sus películas y su música cobren vida. Para obtener un rendimiento óptimo, coloque el subwoofer en una esquina de la habitación en la misma pared que los altavoces de canal frontal. La figura 1 muestran la colocación. Tenga en cuenta que la ubicación dentro de la habitación puede tener un efecto dramático en el rendimiento del subwoofer de potencia. La colocación en un rincón, como se sugirió anteriormente, aumenta la salida de bajos, en tanto que colocar el subwoofer en el medio de una pared, o en el centro de la habitación disminuye la salida de bajos. Experimente con varias opciones de colocación y configuraciones de control diferentes para encontrar la que mejor se adapte a su habitación y a su gusto. Cuando elija la ubicación del subwoofer, tenga presente que tendrá que conectar el amplificador incorporado del subwoofer a un tomacorrientes de CA. CONEXIÓN DEL SUBWOOFER DE POTENCIA AL EQUIPO ELECTRÓNICO Conexión convencional del cable de altavoz. Con un cable de altavoz calibre 16 o superior, conecte el terminal ROJO “positivo” (+) del canal IZQUIERDO del amplificador al terminal ROJO “positivo” (+) de la entrada del canal IZQUIERDO (“Speaker In”) del subwoofer. Conecte el terminal NEGRO “negativo” (-) del canal IZQUIERDO del amplificador al terminal NEGRO “negativo” (-) de la entrada del canal IZQUIERDO (“Speaker In”) del subwoofer. Repita este procedimiento para conectar el canal DERECHO del amplificador a la entrada del canal DERECHO del subwoofer. Consulte la figura 2. Asegúrese de que en ninguna de las conexiones haya cables sin aislamiento que toquen otros terminales pues esto podría causar un cortocircuito y dañar el equipo. Controles y conexiones opcionales. Los subwoofers de potencia se pueden conectar a la salida de subwoofer del equipo electrónico por las entradas RCA que hay en el panel posterior del subwoofer. Consulte la figura 2. Esto se puede hacer las conexiones convencionales de cable de altavoz o en vez de ellas. Para obtener más información sobre los controles mencionados en este manual y el manejo de frecuencias bajas, diríjase a su minorista o visite www.klipsch.com. “Line In” El crossover de pasa-bajas (Low Pass, LP) incorporado filtra esta entrada, que ha sido diseñada como entrada de uso general para el subwoofer. “Low Pass (LP) Crossover” Permite al usuario seleccionar la frecuencia máxima del subwoofer. La frecuencia se puede fijar de 40 a 120 Hz. Las frecuencias por encima del nivel establecido se eliminan, permitiendo mezclar la salida del subwoofer en los altavoces principales. “Level” Sirve como control de volumen general para el subwoofer. Se usa para hacer coincidir el nivel de salida del subwoofer con el de los altavoces principales. “Phase 0/180” Se usa para hacer coincidir acústicamente la salida del subwoofer con la de los altavoces principales. Es recomendable que seleccione la posición, 0 ó 180, en que el subwoofer produce mayor salida en la posición de audición del oyente. “Power Off/Auto/On” Seleccionar “Auto” permite que el subwoofer se encienda automáticamente cuando percibe una señal de entrada. Se apaga automáticamente transcurridos 20 minutos si no hay señal de entrada. Los subwoofers de potencia Klipsch tienen indicadores luminosos en la parte de abajo del panel frontal que indican el estado de alimentación del amplificador incorporado. El indicador se ilumina de color ROJO cuando el amplificador está en modalidad de espera, y de color VERDE cuando está encendido y recibiendo una señal. CUIDADO Y LIMPIEZA DEL SUBWOOFER DE POTENCIA A única coisa que você vai precisar fazer para limpar as caixas acústicas é retirar a poeira de vez em quando. Nunca use limpadores abrasivos ou à base de solventes e detergentes fortes. As grades podem ser limpas com a escova que vem com um aspirador de pó. INFORMACIÓN SOBRE CUMPLIMIENTO DE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY, EMC) DE LA FCC Y DE CANADÁ NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites se han fijado para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, emplea y puede radiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala y emplea de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia por medio de una o varias de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena de recepción. • Alejar el equipo del receptor • Conectar el equipo y el receptor a tomacorrientes de circuitos diferentes. • Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión. Aprobado bajo la disposición de verificación de la Parte 15 del Reglamento de la FCC como dispositivo digital Clase B. Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante pueden anular la autorización del usuario para hacer funcionar este dispositivo. Este dispositivo digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Klipsch KW-100 Manual de usuario

Categoría
Subwoofers
Tipo
Manual de usuario

El Klipsch KW-100 es un potente subwoofer que ofrece graves profundos y un rendimiento impactante para películas y música. Está diseñado para colocarse en una esquina de la habitación, en la misma pared que los altavoces frontales, pero también se puede colocar en el centro o fuera de la habitación para obtener diferentes efectos de sonido. Cuenta con entradas RCA y conexiones de cable de altavoz convencionales para una fácil integración con su sistema de audio existente.

En otros idiomas