ProFlo PFHS211CP Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Hand Shower
Model PFHS210CP, PFHS210BN, PFHS211CP, PFHS211BN,
PFHS212CP, PFHS212BN, PFHS213CP, PFHS213BN,
PFHS214CP, PFHS214BN, PFHS215CP, PFHS215BN
Duchasmanuales
Modelos PFHS210CP, PFHS210BN, PFHS211CP, PFHS211BN,
PFHS212CP, PFHS212BN, PFHS213CP, PFHS213BN,
PFHS214CP, PFHS214BN, PFHS215CP, PFHS215BN
Douche portative
Modèles PFHS210CP, PFHS210BN, PFHS211CP, PFHS211BN,
PFHS212CP, PFHS212BN, PFHS213CP, PFHS213BN,
PFHS214CP, PFHS214BN, PFHS215CP, PFHS215BN
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Wrench
Llave
Clé ajustable
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
English Español Français
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF
OLD HAND SHOWER :
Always turn off water supply before
removing existing hand shower or
replacing any part of the hand shower.
Open the showerhead to relieve water
pressure and ensure that water is
completely shut off.
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA CAMBIAR
LA ELIMINACIÓN DE LA CDUCHA MANUAL:
Siempre corte el suministro de agua
antes de retirar el cabezal de ducha
manualo remplazar cualquier pieza del
mismo. Abra la llave del ducha manual para
liberar la presión de agua y asegurar que
ya no corre agua.
ATTENTION-SUGGESTIONS POUR
L'ÉLIMINATION DU DOUCHE À MAIN:
Toujours couper l'alimentation en eau
avant d'enlever ou de démonter le
robinet. ouvrir le pomme de douche à main
la pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
CARE INSTRUCTIONS:
Do not use abrasive sponges or
microfiber cloths, corrosive cleansers,
solvents or acids. We recommend
that you do not use any anti-limescale
products and cleaners containing
vinegar or acetic acid. Chemical
cleaning agents may damage the
product. Clean products using only
mild soap and a wet cloth.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
No utilice esponjas abrasivas ni paños
de microfibra, limpiadores corrosivos,
solventes y ácidos. Le recomendamos
que no use productos desincrustantes y
limpiadores que contengan vinagre y
ácido acético. Los agentes limpiadores
químicos pueden dañar el producto.
Limpie los productos utilizando
únicamente jabón suave y un paño
húmedo.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
N'utilisez pas d'éponges abrasives ou de
chiffons en microfibre, nettoyants corrosifs,
solvants et acides. Vous Nous vous
recommandons de ne pas utiliser de produits
détartrants et nettoyants contenant du vinaigre
et de l'acide acétique. Les Les agents de
nettoyage chimiques peuvent endommager le
produit. Produits propres utilisant uniquement
du savon douxet un chiffon humide.
Installation Instructions / Instrucciones de instalación / Instructions d'installation
PROFLO.COM
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
©2020 Ferguson Enterprises, LLc. FG 02/2020-A
1
1. Remove the old handheld shower from the existing hose.
Unscrew it by turning the handheld shower counterclockwise.
1. Quiten las duchas manuales de los tubos existentes.
Girar la ducha manualmente contra la aguja del reloj y torcerla.
1. Retirer l 'ancien douche manuelle du tuyau flexible existant.
L 'aiguille inverse tourne la douche manuelle pour la dévisser.
2. Install new hand shower to hose.
2. Instalación de una ducha con mano nueva en la manguera.
2. Installation d 'un nouveau douche portable sur un tuyau flexible.
PROFLO.COM
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
©2020 Ferguson Enterprises, LLc. FG 02/2020-A
2
1
2

Transcripción de documentos

Hand Shower Model PFHS210CP, PFHS210BN, PFHS211CP, PFHS211BN, PFHS212CP, PFHS212BN, PFHS213CP, PFHS213BN, PFHS214CP, PFHS214BN, PFHS215CP, PFHS215BN Duchasmanuales Modelos PFHS210CP, PFHS210BN, PFHS211CP, PFHS211BN, PFHS212CP, PFHS212BN, PFHS213CP, PFHS213BN, PFHS214CP, PFHS214BN, PFHS215CP, PFHS215BN Douche portative Modèles PFHS210CP, PFHS210BN, PFHS211CP, PFHS211BN, PFHS212CP, PFHS212BN, PFHS213CP, PFHS213BN, PFHS214CP, PFHS214BN, PFHS215CP, PFHS215BN Installation Instructions / Instrucciones de instalación / Instructions d'installation English Español Français CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF OLD HAND SHOWER : PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA CAMBIAR LA ELIMINACIÓN DE LA CDUCHA MANUAL: ATTENTION-SUGGESTIONS POUR L'ÉLIMINATION DU DOUCHE À MAIN: Always turn off water supply before removing existing hand shower or replacing any part of the hand shower. Open the showerhead to relieve water pressure and ensure that water is completely shut off. Siempre corte el suministro de agua antes de retirar el cabezal de ducha manualo remplazar cualquier pieza del mismo. Abra la llave del ducha manual para liberar la presión de agua y asegurar que ya no corre agua. Toujours couper l'alimentation en eau avant d'enlever ou de démonter le robinet. ouvrir le pomme de douche à main la pression d'eau et pour s'assurer que l'alimentation en eau a bien été coupée. CARE INSTRUCTIONS: INSTRUCCIONES DE CUIDADO: DIRECTIVES D'ENTRETINE: Do not use abrasive sponges or microfiber cloths, corrosive cleansers, solvents or acids. We recommend that you do not use any anti-limescale products and cleaners containing vinegar or acetic acid. Chemical cleaning agents may damage the product. Clean products using only mild soap and a wet cloth. No utilice esponjas abrasivas ni paños de microfibra, limpiadores corrosivos, solventes y ácidos. Le recomendamos que no use productos desincrustantes y limpiadores que contengan vinagre y ácido acético. Los agentes limpiadores químicos pueden dañar el producto. Limpie los productos utilizando únicamente jabón suave y un paño húmedo. N'utilisez pas d'éponges abrasives ou de chiffons en microfibre, nettoyants corrosifs, solvants et acides. Vous Nous vous recommandons de ne pas utiliser de produits détartrants et nettoyants contenant du vinaigre et de l'acide acétique. Les Les agents de nettoyage chimiques peuvent endommager le produit. Produits propres utilisant uniquement du savon douxet un chiffon humide. You may need/Usted puede necesitar/ Aticles dont vous pouvez avoir besion Wrench Llave Clé ajustable Sealant Tape Cinta Selladora Ruban d'étanchéité 1 PROFLO.COM Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada ©2020 Ferguson Enterprises, LLc. FG 02/2020-A 1 2 1. Remove the old handheld shower from the existing hose. Unscrew it by turning the handheld shower counterclockwise. 2. Install new hand shower to hose. 1. Quiten las duchas manuales de los tubos existentes. Girar la ducha manualmente contra la aguja del reloj y torcerla. 2. Instalación de una ducha con mano nueva en la manguera. 1. Retirer l 'ancien douche manuelle du tuyau flexible existant. L 'aiguille inverse tourne la douche manuelle pour la dévisser. 2. Installation d 'un nouveau douche portable sur un tuyau flexible. 2 PROFLO.COM Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada ©2020 Ferguson Enterprises, LLc. FG 02/2020-A
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ProFlo PFHS211CP Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para