Dometic RH456LD Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El Dometic RH456LD es un minibar silencioso y energéticamente eficiente que ofrece refrigeración sin vibraciones gracias a su unidad de enfriamiento por absorción calentada por electricidad. Tiene una capacidad de 46 litros y cuenta con un compartimiento refrigerado y otro sin refrigeración. La temperatura del compartimiento refrigerado se puede regular fácilmente, y el minibar está equipado con un sistema de descongelación automática y alumbrado interior en ambos compartimientos.

El Dometic RH456LD es un minibar silencioso y energéticamente eficiente que ofrece refrigeración sin vibraciones gracias a su unidad de enfriamiento por absorción calentada por electricidad. Tiene una capacidad de 46 litros y cuenta con un compartimiento refrigerado y otro sin refrigeración. La temperatura del compartimiento refrigerado se puede regular fácilmente, y el minibar está equipado con un sistema de descongelación automática y alumbrado interior en ambos compartimientos.

207.5907.15
RH 456LD RH 456LDE
Type: MB20-60
miniBar
Versiónes de unidad libre y versiónes de unidad empotrada
Manual de Instrucciones
MEX
Muchas gracias por haber preferido uno de nuestros productos. Estamos seguros de que podrá
usarlo con confianza y sin problemas.
En este manual deseamos familiarizarle con algunos símbolos que le ayudarán a utilizar este aparato
de forma segura y eficiente:
fuente de peligro en caso de manejo indebido
sugerencias útiles a tener en cuenta
información relativa a la protección del medio ambiente
Este frigorífico está destinado a conservar bebidas y provisiones.
El compartimiento de arriba del aparato no está refrigerado, por esto puede ser utilizado para poner
allí copas, chips, snacks, etc.
¡Atención!
Este producto está diseñado para su uso por parte de personas adultas. No se debe
permitir que los niños manipulen los controles ni jueguen con este producto.
Todos los trabajos de electricidad que se requieran para instalar este aparato
deben ser realizados por un técnico electricista cualificado.
Este producto debe ser reparado por un Ingeniero de servicio autorizado y sólo
deben usarse piezas de recambio originales.
Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este producto de cualquier
manera.
Se debe tener cuidado para asegurarse de que el aparato no quede sobre el cable
de alimentación eléctrica.
Este producto tiene componentes que se calientan. Asegúrese siempre de que
tenga una ventilación adecuada, puesto que si no la tiene podrían ocurrir averías y
la posible pérdida del contenido. Vea las Instrucciones de instalación.
Las partes que se calientan no deben dejarse al descubierto. La parte posterior de
este aparato debe estar cerca de una pared, pero dejando la distancia requerida
para la ventilación, como se indica en las instrucciones de instalación.
Antes de descongelarlo, limpiarlo o darle mantenimiento, asegúrese de apagarlo y
desenchufarlo.
NO USE INSTRUMENTOS PUNTIAGUDOS NI CORTANTES para desprender la
escarcha o el hielo. En ningún caso se deberá intentar quitar el hielo
desprendiéndolo de las aletas de enfriamiento a la fuerza. Se debe permitir que el
hielo sólido se derrita al descongelar la unidad. Vea las instrucciones sobre la
descongelación.
Este aparato es pesado. Tenga cuidado al moverlo.
En ningún caso debe intentar reparar el aparato usted mismo. Las reparaciones a
cargo de personas inexpertas pueden causar lesiones o problemas más graves de
funcionamiento. Diríjase al Centro de Servicio de su localidad e insista siempre en
piezas de recambio originales.
¡Se prohíbe guardar cualquier sustancia tóxica o explosiva en este aparato!
Lea atentamente este Manual de Instrucciones antes de poner este aparato en
marcha. Si en el futuro Ud. lo vende o se deshace de él, asegúrese entonces de que
el nuevo propietario reciba también este Manual de Instrucciones.
Le rogamos seguir atentamente los detalles de instalación que presentamos a
continuación. La garantía sólo es válida si los productos se instalan según las
instrucciones. (Vea el Capítulo 4.1.)
2
3
¡Atención!
Las condiciones de la garantía corresponden a la Directiva 44/1999/CE de
la Unión Europea y las respectivas leyes vigentes del país donde se utilice
este aparato.
Si usted tiene alguna pregunta sobre la garantía y el servicio al cliente o si
necesita piezas de recambio, diríjase por favor a la Red de Servicio de
Dometic.
La garantía no cubre daños causados por el uso indebido de este aparato.
La garantía no cubre las modificaciones al aparato ni tampoco el empleo de
piezas de recambio que no sean piezas originales de Dometic.
La garantía quedará anulada si este aparato se instala o se utiliza de forma
contraria a la estipulada en las instrucciones.
Indique por favor el nombre del modelo así como el número del producto y
su número de serie al comunicarse con la Red de Servicio de Dometic.
Hallará estos datos en la placa de características técnicas situada en el
interior del refrigerador.
CONTENTS
1. Desembalaje
2. Componentes del aparato
3. Limpieza
4. Ubicación del aparato
4.1. Instrucciones de instalación
4.1.1. Versión de unidad empotrada
4.1.2. Versión de unidad libre
5. Uso del aparato
5.1. Operación inicial
5.2. Regulación de la temperatura
5.3. Control de la Unidad Refrigeradora (CUR)
6. Cubitos de hielo
7. Sugerencias útiles
8. Descongelación, limpieza y mantenimiento
8. 1. Alumbramiento
8.1.1. Alumbramiento interior del compartimiento con refrigeración
8.1.2. Alumbramiento interior del compartimiento sin refrigeración
8. 2. Control de Puerta Automático (ADC), opcional (LED rojo)
9. Reemplazo del panel decorativo de la puerta
10. Servicio al cliente
11. Puesta en servicio, datos técnicos
11. 1. Conexión a un circuito eléctrico
12. Información sobre protección medioambiental
13. Reciclaje
1. Desembalaje
Después de quitar el embalaje en plástico, se
debe comprobar que el aparato no esté
deteriorado. Si usted detecta algún daño ocurrido
durante el transporte, informe entonces
inmediatamente a la empresa de transporte.
2. Componentes del aparato
1. Puerta
2. Cerradura de la puerta (si está disponible)
3. Bandeja de hielo (si está disponible)
4. Alumbramiento interior del compartimiento con
refrigeración
5. Alumbramiento interior del compartimiento
sin refrigeración
6. Compartimiento de almacenaje (sin refrigeración)
7. Tapa del evaporador
8. Sensor del evaporador (detrás del evaporador)
9. Evaporador
10. Estantes
11. Sensor de aire
12. Pies
13. Ruedas
14. Estantes de la puerta
15. ADC opcional (LED rojo)
16. Techo
Figura 1.
EN EL CASO DE QUE SU REFRIGERADOR ESTÉ EQUIPADO CON UNA CERRADURA,
DOMETIC ZRT NO ACEPTA NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA O EL DAÑO DE
LAS LLAVES. SE PUEDE SUMINISTRAR UNA CERRADURA COMPLETA.
Versión de unidad empotrada Versión de unidad libre
4
RH456LDE
RH456LD
5
La versión para montar es diferente de la
versión para colocar porque no tiene techo en
madera, y en lugar de ruedas tiene pies de 12
mm de altura.
Figura 2.
Al empotrar esta unidad por favor tenga en
cuenta los aspectos que mencionamos a
continuación.
IMPORTANTE
Siga atentamente los detalles de instalación
que presentamos a continuación. La
garantía sólo es válida si los productos se
instalan según las instrucciones.
1. El refrigerador debe estar niv
elado en
ambas direcciones
2. Debe quedar un espacio de 2
0 mm de
separación respecto a las paredes
3. Los espacios para la circulación del aire
deben quedar como se muestra en las
alternativas A, B, C o D (Figuras 3-4)
4. El conducto de ventilación debe medir al
menos 1
05 mm multiplicados por el ancho
del refr
iger
ador
5. Toda la unidad de refrigeración debe
entrar en el espacio libre por donde
circula el aire como se muestra en la
figura
6. El air
e q
ue pasa a tra
vés del espacio libre
de v
en
tilación no debe calentarse
previamente con ninguna fuente de calor
7. Si se usan rejillas de ventilación, éstas
deben tener un ancho de 2
00 cm² como
mínimo
3. Limpieza
Limpie minuciosamente el refrigerador con
regularidad, según sea necesario. Retire las
bandejas de los estantes para lavarlas, al igual
que debe lavar la parte interior y la puerta del
refrigerador con una solución tibia de bicarbonato
de sodio. Por último, pase un paño empapado
con agua tibia únicamente y séquelo con un paño
limpio. No lave ninguna pieza de plástico en agua
que esté a mayor temperatura que la temperatura
del cuerpo y no exponga esas piezas a una fuente
de calor seco. La parte exterior del refrigerador
debe limpiarse regularmente con un paño
húmedo y limpio.
NUNCA USE AGENTES QUÍMICOS
AGRESIVOS NI MATERIALES ABRASIVOS EN
NINGUNA PARTE DEL REFRIGERADOR.
4. Ubicación del aparato
Al usar por primera vez el refrigerador, considere
por favor los siguientes aspectos:
ASEGÚRESE DE QUE EL REFRIGERADOR
ESTÉ NIVELADO
LOS TUBOS EN LA PARTE POSTERIOR SE
PONEN CALIENTES CON EL USO
EL REFRIGERADOR NO TIENE UN 'MOTOR'
Y, POR TANTO, ES VIRTUALMENTE
SILENCIOSO
ESPERE AL MENOS TRES HORAS PARA
VER LAS PRIMERAS SEÑALES DE
ENFRIAMIENTO
Durante el proceso de refrigeración, el
aparato distribuye aire caliente a través del
condensador (situado en la parte superior de la
cubierta posterior) hacia el aire circundante.
Cuanto más ventilado esté el condensador, tanto
más efectiva será la refrigeración.
La segunda condición para un funcionamiento
satisfactorio es que el aparato quede asentado
sobre una superficie plana. Esto puede
apreciarse colocando un vaso lleno de agua
sobre el aparato.
Es importante que el aparato no esté expuesto
a ninguna fuente directa de radiación de calor
(luz solar, radiador, cerca de un horno, etc.).
4.1. Instrucciones de instalación
Este refrigerador está equipado con una unidad
de enfriamiento por absorción calentada por
electricidad que funciona virtualmente en silencio.
4.1.1. Versión de unidad empotrada
Esta versión está diseñada para que el aparato
quede empotrado en la pared. El miniBar puede
sujetarse con tornillos al mueble usando los
accesorios de soporte en su parte inferior. Para
ello, apriete los tornillos (Figura 2).
Figura 3.
Figura 4.
Durante la instalación, asegúrese de que
la toma de electricidad esté accesible en
todo momento.
4.1.2. Versión de unidad libre
En el caso de esta versión se supone que se
coloque de manera autónoma en alguna parte. El
revestimiento del aparato protege al usuario
contra las piezas calientes de la unidad de
refrigeración. La ventilación del aparato se realiza
gracias a la altura de las ruedas por eso está
prohibido usar la versión para colocar sin ruedas.
Antes de usar el frigorífico, se debe montar las
ruedas para asegurar la ventilación apropiada.
5. Uso del aparato
Antes de poner en marcha el frigorífico se debe
comprobar que el voltaje indicado sobra la placa
de datos corresponda al voltaje de red.
Para poner a funcionar el refrigerador,
conéctelo a la toma de corriente. El refrigerador
vacío necesita estar aproximadamente 6-7
horas a temperatura ambiente normal para
alcanzar la temperatura apropiada en su
interior.
5.1. Operación inicial
El aparato debe conectarse a una toma de
corriente que esté puesta correctamente a
tierra.
El miniBar se pone en marcha
automáticamente iniciando también en forma
automática una prueba de su propio
funcionamiento. Si los componentes
electrónicos no detectan alguna falla, el
diodo interno se ilumina durante 2 segundos
después de aproximadamente 10 segundos.
Si no detecta anomalías, el alumbramiento
del compartimiento refrigerado es contínuo
cuando la puerta del aparato esté abierta. Si
detectan alguna falla, dicho diodo interno
cambia a un parpadeo continuo. Si esto
llegase a ocurrir, por favor acuda a un centro
de Servicio al Cliente.
5.2. Regulación de la temperatura
El miniBar está equipado de un regulador de
temperatura automático. No es necesario
ajustar la temperatura del compartimiento de
manera manual. El sistema de mando
electrónico el sistema de mando Fuzzy Logic
ajusta automáticamente la temperatura según
un valor prefijado y lo guarda aún cuando la
temperatura del medio ambiente cambie.
La temperatura del compartimiento refrigerado
es la siguiente:
- en Europa: 5°C
- en los Estados Unidos: 3°C
Se puede modificar la temperatura ajustada
con el telemando (figura 9). Para eso se debe
abrir la puerta, acercar el telemando al sensor
de apertura de puerta del minibar (figura 6.B),
elegir la temperatura deseada, pulsar la tecla
amarilla para la temperatura de 3°C y la tecla
azul para la temperatura de 5°C.
5.3. Control de la Unidad
Refrigeradora (CUR)
El sistema de mando comproba esta función
después de cada período de
descongelamiento (la primera fase de
descongelamiento tiene lugar 39 horas
después de la puesta en marcha del aparato y
luego cada 24 horas) al medir la baja de
temperatura del evaporador. Si indica una
anomalía, el aparato deja de funcionar y los
leds del alumbramiento interior comienzan a
centellear continuamente. Esto puede occurrir
miniCool
entrada de aire
salida de aire
rejilla de ventilacin
miniCool
A
B
salida de aire
entrada de aire
miniCool
mnimo 60 mm
miniCool
C
D
rejilla de ventilacin
entrada de aire
entrada de aire
salida de aire
salida de aire
miniBar
miniBar
minimo
miniBar
miniBar
6
ventilación
ventilación
7
si el frigorífico está sobrecargado (tiene una
cantidad demasiado grande de provisiones y de
bebidas), o la puerta no está bien cerrada, o la
ventilación de la unidad de refrigeración no es
conveniente y/o la posición del frigorífico no es
horizontal. Después de comprobar estos
elementos, se puede poner en marcha de nuevo
el frigorífico teniendo el telemando (figura 9) hacia
el sensor de apertura de puerta y pulsando la
tecla negra o desenchufando el frigorífico para 10
segundos al menos y enchufándolo después. Con
esta operación, el aparato vuelve a funcionar. Si
el centelleo vuelve a aparecer, esto indica una
anomalía grave de la unidad de refrigeración y la
necesidad de entrar en contacto con el servicio de
reparacación de Dometic.
6. Cubitos de hielo
Llene la bandeja de hielo hasta cuatro quintas
partes de su capacidad con agua potable, cúbrala
con la tapa y coloque la bandeja de hielo tapada
en el estante de las bandejas de hielo. Elimine el
agua sobrante para impedir que la bandeja de
hielo se congele quedándose pegada a la
superficie.
Para sacar los cubos de hielo de la bandeja,
pásela por un chorro de agua. Retire la tapa y
verá que puede sacar fácilmente los cubos de
hielo de la bandeja.
7. Sugerencias útiles
No cargue excesivamente el refrigerador. Siempre
que sea posible, guarde en el refrigerador
alimentos y bebidas previamente enfriados. Es
recomendable dejar algún espacio entre los
productos en el refrigerador para que el aire frío
pueda circular en forma eficiente y pareja. Si las
bandejas del refrigerador se abarrotan con
artículos, es posible que se produzcan
variaciones inaceptables de temperatura.
8. Descongelación, limpieza
y mantenimiento
El miniBar está equipado de un sistiema de
descongelamiento automático.
Función de descongelación automática
La primera fase de descongelación se inicia 39
horas después de la operación inicial y dura dos
horas.
Después de ese tiempo, el aparato funciona 22
horas seguidas, luego de las cuales viene un
período de descongelación de 2 horas.
La escarcha se derretirá y el agua de la
descongelación circulará por el tubo de desagüe
desde el canal de goteo cayendo en un recipiente
de evaporación situado en la parte inferior trasera
del refrigerador (Figura 5). El agua
descongelada se evaporará automáticamente
en el aire circulante y no será necesario vaciar
el recipiente manualmente.
Figura 5.
Para desconectar la unidad, se debe
desenchufar el frigorífico de la red eléctrica y
abrir la puerta del aparato.
Después del descongelamiento, se puede
limpiar el interior del aparato con un trapo
húmedo.
8.1. LED
8.1.1. Alumbramiento LED interior
(compartimiento con
refrigeración)
(Fig. 6.)
Dos diodos luminosos (A) situados en una
placa de circuitos impresos electrónicos
iluminan el compartimento de refrigeración al
abrir la puerta.
Dos sensores (B) detectan si la puerta está o
no está abierta y los diodos se encienden o se
apagan dependiendo de ese estado.
Figura 6.
8.1.2. Alumbramiento LED interior
(compartimiento sin
refrigeración)
(Fig. 7.)
El alumbramiento interior (C) del
compartimiento superior / sin refrigeración se
puede encender / apagar (D) con el interruptor
que está al alcance de la mano si la puerta del
aparato está abierta.
A
B
Figura 7.
8.2. Control de Puerta Automático
(ADC) opcional (LED rojo)
El LED rojo (figura 8 A) se halla en uno de los pies
anteriores (a la derecha o a la izquierda) y sirve
para indicar que la puerta del aparato está
abierta, y en ese caso:
1. Abra el miniBar, revise el contenido y, si lo
desea, añada algún otro alimento o bebida.
2. Reponga seguidamente la señal de control de
la puerta a su estado anterior dirigiendo el
mando a distancia (Fig. 9) al sensor de la
puerta y pulsando el botón de color rojo (Fig. 6
B)
3. Cierre el miniBar.
Figura 8.
Figura 9.
9. Reemplazo del panel
decorativo de la puerta
(Figuras 10-12)
Desenchufar el aparato y colocarlo sobre el
respaldo.
Quitar los cuatro tornillos (1) de la charnela
baja de la puerta.
Quitar la puerta de la charnela superior (2-3)
hacia abajo.
Quitar los tornillos (4) y tirar el borde del
bastidor (5).
Quitar el panel de decoración (6) del bastidor,
colocar el nuevo panel (7) de manera que el
borde superior del panel esté paralelo con el
borde superior del bastidor. Se puede colocar
el nuevo panel más fácilmente si cortamos una
pieza de 5x5 mm del ángulo (8). Colocar el
borde del bastidor (5) a su lugar y fijarlo con los
tornillos.
Colocar la puerta sobra la charnela superior
(9), montar la charnela baja sobra la puerta y
fijarla con los cuatro tornillos (11).
Figura 10.
Figura 11.
Figura 12.
Amarillo 3 °C
Negro
Reponer
Sistema de
Refrigeración
Azul 5 °C
Rojo
Reponer
Seńal de
la puerta
8
C
D
9
del fabricante. El aparato debe enchufarse a
una toma de corriente con puesta a tierra,
conforme a las disposiciones locales vigentes.
Las instalaciones eléctricas necesarias para la
conexión del aparato deben ser realizadas
únicamente por un electricista u otro técnico
cualificado.
El fabricante declina absolutamente
cualquier responsabilidad en caso de que
no se tomen estas medidas de seguridad.
Requisitos eléctricos
Antes de conectar la unidad, compruebe si la
tensión de la red eléctrica se corresponde con
la tensión indicada en la placa de
características técnicas del fabricante.
12. Información sobre
protección
medioambiental
Este aparato no contiene refrigerantes del tipo
de los clorofluorocarbonos (CFC) o
hidroclorofluorocarbonos (HCFC).
Como agente refrigerante del aparato se
emplea amoníaco (un compuesto natural de
nitrógeno e hidrógeno).
El ciclopentano, inocuo para la capa de ozono,
se utiliza como agente de inyección para el
aislamiento de espuma de poliuretano.
Como protección contra la corrosión se utiliza
cromato de sodio (menos del 2 por ciento del
peso del refrigerante).
Problema
El aparato no enfría lo suficiente
El aparato no enfría en absoluto y los
diodos luminosos están parpadeando
El aparato no enfría en absoluto y
sus luces no se encienden
Posible causa
Se introdujeron demasiados
alimentos en su interior.
La puerta no se cerró correctamente.
La posición del frigorífico no está
horizontal.
Hay obstáculos a la circulación del
aire en el interior del refrigerador.
La circulación de aire exterior está
bloqueada.
El Control de la Unidad
Refrigeradora dejó de funcionar
El aparato no está correctamente
conectado a una toma de corriente.
No hay voltaje en la toma de
corriente.
Solución
Reduzca la cantidad de alimentos
en el interior del refrigerador.
Cierre la puerta correctamente.
Hay que arreglar la posición del
frigorífico de manera que esté
horizontal.
Asegúrese de que haya una buena
circulación en el interior del
refrigerador.
Hay que asegurar la circulación de
aire exterior.
Vea la instrucción de
funcionamiento 5.3.
Compruebe si está correctamente
conectado a una toma de corriente.
Hay que comprobar la tensión (por
ejemplo conenctando a la tomada
una lámpara).
10. Servicio al cliente
Antes de avisar al Servicio al Cliente, compruebe
lo siguiente:
Si, después de comprobar todos estos aspectos,
el refrigerador sigue sin funcionar correctamente,
avise entonces al ingeniero de servicio más
cercano a su domicilio. Al llamar a este servicio,
describa el problema e indique el tipo y el modelo
del aparato, así como el número de la unidad y el
número de serie.
(Los detalles sobre el modelo, el número de la
unidad y el número de serie se encuentran en la
placa de características técnicas situada en la
parte superior izquierda del compartimento
interior.)
En caso de que ocurra cualquier falla,
comuníquese con su Centro de Servicio más
cercano. De ser necesario, consulte la guía de
teléfonos de su localidad.
11. Puesta en servicio
Datos técnicos:
11.1. Conexión a un circuito
eléctrico
Este aparato sólo debe ponerse a funcionar
con la tensión eléctrica nominal de la red
indicada en la placa de características técnicas
Modelo RH 456LD
RH 456LDE (montado)
Tipo
MB20-60
Volumen bruto 56 litros
Capacidad con refrigeración 40 litros
Capacidad sin refrigeración 16 litros
Alimentación de red 127V (AC)
Consumo de corriente 65W
Consumo de energía 0,9 kWh/24h
Solución de absorción 159g H
2
O+86g NH
3
13. Reciclaje
Después de desempacar el aparato, los
materiales de embalaje deben ser enviados a un
centro local de recogida. Al final de su vida útil, el
aparato deberá enviarse a un centro
especializado de recogida y reprocesamiento,
para que se recuperen los materiales
aprovechables. Deberá disponerse del resto de
los materiales conforme a las normas.
Los aparatos que lleven este símbolo
deberán depositarse en los lugares
locales de recogida de aparatos
eléctricos y electrónicos.
Este producto no debe desecharse en
la basura doméstica convencional.
Los refrigeradores de Dometic llevan el símbolo
en la placa de datos (placa indicadora) situada en
el interior del aparato.
10
11
Printed by Océ Hungária Kft.
2007. 10. 01.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Dometic RH456LD Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El Dometic RH456LD es un minibar silencioso y energéticamente eficiente que ofrece refrigeración sin vibraciones gracias a su unidad de enfriamiento por absorción calentada por electricidad. Tiene una capacidad de 46 litros y cuenta con un compartimiento refrigerado y otro sin refrigeración. La temperatura del compartimiento refrigerado se puede regular fácilmente, y el minibar está equipado con un sistema de descongelación automática y alumbrado interior en ambos compartimientos.