Black & Decker LDX172 El manual del propietario

Categoría
Taladros combi inalámbricos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

A S
TALADRO INALAMBRICO
AL INSTRUCCI
Cat, logo N° LDX172
LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO:
Si tiene una consulta o atgOn inconveniente con su producto Black & Decker, visite
HTTP://WWW.BLAC KANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
para obtener respuestas instant&neas las 24 horas det dia.
Si no encuentra ta respuesta o no tiene acceso a Intemet, ttame at 1-800-544-6986 de
lunes a viemes de 8 a. m. a 5 p. m. hora det Este para hablar con un agente.
Cuando Itame, tenga a mano el nQmero de cat&logo.
21
Esimportantequeteaycomprendaestemanual.Lainformaci6n,quecontienese
retacionacontaprotecci6ndeSUSEGURIDADytaPREVENClONDEPROBLEMAS.
Lossimbotosquesiguenseutitizanparaayudarloareconocerestainformaci6n.
/K PEUGRO: indica una situaci6n de peligro inminente que, si no se evita, provocar& la
muerte o tesiones graves.
Z_ADVERTENClA: indica una situaci6n de peligro potenciat que, si no se evita, provocar&
la muerte o tesiones graves.
Z_PRECAUCION: indica una situaci6n de peligro potenciat que, si no se evita, provocar&
lesiones teves o moderadas.
AVJSO-" utilizado sin el simboto de aterta de seguridad indica una situaci6n de peligro
potenciat que, si no se evita, puede provocar da5os en la propiedad.
Z_ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El
incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas etectricas,
incendios o lesiones graves.
Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
El termino "herramienta electrica" incluido en las advertencias hace referencia a
las herramientas electricas operadas con corriente (con cable electrico) o a las
herramientas electricas operadas con baterias (inal&mbricas).
1) Seguridad en el _rea de trabajo
a) Mantenga el _rea de trabajo limpia y bien iluminada. Las areas abarrotadas y
oscuras propician accidentes.
b) No opere herramientas el_ctricas en atm6sferas explosivas, como ambientes
donde se encuentran liquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas
electricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
c) Mantenga a los nihos y espectadores alejados de la herramienta el_ctrica en
funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la perdida de control.
2) Seguridad el_ctrica
a) Los enchufes de la herramienta el_ctrica deben adaptarse al tomacorriente.
Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ning_n enchufe
adaptador con herramientas el_ctricas con conexi6n a tierra. Los enchufes no
modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reduciran el riesgo de descarga
electrica.
b) Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como pot ejemplo
tuberias, radiadores, rangos y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga
electrica si su cuerpo esta puesto a tierra.
c) No exponga las herramientas el_ctricas a la Iluvia o a condiciones de humedad.
Si ingresa agua a una herramienta electrica, aumentara el riesgo de descarga electrica.
d) No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o
desenchufar la herramienta el_ctrica. Mantenga el cable lejos del calor,
aceite, bordes afilados o piezas m6viles. Los cables dadados o enredados
aumentan el riesgo de descarga electrica.
e) AI operar una herramienta el_ctrica en el exterior, utilice un cable
prolongador adecuado para tal uso. Ufilice un cable adecuado para uso en
exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga electrica.
f) Si el uso de una herramienta el6ctrica en un lugar h_medo es imposible de
evitar, utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito pot falla a
tierra (GFCl). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas electricas.
3) Seguridad personal
a) Permanezca alerta, controle Io que est_ haciendo y utilice el sentido comQn
cuando emplee una herramienta el_ctrica. No utilice una herramienta electrica si
esta cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de
22
descuido mientras se opera una herramienta electrica puede provocar lesiones
personales graves.
b) Utilice equipos de protecci6n personal. Siempre utilice protecci6n para los
ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de proteccion, como
mascaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o proteccion
auditiva, reducira las lesiones personales.
c) Evite el encendido pot accidente. Aseg_rese de que el interruptor est_ en la
posici6n de apagado antes de conectarlo a la fuente de energ_a o paquete de
baterias, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar
herramientas el#ctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas
el#ctricas con el interruptor en la posicion de encendido puede propiciar accidentes.
d) Retire las clavijas de ajuste o Ilaves de tuercas antes de encender la herramienta
el6ctrica. Una Ilave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una
pieza giratoria de la herramienta el#ctrica pueden provocar lesiones personales.
e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y mant_ngase parado
correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la
herramienta el#ctrica en situaciones inesperadas.
f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el
cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas
holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en
movimiento.
g) Si se suministran dispositivos para la conexi6n de accesorios con fines de
recolecci6n y extracci6n de polvo, asegQrese de que est_n conectados y que
se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recoleccion de polvo puede
reducir los peligros relacionados con el polvo.
4) Uso y mantenimiento de la herramienta el6ctrica
a) No fuerce la herramienta el_ctrica. Utilice la herramienta el6ctrica correcta
para el trabajo que realizar_. La herramienta el#ctrica correcta hara el trabajo
mejor y mas seguro a la velocidad para la que fue disedada.
b) No utilice la herramienta el_ctrica si no puede encenderla o apagarla con el
interruptor. Toda herramienta el#ctrica que no puede ser controlada mediante el
interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
c) Desconecte el enchufe de la fuente de energia y/o el paquete de baterias de
la herramienta el_ctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o
almacenar herramientas el_ctricas. Estas medidas de seguridad preventivas
reducen el riesgo de encender la herramienta el#ctrica en forma accidental
d) Guarde las herramientas el6ctricas que no est_n en uso fuera del alcance de
los nihos y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o con
estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas electricas son
peligrosas en las manos de usuarios no entrenados.
e) Mantenimiento de las herramientas el6ctricas. Controle que no haya piezas
m6viles real alineadas o trabadas, piezas rotas y toda otra situaci6n que
pueda afectar el funcionamiento de las herramientas el_ctricas. Si encuentra
dahos, haga reparar la herramienta el6ctrica antes de utilizarla. Se producen
muchos accidentes a causa de las herramientas electricas que carecen de un
mantenimiento adecuado.
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de
corte con mantenimiento adecuado, con los bordes de corte afilados son menos
propensas a trabarse y son mas facfles de controlar.
g) Utilice la herramienta el6ctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta,
etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones
de trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta el#ctrica para
operaciones diferentes de aquellas para las que fue disedada podria originar una
situacion peligrosa.
5) Uso y mantenimiento de la herramienta con baterias
a) Recargue solamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador
adecuado para un tipo de paquete de baterias puede originar riesgo de incendio si se
utiliza con otto paquete de baterias.
b) Utilice herramientas el6ctricas s61o con paquetes de bater_as especificamente
disefiados. El uso de cualquier otro paquete de baterias puede producir riesgo de
incendio y lesiones.
23
c)Cuandonoutiliceel paquete de baterias, mant_ngalo lejos de otros objetos
met_licos como sujetapapeles, monedas, Ilaves, clavos, tornillos u otros
objetos met_licos pequeSos que puedan realizar una cone×i6n desde un
terminal al otto. Los cortocircuitos en los terminales de la bateria pueden provocar
quemaduras o incendio.
d) En condiciones abusivas, el liquido puede set expulsado de la bateria. Evite su
contacto. Si entra en contacto accidentalmente, enjuague con agua. Si el
liquido entra en contacto con sus ojos, busque atenci6n m_dica. El liquido
expulsado de la bateria puede provocar irritacion o quemaduras.
6) Mantenimiento
a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice eJ mantenimiento de
su herramienta el6ctrica y utilice piezas de repuesto id_nticas solamente. Esto
garantizara la seguridad de la herramienta electrica.
Utilice protectores auditivos con los taladros de impacto. La exposici6n al ruido
puede ocasionar la perdida de la audicion.
Use los mangos auxiliares que se suministran con la herramienta. La perdida del
control podria ocasionar lesiones personales.
Sujete la herramienta el6ctrica pot las superficies aislantes cuando realice una
operaci6n en que Jaherramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos. AI
hacer contacto con un cable "vivo", las partes metaticas de la herramienta se vuelven
"vivas" y pueden originar un choque al operador.
Cuando trabaje en una escalera o una plataforma aseg(Jrese de dejar la herramienta
de lado cuando no la use. Algunas herramientas con baterias grandes se paran sobre
su base, pero se pueden volcar f&cilmente.
Utilice abrazaderas u otra forma pr_ctica para asegurar y sostener la pieza de
trabajo sobre una plataforma estable. Sostener el trabajo con la mano o contra el
cuerpo no brinda la estabitidad requerida y puede ttevar a la perdida det control.
Mantenga el cabello, la ropa y Jos guantes alejados de los orificios de ventilaci6n.
Los orificios de ventilacion suelen cubrir piezas moviles donde estos elementos se
pueden enganchar.
Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos, una mano en et mango y la
otra sujetando la parte inferior alrededor del area de la bateria. Utilice et mango auxitiar, si
.es provisto. La perdida del control puede provocar lesiones personates.
VL&ADVERTENClA: parte del polvo producido pot las herramientas el_ctricas aJ Jijar,
aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construcci6n, contiene
productos quimicos reconocidos pot el Estado de California como causantes de
c_ncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. AIgunos de estos
productos quimicos son:
el plomo de tas pinturas de base plomo,
• la silice cristalina de ladritlos, el cemento y otros productos de mamposteria, y
el arsenico y et cromo de la madera con tratamiento quimico.
El riesgo derivado de estas exposiciones varia segOn tafrecuencia con la que se realice
este tipo de trabajo. Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en
areas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados, como las mascaras
para potvo especiatmente disefiadas para filtrar las particulas microscopicas.
Evite el contacto prolongado con el polvo proveniente del lijado, aserrado, amolado
y taladrado el_ctrico y otras actividades de construcci6n. Use vestimenta protectora y
lave todas las _reas expuestas con agua y jab6n. De entrar polvo en sus ojos, boca, o
ue este permanezca sobre su piet puede promover la absorcion de quimicos dafiinos.
ADVERTENClA: El uso de esta herramienta puede generar y/o dispersar el polvo,
el cual puede ocasionar lesi6n respiratoria u otto tipo de lesi6n grave y permanente.
Utilice siempre proteccion respiratoria NIOSH/OSHA apropiada para la exposicion al
polvo. Dirija las particulas lejos de su cara o su cuerpo.
_ADVERTENCIA: USE SJEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de uso
diario NO son lentes de seguridad. Utilice tambi_n m_scaras faciales o para polvo si el
corte produce polvillo. UTILICE SJEMPRE EQUIPOS DE SEGURJDAD CERTIFICAIDOS:
. Proteccion para los ojos segOn la norma ANSI 787. 1(CAN/CSA 794.3)
. Proteccion auditiva segOn la norma ANSI $12.6 ($3. 19)
.Proteccion respiratoria segOn las normas NIOSH/OSHA/MSHA
24
SJMBOLOS
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes simbolos.
V .................. volts
Hz ................ hertz
min .............. minutos
- - -. ............. corriente directa
[] ................ construccion clase II
z_ ................ simbolo de alerta
A ................ amperes
W .............. watts
"_ .............. corriente altema
no .............. velocidad sin carga
@ .............. terminales de conexion a tierre
.../min ........ revoluciones o minuto seguridad
1. Interruptor
2. Boton de avance/reversa
3. Anillo de ajuste de torsion
4. Portabrocas sin Ilave
5. Puerto de carga
6. Sujetador para puntas de destornillador
7. Cargador
8. Indicador de carga
No desarme o abra, deje caer (uso mec&nico indebido), comprima, doble o deforme,
perfore ni triture las baterias.
No modifique o vuetva a fabricar ni intente insertar objetos extra_os en ta bateria; no
sumerja o exponga at agua u otros tiquidos ni exponga at fuego o cator excesivo,
inctuidos los punzones para soldar; ni cotoque en el homo microondas.
$61o utitice ta bateria con un sistema de carga especificado por et fabricante/proveedor.
No produzca cortocircuitos con una bateria ni permita que objetos met&ticos o
conductores entren en contacto con los terminales de la bateria at mismo tiempo.
Etimine tas baterias usadas de inmediato, segQn tas instrucciones del
fabricante/proveedor.
El uso inadecuado de ta bateria podria generar incendios, explosi6n u otro petigro.
Los ni_os no deben usar las baterias sin la supervisi6n de un adulto responsable.
Z_ADVERTENClA: Nunca intente abrir et paquete de baterias por ningQn motivo. Si ta
caja det paquete de baterias est& agrietada o da5ada, no ta introduzca en el cargador.
No comprima, deje caer ni dade el paquete de baterias. No utitice un paquete de
baterias o un cargador que haya recibido un gotpe fuerte, se haya caido, este agotado o
da5ado de atguna forma (por ejemplo, perforado con un ctavo, golpeado con un martitto,
pisado). Los paquetes de baterias da5ados deben devolverse at centro de
mantenimiento para su recictado.
25
1.Estemanualcontieneinstruccionesdeoperaci6nyseguridadimportantes.
2.Antesdeutitizarelcargadordetabateria,leatodastasinstruccionesytas
advertencjaspreventivasenetcargadordetabateriayenelproductoqueutitizala
bateria._IPRECAUClON:Parareduciretriesgodelesi6n,utiticeelcargador
sotamenteconesteproducto.Lasbateriasenotrosproductospuedenestattary
provocardafiospersonatesomateriates.
3. Noexpongaetcargadoratattuvianiatanieve.
4. EtusodeunaccesorionorecomendadoonovendidopotBlack&Deckerpuede
provocarriesgosdeincendio,descargaeDctricaodafiospersonates.
5. Parareduciretriesgodeaveriaenetenchufeycableetectricos,tiredelenchufeyno
delcablealdesconectaretcargador.
6. Aseg0resedegueetcableesteubicadodemaneraquenotopiseosetropiececon
61yquenoestesujetoadafiosotensionesdeatgunaotramanera.
7. Nosedeberiausarunatargadoranoserqueseaabsolutamentenecesario.Elusodeun
atargadorincorrectopodriaresultarenriesgodeincendio,descargaetectricaoelectrocuci6n.
a. Cablesdedoshilospuedenserusadosconatargadoresde263hitos.$6tose
debenusaralargadoresconrevestimientoredondoyrecomendamosqueademasse
encuentrenentatistadeUnderwritersLaboratories(U.L.).Sielalargadorserautitizadoenta
intemperie,etcabledebeseradecuadoparausoexterior.Cuatquiercablemarcado
parausoexteriorestambienadecuadoparausointerior.Lastetras"W"o"WA"enet
revestimientodetcableindicanqueetcablepuedeserusadoenlaintemperie.
b. Loshitosdetatargadordebensetdeuncalibreapropiado(AWGoAmericanWire
Gauge)parasuseguridadyparaevitarlaperdidadepotenciaysobrecalentamiento.
Mientrasmenorseaetcalibredethito,mayortacapacidaddelcable.Esdecir,un
hitocalibre16tienemayorcapacidadqueunode18.Cuandoseutiticemasdeun
atargadorparacomptetaretlargototal,aseg0resequeloshitosdecadaatargador
tenganetcalibreminimo.
Tablademedidasminimasdeconductor(AWG)paracablesprolongadores
AMPERIOSsegOnplaca:0a10
Longitudtotaldelcable
prolongador(enpies) 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,9-15,2m) (15,5-30,4m) (30,8-45,7m)
Calibredelconductor18 16 16 14
8. Utilice Onicamente el cargador provisto cuando carga su herramienta. El uso de
cualquier otro cargador puede dafiar ta herramienta o provocar una condici6n de riesgo.
9. Utitice un solo cargador cuando carga.
10. No intente abrir et cargador. No contiene elementos que el ctiente pueda reparar.
Devuetva a cuatquier centro de mantenimiento Black & Decker autorizado.
11. NO incinere ta herramienta ni tas baterias aunque esten muy averiadas o
comptetamente gastadas. Las baterias pueden exptotar en et fuego.
12. No incinere et paquete de baterias, aun si tiene dafios importantes o esta completamente
desgastado. El paquete de baterias puede exptotar en el fuego. Cuando se queman
paquetes de baterias de iones de litio, se generan vapores y materiates toxicos.
13. No cargue ni use la bateria en atm6sferas explosivas, como ambientes en los que
hay tiquidos, gases o potvo inflamables. Insertar o retirar la bateria del cargador
puede encender et potvo o los vapores.
14. Si et contenido de tas baterias entra en contacto con ta piet, lave et area de inmediato
con agua y jab6n suave. Si el tiquido de ta bateria entra en contacto con los ojos,
enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante tres minutos o hasta que la
irritaci0n cese. Si se necesita atenci6n medica, el etectrotito de la bateria contiene
una mezcla de carbonatos organicos tiquidos y sales de titio.
Z_ADVERTENCIA: Peligro de quemadura. El liquido de la bateria puede encenderse si
se expone a chispas o llamas.
26
LASBATERJASENLAHERRAMIENTANOVIENENCOMPLETAMENTECARGADAS
DEF,&BRICA.ANTESDEINTENTARCARGARLAS,LEAATENTAMENTETODAS
LASINSTRUCCIONESDESEGURIDAD.
Paracargarlaherramientasigalospasosa
continuaci6n.
1.
Enchufeelcargadorencuatquiertomacorriente
etectricoest&ndarde120vottios,60Hz.
2. Inserteelenchufedelcargador(9)enetpuertode
carga(5),comosemuestraenlafJguraA.ElLED
indicadordecarga(8)destetlar&paraindicarquela
bateriadentrodeltaladroseest&cargando.ElLED
'qm
(8) permanece encendido de manera constante para
indicar que la carga ha finatizado.
3. Permita que, para la primera vez, la herramienta se
cargue durante 9 horas. Despues de ta carga inicial,
en condiciones normates de uso, su herramienta deberia cargarse entre 3 y 9 horas.
1. Despues de un uso normal, la herramienta deberia quedar comptetamente cargada
en 3 a 9 horas. La herramienta no viene con carga compteta de f&brica. Antes de
intentar utitizarta, se debe cargar at menos durante 9 horas.
2. NO cargue las baterias con una temperatura ambientat pot debajo de 4,5 °C (40 °F) o
por encima de +40,5 °C (105 °F). Esta medida es importante y evitar& et dafio severo
a tas baterias. Se pueden obtener ta mayor duraci6n y et mejor rendimiento si se
cargan tas baterias cuando la temperatura est& en unos 24 °C (75 °F).
3. Durante la carga, el cargador puede zumbar y ponerse catiente at tacto. Esta
condici6n es normal y no indica un probtema.
4. Si las baterias no se cargan correctamente: (1) Controle la corriente det tomacorriente
enchufando una t&mpara u otro artefacto. (2) Verifique si et tomacorriente est&
conectado a un interruptor que corta ta energia cuando usted apaga la tuz. (3)
Trastade el cargador y ta herramienta a una temperatura ambientat de entre 4,5 °C
(40 °F) y +40,5 C (105 F). (4) Si et tomacorriente y la temperatura son adecuados, y
usted no puede cargar correctamente ta herramienta, Iteve o envie la herramienta y el
cargador at centro de mantenimiento Black & Decker local. Consutte "Herramientas
electricas" en tas p&ginas amarittas.
5. Se debe recargar ta herramienta cuando no produce epergia suficiente para tareas
que previamente reatizaba con facitidad. NO CONTINUE utitizando et producto con
sus baterias agotadas.
INTERRUPTOR DISPARADOR Y BOTC)N DE
INVERSION (FIGURA B)
El taladro se ENCIENDE y APAGA tirando y
liberando et interruptor disparador (1).
Cuanto mb.s se oprima at disparador, mayor
ser& la velocidad det taladro.
Et boton de control de avance/reversa (2)
determina la direccion de ta herramienta y
tambien sirve como boton de btoqueo.
Para seteccionar la rotacion de avance, libere
el interruptor disparador y oprima et boton
de control de avance/reversa a la izquierda.
Para seleccionar reversa, oprima et boton de
control avance/reversa en la direccion opuesta.
NOTA: la posicion central del boton de control btoquea la herramienta en la posicion de
apagado. At cambiar la posicion det boton de control, asegerese de que et disparador
este liberado.
27
AJUSTEDELCONTROLDETORSION =FNGURAC
Esta herramienta viene equipada con un anitto
de ajuste de torsi6n (3), para seteccionar el q[_J
modo de operaci6n y para configurar ta torsi6n
at ajustar los tornittos. Los tornittos grandes y
las piezas de trabajo de material duro
requieren un ajuste mayor de torsi6n que los
tornittos pequedos y tas piezas de trabajo de
material btando.
Para tatadrar en madera, metal y pl&stico,
ajuste et anitto en la posici6n del simbolo de
tatadrado _.
Para atornittar, ajuste et anitto en ta
configuraci6n deseada. Si aOnno conoce ta
configuraci6n de ajuste adecuada, proceda
como sigue:
Ajuste et anilto en taconfiguraci6n de torsi6n m&s baja.
Ajuste el primer tornitto.
Si et portabrocas avanza antes de Iograr el resultado deseado, aumente ta configuraci6n
det anitto y siga ajustando el tornitto. Repita et proceso hasta que Iogre la configuraci6n
deseada. Utitice esta configuraci6n para los tornittos restantes.
PORTABROCAS SIN LLAVE (FIGURA D)
Z_ADVERTENCIA: AsegOrese de que el
boron de bloqueo este accionado para evitar
que se accione el interruptor antes de instalar
o retirar accesorios.
Para insertar una broca u otro accesorio:
1. Tome la mitad posterior del portabrocas
(4a) con una mano y use la otra mano
para girar la mitad de frente en direccion
contraria a las agujas del retoj, vista
desde el extremo det portabrocas.
2. Inserte por completo la broca u otro
accesorio en et portabrocas y ajuste para
asegurar, sosteniendo la mitad posterior
del portabrocas y girando la porcion de
frente en la direccion de las agujas det
retoj, vista desde et extremo del portabrocas.
Z_ADVERTENCNA: No tome la parte delantera det portabrocas y encienda la
herramienta para ajustar las brocas (o cualquier otro accesorio). Cuando se cambian los
accesorios, se pueden provocar dafios al portabrocas y dafios personales.
DESTORNNLLADO
Para impulsar remaches, et boton de inversion debe estar empujado hacia la izquierda.
Use la inversa (boron empujado hacia la derecha) para retirar remaches. AI cambiar de
avance a retroceso, o viceversa, siempre libere et tmerruptor aisparaaor primero.
ESPACIO EN LA HERRAMIENTA PARA GUARDAR BROCAS
Hay una ranura para guardar brocas (6) en el &rea que esta. justo por encima det paquete
de baterias.
TALADRADO
Solamente utilice brocas afiladas.
Apoye y asegure apropiadamente la pieza de trabajo, como se recomienda en las
Instrucciones de seguridad.
Utilice el equipo de seguridad apropiado y requerido, como se se5ala en las
instrucciones de seguridad.
Cuide el &rea de trabajo, como se menciona en tas instrucciones de seguridad.
Haga funcionar et taladro muy tentamente, utitizando poca presion, hasta haber
perforado Io suficiente para evitar que la broca se destice hacia afuera del barreno.
Aplique presion en linea recto con la broca. Haga presion suficiente para conservar a la
broca cortando, pero no tanta como para que et motor se atasque o la broca se desvie.
28
Sostengaeltatadrofirmementeconambasmanos,unamanoenetmangoylaotra
sujetandolaparteinferioratrededordetareadelabateria.
NOOPRIMAELGATILLODEUNTALADROATASCADOPARAINTENTAR
ENCENDERLOYAPAGARLQ.PUEDEDANARLO.
Minimiceelatascamientoaliniciarelbarrenoreduciendolapresionyperforando
lentamenteatravesdelaQltimapartedetbarreno.
Conserveetmotorenfuncionamientomientrassacalabrocadeunbarreno.Esto
ayudarb,aevitaratascaduras.
Aseg_rese que eJinterruptor enciende y apaga el taJadro.
TALADRADO EN MADERA
Los orificios en madera se pueden reatizar con tas mismas brocas de tatadro helicoidates
que se usan para los metates o con brocas de pala. Estas brocas deben estar afitadas y
se deben retirar con frecuencia mientras se tatadra para timpiar tas virutas de las ranuras.
TALADRADO EN METAL
Utilice un tubricante de corte cuando tatadre metates. Las excepciones son el bronce y et
hierro fundido que deben tatadrarse en seco. Los tubricantes de corte que funcionan
mejor son et aceite de corte sulfurizado o et aceite de grasa de cerdo.
Utilice Onicamente jabon suave y un trapo h_medo para limpiar la herramienta. Nunca
permita que se introduzcan liquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de
la herramienta en ning_n liquido. IMPORTANTE: Para garantizar I SEGURIDAD y la
CONFIABILIDAD del producto, la reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberb.n
efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado,
que utilicen siempre refacciones identicas.
Los accesorios que se recomiendan para ta herramienta est&n disponibles en su
distribuidor local o en et centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda con respecto a
los accesorios, ttame at: 1=800=544=6986.
Z_ADVERTENClA: El uso de accesorios no recomendados para utitizar con esta
herramienta puede resuttar peligroso.
Problema Causa posJble SolucJ6n posJble
La unidad no enciende. • El paquete de baterias no • Verifique los requisitos de
esta.cargado, carga del paquete de
baterias.
• El cargador no esta.enchufado.
• La temperatura ambientat est&
demasiado caliente o demasiado
fria.
Et paquete de baterias
no carga.
• Enchufe el cargador en un
tomacorriente que funcione.
Consulte "Notas importantes
sobre la carga" para conocer
ma.sdetalles.
• Traslade el cargador y el
paquete de baterias a una
temperatura ambiental que
estepor encima de 4.5 °C
(40 °F) o por debajo de
40.5 °C (105 °F).
Solamente para Prop6sitos de M_xJco
Para conocer la ubicaci6n det centro de servicio m&s cercano a fin de recibir ayuda con su
producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com.m× o Itame a la linea de
ayuda BLACK & DECKER at 01 800 847 2309/01 800 847 2312.
29
ElseltoRBRCTM (Corporaci6n de recictado de baterias recargables) que se
encuentra sobre ta bateria de Jonesde titio (o paquete de baterias) indica que
los costos para reciclar ta bateria (o et paquete de baterias) at final de su vida
utit ya fueron pagados por Black & Decker. En atgunas zonas, es itegal tirar
las baterias usadas de iones de titio en ta basura o en et deposito de
desechos s61idos det municipio. El programa RBRC proporciona una
atternativa de conciencia sobre el cuidado del medio ambiente.
RBRC, en cooperaci6n con Black & Decker y otros usuarios de baterias, estabteci6
programas en los Estados Unidos y Canad& para facititar ta recolecci6n de baterias de
Jonesde titio usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los
recursos naturates: devuetva ta herramienta a un centro de mantenimiento autorizado
Black & Decker para que sean recicladas. Tambien puede comunicarse con et centro de
reciclado para informarse sobre d6nde dejar tas baterias, o ttame at 1-800-544-6986.
Este aparato digital Ctase B cumple con ta norma canadiense ICES-003.
Este mecanismo cumpte con ta parte 15 de las normas de ta Comisi6n Federal de
Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operacion est& sujeta a tas dos
condiciones siguientes: (1) Este mecanismo posiblemente no cause interferencia
perjudiciat; y (2) este mecanismo puede aceptar cuatquier interferencia recibida, incluso
interferencia que podria provocar una operaci6n no deseada.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontr6 que cumple con los limites para
dispositivo digital Ctase B, segQn ta parte 15 de tas normas de ta FCC. Estos limites
est&n disefiados para brindar protecci6n razonable contra interferencia perjudiciat en una
instataci6n residenciat. Este equipo genera, usa y puede irradiar energia en frecuencia
de radio y, si no se instata y se usa de acuerdo con tas instrucciones, puede provocar
interferencia perjudiciat en tas comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantia
de que ta interferencia no ocurra en una instataci6n en particular. Si este equipo provoca
interferencia perjudiciat en ta recepci6n de radio o tetevisi6n, lo que se puede determinar
at apagar y encender et equipo, et usuario debe tratar de corregir la interferencia
mediante una o m&s de las siguientes medidas:
Cambiar ta orientaci6n o ta ubicaci6n de la antena de recepci6n.
Aumentar ta separaci6n entre et equipo y el receptor.
Conectar et equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel at que est&
conectado el receptor.
Consultar at vendedor o pedir la ayuda de un tecnico en radio y televisi6n con experiencia.
Los cambios o tas modificaciones que sete reaticen a esta unidad sin aprobaci6n
expresa det tercero responsabte det cumptimiento pueden anular ta autorizaci6n det
usuario para operar et equipo. Este aparato digital de la ctase B se conforma con
ICES-003 canadiense.
Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal attamente
capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la
reparaci6n de herramientas etectricas. Si necesita consejo tecnico, reparaciones o piezas
de repuesto originates de f&brica, p6ngase en contacto con el centro de servicio de
Black & Decker m&s cercano a su domicitio. Para ubicar su centro de servicio local,
consulte la secci6n "Herramientas electricas" (Tools-Electric) de tas p&ginas amarittas,
Itame at 1-800-544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.
Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dos afios por cuatquier
defecto del material o de fabricaci6n de este producto. Et producto defectuoso se reparar&
o reemplazar& sin costo atguno de dos maneras.
La primera opci6n, et reemplazo, es devotver et producto at comercio donde se adquiri6
(siempre y cuando setrate de un comercio participante). Las devoluciones deben reatizarse
conforme a ta potitica de devotuci6n det comercio (generatmente, entre 30 y 90 dias
posteriores a taventa). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en et comercio
acerca de ta potitica especial sobre devoluciones una vez excedido et ptazo estabtecido.
La segunda opci6n es Itevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio
30
propiooautorizadodeBlack&Deckerparasureparaci6noreemplazosegOnnuestro
criterio.Lepuedensoticitaretcomprobantedecompra.LosCentrosdeservicio
autorizadosydepropiedaddeBlack&Deckersedetattanentasecci6n
"Herramientasetectricas"(Toots-Electric)detasp&ginasamarittasdelaguiatelef6nica.
Estagarantianoseextiendealosaccesorios.Estagarantialeconcedederechoslegates
especificos;ustedpuedetenetotrosderechosquepuedenvariarsegQnetestadoota
provincia.Sitieneatgunapregunta,comuniqueseconelgerentedetCentrodeservicio
deBlack&Deckerdesuzona.Esteproductonoestadisedadoparausocomerciat.
AMERICA LATINA: esta garantia no se aptica a los productos que se venden en Am@ica
Latina. Para los productos que se venden en America Latina, debe consultar ta
informaci6n de ta garantia especifica det pais que viene en et empaque, Itamar a la
compaSia local o visitar et sitio Web a fin de obtener esa informaci6n.
GARANTIA BLACK & DECKER BLACK & DECKER WARRANTY
. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO
Distributor Name. Seflo firma del distribuidor
Date of purchase. Fecha de compra Invoice No. • No. de factura
PRODUCT INFOMATION IDENTIFICACION DEL PRODUCTO
Cat. No.. Catalogo d Modelo Serial Number • No. de serie
Name. Nombre Last Name Apeflido
Address. Direcci6n
City. Ciudad State • Estado
Postal Code. Cddigo Postal Country •Pais
Telephone. No. Tel_fono
2 ANOS DE GARANTIA
Este producto cuenta con dos ados de garantia a partir de ta fecha de compra contra
cuatquier defecto de su funcionamiento, asi como cuatquier fatta debido a materiates
empleados para su fabricaci6n 6 mano de obra defectuosa.
Nuestra garantia incluye ta reparaci6n o reposici6n det producto y/o componentes sin
cargo atguno para et ctiente incluyendo la mano de obra, esta inctuye los gastos de
trasportaci6n erogados para tograr cumplimiento de esta garantia en los domicitios
diversos sedatados.
Para hacer efectiva esta garantia deber& presentar su herramienta y esta p61iza seltada
por et establecimiento comerciat donde se adquiri6 et producto.
Nos comprometemos a entregar et producto en un tapso no mayor a 30 dias h&bites
contados a partir de la fecha de recepci6n del mismo en nuestros tatteres de servicio
autorizados.
31
ESTAGARANTIANOAPLICACUANDO:
Etproductosehubieseutilizadoencondicionesdistintasatasnormales.
Etproductonohubiesesidooperadodeacuerdoconel instructivo de uso que se
acompa5a.
Et producto hubiese sido atterado o reparado pot personas no autorizadas pot nosotros.
Importador: Black & Decker S.A. de .C.V
Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42
3ra.Seccion de Bosques de las tomas
C.R05120, Mexico, D.R Tel: (01 55) 5326 7100
SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO
Grupo Realsa en herramientas,
S.A. de C.V.
S0per Manzana 69 MZ.01 Lote 30
(Av. Torcasita)
Cot. Puerto Ju&rez
Canc0n, Quintana Roo
Tel. 01 998 884 72 27
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.
16 de Septiembre No. 6149
Col. Et Cerrito
Puebta, Puebta
Tel. 01 222 264 12 12
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.
Ejercito Mexicano No. 15
Col. Ejido 1to. de Mayo
Boca det Rio, Veracruz
Tel. 01 229 167 89 89
Servicio de Fabrica Black & Decker,
S.A. de C.V.
L&zaro Cardenas No. 18
Col. Obrera
Distrito Federal
Tel. 55 88 95 02
Representaciones Industriales Robles,
S.A. de C.V.
Tezozomoc No. 89
Col. La Preciosa
Distrito Federal
Tel. 55 61 86 82
Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones
de Occidente, S.A. de C.V.
Av. La Paz No. 1779
Col. Americana, S. Juarez
Guadatajara, Jatisco
Tel. 01 33 38 25 69 78
Herramientas y Equipos Profesionales
Av. Cot6n 2915 Ote.
Cot. Francisco I. Madero
Monterrey, Nvo. Le6n
Tel. 01 81 83 54 60 06
Htas. Port&tiles de Chihuahua,
S.A. de C.V.
Av. Universidad No. 2903
Cot. Fracc. Universidad
Chihuahua, Chihuahua
Tel. 01 614 413 64 04
Fernando Gonz_lez Armenta
Bolivia No. 605
Cot. Fetipe Carritto Puerto
Cd. Madero, Tampico
Tel. 01 833 221 34 50
Perfiles y Herramientas de Morelia
Gertrudis Bocanegra No. 898
Cot. Ventura Puente
Morelia, Michoac&n
Tel. 01 443 313 85 50
Enrique Robles
Av. de ta Solidaridad No. 12713
Cot. La Pradera
Irapuato, Guanajuato
Tel. 01 462 626 67 39
Hernandez Martinez Jeanette
Protongaci6n Corregidora Nte. No. 1104
Cot. Arbotedas
Queretaro, Qro.
Tel. 01 442 245 25 80
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312.
BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
Vea "Herramientas BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
el_ctricas (Tools=Electric)" _ COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
- P_ginas amarillas - sE¢ci€N 05120 MEXICO, D.F
para Servicio y ventas _L_ TEL. (01 55) 5326 7100
01 800 847 2309/01 800 847 2312
Cat No. LDX172 Form #90569547
Copyright © 2011 Black & Decker
32
April 2011
Printed in China

Transcripción de documentos

TALADRO INALAMBRICO A Cat, logo AL INSTRUCCI S N° LDX172 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o atgOn inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLAC KANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS para obtener respuestas instant&neas las 24 horas det dia. Si no encuentra ta respuesta o no tiene acceso a Intemet, ttame at 1-800-544-6986 de lunes a viemes de 8 a. m. a 5 p. m. hora det Este para hablar con un agente. Cuando Itame, tenga a mano el nQmero de cat&logo. 21 Esimportante queteaycomprenda estemanual. Lainformaci6n,que contiene se retaciona contaprotecci6n deSUSEGURIDAD ytaPREVENClON DEPROBLEMAS. Lossimbotos quesiguen seutitizan paraayudarlo a reconocer estainformaci6n. /K PEUGRO: indica una situaci6n de peligro inminente que, si no se evita, provocar& la muerte o tesiones graves. Z_ ADVERTENClA: indica una situaci6n de peligro potenciat que, si no se evita, provocar& la muerte o tesiones graves. Z_ PRECAUCION: indica una situaci6n de peligro potenciat que, si no se evita, provocar& lesiones teves o moderadas. AVJSO-" utilizado sin el simboto de aterta de seguridad indica una situaci6n de peligro potenciat que, si no se evita, puede provocar da5os en la propiedad. Z_ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas etectricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El termino "herramienta electrica" incluido en las advertencias hace referencia a las herramientas electricas operadas con corriente (con cable electrico) o a las herramientas electricas operadas con baterias (inal&mbricas). 1) Seguridad en el _rea de trabajo a) Mantenga el _rea de trabajo limpia y bien iluminada. Las areas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b) No opere herramientas el_ctricas en atm6sferas explosivas, como ambientes donde se encuentran liquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas electricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores. c) Mantenga a los nihos y espectadores alejados de la herramienta el_ctrica en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la perdida de control. 2) Seguridad el_ctrica a) Los enchufes de la herramienta el_ctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ning_n enchufe adaptador con herramientas el_ctricas con conexi6n a tierra. Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reduciran el riesgo de descarga electrica. b) Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como pot ejemplo tuberias, radiadores, rangos y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga electrica si su cuerpo esta puesto a tierra. c) No exponga las herramientas el_ctricas a la Iluvia o a condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta electrica, aumentara el riesgo de descarga electrica. d) No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta el_ctrica. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, bordes afilados o piezas m6viles. Los cables dadados o enredados aumentan el riesgo de descarga electrica. e) AI operar una herramienta el_ctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. Ufilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga electrica. f) Si el uso de una herramienta el6ctrica en un lugar h_medo es imposible de evitar, utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito pot falla a tierra (GFCl). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas electricas. 3) Seguridad personal a) Permanezca alerta, controle Io que est_ haciendo y utilice el sentido comQn cuando emplee una herramienta el_ctrica. No utilice una herramienta electrica si esta cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de 22 descuido mientras se opera una herramienta electrica puede provocar lesiones personales graves. b) Utilice equipos de protecci6n personal. Siempre utilice protecci6n para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de proteccion, como mascaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o proteccion auditiva, reducira las lesiones personales. c) Evite el encendido pot accidente. Aseg_rese de que el interruptor est_ en la posici6n de apagado antes de conectarlo a la fuente de energ_a o paquete de baterias, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas el#ctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas el#ctricas con el interruptor en la posicion de encendido puede propiciar accidentes. d) Retire las clavijas de ajuste o Ilaves de tuercas antes de encender la herramienta el6ctrica. Una Ilave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta el#ctrica pueden provocar lesiones personales. e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y mant_ngase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta el#ctrica en situaciones inesperadas. f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento. g) Si se suministran dispositivos para la conexi6n de accesorios con fines de recolecci6n y extracci6n de polvo, asegQrese de que est_n conectados y que se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recoleccion de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo. 4) Uso y mantenimiento de la herramienta el6ctrica a) No fuerce la herramienta el_ctrica. Utilice la herramienta el6ctrica correcta para el trabajo que realizar_. La herramienta el#ctrica correcta hara el trabajo mejor y mas seguro a la velocidad para la que fue disedada. b) No utilice la herramienta el_ctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. Toda herramienta el#ctrica que no puede ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe ser reparada. c) Desconecte el enchufe de la fuente de energia y/o el paquete de baterias de la herramienta el_ctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas el_ctricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta el#ctrica en forma accidental d) Guarde las herramientas el6ctricas que no est_n en uso fuera del alcance de los nihos y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas electricas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados. e) Mantenimiento de las herramientas el6ctricas. Controle que no haya piezas m6viles real alineadas o trabadas, piezas rotas y toda otra situaci6n que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas el_ctricas. Si encuentra dahos, haga reparar la herramienta el6ctrica antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas electricas que carecen de un mantenimiento adecuado. f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado, con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son mas facfles de controlar. g) Utilice la herramienta el6ctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta el#ctrica para operaciones diferentes de aquellas para las que fue disedada podria originar una situacion peligrosa. 5) Uso y mantenimiento de la herramienta con baterias a) Recargue solamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de paquete de baterias puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otto paquete de baterias. b) Utilice herramientas el6ctricas s61o con paquetes de bater_as especificamente disefiados. El uso de cualquier otro paquete de baterias puede producir riesgo de incendio y lesiones. 23 c)Cuando noutiliceel paquete de baterias, mant_ngalo lejos de otros objetos met_licos como sujetapapeles, monedas, Ilaves, clavos, tornillos u otros objetos met_licos pequeSos que puedan realizar una cone×i6n desde un terminal al otto. Los cortocircuitos en los terminales de la bateria pueden provocar quemaduras o incendio. d) En condiciones abusivas, el liquido puede set expulsado de la bateria. Evite su contacto. Si entra en contacto accidentalmente, enjuague con agua. Si el liquido entra en contacto con sus ojos, busque atenci6n m_dica. El liquido expulsado de la bateria puede provocar irritacion o quemaduras. 6) Mantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice eJ mantenimiento de su herramienta el6ctrica y utilice piezas de repuesto id_nticas solamente. Esto garantizara la seguridad de la herramienta electrica. • Utilice protectores auditivos con los taladros de impacto. La exposici6n al ruido puede ocasionar la perdida de la audicion. • Use los mangos auxiliares que se suministran con la herramienta. La perdida del control podria ocasionar lesiones personales. • Sujete la herramienta el6ctrica pot las superficies aislantes cuando realice una operaci6n en que Jaherramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos. AI hacer contacto con un cable "vivo", las partes metaticas de la herramienta se vuelven "vivas" y pueden originar un choque al operador. • Cuando trabaje en una escalera o una plataforma aseg(Jrese de dejar la herramienta de lado cuando no la use. Algunas herramientas con baterias grandes se paran sobre su base, pero se pueden volcar f&cilmente. • Utilice abrazaderas u otra forma pr_ctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable. Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabitidad requerida y puede ttevar a la perdida det control. • Mantenga el cabello, la ropa y Jos guantes alejados de los orificios de ventilaci6n. Los orificios de ventilacion suelen cubrir piezas moviles donde estos elementos se pueden enganchar. • Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos, una mano en et mango y la otra sujetando la parte inferior alrededor del area de la bateria. Utilice et mango auxitiar, si .es provisto. La perdida del control puede provocar lesiones personates. VL&ADVERTENClA: • parte del polvo producido pot las herramientas el_ctricas aJ Jijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construcci6n, contiene productos quimicos reconocidos pot el Estado de California como causantes de c_ncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. AIgunos de estos productos quimicos son: • el plomo de tas pinturas de base plomo, • la silice cristalina de ladritlos, el cemento y otros productos de mamposteria, y • el arsenico y et cromo de la madera con tratamiento quimico. El riesgo derivado de estas exposiciones varia segOn ta frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en areas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados, como las mascaras para potvo especiatmente disefiadas para filtrar las particulas microscopicas. • Evite el contacto prolongado con el polvo proveniente del lijado, aserrado, amolado y taladrado el_ctrico y otras actividades de construcci6n. Use vestimenta protectora y lave todas las _reas expuestas con agua y jab6n. De entrar polvo en sus ojos, boca, o ue este permanezca sobre su piet puede promover la absorcion de quimicos dafiinos. ADVERTENClA: El uso de esta herramienta puede generar y/o dispersar el polvo, el cual puede ocasionar lesi6n respiratoria u otto tipo de lesi6n grave y permanente. Utilice siempre proteccion respiratoria NIOSH/OSHA apropiada para la exposicion al polvo. Dirija las particulas lejos de su cara o su cuerpo. _ADVERTENCIA: USE SJEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de uso diario NO son lentes de seguridad. Utilice tambi_n m_scaras faciales o para polvo si el corte produce polvillo. UTILICE SJEMPRE EQUIPOS DE SEGURJDAD CERTIFICAIDOS: . Proteccion para los ojos segOn la norma ANSI 787. 1 (CAN/CSA 794.3) . Proteccion auditiva segOn la norma ANSI $12.6 ($3. 19) .Proteccion respiratoria segOn las normas NIOSH/OSHA/MSHA 24 SJMBOLOS La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes simbolos. V .................. volts Hz ................ hertz min .............. minutos A ................ amperes W .............. watts "_ .............. corriente altema - - -. ............. corriente directa no .............. velocidad sin carga [] ................ construccion clase II @ .............. terminales de conexion a tierre z_ ................ simbolo de alerta .../min ........ revoluciones o minuto seguridad 1. Interruptor 2. Boton de avance/reversa 3. Anillo de ajuste de torsion 4. Portabrocas sin Ilave 5. Puerto de carga 6. Sujetador para puntas de destornillador 7. Cargador 8. Indicador de carga • No desarme o abra, deje caer (uso mec&nico indebido), comprima, doble o deforme, perfore ni triture las baterias. • No modifique o vuetva a fabricar ni intente insertar objetos extra_os en ta bateria; no sumerja o exponga at agua u otros tiquidos ni exponga at fuego o cator excesivo, inctuidos los punzones para soldar; ni cotoque en el homo microondas. • $61o utitice ta bateria con un sistema de carga especificado por et fabricante/proveedor. • No produzca cortocircuitos con una bateria ni permita que objetos met&ticos o conductores entren en contacto con los terminales de la bateria at mismo tiempo. • Etimine tas baterias usadas de inmediato, segQn tas instrucciones del fabricante/proveedor. • El uso inadecuado de ta bateria podria generar incendios, explosi6n u otro petigro. • Los ni_os no deben usar las baterias sin la supervisi6n de un adulto responsable. Z_ADVERTENClA: Nunca intente abrir et paquete de baterias por ningQn motivo. Si ta caja det paquete de baterias est& agrietada o da5ada, no ta introduzca en el cargador. No comprima, deje caer ni dade el paquete de baterias. No utitice un paquete de baterias o un cargador que haya recibido un gotpe fuerte, se haya caido, este agotado o da5ado de atguna forma (por ejemplo, perforado con un ctavo, golpeado con un martitto, pisado). Los paquetes de baterias da5ados deben devolverse at centro de mantenimiento para su recictado. 25 1. Estemanual contiene instrucciones deoperaci6n y seguridad importantes. 2.Antesdeutitizar elcargador detabateria, leatodastasinstrucciones y tas advertencjas preventivas enetcargador detabateriayenelproducto queutitizala bateria._IPRECAUClON: Parareducir etriesgo delesi6n,utiticeelcargador sotamente conesteproducto. Lasbaterias enotrosproductos pueden estattar y provocar dafiospersonates o materiates. 3. Noexponga etcargador a tattuviania tanieve. 4. Etusodeunaccesorio norecomendado o novendido potBlack& Decker puede provocar riesgos deincendio, descarga eDctrica o dafiospersonates. 5. Parareducir etriesgodeaveriaenetenchufe y cableetectricos, tiredelenchufe y no delcablealdesconectar etcargador. 6. Aseg0rese degueetcableesteubicado demanera quenotopiseo setropiece con 61yquenoestesujeto a dafioso tensiones deatguna otramanera. 7. Nosedeberia usarunatargador a noserqueseaabsolutamente necesario. Elusodeun atargador incorrecto podria resultar enriesgo deincendio, descarga etectrica oelectrocuci6n a. Cables dedoshilospueden serusados conatargadores de26 3 hitos.$6tose debenusaralargadores conrevestimiento redondo yrecomendamos queademas se encuentren entatista deUnderwriters Laboratories (U.L.). Sielalargador serautitizado enta intemperie, etcabledebeseradecuado parausoexterior. Cuatquier cablemarcado parausoexterior estambien adecuado parausointerior. Lastetras"W"o "WA"enet revestimiento detcableindican queetcablepuedeserusadoenlaintemperie. b. Loshitosdetatargador debensetdeuncalibre apropiado (AWGoAmerican Wire Gauge) parasuseguridad y paraevitarlaperdida depotencia ysobrecalentamiento. Mientras menor seaetcalibre dethito,mayortacapacidad delcable.Esdecir,un hitocalibre16tienemayor capacidad queunode18.Cuando seutiticemasdeun atargador paracomptetar etlargototal,aseg0rese queloshitosdecadaatargador tenganetcalibreminimo. Tabla demedidas minimas deconductor (AWG) paracablesprolongadores AMPERIOS segOn placa:0a 10 Longitud totaldelcable prolongador (enpies) 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6m) (7,9-15,2 m) (15,5-30,4 m) (30,8-45,7 m) Calibre delconductor18 16 16 14 8. Utilice Onicamente el cargador provisto cuando carga su herramienta. El uso de cualquier otro cargador puede dafiar ta herramienta o provocar una condici6n de riesgo. 9. Utitice un solo cargador cuando carga. 10. No intente abrir et cargador. No contiene elementos que el ctiente pueda reparar. Devuetva a cuatquier centro de mantenimiento Black & Decker autorizado. 11. NO incinere ta herramienta ni tas baterias aunque esten muy averiadas o comptetamente gastadas. Las baterias pueden exptotar en et fuego. 12. No incinere et paquete de baterias, aun si tiene dafios importantes o esta completamente desgastado. El paquete de baterias puede exptotar en el fuego. Cuando se queman paquetes de baterias de iones de litio, se generan vapores y materiates toxicos. 13. No cargue ni use la bateria en atm6sferas explosivas, como ambientes en los que hay tiquidos, gases o potvo inflamables. Insertar o retirar la bateria del cargador puede encender et potvo o los vapores. 14. Si et contenido de tas baterias entra en contacto con ta piet, lave et area de inmediato con agua y jab6n suave. Si el tiquido de ta bateria entra en contacto con los ojos, enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante tres minutos o hasta que la irritaci0n cese. Si se necesita atenci6n medica, el etectrotito de la bateria contiene una mezcla de carbonatos organicos tiquidos y sales de titio. Z_ADVERTENCIA: Peligro de quemadura. El liquido de la bateria puede encenderse si se expone a chispas o llamas. 26 LASBATERJAS ENLAHERRAMIENTA NOVIENEN COMPLETAMENTE CARGADAS DEF,&BRICA. ANTES DEINTENTAR CARGARLAS, LEAATENTAMENTE TODAS LASINSTRUCCIONES DESEGURIDAD. Paracargar laherramienta sigalospasos a continuaci6n. 1. Enchufe elcargador encuatquier tomacorriente etectrico est&ndar de120vottios, 60Hz. 2. Inserte elenchufe delcargador (9)enetpuerto de carga(5),comosemuestra enlafJgura A.ElLED indicador decarga(8)destetlar& paraindicar quela 'qm bateria dentro deltaladroseest&cargando. ElLED (8) permanece encendido de manera constante para indicar que la carga ha finatizado. 3. Permita que, para la primera vez, la herramienta se cargue durante 9 horas. Despues de ta carga inicial, en condiciones normates de uso, su herramienta deberia cargarse entre 3 y 9 horas. 1. Despues de un uso normal, la herramienta deberia quedar comptetamente cargada en 3 a 9 horas. La herramienta no viene con carga compteta de f&brica. Antes de intentar utitizarta, se debe cargar at menos durante 9 horas. 2. NO cargue las baterias con una temperatura ambientat pot debajo de 4,5 °C (40 °F) o por encima de +40,5 °C (105 °F). Esta medida es importante y evitar& et dafio severo a tas baterias. Se pueden obtener ta mayor duraci6n y et mejor rendimiento si se cargan tas baterias cuando la temperatura est& en unos 24 °C (75 °F). 3. Durante la carga, el cargador puede zumbar y ponerse catiente at tacto. Esta condici6n es normal y no indica un probtema. 4. Si las baterias no se cargan correctamente: (1) Controle la corriente det tomacorriente enchufando una t&mpara u otro artefacto. (2) Verifique si et tomacorriente est& conectado a un interruptor que corta ta energia cuando usted apaga la tuz. (3) Trastade el cargador y ta herramienta a una temperatura ambientat de entre 4,5 °C (40 °F) y +40,5 C (105 F). (4) Si et tomacorriente y la temperatura son adecuados, y usted no puede cargar correctamente ta herramienta, Iteve o envie la herramienta y el cargador at centro de mantenimiento Black & Decker local. Consutte "Herramientas electricas" en tas p&ginas amarittas. 5. Se debe recargar ta herramienta cuando no produce epergia suficiente para tareas que previamente reatizaba con facitidad. NO CONTINUE utitizando et producto con sus baterias agotadas. INTERRUPTOR DISPARADOR Y BOTC)N DE INVERSION (FIGURA B) • El taladro se ENCIENDE y APAGA tirando y liberando et interruptor disparador (1). Cuanto mb.s se oprima at disparador, mayor ser& la velocidad det taladro. • Et boton de control de avance/reversa (2) determina la direccion de ta herramienta y tambien sirve como boton de btoqueo. • Para seteccionar la rotacion de avance, libere el interruptor disparador y oprima et boton de control de avance/reversa a la izquierda. • Para seleccionar reversa, oprima et boton de control avance/reversa en la direccion opuesta. NOTA: la posicion central del boton de control btoquea la herramienta en la posicion de apagado. At cambiar la posicion det boton de control, asegerese de que et disparador este liberado. 27 AJUSTE DELCONTROL DETORSION = FNGURA C Esta herramienta viene equipada con un anitto de ajuste de torsi6n (3), para seteccionar el q[_J modo de operaci6n y para configurar ta torsi6n at ajustar los tornittos. Los tornittos grandes y las piezas de trabajo de material duro requieren un ajuste mayor de torsi6n que los tornittos pequedos y tas piezas de trabajo de material btando. Para tatadrar en madera, metal y pl&stico, ajuste et anitto en la posici6n del simbolo de tatadrado _. Para atornittar, ajuste et anitto en ta configuraci6n deseada. Si aOn no conoce ta configuraci6n de ajuste adecuada, proceda como sigue: • Ajuste et anilto en ta configuraci6n de torsi6n m&s baja. • Ajuste el primer tornitto. • Si et portabrocas avanza antes de Iograr el resultado deseado, aumente ta configuraci6n det anitto y siga ajustando el tornitto. Repita et proceso hasta que Iogre la configuraci6n deseada. Utitice esta configuraci6n para los tornittos restantes. PORTABROCAS SIN LLAVE (FIGURA D) Z_ADVERTENCIA: AsegOrese de que el boron de bloqueo este accionado para evitar que se accione el interruptor antes de instalar o retirar accesorios. Para insertar una broca u otro accesorio: 1. Tome la mitad posterior del portabrocas (4a) con una mano y use la otra mano para girar la mitad de frente en direccion contraria a las agujas del retoj, vista desde el extremo det portabrocas. 2. Inserte por completo la broca u otro accesorio en et portabrocas y ajuste para asegurar, sosteniendo la mitad posterior del portabrocas y girando la porcion de frente en la direccion de las agujas det retoj, vista desde et extremo del portabrocas. Z_ADVERTENCNA: No tome la parte delantera det portabrocas y encienda la herramienta para ajustar las brocas (o cualquier otro accesorio). Cuando se cambian los accesorios, se pueden provocar dafios al portabrocas y dafios personales. DESTORNNLLADO Para impulsar remaches, et boton de inversion debe estar empujado hacia la izquierda. Use la inversa (boron empujado hacia la derecha) para retirar remaches. AI cambiar de avance a retroceso, o viceversa, siempre libere et tmerruptor aisparaaor primero. ESPACIO EN LA HERRAMIENTA PARA GUARDAR BROCAS Hay una ranura para guardar brocas (6) en el &rea que esta. justo por encima det paquete de baterias. TALADRADO • Solamente utilice brocas afiladas. • Apoye y asegure apropiadamente la pieza de trabajo, como se recomienda en las Instrucciones de seguridad. • Utilice el equipo de seguridad apropiado y requerido, como se se5ala en las instrucciones de seguridad. • Cuide el &rea de trabajo, como se menciona en tas instrucciones de seguridad. • Haga funcionar et taladro muy tentamente, utitizando poca presion, hasta haber perforado Io suficiente para evitar que la broca se destice hacia afuera del barreno. • Aplique presion en linea recto con la broca. Haga presion suficiente para conservar a la broca cortando, pero no tanta como para que et motor se atasque o la broca se desvie. 28 • Sostenga eltatadro firmemente conambas manos, unamano enetmango y laotra sujetando laparteinferior atrededor detareadelabateria. • NOOPRIMA ELGATILLO DEUNTALADRO ATASCADO PARA INTENTAR ENCENDERLO YAPAGARLQ. PUEDE DANARLO. • Minimice elatascamiento aliniciar elbarreno reduciendo lapresion y perforando lentamente atravesdelaQltima partedetbarreno. • Conserve etmotorenfuncionamiento mientras sacalabrocadeunbarreno. Esto ayudarb, aevitaratascaduras. • Aseg_rese que eJ interruptor enciende y apaga el taJadro. TALADRADO EN MADERA Los orificios en madera se pueden reatizar con tas mismas brocas de tatadro helicoidates que se usan para los metates o con brocas de pala. Estas brocas deben estar afitadas y se deben retirar con frecuencia mientras se tatadra para timpiar tas virutas de las ranuras. TALADRADO EN METAL Utilice un tubricante de corte cuando tatadre metates. Las excepciones son el bronce y et hierro fundido que deben tatadrarse en seco. Los tubricantes de corte que funcionan mejor son et aceite de corte sulfurizado o et aceite de grasa de cerdo. Utilice Onicamente jabon suave y un trapo h_medo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan liquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ning_n liquido. IMPORTANTE: Para garantizar I SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, la reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberb.n efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado, que utilicen siempre refacciones identicas. Los accesorios que se recomiendan para ta herramienta est&n disponibles en su distribuidor local o en et centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, ttame at: 1=800=544=6986. Z_ADVERTENClA: El uso de accesorios no recomendados para utitizar con esta herramienta puede resuttar peligroso. Problema • La unidad no enciende. • Et paquete de baterias no carga. Causa posJble • El paquete de baterias no esta. cargado, • El cargador no esta. enchufado. • La temperatura ambientat est& demasiado caliente o demasiado fria. SolucJ6n posJble • Verifique los requisitos de carga del paquete de baterias. • Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione. Consulte "Notas importantes sobre la carga" para conocer ma.sdetalles. • Traslade el cargador y el paquete de baterias a una temperatura ambiental que estepor encima de 4.5 °C (40 °F) o por debajo de 40.5 °C (105 °F). Solamente para Prop6sitos de M_xJco Para conocer la ubicaci6n det centro de servicio m&s cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com.m× o Itame a la linea de ayuda BLACK & DECKER at 01 800 847 2309/01 800 847 2312. 29 ElseltoRBRC (Corporaci6n de recictado de baterias recargables) que se encuentra sobre ta bateria de Jones de titio (o paquete de baterias) indica que los costos para reciclar ta bateria (o et paquete de baterias) at final de su vida utit ya fueron pagados por Black & Decker. En atgunas zonas, es itegal tirar las baterias usadas de iones de titio en ta basura o en et deposito de desechos s61idos det municipio. El programa RBRC proporciona una atternativa de conciencia sobre el cuidado del medio ambiente. RBRC, en cooperaci6n con Black & Decker y otros usuarios de baterias, estabteci6 programas en los Estados Unidos y Canad& para facititar ta recolecci6n de baterias de Jones de titio usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturates: devuetva ta herramienta a un centro de mantenimiento autorizado Black & Decker para que sean recicladas. Tambien puede comunicarse con et centro de reciclado para informarse sobre d6nde dejar tas baterias, o ttame at 1-800-544-6986. Este aparato digital Ctase B cumple con ta norma canadiense ICES-003. Este mecanismo cumpte con ta parte 15 de las normas de ta Comisi6n Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operacion est& sujeta a tas dos condiciones siguientes: (1) Este mecanismo posiblemente no cause interferencia perjudiciat; y (2) este mecanismo puede aceptar cuatquier interferencia recibida, incluso interferencia que podria provocar una operaci6n no deseada. NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontr6 que cumple con los limites para dispositivo digital Ctase B, segQn ta parte 15 de tas normas de ta FCC. Estos limites est&n disefiados para brindar protecci6n razonable contra interferencia perjudiciat en una instataci6n residenciat. Este equipo genera, usa y puede irradiar energia en frecuencia de radio y, si no se instata y se usa de acuerdo con tas instrucciones, puede provocar interferencia perjudiciat en tas comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantia de que ta interferencia no ocurra en una instataci6n en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudiciat en ta recepci6n de radio o tetevisi6n, lo que se puede determinar at apagar y encender et equipo, et usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o m&s de las siguientes medidas: • Cambiar ta orientaci6n o ta ubicaci6n de la antena de recepci6n. • Aumentar ta separaci6n entre et equipo y el receptor. • Conectar et equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel at que est& conectado el receptor. • Consultar at vendedor o pedir la ayuda de un tecnico en radio y televisi6n con experiencia. Los cambios o tas modificaciones que sete reaticen a esta unidad sin aprobaci6n expresa det tercero responsabte det cumptimiento pueden anular ta autorizaci6n det usuario para operar et equipo. Este aparato digital de la ctase B se conforma con ICES-003 canadiense. TM Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal attamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparaci6n de herramientas etectricas. Si necesita consejo tecnico, reparaciones o piezas de repuesto originates de f&brica, p6ngase en contacto con el centro de servicio de Black & Decker m&s cercano a su domicitio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la secci6n "Herramientas electricas" (Tools-Electric) de tas p&ginas amarittas, Itame at 1-800-544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com. Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dos afios por cuatquier defecto del material o de fabricaci6n de este producto. Et producto defectuoso se reparar& o reemplazar& sin costo atguno de dos maneras. La primera opci6n, et reemplazo, es devotver et producto at comercio donde se adquiri6 (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben reatizarse conforme a ta potitica de devotuci6n det comercio (generatmente, entre 30 y 90 dias posteriores a ta venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en et comercio acerca de ta potitica especial sobre devoluciones una vez excedido et ptazo estabtecido. La segunda opci6n es Itevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio 30 propio o autorizado deBlack&Decker parasureparaci6n oreemplazo segOn nuestro criterio. Lepueden soticitar etcomprobante decompra. LosCentros deservicio autorizados ydepropiedad deBlack&Decker sedetattan entasecci6n "Herramientas etectricas" (Toots-Electric) detasp&ginas amarittas delaguiatelef6nica. Estagarantia noseextiende alosaccesorios. Estagarantia leconcede derechos legates especificos; ustedpuede tenetotrosderechos quepueden variarsegQn etestado ota provincia. Sitieneatguna pregunta, comuniquese conelgerente detCentro deservicio deBlack&Decker desuzona.Esteproducto noestadisedado parausocomerciat. AMERICA LATINA: esta garantia no se aptica a los productos que se venden en Am@ica Latina. Para los productos que se venden en America Latina, debe consultar ta informaci6n de ta garantia especifica det pais que viene en et empaque, Itamar a la compaSia local o visitar et sitio Web a fin de obtener esa informaci6n. • GARANTIA BLACK . SOLAMENTE & DECKER • BLACK PARA PROPOSITOS Distributor Name. Seflo firma del distribuidor Date of purchase. Fecha de compra PRODUCT Name. City. d Modelo • No. de serie Last Name • Apeflido Direcci6n Ciudad Postal Code. Telephone. DEL PRODUCTO Serial Number Nombre Address. WARRANTY Invoice No. • No. de factura INFOMATION • IDENTIFICACION Cat. No.. Catalogo & DECKER DE MEXICO State • Estado Cddigo Postal Country •Pais No. Tel_fono 2 ANOS DE GARANTIA Este producto cuenta con dos ados de garantia a partir de ta fecha de compra contra cuatquier defecto de su funcionamiento, asi como cuatquier fatta debido a materiates empleados para su fabricaci6n 6 mano de obra defectuosa. Nuestra garantia incluye ta reparaci6n o reposici6n det producto y/o componentes sin cargo atguno para et ctiente incluyendo la mano de obra, esta inctuye los gastos de trasportaci6n erogados para tograr cumplimiento de esta garantia en los domicitios diversos sedatados. Para hacer efectiva esta garantia deber& presentar su herramienta y esta p61iza seltada por et establecimiento comerciat donde se adquiri6 et producto. Nos comprometemos a entregar et producto en un tapso no mayor a 30 dias h&bites contados a partir de la fecha de recepci6n del mismo en nuestros tatteres de servicio autorizados. 31 ESTAGARANTIA NOAPLICACUANDO: Etproducto sehubiese utilizado encondiciones distintas a tasnormales. Etproducto nohubiese sidooperado deacuerdo conel instructivo de uso que se acompa5a. Et producto hubiese sido atterado o reparado pot personas no autorizadas pot nosotros. Importador: Bosque de 3ra.Seccion C.R05120, Black & Decker S.A. de .C.V Cidros Acceso Radiatas No.42 de Bosques de las tomas Mexico, D.R Tel: (01 55) 5326 7100 SOLAMENTE PARA PROPOSITOS Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. S0per Manzana 69 MZ.01 Lote 30 (Av. Torcasita) Cot. Puerto Ju&rez Canc0n, Quintana Roo Tel. 01 998 884 72 27 Profesionales Htas. Port&tiles de Chihuahua, S.A. de C.V. Av. Universidad No. 2903 Cot. Fracc. Universidad Chihuahua, Chihuahua Tel. 01 614 413 64 04 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. 16 de Septiembre No. 6149 Col. Et Cerrito Puebta, Puebta Tel. 01 222 264 12 12 Fernando Gonz_lez Armenta Bolivia No. 605 Cot. Fetipe Carritto Puerto Cd. Madero, Tampico Tel. 01 833 221 34 50 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Ejercito Mexicano No. 15 Col. Ejido 1to. de Mayo Boca det Rio, Veracruz Tel. 01 229 167 89 89 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No. 898 Cot. Ventura Puente Morelia, Michoac&n Tel. 01 443 313 85 50 Servicio de Fabrica Black & Decker, S.A. de C.V. L&zaro Cardenas No. 18 Col. Obrera Distrito Federal Tel. 55 88 95 02 Representaciones Industriales S.A. de C.V. Tezozomoc No. 89 Col. La Preciosa Distrito Federal Tel. 55 61 86 82 DE MEXICO Herramientas y Equipos Av. Cot6n 2915 Ote. Cot. Francisco I. Madero Monterrey, Nvo. Le6n Tel. 01 81 83 54 60 06 Enrique Robles Av. de ta Solidaridad No. 12713 Cot. La Pradera Irapuato, Guanajuato Tel. 01 462 626 67 39 Robles, Hernandez Martinez Jeanette Protongaci6n Corregidora Nte. No. 1104 Cot. Arbotedas Queretaro, Qro. Tel. 01 442 245 25 80 Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones de Occidente, S.A. de C.V. Av. La Paz No. 1779 Col. Americana, S. Juarez Guadatajara, Jatisco Tel. 01 33 38 25 69 78 PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312. Vea "Herramientas el_ctricas (Tools=Electric)" - P_ginas amarillas para Servicio y ventas Cat No. LDX172 Copyright © 2011 BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 _ COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. sE¢ci€ N 05120 MEXICO, D.F _L_ TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Form #90569547 Black & Decker 32 April 2011 Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Black & Decker LDX172 El manual del propietario

Categoría
Taladros combi inalámbricos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para