Electrolux CMC10 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario
Informaciones de seguridad
Especifi caciones técnicas
Manual del usuario
: : DE USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO : :
Por favor, lea todas las instrucciones relacionadas
com su producto y guarde este manual para su
referencia futura.
Siga todas las instrucciones y advertencias descritas
en este manual para utilizar mejor su producto y
obtener mejores resultados.
Servicio de Atención al consumidor
Cuando vaya contactar el Servicio de Atención al Consumidor tenga a la mano:
Código de Identi cación del producto;
Factura de compra;
Dirección y teléfono para contacto.
www.electrolux.com
Solucionando problemas
Electrolux enseña al consumidor como identificar, en casa, algunos problemas que
pueden interferir en el desempeño del producto. No mejorando el funcionamiento,
consulte al Servicio Autorizado de Electrolux.
69500585 REV 00 Fotos y dibujos ilustrativos
Español
1
Por favor, lea todas las instrucciones relacionadas
Botón (prende/apaga) con luz indicadora*
Depósito de agua
Indicador de nivel de agua
Tapa con bisagra
Soporte del  ltro con sistema anti goteo
Jarra graduada, puede ser en el microondas
Placa de calentamiento
Cable eléctrico
Botón Función Aroma
(disponible solamente en los modelos CMC10 y CMC20)
*En el modelo CMC60, el botón
prende/apaga está del lado
derecho del producto.
Conozca su cafetera
Veri que si la tensión de la red eléctrica es la misma de la etiqueta del producto antes de
conectarlo.
Desconecte el producto del tomacorriente siempre que efectúe la limpieza/ el
mantenimiento.
No utilice el cable eléctrico para tirar o arrastrar el producto.
No deje el cable eléctrico en contacto con objetos cortantes o bordes para no damni carlo.
Nunca desconecte el producto del tomacorriente por el cable eléctrico. Use el enchufe.
No ate, tuerza, estire o amarre el cable eléctrico.
Si el cable de alimentación está damni cado, el mismo debe ser sustituido por el Servicio
Autorizado Electrolux o por técnicos cali cados para evitar situaciones de riesgo.
Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no moje, ni utilice el producto con las manos
mojadas, ni sumerja el cable eléctrico, el enchufe o el propio producto en agua o en otros
tipos de líquidos o materiales infl amables.
Este producto no debe ser usado por personas (incluyendo niños) minusválidas o sin
experiencia y conocimiento, a no ser que estén supervisadas o instruidas para el uso del
producto por alguien que sea responsable por su seguridad.
Niños deber ser supervisados para que no jueguen con el producto.
Después de desempacar el producto, mantenga el material del embalaje fuera del alcance
de los niños.
Utilice piezas originales. Esto evita daños al producto y riesgos a quien lo manipula.
Este producto es de uso exclusivamente doméstico.
Utilice este producto solamente para hacer café.
No encienda la cafetera si no hay agua en el depósito, o si la jarra está fuera de lugar.
No coloque agua en el producto cuando está caliente. Para enfriarlo, desconéctelo del
tomacorriente y espere cinco minutos.
No coloque la jarra caliente sobre super cies mojadas o frías, pues el choque térmico puede
quebrarla.
A pesar de que el vidrio de la jarra es templado, no la lleve al horno, pues el asa no es
resistente al calor. De la misma forma la jarra térmica tampoco debe ser colocada en el
fuego.
El depósito debe contener solamente agua fría (temperatura ambiente). No coloque azúcar,
café o leche en el depósito.
Evite desbordamientos: no llene el depósito más de lo que indica el nivel del mismo.
Evite quemaduras: Mientras está utilizando la cafetera, no toque las partes calientes del
producto ni las toque con objetos metálicos.
No abra la tapa del producto durante el funcionamiento, existe el riesgo de salpicar agua
caliente.
• Electrolux recomienda el cumplimiento de los procedimientos descritos en este manual para
que no existan riesgos al usuario ni daños al producto.
• Recuerde: no seguir las recomendaciones puede llevar a la pérdida de la garantía.
• Para su seguridad y comodidad, solamente los profesionales entrenados por Electrolux están
autorizados a reparar el producto.
Sintoma Causa
Solución
El producto no
prende.
Error en la fuente de
alimentación de energia.
Verifique la conexión del enchufe en la
red eléctrica o intente en otra tomada.
Asegúrese de que el enchufe esté bien
conectado a la tomacorriente.
Conecte el enchufe en otra
tomacorriente.
Asegúrese de que no hay ninguna
ocurrencia de una caída en la red de
electricidad.
El café se enfría
rápidamente
Contacto de la jarra con
la placa de calentamiento
deficiente.
Verificar si la jarra está correctamente
apoyada sobre la placa o si hay algún
cuerpo extraño entre los dos.
Presencia de polvo
de café en la jarra
después de la
preparación.
Transbordo del filtro.
Filtro dañado o incorrecto.
Exceso de polvo en el filtro.
Si estuviera usando el filtro
permanente, verificar si no está
dañado.
Verificar si el filtro de papel es del
tamaño correcto.
Verificar si el filtro de papel no
está rasgado o despegado.
Producto Cafetera
Modelo CMC10 CMC20 CMC60
Tension (V~) 127 220 127 220 127 220
Potencia Máxima (W) 1000 915 1000 915 650 600
Frecuencia (Hz) 50 / 60 50 / 60 50 / 60 50 / 60 50 / 60 50 / 60
Peso líquido (kg) 1,75 1,82 1,10
Color
Blanco hielo & Gris
antiguo
Licor & Acero
escobado
Licor & Gris antiguo
Capacidad Máxima (L) 1,5 1,5 0,6
Material
Plástico
Plástico & aço
escovado
Plástico
Limpieza y mantenimiento
9
8
5
6 7
2 3 4
Utilizando su cafetera
Al utilizar su cafetera por primera vez y para efectos de limpieza
de la misma, efectué uno o dos procesos de ltraje utilizando
únicamente agua. Repita esta operación cada vez que la cafetera
deje de ser usada por tiempo prolongado.
Preparación del café:
1. Conecte la cafetera en el toma corriente (g. 1) y verique que
el botón interruptor este en la posición “apagado” antes de
utilizarlo. Levante a tapa del depósito y vierta el agua.
2. Coloque un ltro de papel adecuado y coloque la cantidad de
café en polvo deseada según su preferencia (g. 2).
3. Cierre el porta-ltro.
4. Coloque la jarra tapada sobre la placa de calentamiento.
5. Verique que la jarra este correctamente encajada sobre la placa
de calentamiento.
6. Presione el botón prende/Apaga. El indicador luminoso se
encenderá avisando que el producto está en funcionamient (g
3).
7. Para maximizar la extracción de sabor y obtener un café más
fuerte, presione el botón Aroma (g. 4), disponible en los modelos
CMC10 y CMC20.
IMPORTANTE:
Si el producto no fuese apagado manualmente, por cuestiones
de seguridad, las cafeteras CMC10 y CMC20 se apagan después
de 120 minutos.
Se la jarra fuera removida durante la preparación da café, la vál-
vula del ltro impedirá que el café salpique sobre la placa de
calentamiento (g.5), pero es normal que una o dos gotas por
goteo en un primer momento.
• Si la cafetera estuviera en proceso de infusión, no retire la
jarra por más de 30 segundos, en caso contrario, el agua
se derramará.
ATENCIÓN:
No utilice el producto con el depósito vacío!
1. Antes de limpiar el producto, verique que este desconectado
del tomacorriente (g. 6).
2. Limpie la base solamente con un paño húmedo (g.6).
3. Lave la jarra y el soporte del ltro con agua y detergente
neutro, no utilice esponja de acero para que no queden
marcas o daños en el producto. De preferencia, lave el
soporte del ltro después de usarlo. (g. 7).
NOTA: Nunca utilice agentes abrasivos, alcohol, solvente
o cualquier otra substancia química para limpiar el
producto.
Antes de guardar, apague el producto y espere a que la base se enfríe.
Guarde el producto en un lugar seco y amplio.
Medio ambiente
Almacenamiento
Electrolux tiene el compromiso de ofrecer productos
que consuman menos recursos naturales, como
agua y energía, que generen menos ruido y sean
fabricados con materiales reciclables, colaborando
con la preservación del medio ambiente. A pesar de
su producto ser fabricado dentro de las más altas
normas de calidad y seguridad, llegará un día en que
deberá ser sustituido por un nuevo. En este momento,
usted deberá buscar informaciones junto al sector
de limpieza de su ciudad sobre a mejor forma de
desecharlo. Practicando esta colecta selectiva usted
contribuirá para reducir el volumen diario de residuos
enviados a los depósitos de basura, disminuir la
extracción de nuevos recursos naturales, ayudar en
la limpieza urbana y promover la salud pública y la
generación de empleos directos e indirectos, además
de actuar para la mejoría de la calidad de vida local y
global, entre otros benecios.
Política ambiental Electrolux
“Es nuestra intención conducir las acciones de
la empresa dentro del concepto de desarrollo
sustentable, de forma que nuestros productos,
servicios y manufactura tengan el menor impacto
para la sociedad.”
g. 1 g. 3 g. 4g. 2
g. 5
Recomendamos una descalcicación preventiva por trimestre. Así
podrá conservar durante mucho tiempo su cafetera automática.
Para la descalcicación utilice sólo um producto respetuoso con el
medio ambiente, siempre siguiendo las instrucciones del fabricante.
Nunca utilice descalcicadores que contengan ácido fórmico en forma
concentrada. Tampoco use descalcicadores en polvo.
Primero coloque el agua dentro del depósito de agua y después
coloque el producto de descalcicación.
Nunca al contrario. Colocar la jarra de café con la tapa sobre la placa
de calentamiento.
Deje trabajar la solución decalcicadora durante aprox. 15 minutos;
después, conecte el producto.
Cuando haya pasado toda la solución descalcicadora, desconectar
el producto. Si fuese necesario, repetir el procedimiento de
descalcicación.
A continuación, repetir el procedimiento por lo menos dos veces con
agua limpia, sin aditivos. Enjuagar a fondo la jarra para el café, la tapa y
portaltros con abundante agua corriente. Accionar la válvula del ltro
varias veces durante el enjuagado.
Descalcificación
g. 6 g. 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Electrolux CMC10 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario