Chauvet OVATION Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia
Quick Reference Guide
English EN
Español ES
Français FR
Nederlands NL
7
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation SP-300CW GRR Rev. 3
Acerca de esta Guía
La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Ovation SP-300CW contiene información básica sobre el producto, como
conexión y montaje. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com
para información más detallada.
Exención de Responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales,
durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible.
Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo
de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es
posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es
válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y
México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de Seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la
alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use.
CUIDADO: cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de
un camión a una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del
producto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente
antes de conectar la alimentación.
CUIDADO: La carcasa de este producto puede estar caliente cuando las luces están en funcionamiento.
Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes.
NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado
a la alimentación.
USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto.
NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor
excesivo, agua o humedad puedan afectarlo. (IP20)
NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados.
NO conecte este producto a un atenuador o reostato.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Use SOLAMENTE los soportes de montaje o las asas para mover este producto. NO lo transporte agarrando por
la cabeza móvil.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
La temperatura ambiente máxima es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
Cumplimiento de la FCC
Este dispositivo cumple la parte 15, parte B de las normas FCC. El Funcionamiento está supeditado al cumplimiento de
estas dos condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente autorizado por la parte responsable de conformidad
puede anular la potesdad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Contacto
Fuera de EE.UU, Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania, o México, póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver el producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto.
Qué va Incluido
Ovation SP-300CW
Cable de alimentación Seetronic Powerkon
Trípode
Paquete inicial de geles
Guía de Referencia Rápida
ES
8
Ovation SP-300CW GRR Rev. 3
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Corriente Alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión
de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Enchufe CA
Sustitución del fusible
1. Desconecte este producto de la alimentación.
2. Utilizando un destornillador plano, desatornille la tapa del portafusibles de la carcasa.
3. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustitúyalo con uno nuevo del mismo tipo y categoría.
4. Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.
Montaje
El Ovation SP-300CW viene con un trípode regulable. Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad.
Diagrama de montaje
Conexión Cable (EE.UU) Cable (Europa) Color del Tornillo
CA Cargado Negro Marrón Amarillo/Bronce
CA Neutro Blanco Azul Plata
CA Tierra Verde/Amarillo Verde/Amarillo Verde
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto
de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que
no se use.
Mandos de ajuste del trípode
Soporte de montaje
Pasador de
bloqueo de la pata
Perno del eje
Eje
Tire del pasador de la
pata telescópica para
montar en superficies
desiguales
Mando de bloqueo
de la pata
Mando de ajuste
de inclinación
9
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation SP-300CW GRR Rev. 3
Funcionamiento
El Ovation SP-300CW tiene un iris de blackout de 24 hojas, atenuador lineal manual, mandos de enfoque y zoom y 6
marcos de gel (los geles no van incluidos).
Iris
Atenuador
Mando de enfoque
Mando de zoom
Marco de gel (x6)
Palanca del marco de gel (x6) Apriete la palanca del marco
de gel para sacar el marco de
gel del trayecto de la óptica
ES
10
Ovation SP-300CW GRR Rev. 3
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Mantenimiento del Producto
Para mantener un rendimiento óptimo y minimizar el desgaste, limpie este producto con frecuencia. El uso y el entorno
pueden influir para determinar la frecuencia de las limpiezas.
Como norma general, limpie este producto al menos dos veces al mes. El polvo acumulado reduce el rendimiento de la
salida de luz y puede provocar sobrecalentamiento. Esto puede conducir a una reducción de la vida de la fuente de luz e
incrementar el desgaste mecánico.
Limpieza del Ovation SP-300CW:
1. Desenchufe el producto.
2. Espere a que el producto esté a temperatura ambiente.
3. Use un aspirador (o aire seco comprimido) y un cepillo suave para quitar el polvo depositado en los orificios de
aireación externos y en los componentes internos accesibles.
4. Limpie todas las superficies exteriores con una solución suave de limpiador de cristales sin amoniaco o alcohol
isopropílico.
5. Abra los cierres del barril para poder acceder a las lentes de foco y zoom.
6. Aplique una solución directamente sobre un paño suave que no deje pelusa o un paño de limpiar lentes.
Vida útil prevista del LED
Los LED van perdiendo brillo paulatinamente con el tiempo, principalmente a causa del calor. Al estar agrupados, los
LED alcanzan unas temperaturas de funcionamiento superiores a las condiciones ideales de un LED individual. Por esta
razón, usar LED agrupados a su máxima intensidad reduce significativamente la vida del LED. Bajo condiciones
normales, esta vida puede ser de 40.000 o 50.000 horas.
Si la extensión de la duración es vital, baje la temperatura de funcionamiento mejorando la ventilación alrededor del
producto y reduzca la temperatura ambiente a un rango óptimo. Además, limitar la intensidad de proyección total puede
contribuir a alargar la vida del LED.
Política y Procedimiento de Devoluciones
Debe enviar la mercancía a portes pagados, en su caja original y con su embalaje y accesorios originales. Chauvet no
expedirá etiquetas de devolución.
Consulte la sección Contact Us
de esta guía para ver direcciones y números de teléfono.
Para enviar una solicitud de asistencia online, visite www.chauvetprofessional.com/service-request
.
Llame a Chauvet y pida un número de autorización de devolución de la mercancía (RMA) antes de enviar el producto.
Cuando llame, esté preparado para proporcionar el número de modelo, número de serie y una breve descripción del
motivo de la devolución.
Una vez que haya recibido el número de RMA, incluya la siguiente información en una hoja de papel dentro de la caja:
•Su nombre
Su dirección
Su número de teléfono
Número RMA
Una breve descripción del problema
Etiquete claramente el paquete con el número de RMA que se le proporcione.
Chauvet rechazará cualquier producto devuelto sin un número de RMA. Escriba el número de RMA en una etiqueta
convenientemente adherida. NO escriba el número de RMA directamente sobre la caja.
Enviar una reclamación
Si la caja o su contenido (el producto y los accesorios incluidos) parecen dañados a causa del transporte o muestran
signos de manipulación inadecuada, notifíqueselo a su recepción al transportista, no a Chauvet. La falta de notificación
al transportista a su debido tiempo puede invalidar su reclamación. Además, guarde la caja y todo el material de
embalaje para su inspección.
Para otras incidencias, como componentes o piezas que falten, daños no relacionados con el transporte o daños ocultos,
presente una reclamación a Chauvet en el plazo de siete días de la recepción de la mercancía.
Asegúrese de que el producto está empaquetado de forma segura. Cualquier daño en el transporte que sea
consecuencia de un empaquetado inadecuado será responsabilidad del cliente. Como sugerencia, Chauvet recomienda
usar preferentemente embalaje FedEx apropiado o doble caja.
Chauvet se reserva el derecho de usar su propio criterio para reparar o reemplazar productos devueltos.
Quite todo el polvo o suciedad del borde externo de la superficie. Frote suavemente las
superficies con el paño de algodón que no deja pelusa o paño de limpiar lentes hasta que no
haya turbiedad ni pelusas. Seque siempre con cuidado las superficies externas después de
limpiarlas.
11
ES
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Ovation SP-300CW GRR Rev. 3
Especificaciones Técnicas
Dimensiones y Peso
Nota: Las dimensiones en pulgadas están redondeadas.
Alimentación
Fuente de luz
Fotométrica
Térmico
Pedidos
Longitud Anchura Altura Peso
1.137 mm (44,7”) 354 mm (13,9”) 403 mm (15,8”) 24 kg (52.8 lb)
Tipo de fuente de alimentación Rango Selección de tensión
Conmutación (interno) 100–240 VCA, 50/60 Hz Detección automática (autorango)
Parámetro 120 V, 60 Hz 208 V, 60 Hz 230 V, 50 Hz
Consumo 207 W 211 W 211 W
Corriente de funcionamiento 1.69 A 1.02 A 0.92 A
E/S alimentación US/Mundial UK/Europa
Conexión de alimentación Seetronic Powerkon Seetronic Powerkon
Enchufe del cable de alimentación Edison (US) Enchufe local
Tipo Color Cantidad Alimentación Intensidad Vida útil
LED Blanco 1 260 W 3,6 A 50.000 horas
Temperatura de
color
Ángulo del haz Ángulo de campo Ángulo de zoom Iluminancia (9°) Iluminancia (17°)
5.524 K
(a plena potencia)
9° a 13° 9° a 17° 9° a 17° 15.400 lux @ 5 m 7.070 lux @ 5 m
Temp. externa máxima Refrigeración
45 °C (113 °F) Convección asistida por ventilador
Descripción del Producto Nombre del Producto Código de Artículo Número UPC
Ovation SP-300CW OVATIONSP300CW 01041452 781462218003

Transcripción de documentos

Quick Reference Guide English Español Français Nederlands EN ES FR NL GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Acerca de esta Guía La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Ovation SP-300CW contiene información básica sobre el producto, como conexión y montaje. Descargue el Manual de Usuario de www.chauvetprofessional.com para información más detallada. Exención de Responsabilidad La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso. GARANTÍA LIMITADA PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB. Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration. Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration. Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local. Notas de Seguridad Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento. • NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido. • Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use. • CUIDADO: cuando transfiera el producto desde ambientes con temperatura extrema (p. ej., del remolque frío de un camión a una sala de baile con calor y humedad), puede formarse condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar que se produzca una avería, deje que el producto se aclimate completamente al ambiente antes de conectar la alimentación. • CUIDADO: La carcasa de este producto puede estar caliente cuando las luces están en funcionamiento. • Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20'' (50 cm) de superficies adyacentes. • NO deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté funcionando o conectado a la alimentación. • USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto. • NO ponga en funcionamiento este producto en el exterior o en cualquier ubicación en la que el polvo, calor excesivo, agua o humedad puedan afectarlo. (IP20) • NO ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, lentes o cables están dañados. • NO conecte este producto a un atenuador o reostato. • Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido. • Use SOLAMENTE los soportes de montaje o las asas para mover este producto. NO lo transporte agarrando por la cabeza móvil. • En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente. • La temperatura ambiente máxima es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas. Cumplimiento de la FCC Este dispositivo cumple la parte 15, parte B de las normas FCC. El Funcionamiento está supeditado al cumplimiento de estas dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente autorizado por la parte responsable de conformidad puede anular la potesdad del usuario para hacer funcionar el equipo. Contacto Fuera de EE.UU, Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania, o México, póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver el producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto. Qué va Incluido • • • 7 Ovation SP-300CW Cable de alimentación Seetronic Powerkon Trípode • • Paquete inicial de geles Guía de Referencia Rápida Ovation SP-300CW GRR Rev. 3 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Corriente Alterna Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz. Enchufe CA Conexión CA Cargado CA Neutro CA Tierra Cable (EE.UU) Negro Blanco Verde/Amarillo Cable (Europa) Marrón Azul Verde/Amarillo Color del Tornillo Amarillo/Bronce Plata Verde Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte complemente el producto de la alimentación, mediante el interruptor o desenchufándolo, durante los periodos en los que no se use. Sustitución del fusible 1. 2. 3. 4. Desconecte este producto de la alimentación. Utilizando un destornillador plano, desatornille la tapa del portafusibles de la carcasa. Quite el fusible fundido del portafusibles y sustitúyalo con uno nuevo del mismo tipo y categoría. Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación. Montaje El Ovation SP-300CW viene con un trípode regulable. Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Diagrama de montaje Mando de ajuste de inclinación Soporte de montaje Perno del eje Eje Mandos de ajuste del trípode Pasador de bloqueo de la pata Mando de bloqueo de la pata Ovation SP-300CW GRR Rev. 3 Tire del pasador de la pata telescópica para montar en superficies desiguales 8 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Funcionamiento El Ovation SP-300CW tiene un iris de blackout de 24 hojas, atenuador lineal manual, mandos de enfoque y zoom y 6 marcos de gel (los geles no van incluidos). Iris Atenuador Marco de gel (x6) Mando de enfoque Mando de zoom Palanca del marco de gel (x6) 9 Apriete la palanca del marco de gel para sacar el marco de gel del trayecto de la óptica Ovation SP-300CW GRR Rev. 3 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Mantenimiento del Producto Para mantener un rendimiento óptimo y minimizar el desgaste, limpie este producto con frecuencia. El uso y el entorno pueden influir para determinar la frecuencia de las limpiezas. Como norma general, limpie este producto al menos dos veces al mes. El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar sobrecalentamiento. Esto puede conducir a una reducción de la vida de la fuente de luz e incrementar el desgaste mecánico. Limpieza del Ovation SP-300CW: 1. Desenchufe el producto. 2. Espere a que el producto esté a temperatura ambiente. 3. Use un aspirador (o aire seco comprimido) y un cepillo suave para quitar el polvo depositado en los orificios de aireación externos y en los componentes internos accesibles. 4. Limpie todas las superficies exteriores con una solución suave de limpiador de cristales sin amoniaco o alcohol isopropílico. 5. Abra los cierres del barril para poder acceder a las lentes de foco y zoom. 6. Aplique una solución directamente sobre un paño suave que no deje pelusa o un paño de limpiar lentes. Quite todo el polvo o suciedad del borde externo de la superficie. Frote suavemente las superficies con el paño de algodón que no deja pelusa o paño de limpiar lentes hasta que no haya turbiedad ni pelusas. Seque siempre con cuidado las superficies externas después de limpiarlas. Vida útil prevista del LED Los LED van perdiendo brillo paulatinamente con el tiempo, principalmente a causa del calor. Al estar agrupados, los LED alcanzan unas temperaturas de funcionamiento superiores a las condiciones ideales de un LED individual. Por esta razón, usar LED agrupados a su máxima intensidad reduce significativamente la vida del LED. Bajo condiciones normales, esta vida puede ser de 40.000 o 50.000 horas. Si la extensión de la duración es vital, baje la temperatura de funcionamiento mejorando la ventilación alrededor del producto y reduzca la temperatura ambiente a un rango óptimo. Además, limitar la intensidad de proyección total puede contribuir a alargar la vida del LED. Política y Procedimiento de Devoluciones Debe enviar la mercancía a portes pagados, en su caja original y con su embalaje y accesorios originales. Chauvet no expedirá etiquetas de devolución. Consulte la sección Contact Us de esta guía para ver direcciones y números de teléfono. Para enviar una solicitud de asistencia online, visite www.chauvetprofessional.com/service-request. Llame a Chauvet y pida un número de autorización de devolución de la mercancía (RMA) antes de enviar el producto. Cuando llame, esté preparado para proporcionar el número de modelo, número de serie y una breve descripción del motivo de la devolución. Una vez que haya recibido el número de RMA, incluya la siguiente información en una hoja de papel dentro de la caja: • Su nombre • Su dirección • Su número de teléfono • Número RMA • Una breve descripción del problema Etiquete claramente el paquete con el número de RMA que se le proporcione. Chauvet rechazará cualquier producto devuelto sin un número de RMA. Escriba el número de RMA en una etiqueta convenientemente adherida. NO escriba el número de RMA directamente sobre la caja. Enviar una reclamación Si la caja o su contenido (el producto y los accesorios incluidos) parecen dañados a causa del transporte o muestran signos de manipulación inadecuada, notifíqueselo a su recepción al transportista, no a Chauvet. La falta de notificación al transportista a su debido tiempo puede invalidar su reclamación. Además, guarde la caja y todo el material de embalaje para su inspección. Para otras incidencias, como componentes o piezas que falten, daños no relacionados con el transporte o daños ocultos, presente una reclamación a Chauvet en el plazo de siete días de la recepción de la mercancía. Asegúrese de que el producto está empaquetado de forma segura. Cualquier daño en el transporte que sea consecuencia de un empaquetado inadecuado será responsabilidad del cliente. Como sugerencia, Chauvet recomienda usar preferentemente embalaje FedEx apropiado o doble caja. Chauvet se reserva el derecho de usar su propio criterio para reparar o reemplazar productos devueltos. Ovation SP-300CW GRR Rev. 3 10 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA ES Especificaciones Técnicas Dimensiones y Peso Longitud 1.137 mm (44,7”) Anchura 354 mm (13,9”) Altura 403 mm (15,8”) Peso 24 kg (52.8 lb) Nota: Las dimensiones en pulgadas están redondeadas. Alimentación Tipo de fuente de alimentación Conmutación (interno) Parámetro Consumo Corriente de funcionamiento 120 V, 60 Hz 207 W 1.69 A E/S alimentación Conexión de alimentación Enchufe del cable de alimentación Fuente de luz Tipo LED Rango 100–240 VCA, 50/60 Hz Color Blanco Selección de tensión Detección automática (autorango) 208 V, 60 Hz 211 W 1.02 A 230 V, 50 Hz 211 W 0.92 A US/Mundial Seetronic Powerkon Edison (US) Cantidad 1 Alimentación 260 W UK/Europa Seetronic Powerkon Enchufe local Intensidad 3,6 A Vida útil 50.000 horas Iluminancia (9°) Iluminancia (17°) 15.400 lux @ 5 m 7.070 lux @ 5 m Fotométrica Temperatura de color 5.524 K (a plena potencia) Ángulo del haz 9° a 13° Ángulo de campo Ángulo de zoom 9° a 17° 9° a 17° Térmico Temp. externa máxima 45 °C (113 °F) Refrigeración Convección asistida por ventilador Pedidos Descripción del Producto Ovation SP-300CW 11 Nombre del Producto OVATIONSP300CW Código de Artículo 01041452 Número UPC 781462218003 Ovation SP-300CW GRR Rev. 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Chauvet OVATION Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia