Bosch HWD5051UC Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Índice
¿Tiene preguntas?
1-800-944-2904
www.bosch-home.com/us
¡Esperamos recibir sus comentarios!
Este electrodoméstico de Bosch es fabricado por
BSH Home Appliances Corporation
1901 Main Street, Suite 600
Irvine, CA 92614
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . 3
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Antes de comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Herramientas y piezas necesarias . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Piezas incluidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Requisitos de alimentación eléctrica y conexión
a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dimensiones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cajón calentador de 30 pulg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cajón calentador de 27 pulg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Procedimiento de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalación con horno de microondas o de vapor. . . . . . 4
Preparación para el preensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Montaje el microondas en el cajón calentador . . . . . . . . 5
Cómo montar el horno de vapor en el cajón calentador. 6
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalación en el recorte del gabinete. . . . . . . . . . . . . . . 7
Servicio técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Placa de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
9 SALVAGUARDAS IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 1
Seguridad
ADVERTENCIA:
Si no sigue la información de este manual exactamente,
pueden producirse un incendio o un choque que pueden
causar daños materiales o lesiones personales.
Lea todas las instrucciones.
ADVERTENCIA:
No repare ni reemplace ninguna pieza del
electrodoméstico, a menos que se recomiende
específicamente en los manuales. La instalación, el
servicio técnico o el mantenimiento incorrectos pueden
causar lesiones o daños materiales. Consulte este manual
para su orientación. Cualquier otro tipo de reparación debe
ser realizada por un técnico calificado.
Seguridad con el manejo del
electrodoméstico
Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos.
Proceda con cuidado al intentar tomar el electrodoméstico
por la parte trasera o desde abajo.
Es necesario supervisar atentamente cuando un niño use
cualquier electrodoméstico o cuando este se use cerca del
niño.
No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o las
perillas.
El uso de adjuntos accesorios no recomendados por el
fabricante del electrodoméstico podría provocar lesiones.
No lo use en exteriores.
No lo coloque en una hornilla a gas ni eléctrica caliente ni
cerca de esta, ni en el interior de un horno caliente.
No utilice el electrodoméstico para usos distintos del
previsto.
Debe tener sumo cuidado cuando mueva un
electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros
líquidos calientes.
Para reducir el riesgo de incendio, no coloque ningún
electrodoméstico para calefacción ni para cocinar debajo
del electrodoméstico.
A fin de reducir el riesgo de incendio, no monte la unidad
sobre ninguna parte de un electrodoméstico para
calefacción ni para cocinar, ni tampoco cerca de estos.
A fin de reducir el riesgo de choque eléctrico, no monte
sobre un lavabo.
A fin de reducir el riesgo de incendio, no almacene nada
directamente encima de la superficie del electrodoméstico
cuando esté funcionando.
Códigos y estándares de seguridad
Este electrodoméstico cumple con uno o más de los
siguientes estándares:
UL 1026 - Electrodomésticos hogareños para cocinar y
servir alimentos (Electric Household Cooking and Food
Serving Appliances)
CSA-C22.2 N.° 64 - Electrodomésticos hogareños para
cocinar y calentar líquidos (Household cooking and
Liquid-Heating Appliances)
Es responsabilidad del propietario y del instalador
determinar si se aplican otros requisitos y/o estándares en
instalaciones específicas.
Seguridad con la electricidad
Antes de enchufar el cable eléctrico, asegúrese de que
todos los controles estén en la posición OFF (Apagado).
No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una
mesa o mesada ni que toque superficies calientes.
Conecte siempre el enchufe primero al electrodoméstico y
luego enchufe el cable en la toma de corriente eléctrica de
pared. Para desconectar, coloque todos los controles en
“Off” (apagado) y luego retire el enchufe de la toma de
corriente eléctrica de pared.
No opere ningún electrodoméstico con un cable o un
enchufe dañados, ni después de que el electrodoméstico
haya fallado o sufrido daño de algún tipo. Devuelva el
electrodoméstico al centro de servicio técnico autorizado
más cercano para su examen, reparación o ajuste.
Para protegerse contra el choque eléctrico, no sumerja el
cable, los enchufes ni otras piezas eléctricas en agua ni en
otros líquidos.
Español 2
Para los electrodomésticos equipados con cable y
enchufe, no corte ni retire la clavija de conexión a tierra.
Debe enchufarse en un receptáculo de conexión a tierra
compatible para evitar la descarga eléctrica. Si tiene
alguna duda respecto de si el receptáculo de pared está
correctamente conectado a tierra, el cliente debe solicitar
la verificación de un electricista calificado.
Si el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code)
(o el Código Eléctrico Canadiense [Canadian Electrical
Code]) así lo requieren, este electrodoméstico debe
instalarse en un circuito derivado aparte.
Instalador: muestre al propietario la ubicación del
disyuntor o del fusible. Márquela para identificarla
fácilmente.
Importante: conserve estas instrucciones para uso del
inspector de electricidad local.
Antes de realizar la instalación, apague la alimentación
eléctrica en el panel de servicio. Trabe el panel de servicio
para impedir que se encienda accidentalmente la
alimentación eléctrica.
Consulte la placa de datos para obtener más información.
Consulte la sección “Placa de datos” en “Servicio técnico
para conocer la ubicación de la placa de datos.
Asegúrese de que el electrodoméstico sea correctamente
instalado y conectado a tierra por un técnico calificado. La
instalación, las conexiones eléctricas y la conexión a tierra
deben cumplir con todos los códigos correspondientes.
Aspectos de seguridad del equipo
relacionados
Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el
electrodoméstico. Destruya el embalaje después de
desembalar el electrodoméstico. Nunca deje que los niños
jueguen con el material de embalaje.
Nunca modifique ni altere la construcción del
electrodoméstico. Por ejemplo, no retire las patas
niveladoras, los paneles, las cubiertas de cables ni los
soportes/tornillos anticaídas.
PRECAUCIÓN:
Para unidades con paneles de vidrio, tenga cuidado al
manipular el vidrio para evitar roturas. El vidrio roto puede
causar lesiones.
.
IMPORTANTE AVISO DE SEGURIDAD: La Ley de
Aplicación de Reglamentación sobre Agua Potable Segura
y Sustancias Tóxicas de California (California Safe
Drinking and Toxic Enforcement Act) exige al gobernador
de California publicar una lista de sustancias que el estado
sabe que causan cáncer, defectos congénitos u otros
daños reproductivos, y exige a las empresas advertir a los
clientes de la posible exposición a dichas sustancias.
Guarde estas
instrucciones.
9 ADVERTENCIA
Advertencias de la Propuesta 65 del Estado de
California:
Este producto contiene productos químicos que el
estado de California sabe que causan cáncer,
defectos congénitos u otros daños reproductivos.
Español 3
Instalación
Antes de comenzar
Herramientas y piezas necesarias
Destornillador con cabeza de estrella T20
Cinta métrica
Taladro con broca (1/8 pulg.)
Piezas incluidas
Tornillos con cabeza de estrella T-20, n.° 8 x 1/2 pulg.
(8)
Información general
Requisitos de alimentación eléctrica y
conexión a tierra
Especificaciones del circuito: 120 V, 15 A, 60 Hz
La toma de corriente eléctrica debe estar correctamente
conectada a tierra de conformidad con todos los códigos
aplicables.
Dimensiones de instalación
Las instrucciones se basan en gabinetes estándares (en
los EUA) de 36 pulg. (914 mm) de alto y 24 pulg. (609 mm)
de profundidad, con una superficie de trabajo de 25 pulg.
(635 mm). Si utiliza gabinetes no estándares, altere las
dimensiones en forma acorde.
Cajón calentador de 30 pulg.
Dimensiones de la unidad y del gabinete
La parte inferior de la abertura del gabinete debe ser capaz
de soportar 110 libras (50 kg).
Instalación a ras
Medidas en pulgadas (mm)
9/"
1
4
(235)
/"
1
2
(13)
28 / "
3
16
(716)
9/ "
1
16
(230)
29 / "
3
4
(755)
9/ "
7
16
(240)
23 / "
1
2
(597)
24 / "
1
2
(622)
18 / "
5
8
(473)
4 / "-38"
3
4
(121-964)
28 / "
1
2
(724)
23 / "
1
2
(597)
Medidas en pulgadas (mm)
Vista superior Vista lateral
Listones
Profundidad
de inserción
a ras de
24 1/2 pulg.
(622)
Listones de
7/8 pulg.
(22)
Altura del
recorte de la
abertura de
9 1/4 pulg.
(235)
Altura del
producto de
9 1/16
pulg.
(230)
Altura del
recorte a
ras de
9 11/16 pulg.
(246)
24 / "
1
2
(622)
1"
(25)
30 / " (768)
1
4
28 / " (724)
1
2
1"
(25)
9/"
11
16
(246)
Listones de
7/8 pulg.
(22)
Español 4
Cajón calentador de 27 pulg.
Dimensiones de la unidad y del gabinete
La parte inferior de la abertura del gabinete debe ser capaz
de soportar 110 libras (50 kg).
Instalación a ras
Procedimiento de instalación
Instalación con horno de microondas o
de vapor
Preparación para el preensamblaje
Montar el horno de microondas o de vapor en el cajón
calentador requiere que las unidades se ensamblen entre
sí antes de instalarse en el recorte del gabinete.
Nota:
Las piezas contenidas en la caja de piezas de tubo
cuadrado son comunes a ambas instalaciones.
Piezas proporcionadas
1. Prepare el recorte para el gabinete.
Prepare el recorte para el gabinete e instale la
conexión eléctrica conforme a las dimensiones que se
indican en “Información general”.
2. Retire el cajón de la carcasa del cajón.
a. Tire del cajón para abrirlo completamente.
b. Presione la palanca derecha de liberación del cajón.
c. Levante la palanca izquierda de liberación del cajón.
d. Extraiga el cajón con firmeza y en forma recta.
Luego de retirar el cajón, retraiga los rieles del
gabinete.
Medidas en pulgadas (mm)
9/"
1
4
(235)
/"
1
2
(13)
25 / "
3
16
(640)
9/ "
1
16
(230)
26 / "
3
4
(680)
9/"
5
8
(245)
23 / "
1
2
(597)
24 / "
1
2
(622)
18 / "
5
8
(473)
4 / "-38"
3
4
(121-964)
25 / "
1
2
(648)
23 / "
1
2
(597)
Medidas en pulgadas (mm)
Vista superior Vista lateral
Listones
Profundidad
de inserción
a ras de
24 1/2 pulg.
(622)
Listones
7/8 po
(22)
Listones
7/8 po
(22)
Altura del
recorte de la
abertura de
9 1/4 pulg.
(235)
Altura del
producto de
9 1/16 pulg.
(230)
Altura
del recorte
a ras de
9 11/16 pulg.
(246)
24 / "
1
2
(622)
1"
(25)
27 / " (692)
1
4
25 / " (648)
1
2
1"
(25)
9/"
7
8
(251)
9 PRECAUCIÓN
Antes de realizar la instalación, apague la
alimentación eléctrica en el panel de servicio. Trabe
el panel de servicio para impedir que se encienda
accidentalmente la alimentación eléctrica.
Soporte de conexión
universal (2)
(en caja de piezas)
Tornillos (12)
(en una bolsa roja, dentro
de la caja de piezas)
Español 5
3. Posicione la carcasa del cajón calentador frente al
gabinete en el que debe instalarse. Posicione el horno
de microondas o de vapor cerca.
4. El cajón calentador está listo para que se le monte el
horno de microondas o de vapor.
Montaje del microondas en el cajón
calentador
Ensamble los soportes en el cajón calentador
Nota: No coloque el cajón calentador en el gabinete de
pared hasta después de montar el microondas en él
utilizando los soportes de conexión universales.
1. Conecte los dos soportes de conexión universales a la
carcasa del cajón calentador utilizando tres de los
tornillos que se proporcionan para cada soporte.
Ajuste los tornillos firmemente, pero no los ajuste en
exceso.
Nota: Los soportes de conexión universales pueden inter-
cambiarse para los lados izquierdo y derecho del cajón
calentador. Asegúrese de que el borde vertical más alto del
soporte esté posicionado fuera del cajón calentador.
1. Coloque el horno de microondas encima de los
soportes de conexión universales y sujételo en su
posición utilizando tres tornillos en cada lado en el
juego de orificios exterior (A). Ajuste los tornillos
firmemente, pero no los ajuste en exceso.
Nota: Los tornillos existentes que se encuentran en la
base del microondas ayudan con la alineación. Al bajar
el microondas para colocarlo en su lugar en el soporte
de conexión universal, deje que las cabezas de estos
tornillos se deslicen en las ranuras, como se muestra
en la ilustración que figura a continuación. El tornillo
que se encuentra más cerca de la parte delantera del
microondas se desliza en la base de la inclinación en
la parte delantera del soporte.
2. Continúe con la instalación de la unidad en la sección
que figura a continuación, que describe la instalación
de la unidad de horno de microondas/de vapor con el
cajón calentador en el interior del gabinete de pared.
L
O
W
H
I
G
H
_
M
E
D
P
R
O
O
F
+
O
N
/
O
F
F
L
O
W
H
I
G
H
_
M
E
D
P
R
O
O
F
+
O
N
/OF
F
A
Español 6
Cómo montar el horno de vapor en el cajón
calentador
Nota: No coloque el cajón calentador en el gabinete de
pared hasta después de montar el horno de vapor en él uti-
lizando los soportes de conexión universales.
1. Conecte ambos soportes de conexión universales a la
carcasa del cajón calentador utilizando seis de los
tornillos proporcionados.
2. Realice el montaje utilizando los orificios que se
encuentran hacia el interior de la unidad. Ajuste los
tornillos firmemente, pero no los ajuste en exceso.
Nota: Los soportes de conexión universales pueden inter-
cambiarse para los lados izquierdo y derecho del cajón
calentador. Asegúrese de que el borde vertical más alto del
soporte esté posicionado fuera del cajón calentador.
3. Coloque el horno de vapor encima de los soportes de
conexión universales y sujételo en su posición
utilizando dos tornillos en cada lado en el juego de
orificios interior (B). Ajuste los tornillos firmemente,
pero no los ajuste en exceso.
Nota: Los tornillos existentes en los lados de la base
del horno de vapor ayudan a alinearlo. Al bajar el
horno de vapor para colocarlo en su lugar en el soporte
de conexión universal, deje que las cabezas de estos
tornillos se deslicen en las ranuras, como se muestra
en la ilustración que figura a continuación. El tornillo
que se encuentra más cerca de la parte delantera del
horno de vapor se desliza en la base de la inclinación
en la parte delantera del soporte.
4. Continúe con la instalación de la unidad en las
siguientes secciones sobre la conexión eléctrica y la
instalación del horno de vapor/cajón calentador en el
gabinete de pared.
Conexión eléctrica
1. Conecte el cable de alimentación del cajón calentador.
Introduzca el enchufe en una toma de corriente
eléctrica de tres clavijas con conexión a tierra.
Consulte “Requisitos de alimentación eléctrica y
conexión a tierra” más arriba para obtener las
especificaciones eléctricas.
2. Consulte el manual de instalación del horno de vapor o
del microondas para obtener instrucciones relevantes
para conectar a la caja de empalme de la fuente de
alimentación.
L
O
W
H
I
G
H
_
M
E
D
P
R
O
O
F
+
O
N
/
O
F
F
B
Español 7
Instalación en el recorte del gabinete
1. Instale el cajón calentador y el conjunto del horno de
vapor o de microondas en el recorte del gabinete.
Deslice el conjunto dentro del recorte del gabinete
hasta que esté a ras con la parte delantera del
gabinete. Asegúrelo a través de los orificios para los
tornillos en listones (de ser necesario, perfore orificios
piloto en los listones primero). Consulte el diagrama de
dimensiones de instalación. Asegure el horno de
microondas/de vapor de acuerdo con las instrucciones
de instalación que se proporcionan con esas unidades.
2. Vuelva a colocar el cajón.
Asegúrese de que los rieles del gabinete estén
dentro del gabinete.
Alinee los rieles del cajón con los rieles unidos a la
carcasa del cajón.
Introduzca firmemente el cajón en el interior de la
carcasa del cajón hasta que el cajón haga clic al
ubicarse en su lugar. El cajón debería introducirse
fácilmente. Si se traba, no intente forzarlo. Retire el
cajón, alinee las guías de la carcasa con el borde
de la parte delantera de la carcasa y vuelva a
intentarlo. Deslice el cajón sobre ambas guías de
la carcasa al mismo tiempo y mantenga el cajón a
nivel mientras lo hace.
El cajón tiene una función que requiere presionar
para abrir. Presionar la parte delantera del cajón
hacia adentro hace que se abra.
Abra y cierre el cajón para probar su
funcionamiento. Nota: si el cajón no cierra,
verifique que las palancas de liberación de los
rieles estén correctamente ubicadas.
3. Encienda la alimentación eléctrica desde el panel de
servicio.
4. Pruebe la instalación.
Encienda el cajón calentador. La luz de señal y el
temporizador deberían encenderse de inmediato.
Verifique que esté tibio.
Servicio técnico
Si los elementos del cajón calentador o la luz de señal no
se encienden, verifique la fuente de alimentación eléctrica
para ver si el disyuntor se desconectó.
Para obtener información sobre resolución de problemas,
consulte el Manual de uso y cuidado. Consulte la
Declaración de Garantía Limitada del Producto en el
Manual de uso y cuidado.
Para consultar a un representante de servicio técnico,
remítase a la información de contacto que aparece en el
frente del manual. Cuando llame, tenga a la mano la
información impresa en la placa de datos de su producto.
Placa de datos
La placa de datos muestra el modelo y el número de serie.
Al solicitar servicio técnico, consulte la placa de datos del
electrodoméstico. La placa de datos puede verse sobre el
lado izquierdo del revestimiento del cajón. Podría ser
necesario retirar el cajón para verla.
9 PRECAUCIÓN
Se recomienda hacer que 2 instaladores realicen la
instalación del conjunto de la unidad. No hacerlo
podría producir daños materiales o lesiones
personales.
L
O
W
H
I
G
H
_
M
E
D
P
R
O
O
F
+
O
N
/
O
F
F

Transcripción de documentos

Índice Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . 3 Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Antes de comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Herramientas y piezas necesarias . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Piezas incluidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Requisitos de alimentación eléctrica y conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Dimensiones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Cajón calentador de 30 pulg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Cajón calentador de 27 pulg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Procedimiento de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instalación con horno de microondas o de vapor. . . . . . 4 Preparación para el preensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Montaje el microondas en el cajón calentador . . . . . . . . 5 Cómo montar el horno de vapor en el cajón calentador. 6 Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Instalación en el recorte del gabinete. . . . . . . . . . . . . . . 7 Servicio técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Placa de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Este electrodoméstico de Bosch es fabricado por BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 ¿Tiene preguntas? 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us ¡Esperamos recibir sus comentarios! 9 SALVAGUARDAS IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad ADVERTENCIA: Si no sigue la información de este manual exactamente, pueden producirse un incendio o un choque que pueden causar daños materiales o lesiones personales. Lea todas las instrucciones. ADVERTENCIA: No repare ni reemplace ninguna pieza del electrodoméstico, a menos que se recomiende específicamente en los manuales. La instalación, el servicio técnico o el mantenimiento incorrectos pueden causar lesiones o daños materiales. Consulte este manual para su orientación. Cualquier otro tipo de reparación debe ser realizada por un técnico calificado. Seguridad con el manejo del electrodoméstico Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos. Proceda con cuidado al intentar tomar el electrodoméstico por la parte trasera o desde abajo. Es necesario supervisar atentamente cuando un niño use cualquier electrodoméstico o cuando este se use cerca del niño. No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o las perillas. El uso de adjuntos accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico podría provocar lesiones. No lo use en exteriores. No lo coloque en una hornilla a gas ni eléctrica caliente ni cerca de esta, ni en el interior de un horno caliente. No utilice el electrodoméstico para usos distintos del previsto. Debe tener sumo cuidado cuando mueva un electrodoméstico que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. Para reducir el riesgo de incendio, no coloque ningún electrodoméstico para calefacción ni para cocinar debajo del electrodoméstico. A fin de reducir el riesgo de incendio, no monte la unidad sobre ninguna parte de un electrodoméstico para calefacción ni para cocinar, ni tampoco cerca de estos. A fin de reducir el riesgo de choque eléctrico, no monte sobre un lavabo. A fin de reducir el riesgo de incendio, no almacene nada directamente encima de la superficie del electrodoméstico cuando esté funcionando. Códigos y estándares de seguridad Este electrodoméstico cumple con uno o más de los siguientes estándares: • UL 1026 - Electrodomésticos hogareños para cocinar y servir alimentos (Electric Household Cooking and Food Serving Appliances) • CSA-C22.2 N.° 64 - Electrodomésticos hogareños para cocinar y calentar líquidos (Household cooking and Liquid-Heating Appliances) Es responsabilidad del propietario y del instalador determinar si se aplican otros requisitos y/o estándares en instalaciones específicas. Seguridad con la electricidad Antes de enchufar el cable eléctrico, asegúrese de que todos los controles estén en la posición OFF (Apagado). No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o mesada ni que toque superficies calientes. Conecte siempre el enchufe primero al electrodoméstico y luego enchufe el cable en la toma de corriente eléctrica de pared. Para desconectar, coloque todos los controles en “Off” (apagado) y luego retire el enchufe de la toma de corriente eléctrica de pared. No opere ningún electrodoméstico con un cable o un enchufe dañados, ni después de que el electrodoméstico haya fallado o sufrido daño de algún tipo. Devuelva el electrodoméstico al centro de servicio técnico autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste. Para protegerse contra el choque eléctrico, no sumerja el cable, los enchufes ni otras piezas eléctricas en agua ni en otros líquidos. Español 1 Para los electrodomésticos equipados con cable y enchufe, no corte ni retire la clavija de conexión a tierra. Debe enchufarse en un receptáculo de conexión a tierra compatible para evitar la descarga eléctrica. Si tiene alguna duda respecto de si el receptáculo de pared está correctamente conectado a tierra, el cliente debe solicitar la verificación de un electricista calificado. Si el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code) (o el Código Eléctrico Canadiense [Canadian Electrical Code]) así lo requieren, este electrodoméstico debe instalarse en un circuito derivado aparte. Instalador: muestre al propietario la ubicación del disyuntor o del fusible. Márquela para identificarla fácilmente. Importante: conserve estas instrucciones para uso del inspector de electricidad local. Antes de realizar la instalación, apague la alimentación eléctrica en el panel de servicio. Trabe el panel de servicio para impedir que se encienda accidentalmente la alimentación eléctrica. Consulte la placa de datos para obtener más información. Consulte la sección “Placa de datos” en “Servicio técnico” para conocer la ubicación de la placa de datos. Asegúrese de que el electrodoméstico sea correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado. La instalación, las conexiones eléctricas y la conexión a tierra deben cumplir con todos los códigos correspondientes. Aspectos de seguridad del equipo relacionados Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el electrodoméstico. Destruya el embalaje después de desembalar el electrodoméstico. Nunca deje que los niños jueguen con el material de embalaje. Nunca modifique ni altere la construcción del electrodoméstico. Por ejemplo, no retire las patas niveladoras, los paneles, las cubiertas de cables ni los soportes/tornillos anticaídas. Español 2 PRECAUCIÓN: Para unidades con paneles de vidrio, tenga cuidado al manipular el vidrio para evitar roturas. El vidrio roto puede causar lesiones. . 9 ADVERTENCIA Advertencias de la Propuesta 65 del Estado de California: Este producto contiene productos químicos que el estado de California sabe que causan cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. IMPORTANTE AVISO DE SEGURIDAD: La Ley de Aplicación de Reglamentación sobre Agua Potable Segura y Sustancias Tóxicas de California (California Safe Drinking and Toxic Enforcement Act) exige al gobernador de California publicar una lista de sustancias que el estado sabe que causan cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos, y exige a las empresas advertir a los clientes de la posible exposición a dichas sustancias. Guarde estas instrucciones. Instalación Antes de comenzar Cajón calentador de 30 pulg. Herramientas y piezas necesarias Dimensiones de la unidad y del gabinete • Destornillador con cabeza de estrella T20 • Cinta métrica • Taladro con broca (1/8 pulg.) La parte inferior de la abertura del gabinete debe ser capaz de soportar 110 libras (50 kg). 281/2" (724) Piezas incluidas • Tornillos con cabeza de estrella T-20, n.° 8 x 1/2 pulg. (8) 231/2" (597) Información general 7 9 /16" (240) Requisitos de alimentación eléctrica y conexión a tierra 91/16" (230) 293/4" (755) 185/8" (473) Instalación a ras Medidas en pulgadas (mm) Vista superior Vista lateral Dimensiones de instalación Las instrucciones se basan en gabinetes estándares (en los EUA) de 36 pulg. (914 mm) de alto y 24 pulg. (609 mm) de profundidad, con una superficie de trabajo de 25 pulg. (635 mm). Si utiliza gabinetes no estándares, altere las dimensiones en forma acorde. 91/4" (235) 43/4"-38" (121-964) 231/2" (597) 241/2" (622) Especificaciones del circuito: 120 V, 15 A, 60 Hz La toma de corriente eléctrica debe estar correctamente conectada a tierra de conformidad con todos los códigos aplicables. 12 / " (13) 283/16" (716) 1" Listones (25) Listones de Listones de 7/8 pulg. 7/8 pulg. (22) (22) 1" (25) 281/2" (724) 301/4" (768) Profundidad de inserción a ras de 24 1/2 pulg. (622) Altura del recorte a ras de 9 11/16 pulg. (246) 911/16" (246) Altura del producto de 9 1/16 pulg. (230) Altura del recorte de la abertura de 9 1/4 pulg. (235) 241/2" (622) Medidas en pulgadas (mm) Español 3 Procedimiento de instalación Cajón calentador de 27 pulg. Dimensiones de la unidad y del gabinete La parte inferior de la abertura del gabinete debe ser capaz de soportar 110 libras (50 kg). 251/2" (648) 231/2" (597) 1 /2 " (13) 253/16" (640) 1 3 9 /16" (230) 26 /4" (680) 95/8" (245) 91/4" (235) 43/4"-38" (121-964) 231/2" (597) 241/2" (622) 185/8" (473) Medidas en pulgadas (mm) Instalación a ras 1" (25) 251/2" (648) 271/4" (692) Instalación con horno de microondas o de vapor Preparación para el preensamblaje Montar el horno de microondas o de vapor en el cajón calentador requiere que las unidades se ensamblen entre sí antes de instalarse en el recorte del gabinete. Nota: Las piezas contenidas en la caja de piezas de tubo cuadrado son comunes a ambas instalaciones. Soporte de conexión universal (2) Vista lateral 1" Listones (25) Listones 7/8 po (22) Antes de realizar la instalación, apague la alimentación eléctrica en el panel de servicio. Trabe el panel de servicio para impedir que se encienda accidentalmente la alimentación eléctrica. Piezas proporcionadas Vista superior Listones 7/8 po (22) 9 PRECAUCIÓN Profundidad de inserción a ras de 24 1/2 pulg. (622) Altura del recorte a ras de 9 11/16 pulg. (246) 97/8" (251) Altura del producto de 9 1/16 pulg. (230) Altura del recorte de la abertura de 9 1/4 pulg. (235) 241/2" (622) (en caja de piezas) Tornillos (12) (en una bolsa roja, dentro de la caja de piezas) Medidas en pulgadas (mm) 1. Prepare el recorte para el gabinete. Prepare el recorte para el gabinete e instale la conexión eléctrica conforme a las dimensiones que se indican en “Información general”. 2. Retire el cajón de la carcasa del cajón. a. Tire del cajón para abrirlo completamente. b. Presione la palanca derecha de liberación del cajón. c. Levante la palanca izquierda de liberación del cajón. d. Extraiga el cajón con firmeza y en forma recta. Luego de retirar el cajón, retraiga los rieles del gabinete. Español 4 A LOW HIGH _ MED F PROO + F ON/OF LOW HIGH _ MED PROOF + ON/OFF 3. Posicione la carcasa del cajón calentador frente al gabinete en el que debe instalarse. Posicione el horno de microondas o de vapor cerca. 4. El cajón calentador está listo para que se le monte el horno de microondas o de vapor. Montaje del microondas en el cajón calentador Ensamble los soportes en el cajón calentador Nota: No coloque el cajón calentador en el gabinete de pared hasta después de montar el microondas en él utilizando los soportes de conexión universales. 1. Coloque el horno de microondas encima de los soportes de conexión universales y sujételo en su posición utilizando tres tornillos en cada lado en el juego de orificios exterior (A). Ajuste los tornillos firmemente, pero no los ajuste en exceso. Nota: Los tornillos existentes que se encuentran en la base del microondas ayudan con la alineación. Al bajar el microondas para colocarlo en su lugar en el soporte de conexión universal, deje que las cabezas de estos tornillos se deslicen en las ranuras, como se muestra en la ilustración que figura a continuación. El tornillo que se encuentra más cerca de la parte delantera del microondas se desliza en la base de la inclinación en la parte delantera del soporte. 1. Conecte los dos soportes de conexión universales a la carcasa del cajón calentador utilizando tres de los tornillos que se proporcionan para cada soporte. Ajuste los tornillos firmemente, pero no los ajuste en exceso. Nota: Los soportes de conexión universales pueden intercambiarse para los lados izquierdo y derecho del cajón calentador. Asegúrese de que el borde vertical más alto del soporte esté posicionado fuera del cajón calentador. 2. Continúe con la instalación de la unidad en la sección que figura a continuación, que describe la instalación de la unidad de horno de microondas/de vapor con el cajón calentador en el interior del gabinete de pared. Español 5 Cómo montar el horno de vapor en el cajón calentador Nota: No coloque el cajón calentador en el gabinete de pared hasta después de montar el horno de vapor en él utilizando los soportes de conexión universales. 1. Conecte ambos soportes de conexión universales a la carcasa del cajón calentador utilizando seis de los tornillos proporcionados. 2. Realice el montaje utilizando los orificios que se encuentran hacia el interior de la unidad. Ajuste los tornillos firmemente, pero no los ajuste en exceso. Nota: Los soportes de conexión universales pueden intercambiarse para los lados izquierdo y derecho del cajón calentador. Asegúrese de que el borde vertical más alto del soporte esté posicionado fuera del cajón calentador. B 4. Continúe con la instalación de la unidad en las siguientes secciones sobre la conexión eléctrica y la instalación del horno de vapor/cajón calentador en el gabinete de pared. Conexión eléctrica 1. Conecte el cable de alimentación del cajón calentador. LOW HIGH _ MED PROOF + ON/OFF 3. Coloque el horno de vapor encima de los soportes de conexión universales y sujételo en su posición utilizando dos tornillos en cada lado en el juego de orificios interior (B). Ajuste los tornillos firmemente, pero no los ajuste en exceso. Nota: Los tornillos existentes en los lados de la base del horno de vapor ayudan a alinearlo. Al bajar el horno de vapor para colocarlo en su lugar en el soporte de conexión universal, deje que las cabezas de estos tornillos se deslicen en las ranuras, como se muestra en la ilustración que figura a continuación. El tornillo que se encuentra más cerca de la parte delantera del horno de vapor se desliza en la base de la inclinación en la parte delantera del soporte. Español 6 Introduzca el enchufe en una toma de corriente eléctrica de tres clavijas con conexión a tierra. Consulte “Requisitos de alimentación eléctrica y conexión a tierra” más arriba para obtener las especificaciones eléctricas. 2. Consulte el manual de instalación del horno de vapor o del microondas para obtener instrucciones relevantes para conectar a la caja de empalme de la fuente de alimentación. Instalación en el recorte del gabinete 1. Instale el cajón calentador y el conjunto del horno de vapor o de microondas en el recorte del gabinete. 9 PRECAUCIÓN Se recomienda hacer que 2 instaladores realicen la instalación del conjunto de la unidad. No hacerlo podría producir daños materiales o lesiones personales. Deslice el conjunto dentro del recorte del gabinete hasta que esté a ras con la parte delantera del gabinete. Asegúrelo a través de los orificios para los tornillos en listones (de ser necesario, perfore orificios piloto en los listones primero). Consulte el diagrama de dimensiones de instalación. Asegure el horno de microondas/de vapor de acuerdo con las instrucciones de instalación que se proporcionan con esas unidades. 2. Vuelva a colocar el cajón. • • • • • Asegúrese de que los rieles del gabinete estén dentro del gabinete. Alinee los rieles del cajón con los rieles unidos a la carcasa del cajón. Introduzca firmemente el cajón en el interior de la carcasa del cajón hasta que el cajón haga clic al ubicarse en su lugar. El cajón debería introducirse fácilmente. Si se traba, no intente forzarlo. Retire el cajón, alinee las guías de la carcasa con el borde de la parte delantera de la carcasa y vuelva a intentarlo. Deslice el cajón sobre ambas guías de la carcasa al mismo tiempo y mantenga el cajón a nivel mientras lo hace. El cajón tiene una función que requiere presionar para abrir. Presionar la parte delantera del cajón hacia adentro hace que se abra. Abra y cierre el cajón para probar su funcionamiento. Nota: si el cajón no cierra, verifique que las palancas de liberación de los rieles estén correctamente ubicadas. Servicio técnico Si los elementos del cajón calentador o la luz de señal no se encienden, verifique la fuente de alimentación eléctrica para ver si el disyuntor se desconectó. Para obtener información sobre resolución de problemas, consulte el Manual de uso y cuidado. Consulte la Declaración de Garantía Limitada del Producto en el Manual de uso y cuidado. Para consultar a un representante de servicio técnico, remítase a la información de contacto que aparece en el frente del manual. Cuando llame, tenga a la mano la información impresa en la placa de datos de su producto. Placa de datos La placa de datos muestra el modelo y el número de serie. Al solicitar servicio técnico, consulte la placa de datos del electrodoméstico. La placa de datos puede verse sobre el lado izquierdo del revestimiento del cajón. Podría ser necesario retirar el cajón para verla. LOW MED HIGH PROOF _ + ON/OFF 3. Encienda la alimentación eléctrica desde el panel de servicio. 4. Pruebe la instalación. Encienda el cajón calentador. La luz de señal y el temporizador deberían encenderse de inmediato. Verifique que esté tibio. Español 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bosch HWD5051UC Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación