GE Holiday 82193LO Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

GE Holiday 82193LO es una cuerda de luz LED flexible y personalizable que se puede usar en interiores y exteriores. Tiene una longitud de 6 metros y está hecha de material resistente al agua, lo que la hace ideal para usar en áreas expuestas a la lluvia o la nieve. Además, se puede cortar a la medida deseada, lo que la hace perfecta para adaptarse a cualquier espacio. La cuerda de luz también viene con una variedad de accesorios, como clips y tornillos, para facilitar su instalación.

GE Holiday 82193LO es una cuerda de luz LED flexible y personalizable que se puede usar en interiores y exteriores. Tiene una longitud de 6 metros y está hecha de material resistente al agua, lo que la hace ideal para usar en áreas expuestas a la lluvia o la nieve. Además, se puede cortar a la medida deseada, lo que la hace perfecta para adaptarse a cualquier espacio. La cuerda de luz también viene con una variedad de accesorios, como clips y tornillos, para facilitar su instalación.

THE GUIDELINE FOR LED TAPE LIGHT
MODEL:
Item No: 82193LO
Made in
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
(a) READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
(b) Do not cover this product as the covering may cause the flexible light to overheat and melt or ignite.
(c) Do not operate with the flexible light tightly coiled.
(d) Do not puncture, cut, shorten, or splice the flexible lighting.
(e) Do not route the cord or flexible lighting through walls, doors, windows or any like part of the building structure.
(f) Do not use if there is any damage to the light or cord insulation. Inspect periodically.
(g) Do not submerge flexible light in liquids, or use the product in the vicinity of standing water or other liquids.
(h) Secure this flexible light using only the hangers or clips provided. Do not secure this product or its cord with
staples, nails, or like means that may damage the insulation or permanently attach to the building structure.
(i) Do not subject flexible lighting to continuous flexing.
(j) This product has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a feature to reduce the risk of electric
shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the
plug, if it still does not fit, contact a qualified electrician. Never use with an extension cord unless plug can be
fully inserted. Do not alter or replace the plug.
(k) All units must be unplugged before adding additional segment.
(l) Use only the same series extension segments model manufactured by the same manufacturer, .
(m) Ensure all connections and the end cap on the last segment is tightly secured to preclude the entry of water.
(n) Do not install on gates or doors, where subject to flexing.
(o) Do not mount or secure tape light in a manner that can cut the outer jacket or damage the cord insulation.
Inspect the tape light carefully before use and discard any tape light that have broken outer jacket, loose
connections, or frayed wire insulation.
(p) Risk of fire. Do not replace attachment plug. Contains a safety device (fuse) that should not be removed.
Discard product if the attachment plug is damaged.
(q) Do not rub or knead the products continuously, the smallest bending radius is more than 8cm.
(r) Do not operate with the flexible light tightly coiled. To prevent overheating do not allow contact between flexible
light cables and parts of light cables. Maintain at least 12mm spacing between flexible light cables or parts of
light cables.
(s) Do not install in cabinets, tanks or enclosures of any kind.
WARNING-
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING: When using “outdoor” use portable lighting products, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and
personal injury, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
LT-FCB-WF-5050-4W-30L-6M-Ex-C-RGB-120V
120V, 60Hz, 0.248A
Vietnam
For questions and/or assistance, call customer service at 1-877-398-7337 or visit us on the web at
www.geholidaylighting.com
PRINTED IN MADE IN
©2022 Nicolas Holiday Ltd., 9F., No. 37, Guangfu N. Rd. Taipei, Taiwan 10560.
All rights reserved.
NV 0422VIETNAM VIETNAM
(a) Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should be provided on the circuits or outlet to be used for the
outdoor use flexible lighting product. Receptacles are available having built-in GFCI protection for this measure
of safety.
(b) Use only outdoor extension cords, such as type SW, SOW, STW, STOW, SJW, SJOW, SJTW, or SJTOW. This
designation is marked on the wire of the extension cord.
(c) Do not install closer than 3 meters from a swimming pool surface.
HOW TO INSTALL TAPE LIGHT
.
.
.
1
Figure 3
Figure 4
For questions and/or assistance, call customer service at 1-877-398-7337 or visit us on the web at
www.geholidaylighting.com
PRINTED IN MADE IN
©2022 Nicolas Holiday Ltd., 9F., No. 37, Guangfu N. Rd. Taipei, Taiwan 10560.
All rights reserved.
NV 0422VIETNAM VIETNAM
C
B
A
Tools Required: Accessories(Inclused):
B
CB
C
B
C
C
Part Descrip on Quan ty
A Fuse 1
B Screw 14
C Clip 7
HOW TO REPLACE THE FUSE:
This plug contains an electrical fuse a safety feature.
• Disconnect power before replacing the fuse.
• Grasp plug and remove from the receptacle or other outlet device.
• Do not unplug by pulling on the cord.
• Remove old fuse carefully.
• Never attempt to replace the fuse with a higher watt fuse.
Use only 5 A, 125 V fuse. Failure to do so may be a fire hazard.
fuse
cover
Figure 1 Figure 2
The design of tape light is very user friendly and easy to customize. User can install it in any smooth surface
Slide open by unscrew the fuse access cover on top of attachment plug.
Set new fuse in holder and reinstall access cover.
such as wood, plastic, metal, etc. It can be re-shaped to form many designs and it’s very easy to connect.
A. Lighted part should be facing up when using clips.
B. Make sure tape light including all accessories are properly installed before plugging sets to AC outlet.
C. Bend on the flat side of the tape light only. Do not bend on the sides to avoid damaging electrical wirings.
D. Secure mounting clips with nails or screws provided with this product. (see Parts and Accessories)
E. Mounting clips and suction cups should be evenly spaced with a maximum 1 meter spacing. (Fig. 4)
F. Make sure the distance between two lines of lighting chains should be at least 12mm.
G. Please refer to end connector caution labels for maximum sets to connect.
H. Please use only the accessories (clips and screws) provided with this product.
I. Do not attempt to modify, cut or damage this product as this will void the warranty.
GUÍA PARA CUERDA DE LUZ LED
Artículo No: 821 3LO 120V, 60Hz, 0.248A
Hecho en Vietnam
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES:
(a)
LEER Y SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES
(b)
No cubra el producto, podría sobrecalentar la luz flexible y hacer que se derrita o incendie.
(c)
No use la luz flexible estando fuertemente enrollada.
(d)
No pinche, corte, recorte ni empalme las luces flexibles.
(e)
No guíe el cable ni las luces a través de paredes, puertas, ventanas o similares de la estructura del edificio.
(f)
No lo utilice en caso de que el aislamiento del cable o las luces sea defectuoso. Reselo periódicamente.
(g)
No sumerja las luces en líquidos ni utilice el producto cerca de agua u otrosquidos.
(h)
Fije las luces usando sólo los ganchos o sujeciones proporcionados. No fije el producto ni los cables usando
grapas, clavos, etc., podría dañar el aislamiento o fijarlo de forma permanente a la estructura del edificio.
(i)
No someta las luces a una flexión continua.
(j)
Este producto tiene un enchufe polarizado (una de las hojas es más ancha) para reducir el riesgo de descarga.
Se conecta a una toma polarizada sólo en una posición. Si no entra por completo en la toma, gírelo. Si sigue
sin encajar, llame a un electricista cualificado. No lo use nunca con una alargadera a menos que el enchufe
quede completamente insertado. No modifique el enchufe.
(k)
Todas las unidades deben ser desenchufadas antes de añadir segmentos adicionales.
(l)
Use solo modelos de segmentos de extensión de la misma serie hechos por el mismo fabricante.
(m)
Asegúrese de que todas las conexiones y la tapa del extremo del último segmento estén firmemente fijadas
para impedir la entrada de agua.
(n)
No lo instale sobre puertas donde quede sometido a flexión.
(o)
No monte ni fije la cadena de luz de manera que pueda cortar la cubierta exterior o dañar el aislamiento del
cable. Revise la cadena de luz con detenimiento antes de usarla y deseche cualquier cadena que tenga la
cubierta exterior rota, conexiones sueltas o el aislamiento del cable desgastado.
(p)
Riesgo de incendio. No sustituya el enchufe. Contiene un dispositivo de seguridad (fusible) que no debe ser
retirado. Deseche el producto si el enchufe está dañado.
(q)
No frote ni presione el producto de forma continuada, el radio de curvatura más pequeño es superior a 8 cm.
(r)
No use la luz flexible estando fuertemente enrollada. Para evitar sobrecalentamiento, no deje que entren en
contacto los cables de luz flexible y las partes de los cables de luz. Mantenga al menos 12 mm de distancia
entre los cables de luz flexible o las partes de los cables de luz.
(s)
No lo instale en armarios o recintos cerrados de ningún tipo.
PRECAUCIÓN-Riesgo de incendios y descargas eléctricas, desenrolle la luz flexible antes
de conectarla a la toma.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN: Al usar en el exterior productos de iluminación portátiles, siempre se deben seguir
precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendios, descarga eléctrica y daños personales, como
las siguientes:
LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES
(a)
Lo s circuito s o to m a s eléctricas de b en conta r co n p rote cció n In terru ptor de C ircuito p or Falla
a T ierra (G F C I) para po der usa r el prod uc to de ilum ina ció n fle xible en el exterio r. H ay
disponibles re ce p tác ulo s co n pro tecció n G F C I inte gra da.
(b)
U sar s ólo c ables de e xte n sión de exte rior, com o lo s d e tip o S W , S O W , S TW , S T O W , S JW ,
S JO W , S JTW , o S JT O W . L a d en omina ción está m a rcad a so bre el hilo d el cable.
Para dudas y/o asistencia,llame al servicio de atención al cliente al 1-877-398-7337 o visite nuestra web
www.geholidaylighting.com
IMPRESO EN HECHO EN
©2022 Nicolas Holiday
Ltd.,
9F., No. 37, Guangfu N. Rd. Taipei, Taiwan 10560. Todos los derechos reservados
VIETNAM VIETNAMNV 0422
LT-FCB-WF-5050-4W-30L-6M-Ex-C-RGB-120V
Para dudas y/o asistencia,llame al servicio de atención al cliente al 1-877-398-7337 o visite nuestra web
www.geholidaylighting.com
IMPRESO EN HECHO EN
©2022 Nicolas Holiday Ltd., 9F., No. 37, Guangfu N. Rd. Taipei, Taiwan 10560. Todos los derechos reservados
VIETNAM VIETNAMNV 0422
CÓMO INSTALAR LA TIRA LUZ
El diseño de la tira luz se destaca su característica de fácil de usar y personalizado. El usuario puede instalarlo
.
Figura 3 Figura 4
.
C
B
A
Herramientas necesarias: Accesorios (incluidos):
B
CB
C
B
C
C
Figura 1 Figura 2
Parte Descripción Can dad
A Fusible 1
B Tornillo 14
C Pinza 7
Fusible
Cubierta
en diferentes superficies lisas, como madera, plástico, metal y porcelana, etc. Se puede diseñar cuya aplicación en
diferentes formas, fácil por conectarlo
A. Da arriba la parte luminosa cuando está en pinzadas.
B. Compruebe que todos los accesorios estén correctamente instalados antes de alimentarlo.
C. Sólo puede doblarlo s hacia atrás, no al lado.
D. Fije las pinzas de montaje con clavos o tornillos en las superficies de soporte. (La Figura 1. 2. 3 depende de
los medios de montaje previstos del este producto, consulte Parte de Accesorios).
E. Deben disponer uniformemente las pinzas de montaje y la ventosa, las ambas deben estar separados al
máximo de 1M (Figura 4).
F. Compruebe de que la distancia entre dos líneas de cadenas de iluminación sea al menos 12 mm.
G. A la cantidad máxima conectada debe referir a la etiqueta de precaución.
H. Utilice los accesorios (pinzas y tornillos) que le proporcionamos.
I. Prohibe cortar estos productos.
CÓMO CAMBIAR EL FUSIBLE:
Este enchufe dispone un fusible eléctrico para la seguridad.
• Desconecte la energía antes de cambiar el fusible.
• Coge el enchufe y retírelo del receptáculo u otro dispositivo
• No desenchufe tirando el cable.
Abre desplazando la tapa de acceso del fusible en la parte superior del enchufe.
• Retire el fusible antiguo con cuidado.
• Ningún caso pueda reemplazar el fusible por un fusible de más
Sólo puede usar un fusible de 5 A, 125 V. a lo contrario, correrá el riesgo de incendio.
Coloque el nuevo fusible al portador y vuelva a instalar la tapa de acceso.
Remove the plastic battery isolation tag from the remote control by pulling it out. (see below picture B)
Point the remote control towards the IR Receive sensor on the White controller box. (see below picture C)
Do not have the sensor pointing directly towards strong sunlight. The remote control need to be in line
of sight to a maximum of around 5 metres from the Black sensor on the cable.
Locate and unfasten the first coaxial connector of the additional set to remove the control box.
Connect the exposed connection with open end connector from the first set
Repeat for all additional sets
Connect up to 3 sets only of GE brand StayBright® sets ONLY
Encuentre y afloje el primer conector coaxial del juego adicional para quitar la caja de control
Conecte la conexión expuesta con el conector de extremo abierto del primer juego
Lo repite para todos los juegos adicionales
Conecte hasta 3 juegos solamente de equipos StayBright® de la marca GE SOLAMENTE
PRINTED IN/IMPRESO EN VIETNAM MADE IN/HECHO EN VIETNAM
©2022 Nicolas Holiday Ltd., 9F., No. 37, Guangfu N. Rd. Taipei, Taiwan 10560. All rights reserved./Todos los derechos reservados
NV 0422
Remote control User Manual / Manual del usuario de control remoto
Picture/Imagen C

  
 
    
 
 
   
   
   
   
   
   
   
   
Picture/Imagen B
IR
Recei
ve
Product connection / Conexión de producto
For questions and/or assistance, call customer service at/Para dudas y/o asistencia,llame al servicio de atención al cliente al
1-877-398-7337 or visit us on the web at/o visite nuestra web www.geholidaylighting.com
Quita y tirando la etiqueta de aislamiento de la batería de plástico del control remoto. (vea la imagen
B de abajo)
Apunte el control remoto hacia el sensor de infrarrojos en la caja del controlador blanca. (vease siguiente
imagen C)
No apunte el sensor directamente hacia la luz solar intensa. El control remoto debe estar en la línea de
visión a un máximo de unos 5 metros desde el sensor negro en el cable
Sensor IR

   
 
     
  
  
ó
    
    
    
    
   
    
   
  
ó
  
Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
Batteries are to be inserted with the correct polarity.
Exhausted batteries are to be removed from the product.
DO NOT DISPOSE OF BATTERIES IN FIRE. BATTERIES MAY EXPLODE OR LEAK.
Caution for ingestion(small batteries only).
Las baterías no recargables no se deben recargar.
Las baterías deben insertarse con la polaridad correcta.
Las pilas gastadas deben retirarse del producto.
NO TIRE LAS BATERÍAS AL FUEGO, A LO CONTRARIO SE EXPLOTARÁ O INCENDIARÁ.
Prevenir trago (solo baterías pequeñas).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

GE Holiday 82193LO Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

GE Holiday 82193LO es una cuerda de luz LED flexible y personalizable que se puede usar en interiores y exteriores. Tiene una longitud de 6 metros y está hecha de material resistente al agua, lo que la hace ideal para usar en áreas expuestas a la lluvia o la nieve. Además, se puede cortar a la medida deseada, lo que la hace perfecta para adaptarse a cualquier espacio. La cuerda de luz también viene con una variedad de accesorios, como clips y tornillos, para facilitar su instalación.

En otros idiomas