LG FA64 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El LG FA64 es un potente sistema de microcomponente que ofrece una variedad de funciones para disfrutar de tu música. Con un reproductor de CD incorporado, puedes reproducir tus CD favoritos o escuchar la radio FM/AM. También puedes conectar tu dispositivo USB para reproducir archivos MP3 o WMA, o grabar audio desde CD o la radio a tu dispositivo USB. El sistema también cuenta con un ecualizador incorporado para personalizar el sonido a tu gusto.

El LG FA64 es un potente sistema de microcomponente que ofrece una variedad de funciones para disfrutar de tu música. Con un reproductor de CD incorporado, puedes reproducir tus CD favoritos o escuchar la radio FM/AM. También puedes conectar tu dispositivo USB para reproducir archivos MP3 o WMA, o grabar audio desde CD o la radio a tu dispositivo USB. El sistema también cuenta con un ecualizador incorporado para personalizar el sonido a tu gusto.

FA64 (FA64-
A0U/ FAS64F
)
P/NO : MFL63266220
ESPAÑOL
SISTEMA MICRO COMPONENTE
Antes de conectar, utilizar o configurar su producto, lea atenta y detenidamente este manual de
instrucciones y guárdelo para futuras referencias
FA64-A0U_WMEXCLK_SPA 5/10/10 10:54 AM Page 1
2
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
EXTRAIGA LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR EL USUARIO REFIERA EL
MANTENIMIENTO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago con cabeza de flecha dentro de un triángulo
equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de una
potencia no aislada peligrosa dentro del producto que puede ser de la magnitud
suficiente como para constituir un riesgo de choque eléctrico a las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado
para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento
y funcionamiento en la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: EL EQUIPO NO DEBERÁ EXPONERSE A LA LLUVIA O A LA
HUMEDAD Y PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO O DESCARGA ELÉCTRICA.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una
estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los orificios de ventilación. Instalar
conforme a las instrucciones del fabricante.
Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y
aseguran el correcto funcionamiento del producto, y a fin de protegerlo de un
posible sobrecalentamiento. Los orificios no deben obstruirse en ningún caso
colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Este
producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o
estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se
respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN :
Este producto emplea un sistema láser. Para asegurar un uso apropiado de este
producto por favor, lea cuidadosamente este manual del propietario y consérvelo
para futuras consultas. Si la unidad necesitara de mantenimiento, póngase en
contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de controles, ajustes, o la
ejecución de procedimientos, a excepción de los aquí especificados, puede dar
lugar a una exposición peligrosa a la radiación. Para prevenir la exposición directa
al rayo láser, no intente abrir el cerramiento. Radiación visible del láser al abrirlo.
NO FIJE LA VISTA EN EL LÁSER O HAZ DE LUZ.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no
debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como floreros.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan ser emplazados sobre un
circuito dedicado;
es decir, un circuito de un sólo enchufe que acciona solamente este
electrodoméstico y no tiene enchufes o circuitos derivados adicionales. Revise la
página de especificaciones de este manual de usuario para asegurarse.
No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados,
flojos o dañados, cables de extensión, cables de alimentación pelados, o el
aislamiento dañado o agrietado del cable son elementos peligrosos. Cualquiera de
estas condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas o fuego.
Examine periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si su aspecto indica
daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico, y haga cambiar
el cable por una pieza de recambio exacta por un distribuidor de servicio
autorizado. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite
doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Preste
especial atención a los enchufes, tomas de pared, y al punto donde el cable sale
del electrodoméstico. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable
principal de alimentación. Durante la instalación del producto,asegúrese de que el
enchufe sea fácilmente accesible.
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo: Retire la batería o pilas antiguas
siguiendo el orden inverso al de instalación. Para evitar contaminar el
medioambiente y llevar posibles daños a la salud pública, las baterías viejas deben
llevarse a los puntos de recogida designados. No se deshaga de las baterías con la
basura normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de
baterías y acumuladores.
La batería no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente
similar.
Medidas de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA. NO ABRIR
FA64-A0U_WMEXCLK_SPA 11/18/09 12:59 PM Page 2
3
Por favor, lea detenidamente la totalidad de este manual de instrucciones antes de conectar, operar
o ajustar este producto.
La realización de copias no autorizadas de material con
protección anti copia, (incluidos programas de ordenador,
archivos, emisiones o grabaciones de sonido), podría ser un
incumplimiento de los derechos de autor y constituir un delito.
Este equipo no debería utilizarse para dichos fines.
Sea responsable
Respete los derechos de autor
ESPAÑOL
Contenido
Configuración 4
Unidad principal 4
Mando a distancia 5
Escuchar CDs 6
Escuchar la radio 6-7
Escuchar música desde su dispositivo externo 7
Uso de un dispositivo USB 7
Configuración del reloj 8
Disfrutar de un campo de sonido preprogramado 8
Grabación a USB 9
Solución de problemas 10
Especificaciones 10
Precauciones sobre la utilización de los botones
táctiles
• Utilice los botones táctiles con las manos limpias y secas. En un
entorno húmedo, seque la humedad de los botones táctiles antes
de utilizarlos.
• No pulse los botones táctiles demasiado fuerte para utilizarlos. Si
utiliza demasiada fuerza, se podría dañar el sensor de los
botones táctiles.
• Toque el botón que desee para hacer funcionar la función
correctamente.
• Tenga cuidado con el material conductivo, como los objetos
metálicos, al tocar los botones táctiles puesto que puede provocar
un mal funcionamiento.
Mueva el dedo alrededor de
la rueda táctil
*Ajuste VOLUME
FA64-A0U_WMEXCLK_SPA 11/17/09 10:44 AM Page 3
4
Configuración
11
Conexión de los altavoces delanteros
Conecte los cables de los altavoces a los terminales de los altavoces
delanteros.
Conecte el extremo negro de cada cable a los terminales
marcados con el símbolo - (negativo) y el otro extremo a los
terminales marcados con el símbolo + (positivo).
22
Fije la antena de bucle AM a su soporte (Opcional AM)
Conecte la antena de cuadro AM a la unidad.
33
Conecte la antena FM
La recepción será la mejor cuando los dos extremos sueltos de la antena
se encuentren en línea recta y horizontal.
44
Enchufe la toma de alimentación a una toma de pared
NOTAS:
Si la pantalla de TV pierde el color, no coloque los
altavoces frontales en un radio de 30 cm de la TV.
Asegúrese de hacer coincidir el cable del altavoz con el terminal correcto en
los componentes: + a + y – a –. Si los cables están invertidos, el sonido
estará distorsionado y perderá base.
Tenga cuidado de lo siguiente
Asegúrese de que los niños no toquen con las manos o con otros
objetos el interior del *conducto del altavoz.
*Conducto del altavoz: Una cámara para obtener sonido de bajos
abundante situado en la caja del altoparlante (carcasa).
33
Antena FM
Unidad principal
22
Antena AM (opcional)
1
ABRIR
Altavoz
izquierdo
Altavoz
derecho
2
3
4
5
6
7
12
13
14
15
16
17
18
8
9
10
11
1.
11
Encendido/ Apagado
2. VOLUME
Regula el volumen de cualquier
función.
3. FUNC.
Cambia las funciones
4. .(SKIP)
TUN. (-) (TUNER)
5. USB REC.
Grabar a USB
6.
x
Detiene la reproducción o la
grabación
7. BANDEJA DE DISCOS
8. Botón EQ master/ DEMO
9. CLOCK
Le permite configurar el reloj y
comprobar la hora.
10. TIMER
Con la función TIMER puede
activar o desactivar la
reproducción de CD, USB y la
recepción de radio cuando lo
desee.
11. SET/ RDS (OPCIONAL)
Confirma la hora escogida al
ajustar el reloj.
12. PANTALLA DE VISUALIZACIÓN
13.
BB
/
[]
REPRODUCIR/ PAUSA
MO./ ST. (MONO/ ESTÉREO)
14. XDSS plus
(Sistema de sonido dinámico
extremo)
Le permite reforzar los agudos, los
graves y los efectos de sonido
envolvente.
MP3 Opt.
Optimiza los archivos MP3
comprimibles para mejorar los
sonidos graves.
15. > (SKIP)
TUN. (+) (TUNER)
16. Z (ABRIR/CERRAR)
17. Conector USB
18. PHONES
(Toma de auriculares : 3,5mm)
FA64-A0U_WMEXCLK_SPA 11/17/09 10:44 AM Page 4
5
RDS
PTY
11
SLEEP
Duerma mientras escucha su unidad
Pulse SLEEP una o más veces para escoger
el período comprendido entre 10 y 180
minutos.
INFO
Consulte información sobre su música
Los archivos MP3/WMA a veces disponen
de etiquetas. Las etiquetas proporcionan
información sobre el título, intérprete,
álbum y tiempo.
Escuche sus pistas una y otra vez o
de forma aleatoria.
./>
TUN
(+)/(-)
Escoge la emisora de radio
Busca una sección dentro de una pista
Salta rápidamente hacia atrás o hacia
delante.
BB
/
[]
xx
Inicia o pausa la reproducción
(MONO/ ESTÉREO)
Detiene la reproducción o grabación
Mando a distancia
F
(FUNCTION)
EQ
Ajuste de calidad del sonido
Puede escoger efectos de sonido.
LG EQ
Cambia las funciones.
Puede escoger un efecto efecto de
ecualizador especializado local o
natural usando LG EQ.
Encendido/ Apagado
REPEAT
/RANDOM
Introduzca la batería en el mando a distancia
Asegúrese de que los símbolos + (positivo) y - (negativo) de la batería de 1,5 Vcc coinciden con
los marcados en el control remoto. (tamaño AAA)
z
REC
Botón de grabación
RDS/ PTY
(opcional)
RDS (Sistema de datos de radio)
Busca emisoras de radio por tipo de
emisión
Buscar una carpeta con archivos
MP3/WMA
Cuando un CD que contiene archivos
MP3/WMA en varias carpetas esté en
reproducción, pulse FOLDERPRESET
para seleccionar la carpeta que desea
reproducir.
Seleccione un ‘número de presintonía’
para una emisora de radio.
v
v
+
-
Controle el nivel de volumen durante el uso
de cualquier función.
Detener temporalmente el sonido
Pulse de nuevo el botón para reactivar la
función de sonido.
FOLDER
PRESET
VOL
Almacenamiento de emisoras de radio
Si tiene emisoras de radio guardadas
mediante PROGRAM/MEMO., podrá
desplazarse por ellas y escoger una.
Le permite escuchar las pistas en
cualquier orden
PROGRAM/
MEMO.
FA64-A0U_WMEXCLK_SPA 11/17/09 10:44 AM Page 5
6
Escuchar CDs
Más cosas que puede hacer al escuchar un CD
Búsqueda de una sección dentro de una pista
Mantenga pulsando ./> en la unidad o ./> en el mando a
distancia durante la reproducción y suéltelo en el punto que desea escuchar.
Lista de programa
Puede reproducir hasta 20 pistas de un CD en orden.
1 Introduzca un CD y espere a que se inicie su lectura.
2 Pulse PROGRAM/MEMO. en el mando a distancia en estado de parada.
3 Pulse ./> en la unidad o ./>
en el mando a distancia para
escoger una pista.
4
Pulse de nuevo
PROGRAM/MEMO.
para guardar y escoger la siguiente pista.
5 Pulse
BB
/
[]
para reproducir los archivos de música programados.
6 Para eliminar su selección, pulse
xx
, PROGRAM/MEMO. y, a continuación
xx
.
Acerca de MP3/WMA
La compatibilidad de los discos MP3/WMA con esta unidad está
limitada como sigue:
• Frecuencia de muestreo : 32 - 48 kb/s (MP3), 32 - 48 kb/s (WMA)
• Velocidad de los bits : 32 - 320 kb/s (MP3), 40 - 320 kb/s (WMA)
• El formato físico del CD-R debe cumplir con “ISO 9 660”.
• Si graba archivos MP3/WMA usando un software que no pueda crear un
SISTEMA DE ARCHIVOS, por ejemplo “Direct-CD” etc., no será posible
reproducir los archivos MP3. Le recomendamos que use “Easy-CD Creator”,
que sí crea un sistema de archivos tipo ISO 9 660.
• No utilice caracteres especiales como “/ : * ? “ < >” etc.
Aún cuando el número total de archivos en el disco sea de más de 1 000,
sólo mostrará 999.
Esta unidad puede reproducir CDs de audio y CDs con archivos en MP3/ WMA.
1. Abra la bandeja del CD
2. Introduzca el CD: con la cara
impresa hacia arriba.
3. Cierre la bandeja del CD
4. Seleccione la función CD: en la
pantalla se mostrará el número total
de pistas (archivos).
5. Inicie la reproducción del CD
6.
Para detener la reproducción del CD
ZZ
-
ZZ
FUNC.
BB
/
[]
xx
-
-
-
FUNCTION
BB
/
[]
xx
Más cosas que puede hacer al escuchar la radio
Búsqueda automática de emisoras de radio
1 Mantenga pulsado ./> en la unidad o TUN- / TUN+ en el mando a
distancia durante más de 0,5 segundos.
2 El sintonizador buscará automáticamente y se detendrá al encontrar una
emisora.
Eliminación de todas las emisoras guardadas
1 Mantenga pulsado PROGRAM/MEMO. en el mando a distancia durante dos
segundos; aparecerá el mensaje “ERASE ALL” (eliminar todo).
2 Pulse PROGRAM/MEMO. en el mando a distancia para eliminar todas las
emisoras guardadas.
Mejorar una mala recepción de FM
Pulse
BB
/
[]
(MONO/STEREO) en el mando a distancia.
Esto cambiará el sintonizador de estéreo a mono, y por lo general mejorará la
recepción.
Escuchar la radio
Asegúrese de que tanto la antena de FM como la de AM (opcional)
están conectadas.
1. Escoja FM o AM (opcional)
2. Seleccione la emisora de radio
3. Para “guardar” una emisora de
radio: se mostrará un número
predeterminado en la pantalla.
4. Escoja el número de presintonía
5. Para confirmar pulse:
se pueden
guardar hasta 50 emisoras de radio.
6. Para escoger una emisora
‘guardada’
EN LA UNIDAD
FUNC.
./>
-
-
-
-
Mando a distancia
EN LA UNIDAD
Mando a distancia
FUNCTION
TUN- / TUN+
PROGRAM/MEMO.
FOLDERPRESET
PROGRAM/MEMO.
FOLDERPRESET
FA64-A0U_WMEXCLK_SPA 11/17/09 10:44 AM Page 6
7
Uso de un dispositivo USB
EN LA UNIDAD
Mando a distancia
Puede disfrutar de archivos multimedia guardados en un dispositivo USB
conectándolo en el puerto USB de la unidad.
Si desea utilizar otra función, consulte la sección de reproducción de CD.
1. Conecte el dispositivo USB al
puerto USB de la unidad.
2. Seleccione la función USB.
3. Seleccione un archivo que desee
reproducir.
4. Inicie la reproducción.
5. Para detenerla, pulse
6. Antes de desconectar el dispositivo
USB portátil, cambie a otra función.
-
FUNC.
-
BB
/
[]
xx
FUNC.
-
FUNCTION
-
BB
/
[]
xx
FUNCTION
Dispositivos USB compatibles
• Reproductor MP3: Reproductor MP3 de tipo Flash.
• Unidad USB Flash: Dispositivos que admiten USB 2.0 o USB 1.1.
• La función USB podría no estar disponible dependiendo del dispositivo.
• No admite dispositivos que requieran instalación adicional de software al
conectarlo a un ordenador.
Compruebe lo siguiente.
No retire el dispositivo USB mientras esté en funcionamiento.
• Los dispositivos USB de gran capacidad podrían tardar más de unos
minutos en examinarse.
• Para prevenir la pérdida de datos, haga una copia de seguridad.
• Si usa un cable de extensión o un concentrador USB, el dispositivo USB no
podrá ser reconocido.
• No se admite el sistema de archivos NTFS. Sólo se admite el sistema de
archivos FAT (16/ 32).
• Esta unidad no se admitirá cuando el número total de archivos es 1 000 o
más.
• No se admiten discos duros externos, dispositivos bloqueados o dispositivos
de memoria USB.
• El puerto USB de la unidad no puede conectarse a un PC. La unidad no
puede usarse como dispositivo de almacenamiento.
Escuchar música desde su dispositivo externo
El equipo puede usarse para reproducir música a través de multitud de
dispositivos externos.
1. Conecte el dispositivo externo a la
toma AUX IN de la unidad.
>
Si su televisor dispone sólo de una
salida para audio (mono), conecte ésta
a la toma de audio izquierda (blanca)
de la unidad.
2. Encienda el equipo.
3. Escoja la función AUX.
4. Encienda el dispositivo externo e
inicie la reproducción.
11
FUNC.
-
11
FUNCTION
EN LA UNIDAD
Mando a distancia
Unidad principal
VCR, TV, ...
Ver información sobre las emisoras de radio - OPCIONAL
El sintonizador FM incluye la función RDS (sistema de datos de radio). En la
pantalla de visualización se muestran las letras RDS y la información sobre la
emisora de radio que se está escuchando. Pulse RDS en el mando a
distancia varias veces para ver la información.
PTY - Tipo de programa, como noticias, deportes, música Jazz.
RT - Texto de radio; el nombre de la emisora de radio.
CT - Controlador de hora; la hora en la ubicación de la emisora de radio.
PS - Nombre del servicio del programa, es decir, el nombre del canal.
Puede buscar las emisoras de radio según el tipo de programa pulsando
RDS. El último PTY utilizado se mostrará en la pantalla. Pulse PTY una o
más veces para seleccionar su tipo de programa preferido. Mantenga pulsado
./>. El sintonizador buscará automáticamente. Cuando encuentre una
emisora, la búsqueda se detendrá.
FA64-A0U_WMEXCLK_SPA 11/17/09 10:44 AM Page 7
8
Configuración del reloj
1. Encienda el equipo
2. Pulse durante al menos 2 segundos
3. Seleccione entre AM 12:00 (para el formato a.m. y
p.m.) ó 0:00 (para el formato 24 horas).
4. Confirme la selección
5. Seleccione las horas
6. Pulse
7. Seleccione los minutos
8. Pulse
EN LA UNIDAD
11
CLOCK
./>
SET
./>
SET
./>
SET
Utilizar su reproductor como despertador
1 Encienda el equipo.
2 Mantenga pulsado TIMER. Parpadeará cada función, ej.: TUNER, CD, ...
3 Pulse SET cuando aparezca la función con la que desee despertarse.
4 Escoja una de ellas pulsando SET.
5 Se mostrará el mensaje “ON TIME”. Después podrá ajustar la hora a la que
desea que se active la alarma. Pulse ./> para cambiar la hora y los
minutos y SET para guardar su selección.
6 Se visualizará el mensaje “OFF TIME”. Deberá establecer aquí la hora a la
que desea que se desactive la alarma. Pulse ./> para cambiar la
hora y los minutos y SET para guardar su selección.
7 Se le mostrará el volumen (VOL) con el que desea despertarse.
Use ./> para cambiar el volumen y SET para guardar su selección.
El icono del reloj “ ” indica que la alarma está establecida.
8 Pulse 2 veces el botón TIMER. Puede comprobar el estado de configuración.
NOTAS:
• Si quiere configurar la hora del reloj, puede comprobar la hora pulsando en
CLOCK incluso cuando el reproductor esté apagado.
• Si quiere configurar la hora del reloj y la alarma, puede comprobar el icono de la
alarma pulsando en CLOCK incluso cuando el reproductor esté apagado.
REGULADOR DE INTENSIDAD
Pulse SLEEP una vez. El LED (diodo emisor de luz) del panel frontal se apaga
y la ventana de visualización se oscurece a media iluminación. Para cancelarlo,
pulse SLEEP repetidamente hasta desactivar el regulador de intensidad.
Disfrutar de un campo de sonido preprogramado
Este sistema tiene un número de efectos de sonido surround
predefinidos. Puede seleccionar el efecto de sonido que desee con el
botón EQ/ LG EQ/ EQ master.
Los elementos mostrados para el Ecualizador podrían ser diferentes
dependiendo de las fuentes y efectos de sonido.
NATURAL Puede disfrutar de un sonido confortable y natural.
Efecto Efectos de sonido optimizados regionalmente.
Sonoro (DANGDUT/ ÁRABE/ PERSA/ INDIA/ REGUETON/
Regionalizado SALSA/ SAMBA/ MERENGUE)
AUTO EQ Detecta la ecualización de sonido más similar al género
incluido en la etiqueta MP3 ID3 de los archivos de canción.
POP Este programa proporciona una atmósfera especial al
CLASSIC sonido, proporcionando una sensación de que está en un
JAZZ verdadero concierto de rock, pop, jazz o música clásica.
ROCK
MP3 Opt. Esta función está optimizada para archivos MP3
comprimidos. Mejora los graves.
XDSS (ON) Refuerza el efecto de sonido de agudos, graves y
surround.
VIRTUAL Puede disfrutar de un sonido con un mayor surround virtual.
NORMAL(OFF) Puede disfrutar del sonido sin efecto del ecualizador.
EN PANTALLA Descripción
FA64-A0U_WMEXCLK_SPA 11/17/09 10:44 AM Page 8
9
4 Use . / > o . / > para escoger la velocidad de grabación que
desea.
VELOCIDAD X1 (96 kb/s 128 kb/s 192 kb/s 256 kb/s)
- Podrá escuchar música mientras la graba. (Sólo CDs de Audio)
VELOCIDAD X2 (96 kb/s 128 kb/s)
- Sólo podrá grabar el archivo musical. (Sólo CDs de Audio)
5 Pulse USB REC. o
zz
REC para finalizar el ajuste.
Durante la grabación, compruebe lo siguiente
Durante la grabación, puede comprobar el porcentaje de la grabación USB
en la pantalla. (Sólo CDs de MP3/WMA)
Durante la grabación MP3/ WMA, no hay ningún sonido.
Al detener la grabación durante la reproducción, se guardará la parte
grabada hasta ese momento. (Sólo para AUDIO CD)
No retire el dispositivo USB ni apague la unidad durante la grabación USB.
Si lo hace, podría crearse un archivo incompleto y no se eliminaría en el
PC.
Si la grabación USB no funciona, se mostrará en la pantalla un mensaje
como “NO USB” (NO HAY USB), “ERROR”, “USB FULL”
(USB COMPLETO) o “NO REC” (NO PUEDE GRABARSE).
La grabación USB no se admitirá para los discos grabados en formato DTS.
No pueden usarse lectores multitarjeta ni discos duros externos para la
función de grabación USB.
Cuando se realicen grabaciones durante un largo período de tiempo, los
archivos que se graben tendrán un tamaño de 128 Mb.
Al detener la grabación durante la reproducción, el archivo no se
guardará..
En el estado CD-G, la grabación USB de discos DTS no funciona..
No podrá grabar más de 999 archivos.
Se guardará de la forma siguiente.
Más cosas que puede hacer al utilizar un
dispositivo USB
Grabación de un archivo de música de una fuente de disco en un USB
Grabación de una pista -
Si la grabación USB se inicia durante la reproducción del CD, la pista/archivo
se grabará en el dispositivo USB.
Grabación de todas las pistas -
Si se pulsa el botón de grabación con el CD parado, se grabarán todas las
pistas / archivos.
Grabación de lista de programas -
Grabaciones en dispositivo USB tras crear su propio programa si desea
grabar una pista. Pueden grabarse hasta 20 canciones.
Pausa de grabación
Durante la grabación, pulse USB REC. para hacer una pausa en la grabación.
Pulse
zz
REC para continuar con la grabación. (Sólo para Radio/ AUX)
Para escoger la velocidad binaria y la velocidad de grabación
1 Pulse USB REC. en el reproductor o
zz
REC en el mando a distancia
durante más de 3 segundos.
2 Use . / > en el reproductor o . / > en el mando a distancia
para escoger la velocidad binaria.
3 Pulse USB REC. o
zz
REC de nuevo para escoger la velocidad de
grabación.
Grabación a USB
Puede grabar varias fuentes de sonido en un dispositivo USB.
1. Conecte el dispositivo USB a la
unidad.
2. Seleccione un modo en el que
desee grabar.
Reproduzca primero una fuente de
sonido
3. Inicie la grabación.
4. Para detener la grabación, pulse
EN LA UNIDAD
Mando a distancia
-
FUNC.
USB REC.
xx
-
FUNCTION
z
REC
xx
CD DE AUDIO
MP3/ WMA
Las otras fuentes
FA64-A0U_WMEXCLK_SPA 11/17/09 10:44 AM Page 9
10
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Solución de problemas
Problema Causa Solución
General
No hay
alimentación.
No hay sonido.
El cable de alimentación no está
conectado.
Compruebe si falló la red eléctrica.
Compruebe si seleccionó la función
correcta.
Enchufe el cable de alimentación.
Compruebe el estado accionando otros
dispositivos electrónicos.
Pulse FUNCTION y compruebe la
función escogida.
CD
La unidad no
comienza la repr
ducción.
Ha insertado un disco no reproducible.
El disco está sucio.
Inserte un disco reproducible.
Limpie el disco.
Sintonizador
No pueden
sintonizarse las
emisoras de radio.
La antena está mal ubicada o colocada. Conecte la antena firmemente.
Mando a distancia
El mando a
distancia no
funciona
correctamente.
El mando a distancia está demasiado
lejos de unidad.
Hay un obstáculo en el camino entre el
mando a distancia y la unidad.
Las pilas en el mando a distancia están
agotadas.
Opere el mando a distancia dentro de la
23 pies (7 m)
Elimine el obstáculo.
Cambie las pilas antiguas por otras
nuevas.
Especificaciones
General
Fuente de alimentación Consultar la etiqueta principal.
(Para Mexico : 120 V ~ 60 Hz)
Consumo eléctrico 25 W
Peso neto 3,1 kg
Dimensiones externas (A x A x P)
170 x 228 x 250 mm
Temperatura de funcionamiento
5
o
C to 35
o
C
Humedad de funcionamiento 5% to 85 %
Sintonizador
Rango de sintonización FM 87,5 - 108,0 MHz o
87,50 - 108,00 MHz
Rango de sintonización AM 522 - 1 620 kHz o 522 - 1 710 kHz
(Opcional) o 520 - 1 710 kHz
Amplificador
Potencia de salida 30 W + 30 W
T.H.D 0,7 %
Respuesta en frecuencia 60 - 20 000 Hz
Relación señal-ruido 75 dB
CD
Respuesta de frecuencia 40 - 20 000 Hz
Relación señal-ruido 75 dB
Dynamic range 80 dB
Altavoces (FAS64F)
Tipo
2 altavoces de 2 vías
Impedancia 4 Ω
Potencia de entrada 30 W
Máxima potencia de entrada 60 W
Dimensiones netas (AxAxP) 128 x 234 x 240 mm
Peso neto (1EA) 2,2 kg
FA64-A0U_WMEXCLK_SPA 11/17/09 10:44 AM Page 10
FA64-A0U_WMEXCLK_SPA 11/17/09 10:44 AM Page 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

LG FA64 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El LG FA64 es un potente sistema de microcomponente que ofrece una variedad de funciones para disfrutar de tu música. Con un reproductor de CD incorporado, puedes reproducir tus CD favoritos o escuchar la radio FM/AM. También puedes conectar tu dispositivo USB para reproducir archivos MP3 o WMA, o grabar audio desde CD o la radio a tu dispositivo USB. El sistema también cuenta con un ecualizador incorporado para personalizar el sonido a tu gusto.