Bushnell 6LIM Manual de usuario

Categoría
Prismáticos
Tipo
Manual de usuario
21
Bien hecho.
Acaba de revolucionar su
forma de ver el mundo.
Una mirada a través del nuevo sistema óptico
de Bushnell, y está claro que – el mundo nunca
ha tenido un aspecto tan brillante. Tiene en sus
manos y está observando una perfección óptica.
Le está llegando a la velocidad de la luz más
de medio siglo de investigación y desarrollo,
tecnología innovadora y enfoque intenso en la
fabricación de únicamente los sistemas ópticos
más finos y con más opciones en toda clase de
productos que creamos. Sin concesiones.
Precisn óptica. Perfeccn de observacn.. Normas de
diso inexorables. Enhorabuena por ser propietario de un
sistema óptico Bushnell.
Mientras que otros meramente van en
busca de la excelencia, nosotros hemos
hecho nuestra propia marca de la misma
durante s de 50 años. Bushnell,
pioneros intrépidos del mundo de la
óptica y tecnologías exteriores, abren
camino para mejorar su relación con este
hermoso y gran mundo.
Así es la vida. Vista con aumentos.
Infinity Binocs 6LIM.indd 21 4/3/07 11:55:16 PM
22
Gracias por comprar sus nuevos binoculares Infinity™ de Bushnell. Este exclusivo instrumento de precisión combina
los materiales ópticos, la fabricación y la tecnología mejores. Además del revestimiento de lente hidrófobo exclusivo
Rainguard® de Bushnell, el nuevo binocular Infinity dispone de la tecnología de revestimiento de prismas SHR.
SHR es un revestimiento de prismas con una reflectancia superalta que proporciona un mayor nivel de eficiencia de
transmisión de luz. El nuevo chasis de Infinity está hecho con materiales compuestos de policarbonato reforzado a fin
de reducir el peso sin arriesgar la resistencia. Y, dispone de un revestimiento completo de caucho que aumenta más la
durabilidad de su binocular Infinity.
Este manual le ayudará a optimizar el rendimiento explicando cómo pueden ajustarse los binoculares a sus ojos, y
cómo cuidar este instrumento. Lea detenidamente las instrucciones antes de usar los binoculares.
AJUSTES DE LOS OJOS
Cómo ajustar la distancia entre los ojos
La distancia entre los ojos, llamada distancia “interpupilar”, varía de una persona a otra. Siga estos pasos sencillos
para lograr un alineamiento perfecto de la lente con los ojos.
1. Sujete los binocular
es en la posición de observación normal.
2. Sujete firmemente cada cilindro. Acerque o separe los
cilindros (Fig. 1) hasta que vea un solo campo circular.
Reajuste siempre sus binoculares a esta posición antes de
usarlos.
Cómo ajustar según la intensidad de la visión
Como la vista varía de una persona a otra, sus binoculares Infinity de Bushnell tienen una característica de ajuste
dióptrico que permite ajustar con precisión los binoculares a su visión. Siga las instrucciones de enfoque de la página
siguiente.
Ajuste de la distancia interpupilar
Fig. 1
Infinity Binocs 6LIM.indd 22 4/3/07 11:55:17 PM
23
ENFOQUE
1. Ajuste la distancia interpupilar (Fig. 1) hasta que vea una sola imagen circular.
2. Mantenga abiertos los ojos en todo momento.
3. Use la tapa para la lente sujeta o la mano para cubrir el objetivo (delantero) del lado derecho de los binoculares al
mirar por los oculares.
4. Gire la perilla de enfoque central, enfocando un objeto distante con detalle de precisión (por ejemplo, muro de
ladrillo, ramas de árbol, etc.) hasta que aparezca tan nítido como sea posible en el lado izquierdo.
5. Descubra el objetivo del lado derecho, y cubra el objetivo izquierdo mientras sigue observando el mismo objeto.
6. Tire hacia arriba de la perilla de enfoque central para desbloquear el ajuste dióptrico (Fig. 2) y enfoque el objeto
de la misma forma nítida en el lado derecho de los binoculares. El ajuste dióptrico proporciona un enfoque fino para
el ocular derecho solamente.
7. No gire excesivamente ni fuerce el mecanismo dióptrico. Si no puede enfocar el objeto en el lado derecho ajustando
el anillo dióptrico, asegúrese de que el lado izquierdo siga enfocado (vuelva al paso 3 si es necesario).
8. Una vez que se haya fijado el ajuste dióptrico para su vista, empuje la perilla de enfoque de vuelta hacia atrás para
bloquear en posición.
9. Sus binoculares deben estar ahora ajustados para sus ojos. El enfoque a cualquier distancia se puede hacer ahora
girando simplemente la perilla de enfoque central.
Ajuste dióptrico desbloqueado
Ajuste dióptrico bloqueado
Fig. 2
Infinity Binocs 6LIM.indd 23 4/3/07 11:55:17 PM
24
AJUSTE DE LOS OCULARES: (Fig. 3 y 4)
Sus binoculares Infinity de Bushnell disponen de oculares diseñados para su comodidad y para excluir luz extraña.
Para usuarios sin gafas, gire los oculares hacia arriba, girando los oculares hacia la izquierda hasta que se traben
en la posición completamente “subida(Fig. 3). Si tiene gafas, asegúrese de que los oculares estén en la posición
bajada. Esto le acercará los ojos a la lente de los binoculares, permitiendo ver el campo de visión completo. Para
bajar los oculares desde la posición completamente “subida”, gírelos hacia la derecha mientras empuja hacia abajo
(Fig. 4). Los oculares también pueden dejarse en las posiciones “intermedias” completamente subidos y bajados,
lo que puede adaptarse mejor a algunos individuos.
Ocular en la
posición “bajada
Ocular en la
posición “subida
Fig. 3
Fig. 4
Infinity Binocs 6LIM.indd 24 4/3/07 11:55:17 PM
25
CONEXIÓN DE CORREA PARA COLGAR DEL CUELLO: (Fig. 5 y 6)
Para sujetar el adaptador corto de la correa, alinee primero la correa con el poste de plástico colocado según se muestra
en la Fig. 5. Empuje el poste recto hacia abajo sobre el botón de desenganche (flecha blanca), y después deslícelo hacia
arriba hacia el ocular (flecha negra) según se muestra en la Fig. 5, hasta que haga clic en posición. Asegúrese de que el
botón de desenganche vuelva a saltar hacia arriba. La correa larga para el cuello puede pasar por las orejas de las correas
cortas antes o después de este procedimiento. Para quitar la correa, pulse el botón de desenganche y deslice el poste
hacia atrás, fuera de la rótula (Fig. 6).
RÓTULA DE TRÍPODE: (Fig. 7)
Para sujetar el Infinity a un trípode o monópode, desatornille (hacia la izquierda) la tapa del logotipo “B” que cubre
la rótula roscada dentro de la bisagra central, y apártela a un lugar seguro. Use un adaptador de trípode de binoculares
compatible, como el modelo 161001 de Bushnell, (un dispositivo en forma de “L” que va entre el binocular y el
trípode) para sujetarlo a cualquier trípode estándar en posición horizontal a fin de proporcionar una imagen estable
durante una observación prolongada.
Adaptador de trípode de
binoculares (opcional)
(Bushnell N° 161001CM)
Fig. 7
Fig. 5
Rótula de sujeción de la correa
Fig. 6
Botón de desenganche de la correa
Para quitar la correa
Infinity Binocs 6LIM.indd 25 4/3/07 11:55:18 PM
26
NO MIRE NUNCA DIRECTAMENTE AL SOL CON SUS BINOCULARES
YA QUE PUEDE CAUSAR DAÑOS GRAVES EN LOS OJOS.
A PRUEBA DE AGUA Y NEBLINA
Sus binoculares Infinity de Bushnell han sido diseñados y fabricados utilizando la última tecnología a prueba de agua
y neblina. Los binoculares Infinity están sellados con juntas tóricas para proporcionar una protección completa contra
la humedad. La protección contra la neblina se logra mediante una purga con nitrógeno seco que elimina toda la
humedad interna.
INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO
Sus binoculares Infinity de Bushnell proporcionarán años de servicio sin problemas si reciben el cuidado normal que
les daría a cualquier instrumento óptico finito.
1. Evite los impactos fuer
tes. Coloque los binoculares con cuidado sobre superficies duras.
2. Tire de la correa después de sujetarla para asegurarse de que los binoculares estén bien sujetos antes de
colocársela alrededor del cuello.
3. Guarde los binoculares en un lugar fresco y seco siempre que sea posible.
LIMPIEZA
1. Retire el polvo o los residuos de la lente soplando (o use un cepillo suave para lentes).
2. Para quitar el polvo o las marcas de los dedos, limpie con un paño de algodón suave frotando en movimiento
circular. El uso de un paño tosco o un forzado innecesario puede rayar la superficie de la lente y con el tiempo
producir daños permanentes. El paño de limpiar de “microfibras” lavable es ideal para la limpieza rutinaria de su
sistema óptico. Empañe simplemente la lente con el vaho del aliento para proporcionar una pequeña cantidad de
humedad y después frote suavemente la lente con el paño de microfibras.
3. Para efectuar una limpieza más completa, se pueden usar papeles y fluido de limpieza para lentes fotográficas o
alcohol isopropílico. Aplique siempre fluido al paño de limpieza – nunca directamente en la lente.
Infinity Binocs 6LIM.indd 26 4/3/07 11:55:18 PM
GARANTÍA LIMITADA PARA TODA LA VIDA
Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante toda la vida del propietario original. La Garantía Limitada para Toda la
Vida es una expresión de la confianza que tenemos en nuestros materiales y en la fabricación mecánica de nuestros productos, que le garantiza un servicio fiable
durante toda la vida. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con
portes pagados. Esta garantía no cubre defectos causados por el uso indebido, ni por un manejo, instalación o mantenimiento del producto inapropiados, o el
mantenimiento hecho por otro que no sea un Centro de Servicio Autorizado de Bushnell.
Cualquier envío en Estados Unidos o Canadá que se haga bajo garantía deberá venir acompañado por lo siguiente:
1) Un cheque/giro postal por la cantidad de 10 dólares para cubrir los gastos de manejo y envio
2) Nombre y dirección donde quiere que se le envíe el producto
3) Una explicación del defecto
4) Prueba de compra
5) El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se dañe durante
el transporte, y enviarse con portes pagados a la dirección que se muestra a continuación:
E
n EE UU, enviar a:
En CANADÁ, enviar a:
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1
Lenexa, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
En el caso de los productos comprados fuera de los Estados Unidos o Canadá, llame al distribuidor local para la información pertinente sobre la garantía. En
Eur
opa también puede llamar al: BUSHNELL Performance Optics Gmbh
European Service Centre
MORSESTRASSE 4
D- 50769 KÖLN
ALEMANIA
Tél: +49 (0) 221 709 939 3
Fax: +49 (0) 221 709 939 8
Esta garantía le ofrece derechos legales específicos. Puede que tenga otros derechos que varían de un país a otro.
©2007 Bushnell Outdoor Products
Infinity Binocs 6LIM.indd 27 4/3/07 11:55:18 PM

Transcripción de documentos

Bien hecho. Acaba de revolucionar su forma de ver el mundo. Una mirada a través del nuevo sistema óptico de Bushnell, y está claro que – el mundo nunca ha tenido un aspecto tan brillante. Tiene en sus manos y está observando una perfección óptica. Le está llegando a la velocidad de la luz más de medio siglo de investigación y desarrollo, tecnología innovadora y enfoque intenso en la fabricación de únicamente los sistemas ópticos más finos y con más opciones en toda clase de productos que creamos. Sin concesiones. Mientras que otros meramente van en busca de la excelencia, nosotros hemos hecho nuestra propia marca de la misma durante más de 50 años. Bushnell, pioneros intrépidos del mundo de la óptica y tecnologías exteriores, abren camino para mejorar su relación con este hermoso y gran mundo. Así es la vida. Vista con aumentos. Precisión óptica. Perfección de observación.. Normas de diseño inexorables. Enhorabuena por ser propietario de un sistema óptico Bushnell. 21 Infinity Binocs 6LIM.indd 21 4/3/07 11:55:16 PM Gracias por comprar sus nuevos binoculares Infinity™ de Bushnell. Este exclusivo instrumento de precisión combina los materiales ópticos, la fabricación y la tecnología mejores. Además del revestimiento de lente hidrófobo exclusivo Rainguard® de Bushnell, el nuevo binocular Infinity dispone de la tecnología de revestimiento de prismas SHR. SHR es un revestimiento de prismas con una reflectancia superalta que proporciona un mayor nivel de eficiencia de transmisión de luz. El nuevo chasis de Infinity está hecho con materiales compuestos de policarbonato reforzado a fin de reducir el peso sin arriesgar la resistencia. Y, dispone de un revestimiento completo de caucho que aumenta más la durabilidad de su binocular Infinity. Este manual le ayudará a optimizar el rendimiento explicando cómo pueden ajustarse los binoculares a sus ojos, y cómo cuidar este instrumento. Lea detenidamente las instrucciones antes de usar los binoculares. AJUSTES DE LOS OJOS Cómo ajustar la distancia entre los ojos La distancia entre los ojos, llamada distancia “interpupilar”, varía de una persona a otra. Siga estos pasos sencillos para lograr un alineamiento perfecto de la lente con los ojos. 1. Sujete los binoculares en la posición de observación normal. 2. Sujete firmemente cada cilindro. Acerque o separe los cilindros (Fig. 1) hasta que vea un solo campo circular. Reajuste siempre sus binoculares a esta posición antes de usarlos. Fig. 1 Ajuste de la distancia interpupilar Cómo ajustar según la intensidad de la visión Como la vista varía de una persona a otra, sus binoculares Infinity de Bushnell tienen una característica de ajuste dióptrico que permite ajustar con precisión los binoculares a su visión. Siga las instrucciones de enfoque de la página siguiente. 22 Infinity Binocs 6LIM.indd 22 4/3/07 11:55:17 PM ENFOQUE 1. Ajuste la distancia interpupilar (Fig. 1) hasta que vea una sola imagen circular. 2. Mantenga abiertos los ojos en todo momento. 3. Use la tapa para la lente sujeta o la mano para cubrir el objetivo (delantero) del lado derecho de los binoculares al mirar por los oculares. 4. Gire la perilla de enfoque central, enfocando un objeto distante con detalle de precisión (por ejemplo, muro de ladrillo, ramas de árbol, etc.) hasta que aparezca tan nítido como sea posible en el lado izquierdo. 5. Descubra el objetivo del lado derecho, y cubra el objetivo izquierdo mientras sigue observando el mismo objeto. 6. Tire hacia arriba de la perilla de enfoque central para desbloquear el ajuste dióptrico (Fig. 2) y enfoque el objeto de la misma forma nítida en el lado derecho de los binoculares. El ajuste dióptrico proporciona un enfoque fino para el ocular derecho solamente. 7. No gire excesivamente ni fuerce el mecanismo dióptrico. Si no puede enfocar el objeto en el lado derecho ajustando el anillo dióptrico, asegúrese de que el lado izquierdo siga enfocado (vuelva al paso 3 si es necesario). 8. Una vez que se haya fijado el ajuste dióptrico para su vista, empuje la perilla de enfoque de vuelta hacia atrás para bloquear en posición. 9. Sus binoculares deben estar ahora ajustados para sus ojos. El enfoque a cualquier distancia se puede hacer ahora girando simplemente la perilla de enfoque central. Fig. 2 Ajuste dióptrico desbloqueado Ajuste dióptrico bloqueado 23 Infinity Binocs 6LIM.indd 23 4/3/07 11:55:17 PM AJUSTE DE LOS OCULARES: (Fig. 3 y 4) Sus binoculares Infinity de Bushnell disponen de oculares diseñados para su comodidad y para excluir luz extraña. Para usuarios sin gafas, gire los oculares hacia arriba, girando los oculares hacia la izquierda hasta que se traben en la posición completamente “subida” (Fig. 3). Si tiene gafas, asegúrese de que los oculares estén en la posición bajada. Esto le acercará los ojos a la lente de los binoculares, permitiendo ver el campo de visión completo. Para bajar los oculares desde la posición completamente “subida”, gírelos hacia la derecha mientras empuja hacia abajo (Fig. 4). Los oculares también pueden dejarse en las posiciones “intermedias” completamente subidos y bajados, lo que puede adaptarse mejor a algunos individuos. Fig. 3 Ocular en la posición “subida” Fig. 4 Ocular en la posición “bajada” 24 Infinity Binocs 6LIM.indd 24 4/3/07 11:55:17 PM CONEXIÓN DE CORREA PARA COLGAR DEL CUELLO: (Fig. 5 y 6) Para sujetar el adaptador corto de la correa, alinee primero la correa con el poste de plástico colocado según se muestra en la Fig. 5. Empuje el poste recto hacia abajo sobre el botón de desenganche (flecha blanca), y después deslícelo hacia arriba hacia el ocular (flecha negra) según se muestra en la Fig. 5, hasta que haga clic en posición. Asegúrese de que el botón de desenganche vuelva a saltar hacia arriba. La correa larga para el cuello puede pasar por las orejas de las correas cortas antes o después de este procedimiento. Para quitar la correa, pulse el botón de desenganche y deslice el poste hacia atrás, fuera de la rótula (Fig. 6). Para quitar la correa Botón de desenganche de la correa Fig. 5 Fig. 6 Rótula de sujeción de la correa RÓTULA DE TRÍPODE: (Fig. 7) Para sujetar el Infinity a un trípode o monópode, desatornille (hacia la izquierda) la tapa del logotipo “B” que cubre la rótula roscada dentro de la bisagra central, y apártela a un lugar seguro. Use un adaptador de trípode de binoculares compatible, como el modelo 161001 de Bushnell, (un dispositivo en forma de “L” que va entre el binocular y el trípode) para sujetarlo a cualquier trípode estándar en posición horizontal a fin de proporcionar una imagen estable durante una observación prolongada. Fig. 7 Adaptador de trípode de binoculares (opcional) (Bushnell N° 161001CM) 25 Infinity Binocs 6LIM.indd 25 4/3/07 11:55:18 PM A PRUEBA DE AGUA Y NEBLINA Sus binoculares Infinity de Bushnell han sido diseñados y fabricados utilizando la última tecnología a prueba de agua y neblina. Los binoculares Infinity están sellados con juntas tóricas para proporcionar una protección completa contra la humedad. La protección contra la neblina se logra mediante una purga con nitrógeno seco que elimina toda la humedad interna. INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO Sus binoculares Infinity de Bushnell proporcionarán años de servicio sin problemas si reciben el cuidado normal que les daría a cualquier instrumento óptico finito. 1. Evite los impactos fuertes. Coloque los binoculares con cuidado sobre superficies duras. 2. Tire de la correa después de sujetarla para asegurarse de que los binoculares estén bien sujetos antes de colocársela alrededor del cuello. 3. Guarde los binoculares en un lugar fresco y seco siempre que sea posible. LIMPIEZA 1. Retire el polvo o los residuos de la lente soplando (o use un cepillo suave para lentes). 2. Para quitar el polvo o las marcas de los dedos, limpie con un paño de algodón suave frotando en movimiento circular. El uso de un paño tosco o un forzado innecesario puede rayar la superficie de la lente y con el tiempo producir daños permanentes. El paño de limpiar de “microfibras” lavable es ideal para la limpieza rutinaria de su sistema óptico. Empañe simplemente la lente con el vaho del aliento para proporcionar una pequeña cantidad de humedad y después frote suavemente la lente con el paño de microfibras. 3. Para efectuar una limpieza más completa, se pueden usar papeles y fluido de limpieza para lentes fotográficas o alcohol isopropílico. Aplique siempre fluido al paño de limpieza – nunca directamente en la lente. NO MIRE NUNCA DIRECTAMENTE AL SOL CON SUS BINOCULARES YA QUE PUEDE CAUSAR DAÑOS GRAVES EN LOS OJOS. 26 Infinity Binocs 6LIM.indd 26 4/3/07 11:55:18 PM GARANTÍA LIMITADA PARA TODA LA VIDA Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante toda la vida del propietario original. La Garantía Limitada para Toda la Vida es una expresión de la confianza que tenemos en nuestros materiales y en la fabricación mecánica de nuestros productos, que le garantiza un servicio fiable durante toda la vida. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubre defectos causados por el uso indebido, ni por un manejo, instalación o mantenimiento del producto inapropiados, o el mantenimiento hecho por otro que no sea un Centro de Servicio Autorizado de Bushnell. Cualquier envío en Estados Unidos o Canadá que se haga bajo garantía deberá venir acompañado por lo siguiente: 1) Un cheque/giro postal por la cantidad de 10 dólares para cubrir los gastos de manejo y envio 2) Nombre y dirección donde quiere que se le envíe el producto 3) Una explicación del defecto 4) Prueba de compra 5) El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se dañe durante el transporte, y enviarse con portes pagados a la dirección que se muestra a continuación: En EE UU, enviar a: Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs 8500 Marshall Drive Lenexa, Kansas 66214 En CANADÁ, enviar a: Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs 25A East Pearce Street, Unit 1 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 En el caso de los productos comprados fuera de los Estados Unidos o Canadá, llame al distribuidor local para la información pertinente sobre la garantía. En BUSHNELL Performance Optics Gmbh Europa también puede llamar al: European Service Centre MORSESTRASSE 4 D- 50769 KÖLN ALEMANIA Tél: +49 (0) 221 709 939 3 Fax: +49 (0) 221 709 939 8 Esta garantía le ofrece derechos legales específicos. Puede que tenga otros derechos que varían de un país a otro. ©2007 Bushnell Outdoor Products Infinity Binocs 6LIM.indd 27 4/3/07 11:55:18 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Bushnell 6LIM Manual de usuario

Categoría
Prismáticos
Tipo
Manual de usuario