Zanussi ZKN7124 Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
ES
Manual de instrucciones 2
Lavadora-secadora
ZKN 7124
Índice de materias
Información sobre seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Descripción del producto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Panel de mandos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Programas de lavado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Programas de secado automático _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Programas de secado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Consejos útiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Consejos de secado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Personalización _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Uso - Secado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Mantenimiento y limpieza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Qué puede hacer si... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Datos técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Valores de consumo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Conexión eléctrica _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Aspectos medioambientales _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Salvo modificaciones
Información sobre seguridad
Importante Lea las instrucciones atentamente y téngalas
a mano para consultarlas en caso necesario.
La seguridad de su aparato cumple las normas indus-
triales y los requisitos legales sobre seguridad de los
electrodomésticos. No obstante, como fabricantes,
nos sentimos en la obligación de facilitar las siguientes
advertencias de seguridad.
Es muy importante que conserve este manual junto con
la lavadora para consultas futuras. Si vende o transfiere
el electrodoméstico a otro propietario, o bien cambia
de domicilio y deja la lavadora en su interior, asegú-
rese siempre de que el nuevo propietario recibe el
electrodoméstico junto con el manual de instrucciones
para que pueda aprender cómo funciona y conozca las
advertencias pertinentes.
Es IMPRESCINDIBLE leerlas con atención antes de
instalar o utilizar el electrodoméstico.
Antes de poner en marcha el aparato por primera vez,
compruebe que no presenta daños ocasionados du-
rante el transporte. No conecte nunca un aparato que
presente daños. Contacte con su proveedor si éste tie-
ne componentes dañados.
Si el electrodoméstico se suministra en invierno, es-
tación en la que se dan temperaturas bajo cero. Alma-
cénelo a temperatura ambiente durante 24 horas antes
de utilizarlo por primera vez.
Seguridad general
Resulta peligroso alterar las especificaciones o inten-
tar modificar este producto de alguna manera.
El cristal de la puerta se puede calentar durante el uso
de programas de lavado a alta temperatura. ¡No lo to-
que!
Impida el acceso de animales domésticos pequeños al
interior del tambor. Para evitarlo, compruebe el interior
del tambor antes de utilizar el aparato.
Cualquier objeto como, por ejemplo, monedas, im-
perdibles, clavos, tornillos, piedras o cualquier otro
material duro y afilado puede provocar daños consi-
derables y no se debe introducir en la máquina.
Utilice sólo las cantidades de detergente y suavizante
recomendadas. Los tejidos pueden dañarse si se so-
brecarga la lavadora. Siga las recomendaciones del
fabricante acerca de las cantidades.
Lave las prendas pequeñas, como calcetines, lazos,
cinturones, etc., en una bolsa de lavado o en una funda
de almohada para evitar que se introduzcan entre la
cuba y el tambor interno.
No utilice la lavadora para lavar prendas con aros, sin
dobladillos o desgarradas.
Desenchufe siempre el electrodoméstico y cierre el
suministro de agua después del uso, la limpieza o el
mantenimiento del mismo.
Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar la
máquina por su cuenta. Si las reparaciones las llevan
a cabo personas sin experiencia, esto puede causar
lesiones o un fallo de funcionamiento grave. Póngase
en contacto con su centro de servicio técnico local.
Insista siempre en que los repuestos sean originales.
2
Instalación
Este aparato es pesado. Por tanto, se debe tener cui-
dado al transportarlo.
Al desembalar el aparato, compruebe que no esté da-
ñado. Si tiene alguna duda, no lo utilice y póngase en
contacto con el centro de servicio técnico.
Todos los pasadores del embalaje y transporte se de-
ben retirar antes del uso. De lo contrario, se pueden
producir daños graves en el producto y daños mate-
riales. Véase el apartado correspondiente en el manual
de usuario.
Una vez instalada la lavadora, asegúrese de que ésta
no descansa sobre la manguera de entrada ni la de
desagüe, así como de que la encimera no está presio-
nando el cable de alimentación eléctrica contra la pa-
red.
Si la máquina está situada sobre un suelo enmoque-
tado, ajuste las patas para que pueda circular libre-
mente el aire por debajo del aparato.
Una vez realizada la instalación, asegúrese de que no
existen fugas de agua procedentes de las mangueras
y sus conexiones.
Si el electrodoméstico se instala en un lugar sometido
a heladas, consulte el capítulo "Riesgos de helada".
Los trabajos de fontanería necesarios para instalar el
electrodoméstico deberán correr a cargo de un fonta-
nero o técnico especializado.
Cualquier trabajo eléctrico que sea necesario para ins-
talar este aparato lo debe llevar a cabo un electricista
cualificado o una persona competente.
Uso
Este aparato es para uso doméstico exclusivamente.
No debe utilizarse para otros fines que los previstos.
Utilícelo sólo con prendas que puedan lavarse y se-
carse a máquina. Consulte las instrucciones en la eti-
queta de la prenda
No sobrecargue el aparato. Consulte la tabla de pro-
gramas de lavado.
Antes del lavado, vacíe los bolsillos y cierre los boto-
nes y cremalleras de las prendas. Evite lavar prendas
deshilachadas o desgarradas y trate previamente las
manchas de pintura, tinta, óxido y hierba. NO lave a
máquina los sujetadores con aros.
No lave a máquina prendas que hayan estado en con-
tacto con productos volátiles a base de petróleo. Si
utiliza líquidos de limpieza volátiles, asegúrese de que
no queden restos de líquido en la prenda antes de in-
troducirla en la máquina.
Algunos edredones y plumones deben lavarse y se-
carse en máquinas industriales debido a su volumen;
examine la etiqueta del fabricante antes de lavar estas
prendas en una lavadora doméstica.
Asegúrese de que no hay ningún encendedor de gas
(ya sea desechable o no) en los bolsillos de las prendas
que se laven.
No seque en la secadora prendas que hayan estado en
contacto con productos químicos, como los de lim-
pieza en seco. Son volátiles y podrían causar una ex-
plosión. Seque en la secadora únicamente prendas la-
vadas con agua o que necesiten airearse.
No deje dispensadores de detergente plásticos en el
interior del tambor durante el ciclo de secado; no pue-
den aguantar el calor que se produce durante el pro-
ceso. Si desea realizar los ciclos de lavado y secado
sin pausa entre los mismos, utilice el depósito dis-
pensador de detergente convencional.
No desenchufe el electrodoméstico tirando del cable;
tire siempre del enchufe.
No utilice el aparato si el cable de suministro eléctrico,
el panel de mandos, la superficie de trabajo o la base
están dañados y se puede acceder a su interior.
Bloqueo contra la manipulación por niños
Este electrodoméstico no está destinado a personas
(incluidos niños) con funciones físicas o sensoriales
reducidas o con experiencia y conocimiento insufi-
cientes, a menos que una persona responsable de su
seguridad les supervise o les instruya en el uso del
electrodoméstico.
Los componentes del embalaje (por ejemplo, la pelí-
cula de plástico o poliestireno) pueden ser peligrosos
para los niños - ¡peligro de asfixia! Manténgalos fuera
del alcance de los niños.
Mantenga todos los detergentes en un lugar seguro
fuera del alcance de los niños.
Impida el acceso de los niños y los animales domés-
ticos al interior del tambor. La máquina incorpora un
dispositivo especial para evitar que los niños y los
animales domésticos queden atrapados en el interior
del tambor.
3
Para activar este disposi-
tivo, gire el botón (sin pre-
sionarlo) del interior de la
puerta hacia la derecha
hasta que la ranura esté en
posición horizontal. Si es
necesario, utilice una mo-
neda.
Para desactivar el dispo-
sitivo y permitir el cierre
de la puerta, gire el botón
hacia la izquierda hasta
que la ranura se sitúe en
posición vertical.
Descripción del producto
1 Depósito dosificador de detergente
2 Panel de mandos
3 Palanca de apertura de la puerta
4 Placa de datos técnicos
5 Filtro
6 Patas ajustables
1
2
3
4
5
6
4
Depósito dosificador de detergente
Compartimento del detergente utilizado en la fase de
prelavado y remojo o del quitamanchas utilizado durante
la fase de acción antimanchas (si está disponible). El
detergente de prelavado y remojo se deposita al principio
del programa de lavado. El quitamanchas se deposita
durante la fase de acción antimanchas.
Compartimento del detergente líquido o en polvo
utilizado en el lavado principal. Si se utiliza detergente
líquido, viértalo justo antes de iniciar el programa.
Compartimento para aditivos líquidos (suavizante,
almidón)
Siga las instrucciones del fabricante del producto en
cuanto a cantidades y no permita que el detergente supere
la marca "MAX" que hay en el depósito dosificador. El
suavizante o el almidón se deben depositar en el com-
partimento antes de iniciar el programa de lavado.
Panel de mandos
A continuación se muestra el panel de mandos con el selector de programas, los botones, los pilotos indicadores
y los indicadores que aparecen representados por números en las páginas siguientes.
1 2 3 4 5 6 7 8
9
10
1 Selector de programas
2 Tecla Centrifugado
3 Tecla Secado
4 Tecla Tiempo de secado
5 Tecla Super rápido
6 Tecla AquaCare
7 Tecla Start/Pausa
8 Tecla Inicio Diferido
9 Piloto Puerta
10 Indicador
5
1-8 Selector de programas, tecla de velocidad de
centrifugado y opciones disponibles
Selector de programas
Permite conectar/desconectar el aparato y/o seleccionar
un programa.
CENTRIFUGADO
Pulse esta tecla para cambiar la velocidad del centrifu-
gado del programa seleccionado, o para seleccionar la
opción AQUA EN LA CUBA.
AQUA EN LA CUBA
Al seleccionar esta opción, el agua del último aclarado
no se descarga con el fin de impedir que los tejidos se
arruguen. Es necesario vaciar el agua antes de abrir la
puerta. Para descargar el agua, consulte el apartado "Al
final del programa".
Selector Secado
Pulse esta tecla para elegir el nivel de secado adecuado
para tejidos de algodón o sintéticos:
Extra seco (Algodón)
Seco Armario (Algodón y sintéticos)
Seco Plancha (Algodón)
Se enciende la luz del piloto correspondiente al nivel de
secado elegido.
Selector Tiempo de secado
Permite seleccionar el tiempo de un programa de secado;
pulse la tecla hasta que el visor digital muestre el tiempo
de secado correspondiente el tipo de tejido (algodón o
sintético). Para los tejidos de algodón puede elegir un
tiempo de secado de 10 a 250 minutos (4 horas 10 mi-
nutos). Para los tejidos sintéticos puede elegir un tiempo
de secado de 10 a 130 minutos (2 h 10 m). Cada pulsación
de la tecla aumenta el tiempo de secado en 5 minutos.
Opciones disponibles:
RÁPIDO
Ciclo corto para prendas poco sucias que sólo necesitan
un retoque. Se recomienda reducir la carga de prendas.
Acqua Care
Esta lavadora se ha diseñado para funcionar con poco
consumo de energía. Seleccione esta opción si es nece-
sario aclarar la ropa utilizando una cantidad adicional de
agua (súper aclarado). Se realizarán algunos aclarados
adicionales. Esta opción se recomienda para personas
alérgicas al detergente y en zonas en las que el agua es
muy blanda.
Inicio/Pausa
Este botón permite iniciar o interrumpir el programa se-
leccionado.
INICIO DIFERIDO
Mediante este botón, el programa de lavado puede retra-
sarse desde 30 min, 60 min, 90 min y 2 horas y, luego,
desde 1 hora hasta un máximo de 20 horas.
Piloto indicador Puerta
El piloto 9 se enciende cuando se inicia el programa e
indica cuándo se puede abrir la puerta:
luz apagada: no se puede abrir la puerta. La lavadora
está funcionando o se ha parado pero no ha desagua-
do.
luz apagada: es posible abrir la puerta. El programa ha
terminado o la lavadora ha desaguado.
10 Visor digital
10.1 10.2
Muestra la siguiente información:
10.1: Seguro contra la manipulación por niños
Permite dejar la lavadora sin vigilancia mientras está fun-
cionando.
10.2:
Duración del programa seleccionado
Tras seleccionar un programa, la duración del mismo
se muestra en horas y minutos (por ejemplo
).
La duración se calcula automáticamente sobre la base
de una carga máxima recomendada para cada tipo de
tejido. Una vez que se ha iniciado el programa, el
tiempo restante se actualiza cada minuto.
Tiempo de secado seleccionado
El programa de secado seleccionado aparece en el in-
dicador expresado en minutos o en horas y minutos.
Una vez que se ha iniciado el programa, el tiempo res-
tante se actualiza cada minuto.
6
Inicio diferido
El tiempo de retraso seleccionado mediante la tecla
correspondiente aparece en el indicador durante unos
segundos; a continuación se muestra la duración del
programa seleccionado previamente. El valor del tiem-
po de retraso disminuye en una unidad cada hora y
cuando sólo queda una hora, disminuye cada minuto.
Códigos de alarma
En caso de problemas de funcionamiento pueden
mostrase algunos códigos de alarma, por ejemplo
(consulte el capítulo "Qué hacer si...").
Selección de opción incorrecta
Cuando se elige una opción incompatible con el pro-
grama de lavado seleccionado, aparece el mensaje
Err en la parte inferior del indicador durante unos se-
gundos y la luz roja integrada de la tecla 7 empieza a
parpadear.
Fin del programa
Cuando el programa finaliza, se visualiza un cero
(
) que parpadea, el piloto 9 y el piloto de la tecla
7 se apagan y la puerta se puede abrir.
Programas de lavado
Programa - Temperaturas máxima y mínima - Descripción de
ciclo - Velocidad de centrifugado máxima - Carga máxima -
Tipo de prenda
Opciones
Compartimento del
detergente
Algodón
90°
Lavado principal - Aclarados - Centrifugado
Velocidad de centrifugado máx. 1200 rpm
Carga máxima 8 kg - Carga reducida 4 kg
Algodón blanco (prendas muy sucias).
CENTRIFUGADO
AQUA EN LA CUBA
SUPER RAPIDO
1)
AQUACARE
Económico
60°
Lavado principal - Aclarados - Centrifugado
Velocidad de centrifugado máx. 1200 rpm
Carga máxima 8 kg
Algodón blanco y de colores resistentes (suciedad normal).
Este programa puede seleccionarse para prendas de algodón
con suciedad normal. La temperatura disminuirá y se ampliará
el tiempo de lavado. Esto permite obtener buenos resultados
de lavado ahorrando energía.
CENTRIFUGADO
AQUA EN LA CUBA
AQUACARE
+ prelavado
60°
Prelavado
2)
- Lavado principal - Aclarados - Centrifugado
Velocidad de centrifugado máx. 1200 rpm
Carga máxima 8 kg - Carga reducida 4 kg
Algodón blanco o de color (prendas con suciedad normal o
muy sucias)
CENTRIFUGADO
AQUA EN LA CUBA
SUPER RAPIDO
1)
AQUACARE
7
Programa - Temperaturas máxima y mínima - Descripción de
ciclo - Velocidad de centrifugado máxima - Carga máxima -
Tipo de prenda
Opciones
Compartimento del
detergente
Algodón
60° - 40° - 30° - Frío
Lavado principal - Aclarados - Centrifugado
Velocidad de centrifugado máx. 1200 rpm
Carga máxima 8 kg - Carga reducida 4 kg
Algodón blanco, de colores resistentes o no resistentes (su-
ciedad normal o ligera) .
CENTRIFUGADO
AQUA EN LA CUBA
SUPER RAPIDO
1)
AQUACARE
Sintéticos
40° - 30° - Frío
Lavado principal - Aclarados
Velocidad de centrifugado máx. 900 rpm
Carga máxima 4 kg - Carga reducida 2 kg
Tejidos sintéticos o mezclas: ropa interior, prendas de color,
camisas, blusas que no encogen.
CENTRIFUGADO
AQUA EN LA CUBA
SUPER RAPIDO
1)
AQUACARE
Lavado a mano
30° - Frío
Lavado principal - Aclarados - Centrifugado
Velocidad de centrifugado máx. 900 rpm
Carga máxima 2 kg
Programa de lavado para lana lavable a máquina, así como lanas
de lavado a mano y tejidos delicados. ¡Importante! Una prenda
suelta o muy voluminosa puede causar desequilibrio. Si el
aparato no realiza la fase de centrifugado final, añada más
prendas, redistribuya la carga manualmente y, a continuación,
seleccione el programa de centrifugado.
CENTRIFUGADO
AQUA EN LA CUBA
Delicados
40° - 30° - Frío
Lavado principal - Aclarados - Centrifugado
Velocidad de centrifugado máx. 700 rpm
Carga máxima 4 kg - Carga reducida 2 kg
Tejidos delicados: acrílicos, viscosa, poliéster.
CENTRIFUGADO
AQUA EN LA CUBA
SUPER RAPIDO
1)
AQUACARE
Aclarados
Aclarados
Velocidad de centrifugado máx. 1200 rpm
Carga máxima 8 kg
Mediante este programa es posible aclarar y centrifugar prendas
de algodón lavadas a mano. Esta máquina realiza 3 aclarados,
seguidos de un centrifugado final largo.
Importante
La velocidad de centrifugado se ajustará automáticamente a la
de prendas de algodón. Si fuera necesario, reduzca la velocidad
de centrifugado con la tecla 2 .
CENTRIFUGADO
AQUA EN LA CUBA
AQUACARE
8
Programa - Temperaturas máxima y mínima - Descripción de
ciclo - Velocidad de centrifugado máxima - Carga máxima -
Tipo de prenda
Opciones
Compartimento del
detergente
Deascarga
Descarga
Carga máxima 8 kg
Para vaciar el agua del último aclarado en programas que se
detienen con agua en la cuba.
Centrifugado
Descarga y centrifugado largo
Velocidad de centrifugado máx. 1200 rpm
Carga máxima 8 kg
Centrifugado independiente para prendas lavadas a mano y para
otros programas que se detienen con agua en la cuba. Para
reducir la velocidad de centrifugado al nivel adecuado, pulse la
tecla correspondiente al tipo de tejido que desea centrifugar.
CENTRIFUGADO
Apagado
Para cancelar el programa en marcha y apagar la máquina.
1) Si selecciona la opción Super rápido con la tecla 5 , se recomienda reducir la carga máxima como se indica. Puede utilizarse la
carga completa; no obstante, los resultados de limpieza serán ligeramente inferiores.
2) Si se utiliza detergente líquido, debe seleccionar un programa sin PRELAVADO.
Programas de secado automático
Grado de secado Tipo de tejido Carga máxima
EXTRA SECO
Adecuado para prendas que pueden guardarse sin
planchar
Algodón y lino (albornoces, toallas
de baño, etc.)
4 kg
SECO ARMARIO
Adecuado para prendas que pueden guardarse sin
planchar
Algodón y lino (albornoces, toallas
de baño, etc.)
4 kg
SECO ARMARIO
Adecuado para prendas que pueden guardarse sin
planchar
Sintéticos y tejidos mixtos (suéte-
res, blusas, ropa interior, ropa de
hogar)
3 kg
SECO PLANCHA
Adecuado para prendas que requieren plancha
Algodón y lino (sábanas, manteles,
camisas, etc.)
4 kg
9
Programas de secado
Grado de secado Tipo de tejido
Carga para se-
car
Velocidad de
centrifugado
Tiempo de se-
cado sugerido
en minutos
Adecuado para prendas que pueden
guardarse sin planchar
Algodón y lino (albor-
noces, toallas de baño,
etc.)
6 kg
4 kg
2 kg
1200
210-230
125-135
70-80
Adecuado para prendas que pueden
guardarse sin planchar
Tejidos sintéticos y
mezclas
3 kg
1 kg
900
115-125
40-50
Adecuado para prendas que requie-
ren plancha
Algodón y lino (sába-
nas, manteles, cami-
sas, etc.)
6 kg
4 kg
2 kg
1200
170-190
100-110
60-70
En conformidad con la directiva EN 50229 de la CE el
programa de referencia para algodón con los datos in-
troducidos en la etiqueta de energía debe comprobarse
dividiendo la carga máxima en dos partes iguales y se-
cando cada una con el TIEMPO DE SECADO indicado.
Consejos útiles
Clasificación de la ropa sucia
Consulte los símbolos de lavado que aparecen en la eti-
queta de la prenda y siga las instrucciones de lavado del
fabricante. La ropa se debe clasificar de la siguiente ma-
nera: ropa blanca, ropa de color, ropa sintética, prendas
delicadas y prendas de lana.
Antes de introducir la ropa sucia
Separe la ropa blanca de la ropa de color y lávela por
separado. Las prendas blancas pueden perder su "blan-
cura" al lavarlas.
La ropa de color nueva puede desteñir durante el primer
lavado; por lo tanto, es preciso lavarla aparte la primera
vez.
Abotone las fundas de almohada y cierre las cremalleras,
ganchos, broches, etc. Ate las correas o cintas largas.
Quite las manchas difíciles antes de lavar la ropa.
Frote las zonas particularmente sucias con un detergente
especial o en pasta.
Tenga cuidado con las cortinas. Lávelas sin los ganchos
o dentro de una bolsa o malla.
Eliminación de manchas
A veces no basta con agua y detergente para quitar las
manchas difíciles. En esos casos es aconsejable aplicar
un tratamiento antes de lavar las prendas.
Sangre: aplique agua fría a las manchas de sangre fresca.
Si la sangre está seca, debe dejar la prenda a remojo en
agua con un detergente especial durante la noche y luego
frotar con agua y jabón.
Pintura al aceite: humedezca la mancha con un quita-
manchas a base de disolvente, extienda la prenda sobre
un paño suave y quite la mancha; repita el procedimiento
varias veces.
Grasa seca: humedezca la mancha con aguarrás, extienda
la prenda sobre una superficie suave y quite la mancha
con la yema de los dedos y un trapo de algodón.
Óxido: utilice ácido oxálico disuelto en agua caliente o
un quitamanchas para óxido en frío. Tenga cuidado con
las manchas de óxido que no sean recientes, ya que la
estructura de la celulosa se habrá dañado y el tejido ten-
derá a perforarse.
Moho: utilice lejía y aclare bien (prendas blancas y de
colores sólidos solamente).
Hierba: utilice un poco de jabón y aplique lejía (prendas
blancas y de colores sólidos solamente).
Tinta y pegamento: humedezca con acetona
1)
, extienda
la prenda sobre un paño suave y quite la mancha.
Pintalabios: humedezca con acetona, como en el caso
anterior, y luego quite la mancha con alcohol desnatura-
lizado. Utilice lejía para eliminar las marcas que puedan
quedar.
1) no utilice acetona en seda artificial
10
Vino tinto: ponga la prenda a remojo en agua y detergente,
aclare, aplique ácido acético o cítrico y vuelva a aclarar.
Utilice lejía para eliminar las marcas que puedan quedar.
Tinta: dependiendo del tipo de tinta, humedezca la prenda
en acetona
1)
y luego en ácido acético; utilice lejía en los
tejidos de color blanco para eliminar cualquier resto que
pueda quedar y aclare bien.
Alquitrán: primero aplique un quitamanchas, alcohol des-
naturalizado o disolvente y luego frote la mancha con un
detergente en pasta.
Detergentes y aditivos
El resultado del lavado también depende de la elección
del detergente y de las cantidades adecuadas, que per-
mitan proteger el entorno y evitar vertidos.
Aunque son biodegradables, los detergentes contienen
sustancias que, en grandes cantidades, pueden alterar el
delicado equilibrio de la naturaleza.
La elección del detergente depende del tipo de tejido (de-
licado, lana, algodón, etc.), del color, de la temperatura
de lavado y del grado de suciedad.
En esta máquina pueden utilizarse todos los detergentes
de lavadora de uso habitual:
detergente en polvo para todo tipo de prendas
detergente en polvo para prendas delicadas (60°C
máx.) y lana
detergente líquido para todo tipo de tejidos o especial
para lana, preferiblemente para programas de lavado
a baja temperatura (60°C máx.).
El detergente y los aditivos deben introducirse en los
compartimentos correspondientes del depósito dosifica-
dor antes de poner en marcha el programa de lavado.
Si se utiliza detergente líquido, debe seleccionar un pro-
grama sin prelavado.
La lavadora incorpora un sistema de recirculación que
garantiza un aprovechamiento óptimo del detergente con-
centrado.
Siga las instrucciones del fabricante del producto en
cuanto a cantidades y no permita que el detergente supere
la marca "MAX" que hay en el depósito dosificador .
Cantidad de detergente
El tipo y la cantidad de detergente dependen del tipo de
tejido que se va a lavar, así como de la carga, del grado
de suciedad y de la dureza del agua.
Siga las instrucciones del fabricante del producto en lo
referente a la cantidad de detergente que se debe utilizar.
Use menos detergente en los casos siguientes:
si la lavadora tiene poca carga
si la ropa no está muy sucia
si se forma mucha espuma durante el lavado.
Grados de dureza del agua
La dureza del agua se clasifica en "grados". Para obtener
información sobre la dureza del agua local, puede con-
sultar a la compañía encargada del suministro o a la ad-
ministración local. Si el agua tiene un grado de dureza
medio o alto, se recomienda añadir un descalcificante de
agua de acuerdo con las instrucciones del fabricante del
mismo. Cuando el agua sea blanda, bastará con ajustar
la dosis de detergente.
Consejos de secado
Preparación del ciclo de secado
Como secadora, la máquina funciona según el principio
de condensación.
Por lo tanto e incluso durante el ciclo de secado, el grifo
debe estar abierto y la manguera de desagüe colocada en
la pila o conectado al tubo de descarga.
¡Atención!
Para obtener un buen rendimiento de secado, reduzca la
carga de las prendas lavadas.
Ropa no adecuada para el secado
No deben secarse a máquina las prendas especial-
mente delicadas (como cortinas sintéticas, lana, seda,
telas con adornos metálicos, medias de nailon) o las
muy voluminosas (como anoraks, mantas, edredones,
sacos de dormir, colchas de pluma).
No seque ropa oscura con prendas de color claro afel-
padas, como toallas, ya que podría atraer la pelusa.
Retire las prendas de la máquina una vez finalizado el
secado.
Para evitar la aparición de cargas estáticas una vez
finalizado el secado, lave la ropa con un suavizante
específico para secadora.
Los tejidos con rellenos de caucho poroso o materiales
similares al caucho no pueden secarse a máquina, ya
que pueden provocar un incendio.
11
Tampoco deben secarse a máquina tejidos que con-
tengan restos de lociones o lacas para el cabello, qui-
taesmaltes o soluciones similares, para evitar la for-
mación de vapores nocivos.
El detergente y los aditivos deben introducirse en los
compartimentos correspondientes del depósito dosifica-
dor antes de poner en marcha el programa de lavado.
Si se utiliza detergente líquido, debe seleccionar un pro-
grama sin prelavado.
La lavadora incorpora un sistema de recirculación que
garantiza un aprovechamiento óptimo del detergente con-
centrado.
Siga las instrucciones del fabricante del producto en
cuanto a cantidades y no permita que el detergente supere
la marca "MAX" del depósito dosificador .
Etiquetas de las prendas
Al realizar el secado, siga las indicaciones de la etiqueta
del fabricante:
= admite secado en secadora
= admite secado a alta temperatura
= admite secado a temperatura reducida
= no admite secadora
Duración del ciclo de secado
El tiempo de secado puede variar dependiendo de:
la velocidad del centrifugado final
el grado de secado necesario (seco plancha, seco ar-
mario)
el tipo de prenda
el peso de las prendas cargadas en la máquina.
Para conocer el tiempo medio de secado para un secado
temporizado, consulte el capítulo "Programas de secado".
La experiencia le ayudará a secar sus prendas de un modo
más adecuado al tipo de tejido de que se trate. Anote la
duración de los ciclos de secado ya finalizados.
Secado adicional
Si las prendas siguen húmedas al final del programa,
vuelva a seleccionar un ciclo de secado corto.
Advertencia No seque en exceso las prendas para
evitar que se arruguen o encojan.
Primer uso
Compruebe que las conexiones eléctricas e hi-
dráulicas cumplen las instrucciones de instala-
ción.
Retire el bloque de poliestireno y cualquier otro ma-
terial del tambor.
Antes del primer lavado, ponga en marcha un progra-
ma de algodón a temperatura máxima y sin ropa para
eliminar cualquier residuo de fabricación que pueda
haber en la cuba y en el tambor. Vierta la mitad de una
dosis de detergente en el depósito dosificador y ponga
en marcha la máquina.
Personalización
Señales acústicas
La máquina incorpora un dispositivo acústico que suena
en los siguientes casos:
al final del programa
si se produce un fallo.
Pulse las teclas 4 y 5 al mismo tiempo durante unos 6
segundos para desactivar la señal acústica (excepto en
caso de fallo). La señal acústica se volverá a activar cuan-
do se pulsen las dos teclas de nuevo.
Bloqueo para niños
La lavadora dispone de un bloqueo para niños que per-
mite dejarla sin supervisión sin tener que preocuparse de
si los niños se lesionarán con la lavadora o provocarán
daños en ella. Esta función también permanece activada
cuando la lavadora no está en funcionamiento.
Esta opción se puede ajustar de dos maneras:
1. Antes de pulsar la tecla 7 : no es posible poner la
máquina en marcha.
2. Después de pulsar la tecla 7 : no es posible cambiar
ningún otro programa u opción.
Para activar o desactivar la opción, pulse al mismo tiempo
las teclas 2 y 3 durante 6 segundos hasta que el icono
aparezca o desaparezca del visor digital.
12
Uso diario
Cargue la ropa
Abra la puerta tirando cui-
dadosamente de la palan-
ca de la puerta hacia fuera.
Sacuda la ropa cuanto
pueda e introdúzcala en el
tambor prenda por pren-
da. Cierre la puerta.
Mida la dosis de detergente y suavizante
Tire del depósito dosificador hasta el tope. Mida la
cantidad de detergente necesaria y viértala en el com-
partimento de lavado principal
o en el comparti-
mento adecuado si la opción o el programa que ha
seleccionado lo requieren (consulte más detalles en
"Depósito dosificador de detergente").
Si es necesario, vierta suavizante en el compartimento
con la marca
(la cantidad utilizada no debe superar
la marca "MAX" del depósito). Cierre el depósito sua-
vemente.
Seleccione el programa que desee con el selector
de programas (1)
Gire el selector hasta el programa que desee.
El piloto verdel del botón 7 empieza a parpadear. El se-
lector de programas puede girarse hacia la derecha y ha-
cia la izquierda.
Gire el selector de programas hasta la posición
para
reiniciar el programa o apagar la máquina.
Al final del programa, gire el selector de programas hasta
la posición
para apagar la máquina.
Importante Si gira el selector hasta otro programa
mientras la lavadora está funcionando, el piloto rojo del
botón 7 parpadeará 3 veces y la aparición del mensaje
Err indicará que se ha realizado una selección incorrecta.
La máquina no pondrá en marcha el nuevo programa
seleccionado.
Seleccione la velocidad de centrifugado con el
botón 2
Cuando selecciona un programa, el electrodoméstico
propone de forma automática la velocidad de centrifugado
máxima que puede alcanzar dicho programa. (Consulte
la máxima velocidad de centrifugado en "Programas de
lavado".)
Presione este botón varias veces si desea centrifugar la
colada a una velocidad diferente. Se enciende el piloto
correspondiente.
Seleccione las opciones disponibles con las teclas
5 y 6
Es posible combinar distintas funciones según el pro-
grama. La funciones deben seleccionarse después de
elegir el programa y antes de iniciarlo. Al pulsar estas
teclas se encienden los pilotos correspondientes. Si se
vuelven a pulsar, los pilotos se apagan. Si se selecciona
una opción incorrecta, el piloto rojo de la tecla 7 parpadea
3 veces y aparece el mensaje Err durante unos segundos.
Consulte la compatibilidad entre los programas de lavado
y las opciones correspondientes en "Programas de lava-
do" .
Presione el botón 7 para iniciar el programa
Para iniciar el programa seleccionado, presione este bo-
tón; el piloto verde correspondiente deja de parpadear.
El piloto 9 se enciende para indicar que la lavadora se
está poniendo en marcha y que la puerta está bloqueada.
Si ha seleccionado un inicio diferido, la lavadora co-
mienza la cuenta atrás.
Importante Si selecciona una opción incorrecta, el
mensaje
Err
se muestra durante unos segundos y el
piloto rojo de este botón parpadea 3 veces.
Presione el botón 8 para seleccionar el INICIO
DIFERIDO
Si desea retrasar el inicio antes de iniciar el programa,
presione este botón para seleccionar el intervalo de inicio
diferido que desee.
El tiempo de retraso seleccionado aparece en el indicador
durante unos segundos y después se vuelve a mostrar la
duración del programa.
13
Esta opción debe seleccionarse después de elegir el pro-
grama y antes de iniciarlo.
Es posible cancelar o modificar el intervalo de retraso en
cualquier momento antes presionar el botón 7 .
Selección del INICIO DIFERIDO:
1. Seleccione el programa y las opciones necesarias.
2. Seleccione el inicio diferido con el botón 8 .
3. Presione el botón 7 :
- La lavadora inicia la cuenta atrás horaria.
- El programa se inicia una vez finalizado el intervalo
de retraso seleccionado.
Cancelación del INICIO DIFERIDO una vez que se ha ini-
ciado el programa:
1. Presione el botón 7 para poner la lavadora en PAUSA.
2. Presione la tecla 8 una vez. En el indicador aparecerá
' .
3. Vuelva a presionar el botón 7 para iniciar el progra-
ma.
Importante
El intervalo de retraso seleccionado sólo se podrá mo-
dificar una vez se haya vuelto a seleccionar el programa
de lavado.
La puerta permanecerá bloqueada el tiempo que dure
el intervalo. Si necesita abrir la puerta, primero debe
poner la lavadora en PAUSA presionando el botón 7 y
esperar unos minutos. Cuando cierre la puerta, vuelva
a presionar el mismo botón.
Importante No es posible seleccionar el inicio diferido
con el programa DESCARGA .
Modificación de una opción o de un programa en
marcha
Es posible cambiar cualquier opción antes de que el pro-
grama se inicie.
Antes de realizar cambios, es preciso detener momentá-
neamente la lavadora presionando el botón 7 .
El cambio de un programa en marcha sólo puede reali-
zarse reiniciándolo. Gire el selector de programas hasta
y luego hasta la posición del nuevo programa. Para
poner en marcha el nuevo programa, vuelva a pulsar la
tecla 7 .
El agua de la cuba no se vaciará.
Interrupción de un programa
Presione el botón 7 ara interrumpir el programa en mar-
cha; el piloto correspondiente empieza a parpadear. Vuel-
va a presionar el botón para reiniciar el programa.
Cancelación de un programa
Gire el selector de programas hasta para cancelar un
programa en marcha. Después puede seleccionar otro
programa.
Apertura de la puerta una vez iniciado el programa
En primer lugar, ponga la lavadora en pausa con la tecla
7 .
La puerta se podrá abrir en cuanto se apague el piloto 9 .
Si el piloto 9 permanece encendido, la máquina ya está
en fase de calentamiento o el nivel de agua es demasiado
alto. ¡No trate de forzar la puerta en ningún caso!
Si no puede abrir la puerta pero es indispensable hacerlo,
apague la máquina girando el selector de programas hasta
la posición
. Transcurridos unos minutos podrá abrir
la puerta.
(¡Preste atención al nivel del agua y a la temperatura!).
Cuando cierre la puerta, tendrá que volver a seleccionar
el programa, las opciones y pulsar la tecla 7 .
Al final del programa
La máquina se detiene automáticamente. Aparece un
parpadeante en el indicador y el piloto de la tecla 7 y el
piloto 9 se apagan.
Si se ha seleccionado un programa u opción que finaliza
dejando agua en la cuba, el piloto 9 permanece encendido
y la puerta está bloqueada para indicar que el agua debe
descargarse antes de abrirla.
Siga las instrucciones que se indican a continuación para
vaciar el agua:
1.
Gire el selector de programas hasta la posición
.
2. Seleccione el programa de descarga o de centrifu-
gado.
3. Reduzca la velocidad de centrifugado, si es necesa-
rio, mediante el botón correspondiente.
4. Presione el botón 7 .
Al final del programa, la puerta se desbloquea y es posible
abrirla. Gire el selector de programas hasta
para apa-
gar la máquina.
Retire las prendas del tambor y cerciórese de que queda
vacío. Si no va a realizar otro lavado, cierre la toma del
agua. Deje la puerta abierta para evitar la aparición de
moho y olores desagradables.
Espera : Si la lavadora no se vacía en 10 minutos tras
finalizar el programa, la iluminación de fondo del indi-
cador se apaga y se activa el sistema de ahorro de energía.
Tan sólo el piloto del botón 7 parpadeará para indicar que
debe apagar la lavadora. Al presionar cualquier botón, la
14
lavadora saldrá del estado de ahorro de energía y será
posible ajustar otro programa de lavado o apagar dicha
lavadora.
Uso - Secado
Sólo secado
La carga máxima recomendada es de 4 kg para tejidos de
algodón y lino y de 3 kg para sintéticos.
¡Nota! Con la tecla Tiempo de secado es posible secar
hasta 6 kg de prendas de algodón (consulte la table "Pro-
gramas de secado").
El grifo debe estar abierto y el tubo de descarga colocado
en la pila o conectado al tubo del desagüe.
1. Cargue la ropa.
2. Para obtener los mejores resultados, seleccione un
ciclo de centrifugado a la velocidad máxima permi-
tida para el tipo de colada.
3. Seleccione el programa de secado para Algodón o
Sintéticos en el sector Secado del selector de pro-
gramas.
4. Si desea seleccionar un secado electrónico, pulse la
tecla 3 hasta que se encienda el piloto correspon-
diente al grado de secado elegido.
5. Si prefiere seleccionar el tiempo de secado, pulse la
tecla 4 hasta que el visor digital muestre el tiempo
deseado (consulte la tabla "Programas de secado").
Cada pulsación de la tecla aumenta el tiempo de se-
cado en 5 minutos.
¡Nota!
El tiempo del programa se incrementará automática-
mente en algunos minutos.
6. Pulse la tecla 7 para iniciar el programa.
Una vez iniciado el programa, el tiempo restante se
actualiza cada minuto.
¡Nota!
El resultado depende de los distintos tipos de algo-
dón (toallas, sábanas, camisas, etc.) o de la dispo-
sición de las prendas durante la fase de secado. En
el caso poco probable de que la ropa siga húmeda al
final del ciclo de secado, despliegue las prendas en-
rolladas, distribúyalas de manera uniforme por el
tambor y seleccione un ciclo de secado adicional de
20 a 30 minutos.
7. Al final del programa, el zumbador suena y el indi-
cador muestra un "0" parpadeante.
Los 10 últimos minutos del ciclo de secado corres-
ponden a la fase antiarrugas. Durante este tiempo, la
puerta permanece bloqueada y el indicador muestra
un cero "0" parpadeante.
¡Nota!
Para abrir la puerta antes o durante la fase antiarru-
gas, o si quiere interrumpirla, pulse cualquier tecla
o gire el selector de programas a cualquier posición
(salvo O ); la puerta se podrá abrir después de algu-
nos minutos.
8. Gire el selector de programas hasta O para apagar la
máquina.
9. Retire las prendas.
Lavado y secado automáticos (programa SIN PAUSAS)
Para los programas SIN PAUSAS se recomienda no su-
perar la carga máxima de 4 kg para los tejidos de algodón
y de3 kg para los sintéticos.
¡Nota! Es posible secar hasta 6 kg de tejidos de algodón
pulsando solamente la tecla Tiempo de secado (consulte
la tabla "Programas de secado").
No utilice dispositivos de dosificación de detergente para
los programas de lavado y secado.
1. Cargue la ropa.
2. Añada el detergente y el suavizante.
3. Encienda la máquina girando el selector de progra-
mas hasta el programa de lavado/tejido selecciona-
do.
4. Seleccione las opciones disponibles con las teclas
apropiadas.
¡Nota!
Siempre que sea posible, no seleccione una veloci-
dad de centrifugado inferior a la propuesta por el
electrodoméstico para no prolongar el tiempo de se-
cado y ahorrar energía.
En cualquier caso, la reducción de la velocidad de
centrifugado sólo es posible después de seleccionar
el secado.
5. Seleccione el tiempo de secado con la tecla 4 o el
grado de secado con la tecla 3 . El visor digital mues-
15
tra la duración total del programa de lavado y el ciclo
de secado seleccionado.
6. Pulse la tecla 7 para iniciar el programa. Una vez
iniciado el programa, el tiempo restante se actualiza
cada minuto.
7. Al final del programa comienza a sonar el zumbador,
y el visor digital muestra un cero "0" parpadeante. En
este momento comienza la fase antiarrugas, que dura
unos 10 minutos Durante este tiempo, la puerta per-
manece bloqueada y el visor digital muestra un cero
"0" parpadeante. (Para abrir la puerta antes o durante
la fase antiarrugas o si quiere interrumpirla, siga las
instrucciones del capítulo anterior).
8. Gire el selector de programas hasta O para apagar la
máquina.
9. Retire las prendas.
Mantenimiento y limpieza
Advertencia Es preciso DESCONECTAR el aparato
de la red eléctrica antes de realizar cualquier tarea
de limpieza o mantenimiento.
Desincrustación
El agua corriente que utilizamos suele contener cal. Se
recomienda utilizar un producto en polvo de descalcifi-
cación del agua en la lavadora periódicamente. Realice
esta tarea con independencia de cualquier ciclo de lavado
y de acuerdo con las instrucciones del fabricante del pro-
ducto descalcificador. Esto ayudará a prevenir la forma-
ción de depósitos de cal.
Limpieza del exterior
Limpie la carcasa exterior del electrodoméstico con agua
y jabón únicamente y, a continuación, séquelo comple-
tamente.
Limpieza del hueco de la cubeta
La cubeta del detergente y de los aditivos de lavado debe
limpiarse con regularidad.
Retire la cubeta presio-
nando el tope hacia abajo
y tirando hacia fuera. En-
juáguela bajo el grifo para
eliminar los restos de de-
tergente acumulados.
Para facilitar la limpieza,
extraiga la parte superior
del compartimento de adi-
tivos.
Limpieza del hueco de la cubeta
Después de extraer la cu-
beta, utilice un cepillo pe-
queño para limpiar el hue-
co, asegurándose de eli-
minar todos los residuos
de detergente en polvo de
la parte superior e inferior
del hueco.
Vuelva a colocar la cubeta y ponga en marcha el pro-
grama de aclarado sin que el tambor contenga ropa.
Limpieza del filtro
El filtro tendrá que revisarse cuando ocurra lo siguiente:
la lavadora no desagüe o no centrifugue;
la lavadora presente un ruido extraño durante la des-
carga porque haya objetos, como imperdibles, mone-
das, etc., que obstruyan el filtro.
Proceda de la siguiente manera:
Desconecte la lavadora.
Si es necesario, espere hasta que el agua se enfríe.
Abra la puerta de acceso al
filtro.
Coloque un recipiente
cerca de la puerta del filtro
para recoger el líquido que
pueda derramarse.
16
Extraiga la manguera de
desagüe de emergencia,
colóquela en el contene-
dor y retire el tapón.
Cuando deje de salir agua, desenrosque la tapa del filtro
y retírelo. Tenga siempre a mano un trapo para secar el
agua que se derrame al extraer la tapa.
Gire el rotor del filtro para
quitar los objetos que
pueda haber en él.
Tapone de nuevo la man-
guera de desagüe de
emergencia y coloque la
manguera en su lugar.
Encaje completamente la
tapa del filtro.
Cierre la puerta del filtro.
Precaución Cuando la lavadora está en marcha,
dependiendo del programa seleccionado, puede
haber agua caliente en el filtro.
Nunca extraiga la tapa del filtro durante un ciclo de lavado;
espere siempre a que la lavadora haya terminado el ciclo
y esté vacía. Al volver a colocar el filtro, asegúrese de
apretarlo firmemente para impedir que se produzcan
fugas y que los niños puedan sacarlo.
Limpieza del filtro de entrada de agua
Si el agua es muy dura o contiene depósitos de cal, el
filtro de entrada de agua puede obstruirse. Por lo tanto,
se recomienda limpiarlo periódicamente.
Cierre la toma de agua.
Desconecte la manguera
de entrada de agua. Lim-
pie el filtro utilizando un
cepillo rígido. Apriete la
manguera de entrada.
Precauciones contra la congelación
Si la lavadora se expone a temperaturas inferiores a 0 °C,
es necesario tomar una serie de precauciones.
Cierre la toma de agua.
Desconecte la manguera de entrada.
Coloque el extremo de la manguera de descarga de
emergencia y el extremo de la manguera de entrada de
agua en un recipiente depositado en el suelo y deje
que salga el agua.
Vuelva a acoplar la manguera de entrada de agua y
coloque la manguera de descarga de emergencia en
su lugar después de taponarla.
Para volver a poner en marcha la lavadora, asegúrese
de que la temperatura ambiente es superior a 0 °C.
Descarga de emergencia
Si la lavadora no descarga, proceda de la siguiente ma-
nera para vaciarla:
desconecte la clavija de la toma de corriente;
cierre la toma de agua;
si es necesario, espere a que el agua se enfríe;
abra la puerta del filtro;
coloque un recipiente en el suelo e introduzca el ex-
tremo de la manguera de descarga de emergencia en
él. Quite el tapón de la manguera. El agua debería di-
rigirse al recipiente por acción de la gravedad. Cuando
el recipiente se llene, vuelva a tapar la manguera. Vacíe
el recipiente. Repita el procedimiento hasta que deje
de salir agua;
si es necesario, limpie el filtro como se ha descrito
anteriormente;
vuelva a colocar la manguera de descarga de emer-
gencia en su lugar una vez que la haya taponado;
Encaje de nuevo la tapa del filtro y cierre la puerta.
17
Qué puede hacer si...
Algunos problemas, que pueden deberse sencillamente
a falta de mantenimiento o a descuidos, pueden resol-
verse sin necesidad de llamar al servicio técnico. Antes
de ponerse en contacto con el centro de servicio técnico
local, realice las comprobaciones indicadas en la lista
siguiente.
Durante el funcionamiento de la lavadora, es posible que
el piloto rojo del botón 7 parpadee, que uno de los códi-
gos de alarma siguientes aparezca en el indicador y que
se emitan algunas señales acústicas cada 20 segundos
para indicar que la lavadora no está funcionando:
: problema con el suministro de agua.
: problema con el desagüe.
: puerta abierta.
Cuando se haya solucionado el problema, presione el
botón 7 para reiniciar el programa. Si no consigue resol-
ver el problema después de realizar todas las comproba-
ciones pertinentes, póngase en contacto con el centro de
servicio técnico.
Problema Causa y soluciones posibles
La lavadora no se pone en marcha:
La puerta no está cerrada.
Cierre bien la puerta.
El enchufe no está bien colocado en la toma de corriente.
Introduzca el enchufe en la toma.
La toma de corriente no funciona.
Compruebe la instalación eléctrica doméstica.
El fusible principal se ha quemado.
Cambie el fusible.
El selector de programas no está bien situado y no se ha pulsado la tecla 7 .
Gire el selector de programas y pulse la tecla 7 .
Se ha pulsado la tecla de inicio diferido.
Si el lavado va a realizarse de inmediato, cancele el inicio diferido.
Se ha activado el seguro para niños.
Desactive el seguro para niños.
La lavadora no se llena de agua:
El grifo está cerrado.
Abra el grifo.
El tubo de entrada de agua está doblado o retorcido.
Compruebe la conexión del tubo de entrada de agua.
El filtro del tubo de entrada está obstruido.
Limpie el filtro del tubo de entrada de agua.
La puerta no está bien cerrada.
Cierre bien la puerta.
18
Problema Causa y soluciones posibles
La máquina no desagua, no centri-
fuga o ambas cosas:
El tubo de descarga está doblado o retorcido.
Compruebe la conexión del tubo de descarga.
El filtro de descarga está obstruido.
Limpie el filtro de descarga.
Se ha seleccionado una opción o programa que finaliza con agua dentro de
la cuba o uno que elimina todas las fases de centrifugado.
Seleccione el programa de descarga o de centrifugado.
Las prendas no están uniformemente distribuidas en el tambor.
Cambie la distribución de las prendas.
Hay agua en el suelo:
Se ha utilizado demasiado detergente o uno inadecuado (que produce de-
masiada espuma).
Reduzca la cantidad de detergente o utilice otro.
Compruebe si hay fugas en alguno de los racores del tubo de entrada de agua.
No siempre resulta fácil detectar las fugas, ya que el agua desciende por el
tubo; compruebe si el racor está mojado.
Compruebe la conexión del tubo de entrada de agua.
El tubo de descarga o de entrada está dañado.
Sustitúyalo por uno nuevo.
El tapón del tubo de descarga de emergencia no se ha sustituido o el filtro no
se ha enroscado adecuadamente tras la operación de limpieza.
Vuelva a colocar el tapón en el tubo de descarga de emergencia o enrosque
el filtro hasta el tope.
Los resultados del lavado no son
satisfactorios:
Se ha utilizado poco detergente o uno inadecuado.
Aumente la cantidad de detergente o utilice otro.
No se han eliminado las manchas difíciles antes de lavar la ropa.
Utilice productos comerciales para tratar las manchas difíciles.
No se ha seleccionado la temperatura adecuada.
Compruebe si ha seleccionado la temperatura correcta.
La lavadora se ha cargado demasiado.
Reduzca la carga.
La puerta no se abre:
El programa todavía no ha terminado.
Espere hasta que finalice el ciclo de lavado.
No se ha desbloqueado el cierre de la puerta.
Espere hasta que el piloto 9 se apague.
Hay agua en el tambor.
Seleccione el programa de descarga o centrifugado para vaciar el agua.
19
Problema Causa y soluciones posibles
La máquina vibra o hace mucho rui-
do:
No se han quitado los pasadores ni el material de embalaje utilizados para
transportarla.
Compruebe la correcta instalación del electrodoméstico.
No se han ajustado las patas
Compruebe que el electrodoméstico está bien nivelado.
Las prendas no están uniformemente distribuidas en el tambor.
Cambie la distribución de las prendas.
Es posible que la carga sea insuficiente.
Cargue más prendas.
El centrifugado se retrasa o la má-
quina no centrifuga:
El dispositivo que detecta desequilibrios en la carga lo ha interrumpido porque
las prendas no están bien distribuidas en el tambor. La ropa se redistribuye
mediante la rotación inversa del tambor. Es posible que el tambor gire varias
veces antes de que deje de detectarse el problema y se reanude el ciclo de
centrifugado normal. Si la carga no se distribuye de manera uniforme trans-
curridos 10 minutos, la lavadora no centrifuga. En este caso, es necesario
redistribuirla de forma manual y seleccionar el programa de centrifugado.
Cambie la distribución de las prendas.
La carga es demasiado pequeña.
Añada más prendas, redistribuya la carga de forma manual y seleccione el
programa de centrifugado.
La máquina no seca o no lo hace
adecuadamente:
No se ha seleccionado la duración o el grado de secado.
Seleccione el tiempo de secado.
La toma de agua está cerrada.
Abra el grifo.
El filtro de descarga está obstruido.
Limpie el filtro de descarga.
La máquina está sobrecargada.
Reduzca la carga.
El programa de secado, la duración y el grado de secado no son adecuados
para la colada en cuestión.
Seleccione el programa, la duración y el grado de secado adecuados.
La lavadora emite un ruido extraño:
La lavadora incorpora un tipo de motor que emite un ruido extraño comparado
con el de otros motores tradicionales. Este nuevo motor garantiza un inicio
más suave e incluso una mejor distribución de las prendas en el tambor
durante el centrifugado, así como una mayor estabilidad de la lavadora.
No se detecta la presencia de agua
en el tambor:
Las lavadoras de tecnología moderna están diseñadas para economizar y
emplean muy poca agua sin que ello afecte al rendimiento.
20
Si no puede identificar o resolver el problema, póngase
en contacto con nuestro centro de servicio técnico. Antes
de llamar al centro, anote el modelo, el número de serie
y la fecha en que adquirió la lavadora; el centro de servicio
técnico le pedirá esta información.
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
Mod
.
..
. ...
.
.
.
Pro
d. N
o
.
... ... ..
S
e
r
.
N
o
.
... ... ...
Datos técnicos
Medidas Anchura
Altura
Profundidad
60 cm
85 cm
63 cm
Conexión eléctrica
Voltaje - Alimentación general - Fu-
sible
Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos técnicos,
situada en el borde interno de la puerta del aparato.
Presión del suministro de agua Mínima
Máxima
0,05 MPa
0,8 MPa
Carga máxima Algodón 8 kg
Carga máxima para secado Algodón
Algodón Gran capacidad
Sintéticos
4 kg
6 kg
3 kg
Velocidad de centrifugado Máxima 1200 rpm
Valores de consumo
Programa Consumo energético
(KWh)
Consumo de agua (litros) Duración del programa
(minutos)
Algodón blanco 90° 2.1 65
Para obtener información
sobre la duración de los
programas, consulte el in-
dicador del panel de man-
dos.
Algodón 60° 1.4 60
Algodón ECO 60°
1)
1.36 57
Algodón 40° 0.77 60
Sintéticos 40° 0.6 54
Delicados 40° 0.6 63
Lana/ Lavado a mano 30° 0.25 55
1) " Algodón Eco" a 60 °C con una carga de 8 kg es el programa de referencia para los datos de la etiqueta energética según las
normas 92/75 CEE.
Los datos de consumo de este gráfico se indican a título orientativo, y pueden variar dependiendo de la cantidad
y tipo de prendas, temperatura del agua de entrada y temperatura ambiente.
21
Instalación
Desembalaje
Es preciso retirar todo el material de embalaje y los pa-
sadores antes de utilizar la lavadora.
Se aconseja guardar todo este material para usarlo de
nuevo en caso de que sea necesario transportar el elec-
trodoméstico.
Después de retirar todo el
material de embalaje, re-
cueste con cuidado la la-
vadora sobre su parte tra-
sera para extraer la base de
poliestireno de la parte in-
ferior.
Retire el cable de alimen-
tación y los soportes de
las mangueras de la parte
trasera de la máquina.
A
Con una llave de ajuste
adecuada, desatornille y
extraiga el tornillo trasero
central A . Deslice el se-
parador de plástico co-
rrespondiente para ex-
traerlo.
B
C
B
C
Desatornille y retire los
dos pernos largos de la
parte trasera B y los seis
pernos más cortos C .
D
Retire la abrazadera D .
C
C
E
Vuelva a apretar los seis
tornillos más pequeños C
y extraiga el separador de
plástico E .
Abra la puerta de la lava-
dora y extraiga el bloque
de poliestireno fijado en la
junta de estanqueidad de
la puerta. Extraiga los ta-
pones de plástico de la
bolsa que contiene el fo-
lleto de instrucciones.
Cubra el orificio superior
más pequeño y los dos
más grandes con los ta-
pones de plástico corres-
pondientes.
Colocación
Instale la máquina en el suelo sobre una superficie plana
y rígida. Asegúrese de que el aire circula correctamente
alrededor de la lavadora aunque haya moqueta, alfom-
bras, etc. Compruebe que la máquina no toca la pared ni
otros muebles o elementos. Nivele la lavadora subiendo
o bajando las patas. Puede que resulte difícil ajustar las
patas, ya que incorporan una tuerca de seguridad, pero
DEBEN estar niveladas y estables.
Los ajustes necesarios pueden realizarse con una llave.
Un nivelado correcto evita las vibraciones, el ruido y el
desplazamiento de la lavadora durante el funcionamiento.
No coloque cartón, madera ni otros materiales similares
bajo la máquina para compensar los desniveles del suelo.
22
Si es necesario, comprue-
be el ajuste con un nivel
de burbuja.
Entrada de agua
Advertencia Este electrodoméstico debe conectarse
a un suministro de agua fría.
Precaución Antes de conectar la lavadora a tubos
nuevos o a tubos que no se hayan utilizado durante
algún tiempo, deje correr bastante agua para eliminar los
restos que puedan haberse acumulado en los tubos.
Precaución No utilice la manguera de su lavadora
anterior para conectar el suministro de agua.
Conecte la manguera a
una toma de agua median-
te una rosca de 3/4. Debe
utilizar siempre la man-
guera suministrada con la
máquina.
35°
45°
El otro extremo de la manguera, que se conecta a la
lavadora, puede girarse como se indica.
No coloque la manguera de entrada hacia abajo. Sitúela
a la izquierda o a la derecha en función de la posición
de la toma de agua. Afloje la tuerca anular para colocar
la manguera correctamente. Después de situar la man-
guera, vuelva a apretar la contratuerca para evitar fugas
de agua.
Precaución Con la manguera de entrada de agua
no se pueden emplear prolongaciones. Si es
demasiado corta y no desea mover la toma de agua, tendrá
que adquirir una manguera más larga especialmente
diseñada para estos casos.
Desagüe
El extremo de la manguera de desagüe se puede instalar
de tres maneras distintas:
Sujeto por encima del bor-
de de un fregadero me-
diante el codo de plástico
suministrado con la lava-
dora.
En este caso, debe asegurarse de que el extremo de la
manguera no se desengancha cuando la lavadora está
desaguando. Para evitar que ocurra, puede fijarlo a la
toma de agua con un trozo de cuerda o sujetarlo a la
pared.
En un empalme de derivación para descarga en el fre-
gadero . Este empalme debe estar encima de la toma
para que el codo quede al menos 60 cm sobre el nivel
del suelo.
Directamente en un tubo de descarga a una altura mí-
nima de 60 cm y máxima de 90 cm. El extremo de la
manguera de descarga siempre debe estar ventilado ;
es decir, el diámetro interno del tubo de descarga debe
ser mayor que el diámetro externo de la manguera. La
manguera de desagüe no debe estar retorcida.
23
Conexión eléctrica
Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa
de datos técnicos, situada en el borde interno de la puerta
de la lavadora.
Compruebe que la instalación eléctrica de su hogar está
preparada para soportar la potencia máxima necesaria y
tenga también en cuenta el resto de electrodomésticos.
Precaución Conecte la lavadora a una toma de
corriente con puesta a tierra.
Precaución El fabricante declina toda
responsabilidad por los daños o las lesiones que
puedan producirse si no se respetan las indicaciones de
seguridad anteriores.
Precaución El cable de corriente eléctrica debe
quedar en una posición fácilmente accesible una
vez instalada la máquina.
Precaución El centro de servicio técnico es el único
autorizado para cambiar el cable de corriente
eléctrica del electrodoméstico en caso necesario.
Aspectos medioambientales
El símbolo que aparece en el aparato o en su
embalaje, indica que este producto no se puede tratar
como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar,
sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto
de la compra de un nuevo producto similar al que se
deshecha, bien a un punto municipal de recolección
selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su
reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, usted ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no
se gestionara de forma adecuada. Para obtener
información más detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de
su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
Materiales de embalaje
Los materiales marcados con el símbolo son recicla-
bles.
>PE<= polietileno
>PS<= poliestireno
>PP<= polipropileno
Esto significa que se pueden reciclar si se desechan co-
rrectamente en contenedores específicos.
Consejos ecológicos
A continuación ofrecemos algunos consejos para ahorrar
agua y energía y ayudar a proteger el medio ambiente:
La ropa que no esté demasiado sucia se puede lavar
con un programa que no incluya prelavado a fin de
ahorrar detergente, agua y tiempo (y proteger el medio
ambiente).
El lavado resulta más económico si la lavadora se llena
por completo.
Con un tratamiento previo adecuado es posible elimi-
nar manchas y suciedad moderada, de manera que la
ropa se pueda lavar a menos temperatura.
Dosifique el detergente en función de la dureza del
agua, el grado de suciedad y la cantidad de ropa que
se va a lavar.
24
25
26
27
Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor
visite nuestro site: www.zanussi.es
www.zanussi.com
132958130-00-092009
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Zanussi ZKN7124 Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario