Lenovo G0A3LG1WWW Go Wireless Power Bank Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Lenovo G0A3LG1WWW Go Wireless Power Bank es un cargador portátil con una capacidad de 10.000 mAh, lo que te permite cargar tu teléfono inteligente o tableta varias veces sin necesidad de un enchufe. También cuenta con carga inalámbrica Qi, lo que te permite cargar tu dispositivo simplemente colocándolo sobre el cargador. El cargador es compacto y ligero, lo que lo hace fácil de llevar contigo a todas partes. Además, tiene una pantalla LED que te muestra el estado de carga.

Este cargador es ideal para personas que están siempre en movimiento y necesitan mantener sus dispositivos cargados.

El Lenovo G0A3LG1WWW Go Wireless Power Bank es un cargador portátil con una capacidad de 10.000 mAh, lo que te permite cargar tu teléfono inteligente o tableta varias veces sin necesidad de un enchufe. También cuenta con carga inalámbrica Qi, lo que te permite cargar tu dispositivo simplemente colocándolo sobre el cargador. El cargador es compacto y ligero, lo que lo hace fácil de llevar contigo a todas partes. Además, tiene una pantalla LED que te muestra el estado de carga.

Este cargador es ideal para personas que están siempre en movimiento y necesitan mantener sus dispositivos cargados.

Lenovo Go Wireless Power Bank
https://support.lenovo.com
(1P) PN: SP41C42188
Printed in China
LED status
Power Bank status
LED status
Detecting
Blinking white
Charging
Solid white
Abnormal/FOD (foreign object detection)
Blinking amber
Important information for Qi charging
Do not place foreign materials such as metal objects and magnets between your
phone and the Power Bank while charging.
Safety information
English
The operating temperature range for the product is between 0°C (32°F) and
40°C (104°F).
General battery notice
DANGER
Batteries supplied by Lenovo for use with your product have been tested for
compatibility and should only be replaced with approved parts. Except the
battery specified by Lenovo, a disassembled or modified battery is not
covered by the warranty.
Battery abuse or mishandling can cause overheat, liquid leakage, or an
explosion. To avoid possible injury, do the following:
Do not open, disassemble, or service any battery.
Do not crush or puncture the battery.
Do not short-circuit the battery, or expose it to water or other liquids.
Keep the battery away from children.
Keep the battery away from fire.
Do not leave the battery in an extremely high-temperature environment or
an extremely low air pressure environment.
Stop using the battery if it is damaged, or if you notice any discharge or the
buildup of foreign materials on the battery leads. We recommend that the
batteries be charged about once every three months to prevent
overcharge.
Do not put the battery in trash that is disposed of in landfills. When
disposing of the battery, comply with local laws or regulations.
Built-in rechargeable battery notice
DANGER
Do not attempt to replace the internal rechargeable lithium batteries.
Replacement of the battery must be done by a Lenovo-authorized repair
facility or technician.
Only recharge the battery strictly according to instructions included in the
product documentation.
Lenovo-authorized repair facilities or technicians recycle Lenovo batteries
according to local laws and regulations.
Brazilian Portuguese
Informações sobre segurança
A faixa de temperatura de operação do produto está entre 0 °C (32 °F) e 40 °C
(104 °F).
Aviso geral sobre baterias
PERIGO
Foi testada a compatibilidade das baterias fornecidas pela Lenovo para
utilização com o produto, e elas devem ser substituídas somente por peças
aprovadas. Exceto pela bateria especificada pela Lenovo, uma bateria
desmontada ou modificada não é coberta pela garantia.
O abuso ou uso incorreto da bateria podem causar superaquecimento,
vazamento de líquidos ou explosão. Para evitar possíveis ferimentos, faça o
seguinte:
Não abra, desmonte ou conserte qualquer bateria.
Não comprima nem perfure a bateria.
Não provoque curto-circuito na bateria nem a exponha à água ou outros
líquidos.
Mantenha a bateria longe do alcance de crianças.
Mantenha a bateria longe do fogo.
Não deixe a bateria em um ambiente com temperatura extremamente alta
ou em um ambiente com pressão de ar extremamente baixa.
Pare de usar a bateria se ela estiver danificada ou se você observar
alguma descarga ou acúmulo de substâncias estranhas em seus
condutores. Recomendamos que as baterias sejam carregadas pelo
menos uma vez a cada três meses para evitar excesso de carga.
Não jogue a bateria em lixo que seja despejado em aterros sanitários. Ao
descartar a bateria, siga as leis ou regulamentações locais.
Aviso sobre baterias recarregáveis internas
PERIGO
Não tente substituir as baterias de lítio recarregáveis internas.
A substituição da bateria deve ser feita por uma assistência técnica ou
profissional autorizado Lenovo.
Somente recarregue a bateria estritamente de acordo com as instruções
fornecidas com a documentação do produto.
As assistências técnicas ou os profissionais autorizados Lenovo reciclam
as baterias Lenovo de acordo com as leis e regulamentações locais.
Czech
Bezpečnostní informace
Rozsah provozní teploty výrobku je 040 °C.
Všeobecná poznámka k bateriím
NEBEZPEČÍ
Baterie dodané společností Lenovo k vašemu produktu byly testovány z
hlediska kompatibility a měly by být nahrazeny pouze schválenými bateriemi.
Na jinou baterii než na baterii určenou společností Lenovo, ani na baterii
rozebranou či upravenou se záruka nevztahuje.
Hrubá nebo nesprávná manipulace s baterií může mít za následek její
přehřátí, únik tekutiny nebo výbuch. Abyste se vyhnuli zranění, dodržujte
sledující pravidla:
Baterii neotevírejte, nerozebírejte ani se ji nepokoušejte opravit.
Baterii neprorážejte ani nedrťte.
Baterii nezkratujte a braňte jejímu styku s vodou nebo jinými tekutinami.
Baterii ponechávejte mimo dosah dětí.
Baterii chraňte před ohněm.
Neponechávejte akumulátor v prostředí s extrémně vysokými teplotami
ani v prostředí s extrémně nízkým tlakem vzduchu.
Je-li baterie poškozena, zjistíte, že teče nebo že se na kontaktech usazuje
cizí materiál, přestaňte ji používat. Doporučujeme baterie přibližně jednou
za tři měsíce nabít, aby nedošlo k přílišnému nabití.
Baterii nevyhazujte do odpadu, který je vyvážen na skládku. Při likvidaci
baterie dodržujte místní zákony a předpisy.
Upozornění na vestavěné dobíjecí baterie
NEBEZPEČÍ
Vnitřní dobíjecí lithiové baterie nevyměňujte.
Jejich výměnu může provést pouze specializovaný servis nebo technik
autorizovaný společností Lenovo.
Baterii nabíjejte pouze podle pokynů v dodané dokumentaci.
Specializované servisy nebo technici s autorizací od společnosti Lenovo
recyklují baterie Lenovo v souladu s místními zákony a nařízeními.
Dutch
Veiligheidsvoorschriften
De bedrijfstemperatuur van het product ligt tussen 0 °C en 40 °C.
Algemene kennisgeving over de batterij
GEVAAR
De batterijen die door Lenovo voor uw product worden geleverd, zijn getest op
compatibiliteit en mogen alleen worden vervangen door goedgekeurde
onderdelen. Batterijen die niet door Lenovo worden aanbevolen, die uit elkaar
zijn gehaald of die zijn geopend, vallen niet onder de garantie.
Verkeerd gebruik of verkeerde hantering van de batterij kan leiden tot een
oververhitting, lekkage van vloeistof of een explosie. Om mogelijk letsel te
voorkomen, doet u het volgende:
Open en demonteer de batterij niet en probeer hem niet te repareren.
Plet of doorboor de batterij niet.
Zorg dat er geen kortsluiting in de batterij optreedt en stel de batterij niet
bloot aan water of andere vloeistoffen.
Houd de batterij uit de buurt van kinderen.
Houd de batterij uit de buurt van open vuur.
Laat de batterij niet achter in een omgeving met zeer hoge temperatuur of
in een omgeving met extreem lage luchtdruk.
Staak het gebruik van de batterij als deze is beschadigd of als u ontdekt
dat er vloeistof of opgehoopt onbekend materiaal op de uiteinden van de
batterij zit. Om te voorkomen dat de batterijen worden overladen, is het
aan te bevelen deze ongeveer elke drie maanden op te laden.
Gooi de batterij niet bij het normale huisvuil weg. Behandel oude batterijen
als klein chemisch afval.
Kennisgeving voor ingebouwde oplaadbare batterijen
GEVAAR
Probeer niet zelf de oplaadbare interne lithiumbatterijen te vervangen.
Het vervangen van de interne batterij moeten worden uitgevoerd door een
reparatiebedrijf dat door Lenovo is geautoriseerd.
Laad de batterij uitsluitend op volgens de instructies in de
productdocumentatie.
Deze door Lenovo geautoriseerde bedrijven recyclen Lenovo-batterijen
volgens de plaatselijke wet- en regelgeving.
French
Consignes de sécurité
La température de fonctionnement pour le produit doit être comprise entre 0 °C
et 40 °C.
Remarque générale sur la batterie
DANGER
La compatibilité des piles fournies par Lenovo en vue d'être utilisées avec
votre produit a été testée. Ces piles doivent être uniquement remplacées par
des composants agréés. À l'exception de la batterie spécifiée par Lenovo, une
batterie démontée ou modifiée n'est pas couverte par la garantie.
Un mauvais traitement ou une mauvaise utilisation de la batterie peut
entraîner une surchauffe, une fuite de liquide ou une explosion. Pour éviter
tout risque de blessure, procédez comme suit :
Ne tentez jamais d'ouvrir, de démonter ou de réparer une batterie.
Ne tentez pas d'écraser ou de perforer la batterie.
Ne mettez pas la batterie en court-circuit et ne l'exposez pas à l'eau ou à
tout autre liquide.
Tenez les enfants éloignés de la batterie.
N'exposez pas la batterie au feu.
Ne laissez pas la batterie dans un environnement à température
extrêmement élevée ou dans un environnement à pression atmosphérique
extrêmement faible.
Arrêtez d'utiliser la batterie si elle est endommagée ou si vous remarquez
qu'elle se décharge ou que des matériaux étrangers s'accumulent sur les
plombs d'accus. Il est conseillé de charger les batteries environ une fois
tous les trois mois pour éviter tout risque de charge excessive.
Ne jetez pas la batterie à la poubelle ou à la décharge. Pour sa mise au
rebut, reportez-vous aux lois ou réglementations en vigueur.
Consignes relatives aux batteries rechargeables intégrées
German
Sicherheitshinweise
Der Betriebstemperaturbereich für das Produkt liegt zwischen 0 °C und 40 °C.
Allgemeiner Hinweis zum Akku
GEFAHR
Batterien und Akkus, die im Lieferumfang des Lenovo Produkts enthalten
sind, wurden auf Kompatibilität getestet und sollten nur durch von Lenovo
zugelassene Komponenten ersetzt werden. Außer dem von Lenovo
angegebenen Akku ist ein zerlegter oder veränderter Akku von der Garantie
ausgeschlossen.
Ein Missbrauch des Akkus oder ein fehlerhafter Umgang damit kann zu einer
Explosion des Akkus oder einem Flüssigkeitsaustritt aus dem Akku führen.
Gehen Sie wie folgt vor, um mögliche Verletzungen zu vermeiden:
Öffnen, zerlegen oder warten Sie keinen Akku.
Bohren Sie den Akku nicht an und beschädigen Sie ihn in keiner anderen
Weise.
Schließen Sie den Akku nicht kurz und schützen Sie ihn vor Feuchtigkeit
und Nässe.
Den Akku vor Kindern fernhalten.
Den Akku vor Feuer schützen.
Bewahren Sie den Akku nicht in Umgebungen mit sehr hohen
Temperaturen oder extrem niedrigem Luftdruck auf.
Verwenden Sie den Akku nicht, wenn er beschädigt ist oder sich
selbständig entlädt oder wenn sich an den Kontakten des Akkus
Korrosionsmaterial ablagert. Es wird empfohlen, die Akkus etwa alle drei
Monate einmal aufzuladen, um eine Überladung zu verhindern.
Den Akku nicht im Hausmüll entsorgen. Beachten Sie bei der Entsorgung
des Akkus die örtlichen Gesetze und Richtlinien.
Hinweise zu integrierten wiederaufladbaren Akkus
GEFAHR
Versuchen Sie nicht, die internen wiederaufladbaren Lithiumionenakkus
auszutauschen.
Der Austausch des Akkus muss durch eine von Lenovo autorisierte
Reparaturwerkstatt oder Fachkraft durchgeführt werden.
Befolgen Sie beim Aufladen des Akkus genau die Anweisungen in der
Produktdokumentation.
Von Lenovo autorisierte Werkstätten oder Fachkräfte entsorgen Lenovo-
Batterien gemäß den örtlichen Gesetzen und Richtlinien.
Italian
Informazioni sulla sicurezza
La temperatura di funzionamento del prodotto deve essere compresa tra 0 °C e
40 °C.
Informazioni generali sulle batterie
PERICOLO
Le batterie fornite da Lenovo da utilizzare con il prodotto acquistato sono state
testate per la compatibilità e devono essere sostituite solo con parti
approvate. Fatta eccezione per la batteria specificata da Lenovo, una batteria
disassemblata o modificata non è coperta da garanzia.
Un errato utilizzo della batteria potrebbe causarne il surriscaldamento, una
perdita di liquido o un'esplosione. Per evitare possibili lesioni, procedere come
segue:
Non aprire, disassemblare o riparare la batteria.
Non rompere o perforare la batteria.
Non provocare cortocircuiti della batteria né esporla a sostanze liquide.
Tenere la batteria lontano dalla portata dei bambini.
Non tenere le batterie in prossimità del fuoco.
Non lasciare la batteria in un ambiente a temperatura estremamente
elevata oppure in un ambiente con pressione dell'aria estremamente
bassa.
Non utilizzare la batteria se è danneggiata o se si nota la fuoriuscita di
eventuali materiali sui morsetti della batteria. Per impedire che si carichino
eccessivamente, si consiglia di caricare le batterie ogni tre mesi.
Non gettare le batterie nella spazzatura. Le batterie vanno smaltite
secondo le normative e i regolamenti locali.
Informazioni sulla batteria ricaricabile incorporata
PERICOLO
Non tentare di sostituire le batterie al litio ricaricabili interne.
La sostituzione della batteria deve essere eseguita da un centro riparazioni
o da un tecnico autorizzato Lenovo.
Ricaricare la batteria solo secondo le istruzioni fornite nella
documentazione del prodotto.
Il centro riparazioni o il tecnico autorizzato Lenovo ricicla le batterie in base
alle normative e alle disposizioni di legge locali.
Japanese
安全について
製品の可動温度は 0°C (32°F) 40°C (104°F) です。
バッテリーに関する一般的な注意事項
危険
製品のバッテリーは、互換性テストが実施されており、交換する場合は、認
可部品と交換する必要があります。Lenovo 指定するもの以外のバッテリ
ー、または分解、改造しているバッテリーは、安全性は保証できません。
バッテリーを乱用したり誤操作を行うと、過熱、液漏れ、破裂を起こすこと
があります。事故を避けるために、次のことを守ってください。
バッテリーを開けたり、分解したり、保守しないでください。
バッテリーをぶつけたり、穴を開けたりしないでください。
バッテリーをショートさせたり、水やその他の液体をかけないでくだ
い。
バッテリーをお子様の手の届くところに置かないでください。
バッテリーを火気に近づけないでください。
極端に高温環境または、極端に低気圧の環境にバッテリーを放置しない
でください。
バッテリーが損傷した場合、または放電やバッテリー端子に異物堆積
認めた場合は、使用を中止してください。過充電を防ぐために、約 3 か月
1 回の充電をお勧めします。
ごみ廃棄場で処分されるごみの中にバッテリーを捨てないでください。バ
ッテリーを処分する場合は、現地の法律または規則に従ってください。
内蔵型充電式バッテリーに関する注意事項
危険
内蔵型充電式リチウム電池を交換しないでください。
バッテリーの交換は、Lenovo 認定の修理施設または技術担当者が行う必
要があります。
バッテリーを充電する場合は、製品の説明資料の記載通りに、正確に実施
してください。
Lenovo 認定の修理施設または Lenovo 認定技術担当者は、地域法および
現地の規制に従って Lenovo バッテリーのリサイクルを実施します。
Russian
Информация по технике безопасности
Рабочий диапазон температур для продукта — от 0 °C (32 °F) до 40 °C
(104 °F).
Общее замечание об аккумуляторах
ОПАСНО
Аккумуляторы, поставляемые Lenovo для использования в вашем
компьютере, проверены на совместимость, и заменять их следует только
на такие же или другие источники питания, одобренные Lenovo.
Действие гарантии распространяется только на аккумуляторы, входящие
в список, составленный Lenovo. На разобранные и модифицированные
аккумуляторы действие гарантии не распространяется.
В результате неправильного использования аккумулятор может
перегреться, может произойти утечка жидкости или взрыв. Во избежание
возможных травм соблюдайте указанные ниже инструкции.
Не вскрывайте, не разбирайте и не обслуживайте аккумулятор.
Не разбивайте и не протыкайте аккумулятор.
Не допускайте короткого замыкания аккумулятора и не допускайте
контакта с водой и другими жидкостями.
Храните аккумулятор вдали от детей.
Храните аккумулятор вдали от источников огня.
Не оставляйте аккумулятор в средах с чрезмерно высокой
температурой или чрезмерно низким атмосферным давлением.
Если аккумулятор поврежден или вы заметили выброс из него каких-
либо веществ или отложение посторонних материалов на контактах,
прекратите пользоваться им. Для предотвращения перезаряда
аккумулятора мы рекомендуем заряжать его примерно один раз в три
месяца.
Не выбрасывайте аккумулятор в мусорный ящик, предназначенный
для отправки на свалку. При утилизации аккумулятора соблюдайте
местные законы и правила.
Замечание по встроенному аккумулятору
ОПАСНО
Не пытайтесь заменять встроенные литиевые аккумуляторы.
Замена батарейки должна выполняться авторизованным центром
обслуживания или уполномоченным специалистом Lenovo.
Зарядку аккумулятора следует производить строго в соответствии с
прилагаемой к нему инструкцией.
Авторизованные компанией Lenovo центры и специалисты
осуществляют утилизацию аккумуляторов Lenovo согласно
требованиям законов и нормативных предписаний.
Simplified Chinese
安全信息
产品的运行温度范围是 0°C32°F)至 40°C104°F)。
常规电池声明
危险
Lenovo 提供的用于产品的电池已经过兼容性测试,并应该仅用核准的部件进行
更换。除了 Lenovo 指定的电池外,经过拆卸或改装的电池不在保修范围之
内。
电池使用不当或错误操作可能导致电池过热、漏液或爆炸。为避免可能造成的
伤害,请注意以下几点:
SP41C42187
请勿打开、拆卸或维修任何电池。
请勿挤压或刺穿电池。
请勿使电池短路、接触水或其他液体
使电池远离儿童。
使电池远离火源。
请勿将电池置于极高温的环境或极低气压的环境中。
如果电池损坏,或发现从电池中流出异物或电池引线上堆积异物,请停止使
用电池。建议每三个月对电池充电一次,以防止过量放电。
请勿将电池丢入以掩埋方式处理的垃圾中。处置电池时,请遵守当地的法律
或法规。
内置可充电电池声明
危险
请勿尝试更换内部可充电锂离子电池
必须由 Lenovo 授权维修机构或技术人员更换电池。
只能严格按照产品文档中包含的说明对电池进行充电。
Lenovo 授权的维修机构或技术人员将根据当地的法律法规回收
Lenovo 电池。
Slovak
Bezpečnostné informácie
Prevádzková teplota produktu je 0 °C až 40 °C.
Všeobecné upozornenie týkajúce sa batérie
NEBEZPEČENSTVO
Kompatibilita batérií dodaných spoločnosťou Lenovo na použitie s vaším
produktom bola overená. Tieto batérie vymieňajte len za schválené batérie od
spoločnosti Lenovo. Záruka sa nevzťahuje na batérie, ktoré boli rozoberané
alebo upravované, okrem batérií, ktorá sú špecifikované spoločnosťou
Lenovo.
Nesprávne používanie batérie môže spôsobiť prehriatie, vytečenie tekutiny
alebo výbuch. Dodržiavajte nasledujúce pokyny, aby ste predišli možným
zraneniam:
Žiadnu batériu neotvárajte, nerozoberajte ani neopravujte.
Batériu nestláčajte ani neprepichujte.
Batériu neskratujte a nevystavujte ju vode ani iným tekutinám.
Batériu uchovávajte mimo dosahu detí.
Batériu nehádžte do ohňa.
Nenechávajte batériu v prostredí s mimoriadne vysokou teplotou ani v
prostredí s mimoriadne nízkym tlakom vzduchu.
Ak je batéria poškodená alebo vytečená, alebo ak na kontaktoch batérie
objavíte stopy po cudzích materiáloch, prestaňte ju používať. Batérie
odporúčame nabíjať približne po každých troch mesiacoch, aby sa predišlo
ich nadmernému nabitiu.
Batériu nevyhadzujte do komunálneho odpadu, ktorý sa vynáša na
skládky. Pri likvidácii batérie postupujte v súlade v miestnymi zákonmi a
smernicami.
Poznámka o vstavaných nabíjateľných batériách
NEBEZPEČENSTVO
Nepokúšajte sa vymeniť interné nabíjateľné lítiové batérie.
Výmenu batérie musí vykonať opravárenské stredisko autorizované
spoločnosťou Lenovo alebo technik autorizovaný spoločnosťou Lenovo.
Batériu nabíjajte presne podľa návodu v dokumentácii produktu.
Opravárenské strediská alebo technici autorizovaní spoločnosťou Lenovo
recyklujú batérie Lenovo v súlade s miestnymi zákonmi a predpismi.
Spanish
Información de seguridad
El intervalo de temperatura de funcionamiento del producto está entre los 0 °C
(32 °F) y 40 °C (104 °F).
Aviso general sobre la batería
PELIGRO
La compatibilidad de las baterías proporcionadas por Lenovo para este
producto ha sido probadas y solo se deben sustituir por componentes
aprobados. La garantía no cubre ninguna batería desmontada o modificada,
con excepción de las baterías especificadas por Lenovo.
El trato o uso incorrecto de la batería puede provocar su sobrecalentamiento,
pérdida de líquido o una explosión. Para evitar posibles daños, haga lo
siguiente:
No abra, desarme ni mantenga ninguna batería.
No aplaste ni perfore la batería.
No provoque un cortocircuito a la batería ni la exponga a agua ni a otros
líquidos.
Mantenga la batería alejada de los niños.
Mantenga la batería alejada del fuego.
No deje la batería en un entorno con temperatura extremadamente alta o
en un entorno con presión de aire extremadamente baja.
Deje de utilizar la batería si está dañada, o si observa alguna descarga o
la creación de materiales extraños en los cables de la batería.
Recomendamos que las baterías se carguen una vez cada tres meses
para evitar su sobrecarga.
No ponga la batería en un contenedor de basura para su evacuación en
un vertedero. Cuando deseche la batería, cumpla con las leyes o las
disposiciones locales.
Aviso sobre la batería recargable incorporada
PELIGRO
No intente cambiar las baterías internas de litio recargables.
El reemplazo de la batería debe realizarlo un servicio de reparaciones
autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo.
Recargue el paquete de baterías únicamente según las instrucciones
incluidas en la documentación del producto.
Los servicios de reparaciones autorizados por Lenovo reciclan las baterías
de Lenovo según las leyes y normas locales.
Traditional Chinese
安全資訊
產品的作業溫度範圍在 0°C (32°F) 40°C (104°F) 之間。
一般電池注意事項
危險
Lenovo 提供與產品搭配使用的電池已經過相容性測試,請僅以 Lenovo 核准的
零件進行更換。除了 Lenovo 指定的電池之外,拆解或修改過的電池不在保固
的涵蓋範圍內。
誤用電池或處理不當可能會導致過熱、液體外漏或爆炸。為了避免可能的傷
害,請執行下列動作:
請勿打開、拆解或維修任何電池。
請勿壓碎或刺穿電池。
請勿讓電池發生短路,或讓電池接觸到水或其他液體。
請將電池放在孩童無法取得的地方。
讓電池遠離火源。
請勿將電池留置在極高溫的環境或極低氣壓的環境中。
如果電池已經受損,或您注意到電池極端有放電的情況或有雜質堆積,請停
止使用該電池。建議您約每三個月為電池充電,以防止過度充電。
請勿將電池丟棄至以掩埋方式處理的垃圾堆中。請根據當地法律或規定來處
理電池。
內建充電電池注意事項
危險
請勿嘗試更換內部可充電的鋰電池。
該電池的更換,必須由 Lenovo 授權的維修單位或技術人員來進行。
電池充電時,請務必嚴格遵照產品文件中所附的說明。
Lenovo 授權的維修單位會依據當地法律和規章來回收 Lenovo 電池
Turkish
Güvenlik bilgileri
Ürünün çalışma sıcaklığı aralığı 0°C (32°F) ve 40°C (104°F) arasındadır.
Pile ilişkin genel not
TEHLİKE
Ürününüzle kullanmanız için Lenovo tarafından sağlanan piller uyumluluk
bakımından sınanmıştır ve yalnızca onaylı parçalarla değiştirilebilir. Lenovo
tarafından belirtilen pil dışında parçalarına ayrılmış veya üzerinde değişiklik
yapılmış piller garanti kapsamında değildir.
Pilin yanlış veya kötü kullanılması aşırı ısınmaya, sızıntıya veya patlamaya
neden olabilir. Olası yaralanmaları önlemek için aşağıdakileri yapın:
Pilleri açmayın, parçalarına ayırmayın veya pillere bakım yapmayın.
Pili ezmeyin veya delmeyin.
Pile kısa devre yapmayın veya onu suya veya diğer sıvılara maruz
bırakmayın.
Pili çocuklardan uzak tutun.
Pili ateşten uzak tutun.
Pili aşırı sıcak ortamlarda veya aşırı düşük hava basınçlı ortamlarda
bırakmayın.
Piliniz hasar görürse ya da pilinizin boşaldığını ya da pil kablolarında
yabancı maddelerin biriktiğini fark ederseniz, pili kullanmayı durdurun. Aşırı
dolmayı engellemek için pilleri yaklaşık olarak üç ayda bir kez doldurmanız
önerilir.
Pili dolgu alanlarında kullanılan atık maddelerle birlikte atmayın. Pili
atarken ülkenizdeki yerel kanunlara ya da düzenlemelere uyun.
Yerleşik yeniden doldurulabilen pile ilişkin bildirim
TEHLİKE
Yeniden doldurulabilir dahili lityum pilleri değiştirmeyi denemeyin.
Pilin değiştirilmesi yetkili bir Lenovo onarım merkezi tarafından ya da
Lenovo'nun yetkilendirdiği bir teknisyen tarafından gerçekleştirilmelidir.
Pili yalnızca ürün belgelerinde yer alan talimatlara uygun şekilde ve sınırlı
durumlarda yeniden şarj edin.
Yetkili Lenovo onarım merkezleri ya da teknisyenleri, Lenovo pillerini yerel
yasa ve yönetmeliklere uygun olarak geri dönüştürmektedir.
Ukrainian
Інформація про техніку безпеки
Діапазон робочих температур продукту становить 0–40 °C.
Загальні зауваження щодо елементів живлення
НЕБЕЗПЕЧНО
Акумулятори, що постачаються Lenovo для використання з вашим
виробом, перевірені на сумісність, і замінювати їх слід на такі самі або
інші, схвалені Lenovo. Якщо акумулятор розбирався або замінювалися
його внутрішні елементи (за винятком акумуляторів, які входять у
рекомендований список Lenovo), гарантія скасовується.
Неналежне поводження з акумулятором може призвести до його
перегріву, витікання з нього рідини або вибуху. Щоб уникнути можливого
поранення, дотримуйтеся наведених нижче порад:
Не розкривайте, не розбирайте та не обслуговуйте акумулятор.
Не стискайте й не проколюйте акумулятор.
Не припускайте короткого замикання акумулятора та його контакту з
водою чи іншими рідинами.
Тримайте акумулятор у недоступному для дітей місці.
Тримайте акумулятор подалі від вогню.
Не залишайте акумулятор у середовищах із дуже високою
температурою або низьким тиском повітря.
Якщо акумулятор пошкоджено, він протік або на його контактах є
відкладення сторонніх речовин, негайно припиніть користуватися ним.
Рекомендується заряджати акумулятор приблизно раз на три місяці,
щоб запобігти його глибокому розрядженню.
Не викидайте акумулятор у кошик для сміття, яке утилізується на
полігонах загального призначення. Утилізуйте батарею згідно з
місцевими законами та нормативами.
Зауваження щодо вбудованої акумуляторної батареї
НЕБЕЗПЕЧНО
Не намагайтеся самостійно замінити вбудовані літій-полімерні
акумуляторні батареї.
Його заміна має виконуватися в авторизованих сервіс-центрах Lenovo.
Заряджати акумулятор потрібно лише відповідно до інструкцій, що
постачаються разом із продуктом.
Авторизовані центри обслуговування Lenovo утилізують акумулятори
Lenovo відповідно до місцевого законодавства та нормативних вимог.
Wireless-radio compliance information
Product models equipped with wireless communications comply with the radio
frequency and safety standards of any country or region in which they have
been approved for wireless use.
Besides this document, ensure that you read the Regulatory Notice for your
country or region before using the wireless devices. To obtain a PDF version of
the Regulatory Notice, go to https://www.lenovo.com.
Brazil wireless-radio compliance information
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e
não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
This equipment is not protected against harmful interference and may not cause
interference with duly authorized systems.
Mexico wireless-radio compliance information
Advertencia: En Mexico la operación de este equipo está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Ukraine wireless-radio compliance information
Спрощена декларація про відповідність
Cправжнім Lenovo PC HK Limited заявляє, що тип радіообладнання Lenovo
Go Wireless Power Bank відповідає Технічному регламенту
радіообладнання; повний текст декларації про відповідність доступний на
веб-сайті за такою адресою: http://conf.lenovo.ua/.
Радіообладнання працює в наступних смугах радіочастот та з наступною
максимальною потужністю випромінювання даних смуг:
Технологія
Смуги радіочастот
(МГц)
Максимальна
потужність
(дБмкА/м @10m)
WPC
0.11 0.205
< 13
Industry Canada Compliance Statement
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B)
Export Classification Notice
This product is subject to the United States Export Administration regulations
(EAR) and has an Export Classification Control Number (ECCN) of EAR99. It
can be re-exported except to any of the embargoed countries in the EAR E1
country list.
Singapore wireless-radio compliance information
United Kingdom (UK) / European Union (EU) Radio
Equipment Compliance
Product Name
Frequency
(MHz)
Maximum
Transmit Power
(dBuA/m @10m)
Lenovo Go Wireless
Power Bank
0.11 0.205
< 13
UK - Declaration of Conformity
Hereby, Lenovo declares that the radio equipment type listed at the beginning of
this section is in compliance with UK Radio Equipment Regulations SI 2017 No.
1206.
The full text of the product UK declaration of conformity is available at the
following Internet address:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/uk-doc
UK contact - Lenovo, Redwood, Crockford Lane, Basingstoke, RG24 8WQ, UK.
English
EU - Declaration of Conformity
Hereby, Lenovo declares that the wireless equipment listed in this document is
in compliance with the EU Radio Equipment Directive 2014/53/EU
The full text of the system EU declaration of conformity is available at the
following Internet address: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
This radio equipment operates with frequency bands and maximum radio-
frequency power as listed at the beginning of this section.
EU contact - Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Bulgarian
ЕС – Декларация за съответствие
С настоящото Lenovo декларира, че безжичното оборудване, посочено в
този документ, е в съответствие с Директивата на ЕС за радиооборудване
2014/53/ЕС.
Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС относно системата
е наличен на следния адрес в интернет:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Това радиооборудване работи с честотни ленти и максимална
радиочестотна мощност, както е вписано в началото на този раздел.
Контакт за ЕС – Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava,
Slovakia
Croatian
EU Izjava o sukladnosti
Ovime tvrtka Lenovo izjavljuje da je bežična oprema navedena u ovom
dokumentu u sukladnosti s Direktivom o radijskoj opremi 2014/53/EU Europske
unije.
Potpuni tekst izjave o sukladnosti sustava za područje EU-a dostupan je na
sljedećoj internetskoj adresi: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Ova radijska oprema radi na frekvencijskim pojasevima i ima maksimalnu snagu
odašiljanja kako je navedeno na početku ovog odjeljka.
Kontakt uEU-u Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava,
Slovakia
Czech
EU Prohlášení o shodě
Společnost Lenovo tímto prohlašuje, že bezdrátová zařízení uvedená v této
části dokumentu jsou v souladu s evropskou směrnicí o rádiových zařízeních
2014/53/EU.
Celé znění EU prohlášení o shodě systému je dostupné na této internetové
adrese: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Toto rádiové zařízení pracuje s frekvenčními pásmy a maximálním
radiofrekvenčním výkonem, jak je uvedeno na začátku této části.
Kontaktní informace pro Evropu Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09
Bratislava, Slovakia
Danish
EU Overholdelse af krav
Lenovo erklærer hermed, at det trådløse udstyr, der er angivet i dette dokument,
overholder EU-direktivet om radioudstyr 2014/53/EU.
Hele teksten vedrørende systemets overholdelse af EUs
overensstemmelseserklæring er tilgængelig på følgende internetadresse:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Dette radioudstyr bruger frekvensbånd og maksimal radiofrekvensstrøm som
angivet i starten af dette afsnit.
Kontakt i EU Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Dutch
EU - Verklaring van conformiteit
Hierbij verklaart Lenovo dat de draadloze apparatuur die in dit document wordt
vermeld voldoet aan de EU-richtlijn 2014/53/EU inzake radioapparatuur.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring van het systeem is
beschikbaar via: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Deze radioapparatuur werkt met frequentiebanden en het maximale
radiofrequentievermogen die aan het begin van dit hoofdstuk worden vermeld.
Contactadres in de EU: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava,
Slovakia
Finnish
EU - Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Lenovo ilmoittaa täten, että tässä asiakirjassa mainitut langattomat laitteet ovat
yhdenmukaisia EU-radiolaitedirektiivin 2014/53/EU kanssa.
Järjestelmän EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla
kokonaisuudessaan osoitteesta: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-
doc
Tämä radiolaite toimii tämän osion alussa ilmoitetuilla taajuusalueilla ja
enimmäisradiotaajuusteholla.
Yhteystiedot EU:ssa - Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava,
Slovakia
French
Déclaration de conformité de l'UE
Par la présente, Lenovo déclare que les équipements sans fil énumérés dans le
présent document sont conformes à la Directive de l'UE sur les équipements
radioélectriques 2014/53/EU.
Le texte complet de la déclaration européenne de conformité est disponible à
l'adresse Internet suivante : https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Cet équipement radio utilise des bandes de fréquences et une alimentation à
haute fréquence maximum comme énoncé au début de ce document.
Contact UE : Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
German
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Lenovo dass die in diesem Dokument aufgeführten Funkgeräte
der EU-Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU entsprechen.
Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung für das System ist
verfügbar unter: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Dieses Funkgerät verwendet die zu Beginn dieses Dokuments aufgelisteten
Frequenzbänder und die dort aufgeführte maximale Funkfrequenzenergie.
EU-Kontakt: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Greek
ΕΕ - Δήλωση συμμόρφωσης
Με την παρούσα, η Lenovo δηλώνει ότι ο ασύρματος εξοπλισμός που
αναγράφεται στο παρόν έγγραφο συμμορφώνεται με τις διατάξεις της
Ευρωπαϊκής Οδηγίας περί ραδιοεξοπλισμού 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ για το σύστημα είναι
διαθέσιμο στην ακόλουθη διεύθυνση στο Internet:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Ο παρών ραδιοεξοπλισμός λειτουργεί στις ζώνες συχνοτήτων και με τη μέγιστη
ισχύ ραδιοσυχνοτήτων που αναγράφονται στην αρχή του παρούσας ενότητας.
Στοιχεία επικοινωνίας στην ΕΕ Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09
Bratislava, Slovakia
Hungarian
EU - Megfelelőségi nyilatkozat
A Lenovo kijelenti, hogy a jelen dokumentumban említett vezeték nélküli
készülék megfelel a 2014/53/EU számú, EU rádióberendezésekről szóló
direktívában foglaltaknak.
A berendezés Európai Unióbeli megfelelőségi nyilatkozata a következő
weboldalon tekinthető meg: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
A rádióberendezés a dokumentum elején felsorolt frekvenciasávokon és
maximális rádiófrekvenciás teljesítménnyel üzemel.
Kapcsolatfelvétel az EU-ban Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09
Bratislava, Slovakia
Italian
Dichiarazione di conformità UE
Con la presente documentazione, Lenovo dichiara che l'apparecchiatura
wireless indicata nel presente documento è conforme alla direttiva 2014/53/UE
sulle apparecchiature radio per l'Unione Europea.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE del sistema è disponibile al
seguente indirizzo Internet: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
La presente apparecchiatura radio opera con le bande di frequenza e alla
potenza massima di radiofrequenza indicate all'inizio di questa sezione.
Contatto UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Norwegian
EU samsvarserklæring
Lenovo erklærer herved at det trådløse utstyret nevnt i dette dokumentet er i
samsvar med EUs radioutstyrsdirektiv 2014/53/EU.
Den fullstendige teksten om systemets EU-samsvarserklæring finnes på den
følgende nettadressen: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Dette radioutstyrets frekvensbånd og maksimale radiofrekvenseffekt står oppført
i begynnelsen av dette avsnittet.
EU-kontakt: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Polish
UE Deklaracja zgodności
Firma Lenovo niniejszym oświadcza, że wymieniony w tym dokumencie sprzęt
bezprzewodowy spełnia wymogi dyrektywy UE w sprawie sprzętu radiowego
2014/53/EU.
Pełna treść deklaracji zgodności systemu z wymaganiami UE jest dostępna pod
następującym adresem internetowym:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Ten sprzęt radiowy działa na pasmach o częstotliwościach radiowych, których
maksymalną moc przedstawiono na początku tej sekcji.
Kontakt w UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Portuguese
UE - Declaração de conformidade
Pelo presente, a Lenovo declara por este meio que o equipamento sem fios
listado neste documento está em conformidade com a Diretiva de
Equipamentos de Rádio da UE 2014/53/UE.
O texto completo da declaração de conformidade da UE para o sistema
encontra-se disponível no seguinte endereço da Internet:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Este equipamento de rádio funciona com bandas de frequência e com uma
potência de frequência de rádio máxima indicadas no início desta secção.
Contacto na UE - Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava,
Slovakia
Romanian
UE Declarație de conformitate
Prin prezenta, Lenovo declară că echipamentul wireless specificat în prezentul
document este în conformitate cu Directiva UE privind echipamentele radio
2014/53/UE.
Textul complet al declarației de conformitate UE privind sistemul este disponibil
la următoarea adresă: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Acest echipament radio funcționează în benzile de frecvență și cu puterea
maximă de transmisie radio prezentate la începutul secțiunii.
Contact UE Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Serbian Latin
EU Deklaracija o usklađenosti
Ovim, Lenovo izjavljuje da je bežična oprema navedena u ovom dokumentu u
skladu sa Direktivom EU o radio opremi 2014/53/EU.
Čitav tekst EU deklaracije o ispravnosti sistema je dostupan na sledećoj internet
adresi: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Ova radio oprema radi na sledećim frekventnim opsezima i maksimalnoj snazi
radio-frekvencije, kao što je navedeno na početku ovog odeljka.
EU kontakt Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Slovak
vyhlásenie o zhode
Spoločnosť Lenovo týmto vyhlasuje, že bezdrôtové zariadenie uvedené v tomto
dokumente je v súlade so smernicou Európskej únie o rádiových zariadeniach
2014/53/EÚ.
Úplné znenie vyhlásenia EÚ o zhode pre systém je k dispozícii na nasledovnej
internetovej adrese: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Toto rádiové zariadenie pracuje v nasledujúcich frekvenčných pásmach a s
maximálnym rádiofrekvenčným výkonom podľa špecifikácie na začiatku tejto
časti.
Kontakt vEÚ Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Slovenian
EU Izjava o skladnosti
Lenovo s tem izjavlja, da je brezžična oprema, navedena v tem dokumentu,
skladna z Direktivo EU o radijski opremi 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti za sistem je na voljo na tem spletnem
naslovu: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Ta radijska oprema deluje s frekvenčnimi pasovi in največjo radiofrekvenčno
močjo, navedenimi na začetku tega razdelka.
Stik za EU Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Spanish
UE: Declaración de conformidad
En este documento, Lenovo declara que el equipo inalámbrico que figura en
este documento está en cumplimiento con la directiva de equipos radioeléctricos
de la UE 2014/53/EU.
El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE con respecto al
sistema está disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Este equipo de radio funciona con bandas de frecuencia y energía de
radiofrecuencia máxima como se indica al comienzo de este documento.
Contacto UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Swedish
EU Deklaration om överensstämmelse
Härmed intygar Lenovo att den trådlösa utrustning som anges i detta dokument
överensstämmer med EU:s radioutrustningsdirektiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten i EU:s deklaration om överensstämmelse och EU:s
direktiv avseende trådlösa moduler finns på:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Denna radioutrustning använder frekvensband och maximal radiofrekvenseffekt
enligt informationen i början av detta avsnitt.
Kontakt i Europa Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava,
Slovakia
Product information for mainland China
产品名称:联想无线充移动电源
产品型号:PBLG1W
制造商信息,产品执行标准请参见产品外包装。
中国制造
Reduce | Reuse | Recycle
First Edition (January 2022)
© Copyright Lenovo 2022.
LENOVO , the LENOVO logo, THINKPAD, and the THINKPAD logo are
trademarks of Lenovo. All other trademarks are the property of their respective
owners. © 2021 Lenovo.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered
pursuant to a General Services Administration “GSA” contract, use,
reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No. GS-
35F-05925.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lenovo G0A3LG1WWW Go Wireless Power Bank Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El Lenovo G0A3LG1WWW Go Wireless Power Bank es un cargador portátil con una capacidad de 10.000 mAh, lo que te permite cargar tu teléfono inteligente o tableta varias veces sin necesidad de un enchufe. También cuenta con carga inalámbrica Qi, lo que te permite cargar tu dispositivo simplemente colocándolo sobre el cargador. El cargador es compacto y ligero, lo que lo hace fácil de llevar contigo a todas partes. Además, tiene una pantalla LED que te muestra el estado de carga.

Este cargador es ideal para personas que están siempre en movimiento y necesitan mantener sus dispositivos cargados.