Bosch FNS-420-R Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
LSN Strobe
FNS-420-R
cs Instalační příručka
de Installationsanleitung
en Installation Guide
es Guía de instalación
hu Telepítési útmutató
it Guida all’installazione
nl Installatiehandleiding
pl Instrukcja instalacji
pt Manual de instalação
F.01U.032.766 | 5.0 | 2016.12 Installation Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
FNS-420-R
| 3
2.
1.
000
001
- 254
CL00
LSN improved version
LSN classic
LSN improved version
Manual addressing
99,5 mm
3.9 ”
1.57 ”
40 mm
FNS-420-R +
MSS 400 LSN
MSS 401 LSN
MS 400
99,5 mm
3.9 ”
1.57 ”
40 mm
FNS-420-R +
FNM-420-A-BS
FNM-420U-A-BS
2
1
F.01U.032.766 | 5.0 | 2016.12Installation GuideBosch Sicherheitssysteme GmbH
FNS-420-R4 |
69 mm
2.72 ”
128 mm
5.04 ”
52 mm
2.05 ”
120 mm / 4.72 ”
MSS 400 LSN
1.
FNS-420-R
MSS 401 LSN
MS 400
1.
FNS-420-R
2.
2.
FNM-420-A-BS
FNM-420U-A-BS
1.
FNS-420-R
2.
69 mm
2.72 ”
115 mm
4.53 ”
07
0786 - CPD - 20531
EN 54-17:2005
Optische Alarmierungseinrichtung | Optical Alarm Device
FNS-420-R
Typ A: Für Anwendungen in Gebäuden | Type A: for indoor use
28 V DC [15 - 33 V DC]
0.5 - 6.55 mA
-20 °C ... +60 °C
PC, ABS (UL 94 V2), ABS (UL 94 HB)
U
IP42
I
EN 60529
Technical specifications
H
Li
Na
Be
Mg
67 g
F.01U.032.766 | 5.0 | 2016.12 Installation Guide Bosch Sicherheitssysteme GmbH
FNS-420-R
| 5
cs
de
en
es
hu
i
Poznámka!
FNS-420-R není certifi kována dle normy EN 54-23. Signalizační zařízení není v rámci EU vhodné pro
použití při požárním poplachu.
!
VAROVÁNÍ!
Není povoleno používat současně různé provozní režimy v jednom kruhovém nebo rozvětveném
vedení nebo vedení s odbočkou T!
i
Hinweis!
FNS-420-R ist nicht zertifi ziert gemäß EN 54-23. Innerhalb der EU kann das optische Anzeigegerät
nicht zur Alarmierung im Brandfall eingesetzt werden.
!
WARNUNG!
Es ist nicht zulässig, mit verschiedenen Betriebsarten (Modi) in einem Ring / Stich / T-Abzweig
nebeneinander zu arbeiten!
i
Notice!
FNS-420-R is not certifi ed to EN 54-23. The beacon is not suitable for fi re alarm use within the EU.
!
WARNING!
It is not permitted to use different operating modes in the same loop / stub / T branch next to each
other!
i
Nota!
FNS-420-R no tiene el certifi cado EN 54-23. La baliza no es apta para su uso en alarmas de incen-
dios dentro de la UE.
!
¡ADVERTENCIA!
No está permitido el uso de diferentes modos de funcionamiento en mismo un sistema, ya sea lazo
/ ramal / derivación en T.
i
Figyelem!
Az FNS-420-R nem EN 54-23 tanúsítású. A jelzőfény nem használható tűzjelzésként az EU-n belüli
országokban.
F.01U.032.766 | 5.0 | 2016.12Installation GuideBosch Sicherheitssysteme GmbH
FNS-420-R6 |
it
nl
pl
pt
!
FIGYELMEZTETÉS!
Egy hurkon / csonkon / T-elágazáson nem használhat egymás mellett több üzemmódot!
i
Nota!
FNS-420-R non dispone della certifi cazione EN 54-23. Il lampeggiatore non è adatto per essere
utilizzato come allarme incendio nella UE.
!
AVVERTIMENTO!
Non è consentito utilizzare diverse modalità operative in moduli Loop / Linea aperta / T adiacenti!
i
Aanwijzing!
FNS-420-R is niet gecertifi ceerd conform EN 54-23. Het zwaailicht is niet geschikt om gebruikt te
worden voor brandalarmen binnen de EU.
!
WAARSCHUWING!
Het is niet toegestaan verschillende bedrijfsmodi naast elkaar te gebruiken in één lus / steeklijn /
T-aftakking!
i
Uwaga!
FNS-420-R nie jest zgodny z normą EN 54-23. Sygnalizator optyczny nie jest odpowiedni do
wykorzystania w alarmach przeciwpożarowych na terenie UE.
!
OSTRZEZENIE!
Korzystanie z różnych trybów pracy w jednej pętli / odgałęzieniu /gałęzi T, jeden obok drugiego,
jest zabronione!
i
Nota!
A FNS-420-R não tem certifi cação EN 54-23. O foco não é adequado para alarmes de
incêndio nos países da UE.
!
AVISO!
Não é permitido utilizar modos diferentes de operação num loop / ramal / ramal em T seguido de
outro!
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Robert-Bosch-Ring 5
85630 Grasbrunn
Germany
www.boschsecurity.com
© Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bosch FNS-420-R Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación