IKEA HOO 522-B Program Chart

Tipo
Program Chart

Este manual también es adecuado para

HOO 522 - 523 - 547 - 552
5019 618 33002
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-,
Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Das Gerät erst nach abgeschlossener Installation an die Stromversorgung anschließen.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or coal cookers).
To install follow points (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Do not connect the appliance to the electrical power
supply until installation is completed.
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique), 75 cm (cuisinière
à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas complètement terminée.
INSTALLATIEKAART
Minimumafstand tot het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm
(kooktoestellen op gas, gasolie of kolen). Volg voor de montage de nummering (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Geef geen stroom aan het apparaat voordat de installatie volledig voltooid is.
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos), 75 cm (quemadores
de gas, gasóleo o carbón). Para el montaje siga la numeración (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). No conecte la
campana a la corriente eléctrica hasta que se haya terminado la instalación.
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima dos fogões: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás, óleo ou
carbono). Para a montagem siga a numeração (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Não ligue o aparelho à
corrente até a instalação estar concluída.
D
GB
F
NL
E
P
61833002.fm5 Page 1 Monday, June 25, 2001 12:23 PM
5019 618 33002
HOO 522 - 523 - 547 - 552
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone).
Per il montaggio seguire la numerazione (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Non dare corrente allapparecchio
finché linstallazione non è totalmente completata.
ùüùü+ùùùþ
ü$12.)12.1.)2"0120"FP02!"0120"FP0120".0! #
02!0. #0! #.+.22  21.  #1202.!1
ÖÖÖ2! 3 / 2020002!)!0*.21#10#!.)2 
 !&12"0.212.1"
INSTALLATIONSBLAD
Minsta avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller
koleldad spis). Följ numreringen nedan för monteringen (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Slå inte på stmmen
till fläkten förrän installationen är helt klar.
INSTALLASJONSVEILEDNING
Minimumsavstand til komfyrtopp: 65 cm (elektriske kokeplater), 75 cm (gass-, parafin- eller
kullkomfyr). Følg nummereringen ved montering (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Apparatet må ikke tilkobles
strømnettet før installasjonen er helt avsluttet.
INSTALLATIONSVEJLEDNING
Minimumafstand fra kogezoner: 65 cm (elkogezoner), 75 cm (gas-, olie- eller kulfyrede
kogezoner). Ved montering skal man følge vejledningens nummerrækkefølge (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Apparatet må ikke tilsluttes elforsyningen, før installationen er fuldført.
ASENNUSOHJEET
Vähimmäisetäisyys liedestä: 65cm (sähkölevyt), 75cm (kaasu-, öljy- tai hiililiedet). Suorita
asennus numerojärjestyksessä (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Älä kytke laitetta sähköverkkoon ennen kuin
asennus on kokonaan suoritettu.
I
GR
S
N
DK
FIN
61833002.fm5 Page 2 Monday, June 25, 2001 12:23 PM
5019 618 33002
HOO 522 - 523 - 547 - 552
Wird nicht mitgeliefert
Not provided
Non fourni
Niet geleverd
No suministrado
Não fornecido
Non fornito
û0$ !02.
Medföljer inte
Leveres ikke
Medfølger ikke
Ei toimitettu
F
UMLUFTVERSION!
F
FILTER VERSION!
F
VERSION FILTRANTE!
F
MODEL MET
LUCHTCIRCULATIE!
F ¡VERSIÓN FILTRANTE!
F
VERSÃO FILTRANTE!
F
VERSIONE FILTRANTE!
)üü
ùùþ
F
FILTERFLÄKT!
F
FILTERVERSJON!
F
MODEL MED KULFILTER!
F
SUODATTAVA MALLI!
A
DUNSTABZUGSVERSION!
A
EXTRACTOR VERSION!
A
VERSION
ASPIRANTE!
A
MODEL MET LUCHTAFVOER
NAAR BUITEN!
A ¡VERSIÓN ASPIRANTE!
A
VERSÃO ASPIRANTE!
A
VERSIONE ASPIRANTE!
$üüùù+
ùüù
A
UTBLÅSNINGSFLÄKT!
A
SUGEVERSJON!
A
MODEL MED AFTRÆK!
A
IMEVÄ MALLI!
61833002.fm5 Page 3 Monday, June 25, 2001 12:23 PM
5019 618 33002
HOO 522 - 523 - 547 - 552
ùüù
1.
.."$0!1 *
2.
-2!..
3.
2!...3 !0".3 !0"
4.
#2".2+.3.! *0 "
+..#0202 32! .
0202 32! .2 #$12.3 !
2 .
1.
ù1#/1202. !! 32!..)2
02!)/2#
2.
ú202 1#2.2+
3.
ú202.32!..1202"0#!"
."F! "2.2020#!.20
!+2.2 1&32! .121#$0.2 0!)"
4.
ù3 **0202.32!...  #120
2.212! 3 !0..22  21
.3 *0.&020)2.*2 #)2
030...!!)31"2  02120!+2.
2 0!)"32! 01202 1#2.2+
.121#$0.2  021202 1&32! 
ù2.212.12&.2!&
1.
ù1#/1202. !! 32!..)2
02!)/2#
2.
ù 202 12!...3 !0"
02.1202 #"1*!20".00#!&1"G
2 #12!.2 "2.! "2.&
.20*#1³2SHQ´)&"0.2#& 12
.12)2 #1*!2
3.
ù2.2.121202. .2!.
!1  020) .2!0")2&
:PD[(
4.
01202 12!...3 !0"
+..2  021020 ó..2.2.12102 0
2 32! 00! #.!..
ù2.12202 32! 00! *!..
2 #$12.3 !00"
!002.00! *!...2. 2.
+22.+22.32!..2. 2.
+22.+22
1.
ù1#/1202. !! 32!..)2
02!)/2#
2.
ú202 1#2.2+
3.
ú202.32!.... 202
12!...3 !0"
4.
ù2.32!.00! *!..$ #/
2  020.!0..2.2.12. *
#!120202!.H.!120!)12! 3.
$!.00#0!& *2.32!.
5.
ù2.32!./0$ #2  020
03.!)120.1000#!.*22."
.2"/* !0"! 12.1."2"320!&2"
2 #2!.121#$0.#!1202
02!.H2&32!&/0)12! 3.
6.
  021202 32! ..
01202 12!...3 !0"
ÿùùüÿÿ
A.
û.)2"0 "2.$*22."
B.
û.)2"3&21 *
 "
.2)"
.
.)"
 *".2)"..)"
11)22.
.2 *.. *
F NL E PGBD GRI
S
DK
N
FIN
61833002.fm5 Page 12 Monday, June 25, 2001 12:23 PM

Transcripción de documentos

61833002.fm5 Page 1 Monday, June 25, 2001 12:23 PM HOO 522 - 523 - 547 - 552 D INSTALLATIONSANGABEN Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-, Kohlekochplatten). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung (1Ö2Ö3Ö.....). Das Gerät erst nach abgeschlossener Installation an die Stromversorgung anschließen. GB INSTALLATION SHEET Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or coal cookers). To install follow points (1Ö2Ö3Ö.....). Do not connect the appliance to the electrical power supply until installation is completed. F FICHE D'INSTALLATION Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique), 75 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la numérotation (1Ö2Ö3Ö.....). Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas complètement terminée. NL INSTALLATIEKAART Minimumafstand tot het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm (kooktoestellen op gas, gasolie of kolen). Volg voor de montage de nummering (1Ö2Ö3Ö.....). Geef geen stroom aan het apparaat voordat de installatie volledig voltooid is. E FICHA DE INSTALACIÓN Distancia mínima desde los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos), 75 cm (quemadores de gas, gasóleo o carbón). Para el montaje siga la numeración (1Ö2Ö3Ö.....). No conecte la campana a la corriente eléctrica hasta que se haya terminado la instalación. P FICHA DE INSTALAÇÃO  Distância mínima dos fogões: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás, óleo ou carbono). Para a montagem siga a numeração (1Ö2Ö3Ö.....). Não ligue o aparelho à corrente até a instalação estar concluída. 5019 618 33002 61833002.fm5 Page 2 Monday, June 25, 2001 12:23 PM HOO 522 - 523 - 547 - 552 I SCHEDA INSTALLAZIONE Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone). Per il montaggio seguire la numerazione (1Ö2Ö3Ö.....). Non dare corrente all’apparecchio finché l’installazione non è totalmente completata. GR ù üùü+ ù ù ùþ ü$12.Œ)12.1.Œ)2"0120"FP 02!"0120" FP 0120".0! # Œ02!0. #0! #. +.22 Œ 21.  #1202.!1 ÖÖÖ 2! 3 / 2020002!)!0*.21#10#Œ!.Œ)2  !&12"0.212.1" S INSTALLATIONSBLAD Minsta avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ numreringen nedan för monteringen (1Ö2Ö3Ö.....). Slå inte på strömmen till fläkten förrän installationen är helt klar. N INSTALLASJONSVEILEDNING Minimumsavstand til komfyrtopp: 65 cm (elektriske kokeplater), 75 cm (gass-, parafin- eller kullkomfyr). Følg nummereringen ved montering (1Ö2Ö3Ö.....). Apparatet må ikke tilkobles strømnettet før installasjonen er helt avsluttet. DK INSTALLATIONSVEJLEDNING Minimumafstand fra kogezoner: 65 cm (elkogezoner), 75 cm (gas-, olie- eller kulfyrede kogezoner). Ved montering skal man følge vejledningens nummerrækkefølge (1Ö2Ö3Ö.....). Apparatet må ikke tilsluttes elforsyningen, før installationen er fuldført. FIN ASENNUSOHJEET 5019 618 33002  Vähimmäisetäisyys liedestä: 65cm (sähkölevyt), 75cm (kaasu-, öljy- tai hiililiedet). Suorita asennus numerojärjestyksessä (1Ö2Ö3Ö.....). Älä kytke laitetta sähköverkkoon ennen kuin asennus on kokonaan suoritettu. 61833002.fm5 Page 3 Monday, June 25, 2001 12:23 PM HOO 522 - 523 - 547 - 552 A DUNSTABZUGSVERSION! A EXTRACTOR VERSION! A VERSION ASPIRANTE! A MODEL MET LUCHTAFVOER NAAR BUITEN! A ¡VERSIÓN ASPIRANTE! A VERSÃO ASPIRANTE! A VERSIONE ASPIRANTE! $ üüùù+ +þ  ùüù A UTBLÅSNINGSFLÄKT! A SUGEVERSJON! A MODEL MED AFTRÆK! A IMEVÄ MALLI! Wird nicht mitgeliefert Not provided Non fourni Niet geleverd No suministrado Não fornecido Non fornito û0$ !02. Medföljer inte Leveres ikke Medfølger ikke  Ei toimitettu 5019 618 33002 F UMLUFTVERSION! F FILTER VERSION! F VERSION FILTRANTE! F MODEL MET LUCHTCIRCULATIE! F ¡VERSIÓN FILTRANTE! F VERSÃO FILTRANTE! F VERSIONE FILTRANTE! ) üü ùù  þ F FILTERFLÄKT! F FILTERVERSJON! F MODEL MED KULFILTER! F SUODATTAVA MALLI! 61833002.fm5 Page 12 Monday, June 25, 2001 12:23 PM ù üù  HOO 522 - 523 - 547 - 552 1. 2. 3. 4. .."$0!1 * -2!..Œ 2!..Œ.3 !0" .3 !0"  #2".2+ .3.! *0 "  +..Œ#0202 32! .Œ 0202 32! .Œ2 #$12 .3 ! 2 . 1. ùŒ 1#/1202 .Œ !! 32!..Œ)2  02!)/2#  2. ú202 1#2.2+ 3. ú202.32!..Œ1202"Œ0#!" ." F Œ! "2.202Œ0#!.20 Œ!+2.2 Œ1&32! .121#$0.2 0Œ!)" 4. ù3 *Œ*0202.32!..Œ.  #120 2.212! 3Œ !0..22 Œ 21 .3 *0.&020)2.*Œ2 #)2 0Œ30...!!)31" 2 Œ 02120Œ!+2. 2 0Œ!)"32! 01202 1#2.2+ .121#$0.2 Œ 021202 Œ1&32!  ÿù ù üÿÿ A. û.)Œ2"0Œ "2.$*22." B. û.)Œ2"3&21 *  " .2)" . .Œ)" ù2.212.12&.Œ2!& 1. ùŒ 1#/1202 .Œ !! 32!..Œ)2  02!)/2#  2. ù 202 12!..Œ.3 !0" 02.1202 #"1*!20".Œ00#!&1" G  2 #12!.2 "2 .Œ! "2.Œ& .20*#1³2SHQ´)Œ&"0.2#Œ& 12  Œ.12)2 #1*!2  3. ù2.2.121202 . .Œ2!. !1 Œ 020) .Œ2!0")2& :PD[ (  4. 01202 12!..Œ.3 !0" Œ *".2)"..Œ)" 1Œ 1)22. .2 *..Œ * ù2.12202 32! 00! *!.. 2 #$12 .3 !00" !002.00! *!...2. 2. +22.+22.32!..2. 2. +22.+22 1. ùŒ 1#/1202 .Œ !! 32!..Œ)2  02!)/2#  2. ú202 1#2.2+ 3. ú202.32!..Œ.. 202  12!..Œ.3 !0" 4. ù2.32!.00! *!..$ #/ 2 Œ 020.Œ!Œ0..2.2.12. * #!120202!. H .!120!)12! 3. $!.00#0!& *2.32!. 5. ù2.32!./0$ #2 Œ 020 03.!)120.100Œ0#!.*Œ2 2." .2"/* !0"Œ! 12.1."2"320!&2" 2 # 2!.121#$0.#!1202 02!. H 2&32!&/0)12! 3. Œ 02120Œ2 32! .Œ. 6. 01202 12!..Œ.3 !0" 5019 618 33002 D GB F NL E P I GR S N DK FIN  +..2 Œ 021020ó..2.2.121020 2 32! 00! #.!..
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

IKEA HOO 522-B Program Chart

Tipo
Program Chart
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas