Bauknecht DBR 5890 IXL Guía del usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

E29
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS ES MUY IMPORTANTE.
Este material y el mismo aparato contienen mensajes de seguridad importantes relativos a la seguridad, que deberá leer y respetar en todo momento.
Éste es el símbolo de alerta, relativo a la seguridad, sirve para indicar potenciales riesgos para el usuario y para las demás personas.
Todos los mensajes relativos a la seguridad irán precedidos por el símbolo de alerta y por los siguientes términos:
indica una situación peligrosa que, si no se evita, provoca lesiones graves.
indica una situación peligrosa que, si no se evita, provoca lesiones graves.
Todos los mensajes relativos a la seguridad especifican el potencial peligro/aviso al que se refieren e indican cómo disminuir el riesgo de lesiones, daños y
descargas eléctricas derivados de un uso incorrecto del aparato. Respete rigurosamente las siguientes instrucciones:
La instalación o el mantenimiento han de ser realizados por un técnico especializado en cumplimiento de las instrucciones del fabricante y en el respeto de
las normas locales vigentes en materia de seguridad. No repare o cambie partes del aparato si no aparece específicamente demandado en el manual de uso.
El aparato ha de desconectarse de la corriente eléctrica antes de efectuar cualquier tipo de intervención de instalación.
La conexión a tierra del aparato es obligatoria por ley. (No es posible para las campanas clase II identificadas con el símbolo en la etiqueta de
características).
El cable de alimentación ha de ser lo suficientemente largo para poder conectar el aparato al enchufe de corriente.
No tire del cable de alimentación del aparato para desenchufarlo de la corriente.
Cuando se acabe la instalación, el usuario no ha de poder acceder a los componentes eléctricos.
No toque el aparato con partes del cuerpo mojadas y no lo utilice descalzo.
El uso del aparato no está permitido a personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o
conocimientos, salvo en caso de haber recibido instrucciones acerca del uso del aparato por parte de personas responsables de su seguridad.
No reparar ni sustituir ningún componente del equipo si ello no aparece específicamente recomendado en el manual. Todos los otros servicios de
mantenimientos deben ser realizados por un técnico especializado.
Los niños deben ser vigilados para que no jueguen con el aparato.
Al taladrar la pared, tenga cuidado de no estropear las conexiones eléctricas ni/o las tuberías.
Los canales para la ventilación han de evacuar siempre al aire libre.
El fabricante queda eximido de toda responsabilidad en caso de usos no apropiados o por configuraciones incorrectas de los mandos.
Un mantenimiento y una limpieza constantes aseguran el funcionamiento correcto y buenas prestaciones del aparato. Limpie a menudo todas las
incrustaciones en las superficies sucias para evitar acumulaciones de grasa. Quite y limpie el filtro o cámbielo con frecuencia.
No cocine alimentos sobre la llama (flambé) bajo el aparato. El uso de una llama libre podría provocar un incendio.
El incumplimiento de las instrucciones de limpieza de la campana y de sustitución y limpieza de los filtros implica riesgos de incendio.
El aire de evacuación no puede salir por el conducto de los humos generados por equipos de gas u otros combustibles, sino que debe tener una salida
independiente. Se han de respetar todas las normas nacionales relativas a la evacuación del aire.
Si la campana se utiliza junto a otros aparatos que emplean gas u otros combustibles, la presión negativa del local no ha de superar 4 Pa (4x 10-5 bares).
Por este motivo, asegúrese de que el local esté ventilado correctamente.
No deje una sartén sin vigilancia cuando fríe alimentos ya que el aceite podría inflamarse.
Antes de tocar las lámparas, asegúrese de que estén frías.
No utilice o deje la campana sin las lámparas correctamente montadas por posibles riesgos de producirse descargas eléctricas.
La campana no es una superficie de apoyo, por lo que no debe colocar objetos sobre ésta o sobrecargarla.
Para todas las operaciones de instalación y de mantenimiento, utilice guantes de trabajo.
El producto no es idóneo para utilizarlo al aire libre.
Las partes accesibles de la campana se pueden recalentar durante el funcionamiento de la placa de cocción.
Desguace de los electrodomésticos
Este aparato se ha fabricado con material reciblable o reutilizable. Desguácelo en cumplimiento de las normativas locales para la eliminación de los
residuos. Antes de tirar el aparato, corte el cable de alimentación para que sea inservible.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de los electrodomésticos, póngase en contacto con la oficina
local idónea, con el servicio de recogida de residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el aparato.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONE
ADVERTENCIA:
PELIGRO:
E30
Tras haber desembalado el aparato, compruebe que no haya sufrido desperfectos durante el transporte. En caso de problemas, póngase en contacto con el
distribuidor o con el servicio de asistencia clientes. Para evitar eventuales daños, se aconseja quitar el aparato de la base de poliestirol únicamente antes de la
instalación.
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
este es un producto pesado; la campana sólo debería ser levantada e instalada por dos o más personas.
La distancia mínima entre los recipientes de cocción situados encima de la placa de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50 cm en
las cocinas eléctricas y a 65 cm en las cocinas a gas o mixtas.
Antes de la instalación, compruebe también las distancias mínimas indicadas en el manual de la cocina.
Si en las instrucciones de instalación de la placa de cocción se especifica una distancia mayor, es necesario respetarla.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Asegúrese de que el valor especificado en la placa de datos técnicos coincide con el voltaje de la red eléctrica.
Esta información se encuentra en el interior de la campana, detrás del filtro antigrasa.
La sustitución del cable eléctrico (tipo H05 VV-F 3 x 0,75 mm) debe efectuarla un electricista cualificado. Póngase en contacto con un centro de mantenimiento
autorizado.
Si la campana incluye un enchufe, conecte el enchufe a una toma que cumpla con la normativa vigente y que se encuentre en un lugar accesible después de la
instalación. Si no hay ningún enchufe (conexión directa a la red eléctrica) o si el enchufe que hay no está en un lugar al que se pueda acceder fácilmente, instale
un interruptor bipolar homologado que garantice la total desconexión de la red en el caso de producirse sobretensión de categoría III, de acuerdo con la
normativa sobre cableados.
CONSEJOS GENERALES
Antes de la utilización
Quite las protecciones de cartón, las películas transparentes y las etiquetas adhesivas presentes en los accesorios.
Compruebe que el aparato no haya sufrido desperfectos durante el transporte.
Durante la utilización
No apoye pesos sobre el aparato ya que podrían estropearlo.
No exponga el aparato a los agentes atmosféricos.
ADVERTENCIA:
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable, como lo indica el símbolo correspondiente . Las diferentes partes del embalaje no deben abandonarse en el
entorno y han de eliminarse en cumplimiento con las normas de las autoridades locales.
Desguace del aparato
- Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE).
- La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
- El símbolo en el producto o en la documentación que lo acompaña indica que no se debe tratar como un residuo doméstico. Es necesario entregarlo en
un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
INSTALACIÓN
CONSEJOS PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE
E31
El aparato no funciona:
Compruebe que haya corriente en la red y que el aparato esté conectado a la corriente eléctrica.
Apague y vuelva a encender el aparato para asegurarse de haber resuelto el problema.
La campana no aspira suficientemente:
Compruebe que la velocidad de aspiración sea la elegida.
Compruebe que los filtros estén limpios.
Compruebe que las salidas del aire no estén obstruidas.
La lámpara no funciona:
Compruebe si hay que cambiar la bombilla.
Compruebe que la bombilla esté montada correctamente.
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:
1. Compruebe si puede resolver usted mismo el problema siguiendo los puntos descritos en la "Guía de solución de problemas".
2. Apague y vuelva a encender el aparato para asegurarse de haber resuelto el problema.
Si después de los controles anteriores el problema no se resuelve, póngase en contacto con el servicio de asistencia más cercano.
Facilite siempre:
una breve descripción de la avería;
el tipo y el modelo exacto del aparato;
el número de asistencia (es el número situado después de la palabra SERVICE en la placa de datos), situado dentro del aparato. Dicho número aparece
también en la garantía.
su dirección completa;
su número de teléfono.
para hacer reparar el aparato, póngase en contacto con un Centro de asistencia técnica autorizado (para garantizar el uso de recambios originales y una
reparación correcta).
- No utilizar limpiadoras a chorro de vapor.
- Desconectar el aparato de la red eléctrica.
IMPORTANTE: no utilizar detergentes corrosivos o abrasivos. Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con el aparato, limpiarlo de inmediato
con un paño húmedo.
IMPORTANTE: La campana es de acero con tratamiento superficial iXelium.
Para la limpieza:
Utilizar un paño suave (en lo posible de microfibra) mojado con agua o con un detergente común para vidrios.
No utilizar paños de papel, ya que podrían dejar residuos de papel y aureolas en la campana.
No utilizar productos abrasivos o corrosivos, productos a base de cloro o lana de acero.
No utilizar aparatos de limpieza con vapor.
No utilizar productos inflamables.
No dejar sobre la campana sustancias ácidas o alcalinas, como vinagre, mostaza, sal, azúcar o zumo de limón.
Utilizar detergentes específicos para limpiar el aparato y seguir las instrucciones del fabricante.
IMPORTANTE: limpiar los filtros al menos una vez al mes para eliminar los residuos de aceite y grasa.
ADVERTENCIA
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
LIMPIEZA IXELIUM
E32
- Utilice guantes de seguridad.
- Desconecte el aparato de la red eléctrica.
FILTROS ANTIGRASA
El filtro metálico antigrasa tiene una duración ilimitada y debe lavarse una vez al mes a mano o en el
lavavajillas a baja temperatura y con ciclo corto. Al lavarlo en el lavavajillas, el filtro antigrasa podría
perder su brillo, pero no varía su poder de filtrado.
Retire la manilla para sacar el filtro.
Tras lavar y dejar secar el filtro, vuelva a montarlo siguiendo la secuencia inversa al desmontaje.
SUSTITUCIÓN DE LAS BOMBILLAS HALÓGENAS
IMPORTANTE: Utilice sólo bombillas halógenas de 20W máx. - G4.
1. Desconecte la campana de la red eléctrica.
2 .Utilice un pequeño destornillador de punta plana para hacer palanca con cuidado junto a los tres
puntos indicados y extraiga el plafón.
3. Extraiga la bombilla fundida e instale una nueva.
4. Vuelva a cerrar el plafón (se fija a presión).
FILTRO DE CARBÓN ACTIVO
(sólo para modelos con instalación filtrante):
El filtro de carbón se debe lavar una vez al mes en el lavavajillas a la temperatura más
elevada, con un detergente adecuado. Se recomienda lavar el filtro solo.
Una vez lavado el filtro de carbón, séquelo en el horno a una temperatura de 100 °C
durante 10 minutos.
Cambie el filtro de carbón cada 3 años.
Montaje del filtro de carbón:
1. Quite el filtro antigrasa.
2. Enganche el filtro de carbón primero por detrás en la pestaña metálica de la
campana y luego sujételo por delante con los dos pomos.
3. Vuelva a montar el filtro antigrasa.
ADVERTENCIA:
MANTENIMIENTO
E33
La campana ha sido diseñada para ser instalada y utilizada en "Versión Aspirante" o en "Versión Filtrante".
Advertencia: el modelo con válvula eléctrica sólo puede funcionar en "Versión Aspirante" y el tubo de evacuación debe estar conectado a una unidad periférica
de aspiración.
Versión aspirante
Los vapores son aspirados y trasladados hacia el exterior a través de un tubo de evacuación (no suministrado) que debe fijarse al racor de salida del aire de la
campana.
En función del tipo de tubo de extracción adquirido, deberá aplicarse un sistema adecuado de fijación al racor de salida aire.
IMPORTANTE: Desmonte el o los filtros de carbón ya instalados.
Versión filtrante
El aire se filtra pasando por uno o varios filtros de carbón y se recicla en el ambiente.
IMPORTANTE: Compruebe que la recirculación del aire se produzca correctamente.
Si la campana no está dotada de uno o varios filtros de carbón, será preciso pedirlo/s e instalarlo/s antes de utilizarla.
La instalación de la campana deberá efectuarse lejos de áreas demasiado sucias, así como de ventanas, puertas y fuentes de calor.
La campana incluye todo el material necesario para su instalación en la mayor parte de paredes y techos. De cualquier modo, conviene consultar a un técnico
cualificado para tener la certeza de que los materiales son adecuados a su techo.
Muebles laterales de
pared
Muebles laterales de
pared
Línea central
65 cm (cocinas de gas o mixtas)
50 cm (cocinas eléctricas)
superficie de la placa de cocción
1200 mm mín. (modelo de 120 cm de ancho)
900 mm mín. (modelo de 90 cm de ancho)
700 mm mín. (modelo de 70 cm de ancho)
600 mm mín. (modelo de 60 cm de ancho)
MATERIAL SUMINISTRADO ADJUNTO
INSTALACIÓN - INSTRUCCIONES PREVIAS DE MONTAJE
DIMENSIONES DE INSTALACIÓN
Extraer todos los componentes de los paquetes. Comprobar que estén incluidos todos los componentes previstos.
Campana ensamblada con motor, bombillas y filtros de grasa instalados.
Instrucciones de montaje y uso
1 anillo de conexión
Chimeneas telescópicas
1 plantilla de montaje
6 tacos de pared Ø 8 mm
6 tornillos Ø 5 x 45
Prensaestopas
Cable de alimentación
3 tornillos de Ø 3,5 x 9,5
Sólo en los modelos de 60, 70 y 90 cm de ancho:
1 soporte para chimeneas
1 deflector
4 tornillos Ø 2,9 x 6,5
Sólo en el modelo de 120 cm de ancho:
1 soporte para chimeneas (3 unidades, a ensamblar)
1 deflector (3 unidades, a ensamblar)
4 tornillos de Ø 4 x 8
8 tornillos de Ø 3,5 x 9,5
2 tornillos de Ø 2,9 x 6,5
E34
Las instrucciones siguientes hacen referencia a las figuras y a los números que aparecen en las últimas
páginas de este manual.
Nota: Algunas instrucciones varían en función de las dimensiones del producto, es decir, de la anchura y la
altura de la caja de la campana; en estos casos, las diferencias de instalación se indicarán en el texto y en
las figuras.
1. Tirar del panel (LADO DELANTERO) con firmeza, hacia abajo.
2. Empujar hacia la izquierda la pequeña palanca de la parte derecha del panel.
3. Desengancharlo de los soportes traseros.
4. Dibujar una línea en la pared, hasta el techo, como línea central.
5. Cortar la plantilla siguiendo la línea H6. Aplicar el esquema de perforación a la pared (fijarlo con
cinta adhesiva): la línea vertical central dibujada en el esquema de perforación debe coincidir con la
línea central dibujada en la pared; además, el borde inferior del esquema de perforación debe
coincidir con el borde inferior de la campana.
Realizar un orificio.
6. Retirar el esquema de perforación e introducir los tacos y los tornillos como muestra la figura.
7. Atornillar parcialmente.
8. Ensamblar (sólo para el modelo de 120 cm de ancho) el gancho de soporte de la chimenea y fijarlo a la pared debajo del techo. Perforar la pared e
introducir los tacos como muestra la figura. Fijar el soporte.
9.
Sólo versión aspirante
- salida posterior: Realizar un orificio en la pared posterior para hacer pasar el tubo de evacuación.
10.
Sólo versión aspirante
- salida hacia el techo: Realizar un orificio en el techo para hacer pasar el tubo de evacuación.
11. Preparar la conexión a la red de suministro eléctrico de la vivienda.
12.
Sólo para la versión filtrante:
Fijar el deflector al gancho de soporte de la chimenea.
Sólo para el modelo de 120 cm de ancho:
el deflector está formado por 3 piezas que deben ensamblarse a medida.
13. Quitar la cinta adhesiva que fija la caja de la parte electrónica de control a la caja del motor.
Nota: la figura es sólo indicativa, la caja de la parte electrónica puede estar fijada a otros puntos de la caja del motor.
14. Quitar los filtros de grasa.
15. Colgar la campana en la pared.
16. Regular la posición horizontal de la campana.
17. Regular la distancia de la campana a la pared
18. Marcar el/los orificio(s) para fijar definitivamente la campana como muestra la figura.
19. Retirar la campana de la pared.
20. Perforar la pared e introducir los tacos como muestra la figura.
21. Enganchar la campana en la pared.
22. Fijar definitivamente la campana a la pared con los tornillos como muestra la figura.
23. Fijar el anillo de conexión al orificio de salida.
24. Fijar la caja de la parte electrónica a la caja del motor con los tornillos previamente
atornillados.
Nota: la caja puede ser de dos tipos, con fijación delantera o posterior; seguir las
instrucciones de las figuras (24a y 24b) según el modelo.
25. Poner el cable eléctrico en el alojamiento correspondiente.
26. Asegurar el cable al prensaestopas.
IMPORTANTE: Esta operación es obligatoria. Sirve para impedir que el cable eléctrico se
desconecte por accidente.
Efectuar la conexión a la red de suministro eléctrico de la vivienda.
27. Conectar el tubo de evacuación de humos al anillo de conexión; el tubo va directamente al
exterior (
versión aspirante
) o hacia el deflector (
versión filtrante
).
28. Introducir la chimenea de manera que cubra completamente la unidad aspirante en el
compartimento correspondiente situado sobre la campana.
29 a. Extraer la sección superior y fijar la chimenea con los tornillos como muestra la figura.
b. En el modelo de 120 cm de ancho, fijar la chimenea a la parte interior de la campana con los tornillos como muestra la figura.
30. Instalar el filtro de carbón (
solo para la versión filtrante
) y volver a montar el/los filtro(s) de grasa.
31. Empujar hacia la izquierda la pequeña palanca de la parte derecha del panel.
32. Enganchar el panel en los soportes de la campana.
33. Girar el panel para cubrir la zona de aspiración; engancharlo en la campana presionando con fuerza.
INSTALACIÓN - INSTRUCCIONES DE MONTAJE
abcd
E35
1. Panel de mandos.
2. Filtros antigrasa (sobre el panel de aspiración perimetral).
3. Bombillas halógenas.
4. Chimenea telescópica.
5. Panel de aspiración perimetral.
Panel de mandos
a. Interruptor de la luz
b: Tecla de encendido/apagado del motor y selección de potencia de aspiración mínima
c. Tecla de selección de potencia (velocidad) de aspiración media
d. Tecla de selección de potencia (velocidad) de aspiración máxima
DESCRIPCIÓN Y USO DE LA CAMPANA
- Desconectar el aparato de la red eléctrica
Limpieza del panel de aspiración perimetral
Desmontaje:
Tirar del panel (LADO DELANTERO) con firmeza hacia abajo.
Limpieza:
Limpiar el panel de aspiración perimetral con la misma frecuencia con la que se limpia el filtro de grasa.
El panel de aspiración es de acero con tratamiento superficial iXelium.
Para la limpieza:
Utilizar un paño suave (en lo posible de microfibra) mojado con agua o con un detergente común
para vidrios.
No utilizar paños de papel, ya que podrían dejar residuos de papel y aureolas en el panel.
No utilizar productos abrasivos o corrosivos, productos a base de cloro o lana de acero.
No utilizar aparatos de limpieza con vapor.
No utilizar productos inflamables.
No dejar sobre el panel sustancias ácidas o alcalinas, como vinagre, mostaza, sal, azúcar o zumo de limón.
NO UTILIZAR ALCOHOL
Montaje:
El panel se fija a presión, por la parte delantera, con los pernos situados en la superficie de la campana.
IMPORTANTE: Comprobar que el panel quede bien fijado en su lugar.
ADVERTENCIA:
MANTENIMIENTO
abcd
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Bauknecht DBR 5890 IXL Guía del usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para