Transcripción de documentos
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
KURZBEDIENUNGSANWEISUNG FÜR EIN SMARTPHONE
HAMMER BLADE 3
1. Inhaltsverzeichnis
1. Inhaltsverzeichnis ............................................................... 1
2. Sicherheit............................................................................. 2
3. Nutzung der Bedienungsanweisung ........................... 6
4. Wichtige Informationen ................................................... 7
4.1 Warenzeichen ......................................................... 8
5. Inhalt des Sets .................................................................. 8
6. Technische Parameter des Telefons ........................... 9
7. Aussehen des Telefons ...................................................10
8. Funktion eSIM ...................................................................10
8.1 Inbetriebnahme und Aktivierung der eSIMKarte ...............................................................................10
8.2 Ausschalten und Löschen des Profils.............11
9. Tasten .................................................................................. 12
10. Nutzung des Touch - Displays .................................... 13
10.1 Berühren ................................................................ 13
10.2 Verschieben .......................................................... 13
10.3 Dreifaches Klicken .............................................. 13
10.4 Gedrückt Halten und Verschieben ................14
10.5 Auseinander ziehen und ineinander
schieben .........................................................................14
11. Kommunikation ................................................................14
11.1 Telefonieren ...........................................................14
11.2 SMS - Nachrichten ..............................................14
12. Wartung des Geräts ...................................................... 15
13. Rechtmäßige Verwertung verbrauchter Geräte ... 15
14. Rechtmäßige Verwertung verbrauchter Akkus ..... 16
1
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
ACHTUNG!
Erklärung
Der Hersteller ist für
die Folgen der
unsachgemäßen
Anwendung des
Telefons und
Nichtbeachtung der
Empfehlungen in der
Bedienungsanweisung
nicht verantwortlich.
Die Softwareversion
kann ohne frühere
Ankündigung optimiert
werden. Der Vertreter
des Herstellers behält
sich das Recht vor, von
der richtigen Auslegung
dieser Anweisung zu
entscheiden.
2. Sicherheit
—VERMEIDEN SIE RISIKO—
Alle kabellose Geräte können störungsanfällig sein,
was wiederum die Qualität der Verbindungen
beeinträchtigen kann. Schalten Sie die Geräte nicht in
den Bereichen, in den die Nutzung mobiler Telefone
untersagt ist, oder in der Zeit, in der dies Störungen
oder andere Gefahren verursachen kann. Halten Sie
sich stets an alle Verbote, Vorschriften und
Warnungen, die das Personal an dem Ort gibt, an dem
Sie sich befinden.
—NUTZUNGSEINSCHRÄNKUNGEN—
Drahtlose WLAN-Verbindung nutzt das 2,4GHz- und das 5-GHz-Band. In der
Europäischen Union darf das 5-GHz-WLAN
nicht im Freien verwendet werden. An den
Orten, wo die Geräte verwendet werden, sind
die nationalen und örtlichen Vorschriften zu beachten.
—PROFESSIONELLER SERVICE—
Dieses Produkt darf nur von einer qualifizierten
Service des Herstellers oder einem autorisierten
Servicecenter repariert werden. Wenn das Gerät durch
2
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
einen nicht qualifizierten oder nicht autorisierten
Service repariert wird, kann das Gerät beschädigt
werden und die Garantie erlischt.
—AKKUS UND ZUBEHÖR—
Vermeiden Sie, den Akku keinen sehr niedrigen oder
sehr hohen Temperaturen auszusetzen (unter 0 °C /
32 °F oder über 40 °C / 104 °F). Extreme Temperaturen
können die Kapazität und Lebensdauer des Akkus
beeinflussen. Vermeiden Sie, den Akku dem Einfluss
von
Flüssigkeiten
oder
Metallgegenständen
auszusetzen, da der Akku dadurch ganz oder teilweise
beschädigt werden kann. Der Akku ist nur
bestimmungsgemäß zu nutzen. Der Akku darf nicht
zerstört, beschädigt sowie in den Feuer geworfen
werden - dies kann gefährlich sein und Brand
verursachen. Verbrauchter oder beschädigter Akku ist
in eine Sondermülltonne zu werfen. Überladung eines
Akkus kann zu dessen Beschädigung führen. Laden
Sie den Akku daher nicht länger als 1 Tag auf. Die
Benutzung eines falschen Akkutyps kann dessen
Ausbruch zur Folge haben.
Öffnen Sie den Akku nicht. Der Akku ist
anweisungsgemäß zu entsorgen. Trennen Sie das
nicht
verwendete
Ladegerät
von
der
Stromversorgung.
Bei
Beschädigung
eines
Ladekabels reparieren Sie es nicht, sondern ersetzen
Sie das Ladegerät nur durch ein Neues. Benutzen Sie
nur Originalzubehör des Herstellers.
—TANKSTELLEN—
Verwenden Sie kein Mobiltelefon, wenn Sie an einer
Tankstelle tanken oder in der Nähe von Chemikalien
sind.
ACHTUNG! In explosionsgefährdeten Bereichen (z. B.
Tankstellen, Chemiefabriken usw.) ist es ratsam, das
Telefon auszuschalten. Machen Sie sich mit den
3
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
Vorschriften für die Verwendung von GSM-Geräten an
diesen Orten vertraut.
—ALARMVERBINDUNGEN—
Notrufe von Ihrem Telefon sind möglicherweise in
bestimmten Bereichen oder unter bestimmten
Umständen nicht möglich. Es wird empfohlen, einen
alternativen Weg für die Benachrichtigung der
Rettungsdienste beim Reisen in solche Gebiete zu
finden.
—SICHERHEIT IM STRASSENVERKEHR—
Abgesehen von Notfallsituationen sollte die
Verwendung des Telefons während der Fahrt mit
einem Headset oder einer Freisprecheinrichtung
erfolgen. Dies gewährleistet die Sicherheit und
Mobilität des Telefonbenutzers. Wenn Sie kein
Headset besitzen und das Telefon verwenden
möchten, fahren Sie zum Straßenrand und halten Sie
das Auto an. Beachten Sie die gesetzlichen
Bestimmungen zur Verwendung eines Mobiltelefons
während der Fahrt. Bestimmte elektronische Bauteile
des Autos können ohne ausreichenden Schutz dem
Einfluss von den vom Telefon gesendeten Wellen
ausgesetzt sein; es ist ratsam, das Telefon im Auto
nur zu verwenden, wenn die externe Antenne des
Fahrzeugs gesichert ist. Nutzen Sie die Dienste eines
Profis bei der Installation des Telefons im Auto.
—WASSER UND SONSTIGE FLÜSSIGKEITEN—
Das Gerät verfügt über Schutzart IP69. Dies bedeutet
Wasser- und Staubfestigkeit, wenn alle Dichtungen
intakt und korrekt angebracht sind.
IP6x – die Schutzart sieht vollständige Staubdichtheit
vor.
IPx9 – Die Kennzeichnung symbolisiert den Schutz
4
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
gegen Überflutung mit einem Wasserstrahl unter
Druck (ausgeübt durch Kraft auf die Oberfläche des
Geräts 0,9-1,2 N, Wassertemperatur bis zu +80°C). Der
Strahl ist 30 Sekunden lang auf 0°, 30°, 60° und 90°
gerichtet.
Setzen Sie das Gerät nach Möglichkeit nicht
absichtlich Wasser oder anderen Flüssigkeiten aus.
Wasser und andere Flüssigkeiten wirken sich nicht
positiv auf den Betrieb von elektronischen Bauteilen
aus. Wischen und trocknen Sie das Gerät nach dem
Benetzen so schnell wie möglich.
Das Gerät ist nicht beständig gegen Salzwasser
Überprüfen Sie, dass das USB-Kabel trocken ist, bevor
Sie es in die Telefonladebuchse einstecken. Das
Einstecken des Kabels in eine nasse oder feuchte
Steckdose setzt es einer langsamen Korrosion aus
und kann Probleme beim Laden des Telefons
verursachen.
—KÖRPERLICH ODER GEISTIG BEHINDERTE UND
KINDER—
Das Gerät darf nicht von Personen (auch Kindern) von
eingeschränkten körperlichen oder geistigen
Fähigkeiten sowie von Personen ohne Erfahrung in
der Bedienung elektronischer Ausrüstung bedient
werden. Sie können das Gerät nur unter Aufsicht von
Personen bedienen, die für ihre Sicherheit
verantwortlich sind. Das Gerät ist kein Spielzeug. Die
Speicherkarte und die SIM-Karte sind so klein, dass
sie vom Kind geschluckt werden oder Erstickung
verursachen können. Bewahren Sie das Gerät und
dessen Zubehör außerhalb der Reichweite von
Kindern.
5
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
—TÖNE—
Um die Beschädigung des Gehörs zu
vermeiden, soll das Gerät nicht über
längere Zeit mit hoher Lautstärke genutzt
werden, das eingeschaltete Gerät ist auch
nicht direkt am Ohr zu halten!
—SEHKRAFT—
führen!
Um Augenschäden zu vermeiden, schauen
Sie nicht von nah in das Blitzlicht während
seines Betriebs. Ein starker Lichtstrahl
kann zu dauerhaften Augenschäden
3. Nutzung der Bedienungsanweisung
Das Gerät und die in den Abbildungen in diesem
Handbuch gezeigten Screenshots können vom
tatsächlichen
Produkt
abweichen.
Das
im
Lieferumfang des Smartphones enthaltene Zubehör
kann von den Abbildungen in dieser Anleitung
abweichen.
In der Bedienungsanweisung wurden die Optionen
beschrieben, die im Android™-System enthalten sind.
Diese Optionen können je nach der Version des
Betriebssystems und den auf dem Gerät zu
installierenden Applikationen variieren.
Kein Teil dieser Bedienungsanleitung darf ohne
vorherige schriftliche Zustimmung des Herstellers in
irgendeiner Form reproduziert, verteilt, übersetzt oder
übermittelt werden in irgendeiner Form oder unter
Verwendung elektronischer oder mechanischer Mittel,
einschließlich Fotokopieren, Aufzeichnen oder
Speichern in Speicher- und Übermittelsystemen von
Informationen.
6
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
4. Wichtige Informationen
Die meisten Applikationen, die im Gerät installiert
werden können, sind mobile Applikationen. Der
Betrieb solcher Applikationen kann von ihren
Entsprechungen, die für die Installation auf einem PC
vorgesehen sind, abweichen. Die auf dem Gerät
installierten Applikationen können je nach Land,
Region und technischen Parametern des Geräts
variieren.
Der
Hersteller
übernimmt
keine
Verantwortung für Probleme, die durch den Einsatz
fremder Software entstanden sind. Der Hersteller
haftet nicht für Unregelmäßigkeiten, die beim
Bearbeiten der Registrierungseinstellungen und beim
Ändern der Betriebssystemsoftware auftreten
können. Die Versuche der Änderungen im
Betriebssystem können Ursache falscher Funktion des
Geräts und der Applikationen sein sowie als Grund der
Garantieentzugs gelten.
System Android™
Android 10 sind mehrere neue Lösungen, die für eine
bessere Interaktion zwischen dem Smartphone und
dem Benutzer unerlässlich sind. Das System ist mit
Live-Untertitelung, Dark Theme, Tonverstärker und
vielen Verbesserungen der Privatsphäre und
Sicherheit ausgestattet.
Online - Shop Google Play
Online - Shop Google Play ist Ihre grenzenlose
Unterhaltung.
Es
kombiniert
all
Ihre
Lieblingsunterhaltung und hilft Ihnen, sie auf neue Art
und Weise zu entdecken, jederzeit und überall. Wir
haben Google-Magie in Musik, Filme, Fernsehen,
Bücher, Zeitschriften, Apps und Spiele eingeführt,
damit Sie jeden Tag mehr aus Ihren Inhalten
7
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
herausholen können.
4.1 Warenzeichen
• Google, Android, Online - Shop Google Play, und
andere Marken sind Warenzeichen der Firma
Google LLC.
• Oracle
und
Java
sind
eingetragene
Warenzeichen der Firma Oracle und / oder deren
Niederlassung.
• Wi-Fi® sowie das Logo Wi-Fi sind eingetragene
Warenzeichen der Gemeinschaft Wi-Fi Alliance.
• Alle sonstige Warenzeichen und Urheberrechte
gehören den entsprechenden Inhabern.
Der Android-Roboter wurde auf der Grundlage eines
von Google erstellten und zur Verfügung gestellten
Projekts rekonstruiert oder modifiziert. Seine
Nutzung unterliegt den Bedingungen und
Konditionen, die in der Creative Commons 3.0 Namensnennung beschrieben sind.
Daten des Herstellers:
mPTech Sp. z o. o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Warszawa
Polen
Webseite: www.myphone-mobile.com
Hergestellt in China
5. Inhalt des Sets
• Handy HAMMER BLADE 3
• Ladegerät, Netzgerät (Adapter + USB-Kabel)
• Bedienungsanweisung
8
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
Mangelt es an einer der oben genannten Positionen
oder ist sie beschädigt, wenden Sie sich an den
Verkäufer.
6. Technische Parameter des Telefons
Prozessor: Octa-Core MTK6762
Display: 6.2" HD+, 720 x 1520px IPS Gorilla Glass 3
Hauptkamera (hinten): 48.0Mpx
Vordere Kamera (Selbstauslöser):8.0Mpx
RAM-Speicher: 4 GB
Interner Speicher: 64 GB
Kartenleser: microSD (max 128 GB)
Betriebssystem: Android 10
Doppel-SIM: eSIM + nanoSIM oder 2x nanoSIM
(Hybrid)
Anschluss: USB-C
Robust: IP69, IK07
Verbindung: NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0Ghz, GPS, Glonass,
Bluetooth 5.0
2G (GSM): 850/900/1800/1900 Mhz
UMTS: 850/900/2100 Mhz
LTE: 800/850/1800/2100/2300/2600 Mhz
Batterie: 5000mAh Express Charging
Eingangsparameter des Ladegeräts: 100-240V – 0.5A,
50/60Hz
Ausgangsparameter des Ladegeräts: 5, 7, 9V 1.67A;
12V 1.25A, 8.3W
Durchschnittlicher Wirkungsgrad im Betrieb (für
230V, 50hz): 77.06%
Energieverbrauch bei Nulllast: weniger als 0,3 W
Gewicht: 245g
9
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
Abmessungen: 163.6 x 78.2 x 12mm
7. Aussehen des Telefons
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Funktion
Benachrichtigungsdiode
Helligkeits- und Näherungssensor
Interner Lautsprecher
Digitalkameraobjektiv 8Mpx (selfie)
48Mpx Digitalkamera-Objektive (Haupt)
Leuchtdiode / Blitzlicht
SIM / microSD-Kartenfach (unter
wasserdichter Dichtung)
Tasten zur Lautstärkeregelung
Fingerscanner
Programmierbare Taste
Taste zum Ein-/ Ausschalten/ Sperren
Touch-Display 6.2"
Externer Lautsprecher
Multifunktionale USB-C-Buchse
Mikrofon
SOS-Taste
Möglichkeiten zur Installation von SIMund microSD-Karten - Hybrid-Dual-SIM
8. Funktion eSIM
Für die eSIM-Verbindung ist eine Wi-Fi- oder mobile
Datennetzwerkverbindung erforderlich.
8.1 Inbetriebnahme und Aktivierung der eSIM-Karte
Wählen Sie aus der Menüliste und starten Sie die
eSIM-Anwendung. Die Aktivierung der Karte erfolgt
durch Herunterladen ihres Profils mit Hilfe eines
10
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
speziellen eSIM-Codes (den Sie von Ihrem
Netzbetreiber erhalten haben).. Sie können den eSIMKartencode mit einem QR-Code-Scanner scannen
oder ihn manuell eingeben, indem Sie die Symbole
drücken
, die sich in der rechten unteren Ecke des
Programms befindet. Nach dem Scannen oder der
Eingabe des Codes wird das Kartenprofil automatisch
heruntergeladen.
Wenn das Profil
heruntergeladen wird, erscheint ein Fenster mit
Karteninformationen
und
einem
Netzabdeckungssymbol in der oberen Statusleiste.
8.2 Ausschalten und Löschen des Profils
Das Kartenprofil kann deaktiviert werden, indem Sie
auf das Icon klicken . Ein erneuter Klick auf das
Symbol schaltet das Profil wieder ein. Wenn es
ausgeschaltet
wird,
verschwindet
das
Abdeckungssymbol.
Um das eSIM-Kartenprofil vollständig zu löschen,
wählen Sie das Papierkorbsymbol .
Wenn Sie eSIM deaktivieren möchten, gehen Sie zu
den
erweiterten
Funktionen
in
den
Telefoneinstellungen und deaktivieren Sie eSIM durch
Verschieben des Schiebereglers. Das Telefon kehrt
dann zur normalen DualSIM-Funktion (2x nanoSIM)
zurück.
11
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
9. Tasten
Menü (virtuell)
Wird diese Taste gedrückt, wird die Liste offener
Applikationen eingeschaltet, man kann sie um- oder
ausschalten.
Home (virtuell)
Ein kurzes Drücken verursacht Übergang zum
Hauptbild. Längeres Halten startet den GoogleAssistenten.
Back (virtuell)
Das Drücken verursacht Verlassen der Applikation /
Rückkehr zum vorigem Bild.
Taste zum Ein-/ Ausschalten/ Sperren
• Ein kurzes Drücken sperrt / entsperrt den
Bildschirm.
• Wird die Taste gedrückt und ca. 2 Sekunden
gehalten, wird folgende Aktion eingeleitet:
o ist das Smartphone ausgeschaltet Einschalten des Geräts,
o wenn das Smartphone eingeschaltet ist Aufrufen des Menü, um das Gerät
auszuschalten, Neustart des Systems.
Tasten zur Lautstärkeregelung
Werden die Tasten während des Anrufs betätigt,
erfolgt eine Steigung bzw. Senkung der Lautstärke.
Tasten Programmierbar
Durch Drücken auf das entsperrte Smartphone wird
die Kameraanwendung gestartet. Ihre Funktion kann
über das Einstellungsmenü geändert werden.
12
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
10. Nutzung des Touch - Displays
Das Touch-Display des Smartphones ermöglicht eine
einfache Auswahl der Elemente oder Ausführung der
Operationen und Geste. Steuerung des Touch-Display
wird durch die unten
angegeben Tätigkeiten
ermöglicht.
10.1 Berühren
Berühren Sie einmal, um
Option,
Applikation,
Menü aufzurufen.
10.2 Verschieben
Verschieben Sie schnell
nach oben, unten, links
oder rechts, um die Liste
oder den Bildschirm zu
verschieben.
10.3 Dreifaches Klicken
Berühren
Sie
den
Bildschirm
dreimal
schnell,
um
die
Vergrößerung zu tätigen,
falls diese Option in den
SmartphoneEinstellungen aktiviert
ist.
13
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
10.4 Gedrückt Halten und
Verschieben
Berühren
Sie
das
Element (z. B. eine Ikone)
und halten Sie es 1
Sekunde lang, um es
verschieben, entfernen
oder deinstallieren zu können.
10.5 Auseinander ziehen und ineinander schieben
Berühren
Sie
den
Bildschirm
mit
zwei
Fingern und ziehen Sie
sie auseinander oder
ineinander, um das Foto
oder die Landkarte zu
vergrößern
oder
zu
verkleinern.
11. Kommunikation
11.1 Telefonieren
Um einen Anruf zu tätigen, tippen Sie die Ikone
[Telefon ] auf dem Hauptbild oder im App-Menü
des Android-Systems und wählen Sie die Ikone der
Tastatur
. Geben Sie die Nummer ein, die Sie
anrufen möchten. Drücken Sie den „Hörer“ unten auf
dem Bildschirm und wählen Sie die SIM-Karte, mit
deren Sie den Anruf herstellen möchten.
11.2 SMS - Nachrichten
Die Applikation [Nachrichten] wird zum Verwalten von
Nachrichten verwendet
Sie befindet sich auf dem
Startbildschirm
oder
im
SmartphoneApplikationsmenü. Starten Sie die Applikation und
14
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
berühren Sie das Symbol
, Geben Sie
die Telefonnummer, den Kontaktnamen ein oder
wählen Sie ihn aus der Liste aus. Nach der
Kontaktauswahl erscheint ein Feld zum Eintragen des
Nachrichtentextes. Geben Sie den Nachrichtentext
ein.
Bevor Sie eine Textnachricht senden, können Sie sie
in eine Multimedia-Nachricht umwandeln, indem Sie
das Symbol
, auf der linken Seite des
Inhaltsfensters und fügen Sie einen Aufkleber, ein
Foto, ein Video, einen Audio- oder Standort hinzu. Um
die Nachricht zu senden, drücken Sie
.
12. Wartung des Geräts
Folgen Sie den Empfehlungen unten.
• Verwenden Sie nur ein trockenes Tuch, um das
Gerät zu reinigen. Verwenden Sie keine Mittel mit
einer hohen sauren oder alkalischen Konzentration.
• Benutzen Sie nur Originalzubehör. Die Verletzung
dieser Regel kann die Garantie ungültig machen.
13. Rechtmäßige Verwertung verbrauchter Geräte
Das Gerät ist mit einem Symbol des
durchgestrichenen
Abfallcontainers
gekennzeichnet, gemäß Richtlinie der EU
2012/19/EU über Elektro- und ElektronikAltgeräte
(Waste
Electrical
and
Electronic Equipment – WEEE). Die mit
diesem Symbol gekennzeichnete Produkte dürfen
nach der Anwendungszeit nicht zusammen mit
anderen Haushaltsabfällen entsorgt oder verwertet
werden. Der Anwender ist verpflichtet, die Elektro15
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
und Elektronik-Altgeräte zu entsorgen, indem er sie in
einer dazu vorgesehene Stelle abgibt, in der solche,
gefährliche
Abfälle
der
Wiederverwertung
unterworfen werden.
Die Sammlung solcher Abfälle in vorgesehenen
Stellen
und
rechtmäßiges
Verfahren
der
Wiederverwertung tragen zum Schutz natürlicher
Ressourcen
bei.
Die
ordnungsgemäße
Wiederverwertung der Elektro- und ElektronikAltgeräte hat günstigen Einfluss auf die Gesundheit
und Umgebung des Menschen.
Informationen zum Ort und zur umweltsicheren
Entsorgung gebrauchter elektronischer Geräte Der
Anwender sollte sich an die zuständige örtliche
Behörde,
die
Abfallsammelstelle
oder
die
Verkaufsstelle wenden, in der er das Gerät gekauft
hat.
14. Rechtmäßige Verwertung verbrauchter Akkus
Gemäß der EU-Richtlinie 2006/66/EG
mit den Änderungen in der Richtlinie
2013/56/EU über die Entsorgung des
Akkus ist dieses Produkt mit dem
Symbol
der
durchgestrichenen
Mülltonne gekennzeichnet. Das Symbol bedeutet,
dass die Batterien oder Akkus, die in diesem Produkt
eingesetzt werden, nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden dürfen, sondern gemäß der Richtlinie
und den örtlichen Vorschriften behandelt werden. Die
Akkus dürfen nicht zusammen mit unsortierten
Haushaltsabfällen entsorgt werden. Die Anwender
der Batterien oder Akkus sollen die verfügbare Kette
der Abnahme der Elemente in Anspruch nehmen, die
deren Rückgabe, Recycling und Wiederverwertung
ermöglicht. In der EU unterliegt die Sammlung und
Wiederverwertung der Batterien und Akkus
16
DE © 2020 mPTech. Alle Rechte vorbehalte.
HAMMER BLADE 3
getrennten Verfahren. Um mehr über die lokal
geltenden Prozeduren der Wiederverwertung von den
Batterien und Akkus zu erfahren, soll Rücksprache mit
der Stadtverwaltung, dem Institut für Abfallwirtschaft
oder mit der Abfalldeponie genommen werden.
17
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
HAMMER BLADE 3
MANUALE UTENTE DELLO SMARTPHONE
HAMMER BLADE 3
1. Indice dei contenuti
1. Indice dei contenuti..........................................................18
2. Sicurezza ............................................................................. 19
3. L’uso del manuale........................................................... 23
4. Informazioni importanti ................................................ 23
4.1 Marchi ...................................................................... 24
5. Contenuto del pacco ...................................................... 25
6. Parametri tecnici del telefono .................................... 25
7. Aspetto dello smartphone ............................................ 26
8. Funzione eSIM.................................................................. 27
8.1 Avvio e attivazione della scheda eSIM ......... 27
8.2 Spegnimento e cancellazione del profilo .... 27
9. Pulsanti .............................................................................. 28
10. Uso del touchscreen ..................................................... 29
10.1 Toccare .................................................................. 29
10.2 Spostare............................................................... 29
10.3 Cliccare tre volte................................................ 29
10.4 Toccare e spostare ........................................... 29
10.5 Scivolare fuori e dentro ................................... 30
11. Comunicazione ................................................................ 30
11.1 Esecuzione di chiamate .................................... 30
11.2 SMS - Messaggi .................................................. 30
12. Manutenzione del dispositivo ..................................... 31
13. Corretto smaltimento delle attrezzature usate ... 31
14. Smaltimento corretto delle batterie usate .......... 32
18
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
HAMMER BLADE 3
ATTENZIONE!
Dichiarazione
Il produttore non è
responsabile delle
conseguenze di una
situazione causata da
un uso improprio del
telefono o dalla
mancata osservanza
delle istruzioni
contenute nel manuale
utente.
La versione del
software può essere
aggiornata senza previo
avviso. Il
rappresentante del
produttore si riserva il
diritto di decidere in
merito alla corretta
interpretazione del
presente manuale.
2. Sicurezza
—NON RISCHIARE—
Tutti i dispositivi wireless possono essere soggetti a
interferenze, che a loro volta possono influire sulla
qualità delle connessioni. Non accendere il dispositivo
in luoghi in cui è vietato l’uso di cellulari o in cui l’uso
potrebbe causare interferenze o altri pericoli.
Rispettare tutti i divieti, le norme e le avvertenze del
personale del luogo in cui si trova l’utente.
—STAZIONI DI SERVIZIO—
Non utilizzare il telefono cellulare durante il
rifornimento di carburante presso stazione di servizio
o in prossimità di sostanze chimiche.
ATTENZIONE! In luoghi a rischio di esplosione (ad es.
stazioni di servizio, industrie chimiche, ecc.), si
consiglia di spegnere il telefono. Osservare le norme
che regolano l’utilizzo delle apparecchiature GSM in
questi luoghi.
19
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
HAMMER BLADE 3
—RESTRIZIONI D’USO—
La connettività wireless Wi-Fi utilizza la
banda 2,4 GHz e la banda 5 GHz. La banda WiFi a 5 GHz non può essere utilizzata
all’esterno nell’Unione europea. Osservare le
norme nazionali e locali vigenti nei luoghi in
cui viene utilizzato il dispositivo.
—ASSISTENZA TECNICA PROFESSIONALE—
Questo prodotto può essere riparato solo dal punto di
assistenza qualificato del produttore o da un centro
di assistenza autorizzato. La riparazione del telefono
da un punto di assistenza non qualificato o non
autorizzato potrebbe danneggiare il telefono e
invalidare la garanzia.
—CHIAMATE D’EMERGENZA—
È possibile che non si riesca a effettuare chiamate di
emergenza dal telefono in tutte le aree o in tutte le
circostanze. Si raccomanda di trovare un modo
alternativo per avvisare i servizi di emergenza in caso
di viaggio in tali zone.
—SICUREZZA STRADALE—
Tranne in situazioni di emergenza, l’uso del telefono
durante la guida deve essere fatto con l’uso di un
auricolare o di un telefono vivavoce, che garantirà la
sicurezza e non limiterà la mobilità dell’utente del
telefono. Se non si dispone di cuffie e si desidera
utilizzare il telefono, andare a lato della strada e
fermare l’auto. Rispettare le norme di legge relative
all’uso del cellulare durante la guida. Alcuni
componenti elettronici del veicolo, senza un’adeguata
protezione, possono essere influenzate dalle onde
telefoniche; si consiglia di utilizzare il telefono
all’interno del veicolo solo se l’antenna esterna del
veicolo è protetta. Per installare il telefono in auto,
rivolgersi a un tecnico specializzato.
20
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
HAMMER BLADE 3
—ACQUA E ALTRI LIQUIDI—
Il dispositivo è certificato IP69. Ciò significa resistenza
all’acqua e alla polvere quando tutte le guarnizioni
sono intatte e correttamente montate.
IP6x – La norma fornisce una protezione totale contro
l’ingresso di polvere.
IPx9 – La norma fornisce protezione contro un getto
d’acqua a pressione (forza esercitata sulla superficie
del dispositivo 0,9-1,2 N, temperatura dell’acqua fino a
+80°C). Getto d’acqua diretto a 0°, 30°, 60° e 90° per
30 secondi.
Non esporre intenzionalmente il dispositivo all’acqua
o ad altri liquidi, se possibile. L’acqua e altri liquidi non
hanno un effetto positivo sul funzionamento dei
componenti elettronici. Dopo l’immersione, strofinare
e asciugare il dispositivo il più presto possibile.
Il dispositivo non è resistente all’acqua salata
Assicurarsi che il cavo USB sia asciutto prima di
collegarlo alla presa di ricarica del telefono.
L’inserimento del cavo in una presa bagnata o umida
lo espone a una lenta corrosione e può causare
problemi di ricarica del telefono.
—PERSONE CON DISABILITÀ FISICHE O MENTALI E
BAMBINI—
L’apparecchio non deve essere azionato da persone
con mobilità ridotta o predisposizione mentale
(compresi i bambini), nonché da persone senza
esperienza nell’uso di apparecchiature elettroniche.
Essi possono utilizzarlo solo sotto la supervisione
delle persone responsabili della loro sicurezza. Questo
dispositivo non è un giocattolo. La scheda di memoria
e la scheda SIM sono abbastanza piccole da poter
essere ingerite da un bambino o da poter causare
soffocamento. Tenere il dispositivo e gli accessori fuori
21
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
HAMMER BLADE 3
dalla portata dei bambini.
—BATTERIE ED ACCESSORI—
Evitare di esporre la batteria a temperature molto
basse o molto alte (meno di 0°C / 32° o oltre i 40°C /
104°F). Le temperature estreme possono influire sulla
capacità e sulla durata della batteria. Evitare di
esporre la batteria a liquidi o oggetti metallici, in
quanto ciò potrebbe causare danni totali o parziali
alla batteria stessa. Utilizzare la batteria solo per lo
scopo previsto. Si prega di non distruggere,
danneggiare o gettare la batteria nel fuoco – può
essere pericoloso e causare incendi. La batteria
consumata o danneggiata deve essere collocata in un
contenitore dedicato. Caricare la batteria troppo a
lungo può causarne il danneggiamento. Pertanto un
singolo caricamento della batteria non dovrebbe
durare più 1 giorno. L’installazione di un tipo di
batteria non corretto può causare un’esplosione.
Si prega di non aprire la batteria. Smaltire la batteria
secondo le istruzioni. Scollegare sempre un
caricabatterie non utilizzato dalla rete elettrica. Nel
caso di danneggiamento del cavo caricabatterie, non
ripararlo, ma sostituirlo con uno nuovo. Utilizzare solo
accessori originali del produttore.
—SUONI—
acceso!
Per evitare danni all’udito, non utilizzare il
dispositivo ad alto volume per un lungo
periodo di tempo, e non avvicinare
all’orecchio in modo diretto il dispositivo
—VISTA—
Per evitare danni agli occhi, non guardare
da vicino il flash mentre è in funzione. Un
forte flusso luminoso può causare danni
permanenti agli occhi!
22
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
HAMMER BLADE 3
3. L’uso del manuale
L’apparecchio e gli screenshot mostrati nelle
illustrazioni di questo manuale possono differire da
quelli del prodotto stesso. Gli accessori compresi nel
kit smartphone possono differire dalle illustrazioni
incluse nel presente manuale.
Le opzioni descritte nel manuale si trovano nel
sistema Android™. Queste descrizioni possono
differire, a seconda della versione del sistema
operativo e delle applicazioni installate sul dispositivo.
Nessuna parte del presente manuale può essere
riprodotta, distribuita, tradotta o trasmessa in
qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo elettronico o
meccanico, compresa la fotocopia, registrazione o
memorizzazione in qualsiasi sistema di archiviazione
o recupero delle informazioni.
4. Informazioni importanti
La maggior parte delle applicazioni che possono
essere installate sul dispositivo sono applicazioni
mobili. Il modo di funzionamento di tali applicazioni
può essere diverso dalle controparti installate su un
personal computer. Le applicazioni installate sul
dispositivo possono variare a seconda delle specifiche
nazionali, regionali e hardware. Il produttore non è
responsabile per problemi causati da software di
terze parti. Il produttore non è responsabile di
anomalie che possono verificarsi durante la modifica
delle impostazioni del registro di sistema e la modifica
del software del sistema operativo. Tentativi di
modificare il sistema operativo possono causare
malfunzionamenti e problemi con il dispositivo e le
applicazioni. Questo può risultare in una perdita di
garanzia.
23
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
HAMMER BLADE 3
Sistema Android™
Android 10 sono diverse nuove soluzioni essenziali per
una migliore interazione tra lo smartphone e l’utente.
Il sistema è dotato di sottotitoli dal vivo, tema oscuro,
amplificatore del suono e molti miglioramenti per la
privacy e la sicurezza.
Google Play
Google Play è il tuo divertimento senza limiti. Combina
tutti i tuoi divertimenti preferiti e ti aiuta a scoprirli in
modi nuovi, sempre e ovunque. Abbiamo introdotto la
magia di Google nella musica, nei film, nella TV, nei
libri, nelle riviste, nelle app e nei giochi, in modo da
poter ottenere ogni giorno di più dai propri contenuti.
4.1 Marchi
• Google, Android, Google Play, e altri marchi sono
marchi commerciali di Google LLC.
• Oracle e Java sono marchi registrati di Oracle e/o
delle sue filiali.
• Wi-Fi® e il logo Wi-Fi sono marchi registrati di WiFi Alliance.
• Tutti gli altri marchi e copyright sono di proprietà
dei rispettivi proprietari.
Il robot Android è stato ricostruito o modificato sulla
base di un progetto creato e reso disponibile da
Google. Il suo utilizzo è soggetto ai termini e alle
condizioni descritte nel Creative Commons 3.0 Responsabilità.
24
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
HAMMER BLADE 3
Dati produttore:
mPTech Sp. z o. o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Warszawa
Polonia
Sito web: www.myphone-mobile.com
Prodotto in Cina
5. Contenuto del pacco
• Telefono cellulare HAMMER BLADE 3
• Caricabatterie (adattatore + cavo USB)
• Manuale utente
Se uno qualsiasi degli elementi sopra elencati è
mancante o danneggiato, contattare il rivenditore.
6. Parametri tecnici del telefono
Processore: Octa-Core MTK6762
Schermo: 6.2" HD+, 720x1520px IPS Gorilla Glass 3
Telecamera principale (posteriore): 48.0Mpx
Telecamera anteriore (selfie):8.0Mpx
Memoria RAM: 4 GB
Memoria interna: 64 GB
Lettore di carte: microSD (max. 128 GB)
Sistema operativo: Android 10
Doppia SIM: eSIM + nanoSIM o 2x nanoSIM (ibrida)
Connettore: USB-C
Resistenza: IP69, IK07
Connettività: NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0Ghz, GPS, Glonass,
Bluetooth 5.0
2G (GSM): 850/900/1800/1900 Mhz
UMTS: 850/900/2100 Mhz
25
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
HAMMER BLADE 3
LTE: 800/850/1800/2100/2300/2600 Mhz
Batteria: 5000mAh Express Charging
Parametri ingresso del caricabatterie: 100-240V –
0.5A, 50/60Hz
Parametri uscita del caricabatterie: 5, 7, 9V 1.67A;
12V 1.25A, 8.3W
Efficienza media durante il funzionamento (per 230V,
50hz): 77.06%
Consumo energetico a vuoto: meno di 0,3W
Peso: 245g
Dimensioni: 163.6 x 78.2 x 12mm
7. Aspetto dello smartphone
Funzione
Diodo di notifica
Sensori: di luminosità e di prossimità
Altoparlante interno
Fotocamera 8Mpx (selfie)
Obiettivi per fotocamere digitali 48Mpx
5
(principale)
6 Diodo di illuminazione / Flash
Vassoio schede SIM / microSD (sotto una
7
guarnizione impermeabile)
8 Pulsanti di controllo del volume
9 Lettore di impronte digitali
10 Pulsante programmabile
11 Pulsante di blocco / on / off
12 Touchscreen 6.2"
13 Altoparlante esterno
14 Porta USB-C multifunzione
15 Mic
26
1
2
3
4
IT
16
17
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
HAMMER BLADE 3
Pulsante SOS
Modalità di installazione delle schede SIM e
microSD – Dual SIM ibrida
8. Funzione eSIM
Per la connessione eSIM è necessaria
connessione Wi-Fi o una rete dati mobile.
una
8.1 Avvio e attivazione della scheda eSIM
Selezionare dall’elenco dei menu e avviare
l’applicazione eSIM. L’attivazione della carta avviene
scaricando il suo profilo tramite uno speciale codice
eSIM (ricevuto dal vostro operatore di rete). Potete
scansionare il codice della scheda eSIM con un lettore
di codici QR o inserirlo manualmente premendo le
icone
, che si trova nell’angolo in basso a destra
dell’applicazione. Dopo la scansione o l’inserimento
del codice, il profilo della carta si scarica
automaticamente.
Quando il profilo
viene scaricato,
appare
una
finestra con le
informazioni
della scheda e
un’icona
di
copertura di rete nella barra di stato superiore.
8.2 Spegnimento e cancellazione del profilo
Il profilo della carta può essere disattivato cliccando
sull’icona . Cliccando nuovamente sull’icona, il
profilo si riaccenderà. Quando è spenta, l’icona di
27
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
HAMMER BLADE 3
copertura scompare.
Per cancellare completamente il profilo della scheda
eSIM, selezionare il simbolo del cestino
.
Se si desidera disattivare eSIM, passare alle funzioni
avanzate nelle impostazioni del telefono e disattivare
eSIM facendo scorrere il cursore. Il telefono ritorna
quindi alla normale funzione DualSIM (2x nanoSIM).
9. Pulsanti
Menu (virtuale)
Premendolo farà apparire l’elenco delle applicazioni
aperte in cui è possibile passare da un’applicazione
all’altra, o disattivarli.
Home (virtuale)
Una rapida pressione consente di passare al desktop.
La tenuta più lunga avvia l'assistente di Google.
Indietro (virtuale)
Premendolo fa uscire dall’applicazione / tornare alla
schermata precedente.
Pulsante di blocco / on / off
• Una rapida pressione blocca / sblocca lo
schermo.
• Premere il pulsante per circa 2 sec. Causerà:
o se lo smartphone è spento - il dispositivo si
accenderà,
o se lo smartphone è acceso, sarà
visualizzato il menù che consente di
spegnere, riavviare il sistema.
Pulsanti di controllo del volume
Premerli durante una chiamata vocale per aumentare
o diminuire il volume della chiamata.
28
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
HAMMER BLADE 3
Pulsanti proggramabile
Premendo su uno smartphone sbloccato, avvia
l’applicazione fotocamera. È possibile modificarne la
funzione utilizzando il menù impostazioni.
10. Uso del touchscreen
Il touchscreen dello smartphone consente di
selezionare elementi, eseguire operazioni e utilizzare
e gesti in modo facile. Il touchscreen può essere
controllato dalle seguenti
azioni.
10.1 Toccare
Toccare una volta per avviare
un’opzione, app, menù.
10.2 Spostare
Spostare rapidamente verso
l’alto, verso il basso, a sinistra,
a destra, per scorrere l’elenco
o lo schermo.
10.3 Cliccare tre volte
Toccare
rapidamente
lo
schermo tre volte per iniziare
a zoomare – se questa
opzione è abilitata nelle
impostazioni
dello
smartphone.
10.4 Toccare e spostare
Toccare un elemento (per
esempio un’icona) e tenerlo
per circa 1 secondo per poterlo
spostare
o
eliminare,
29
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
disinstallare quell’elemento.
10.5 Scivolare fuori e
dentro
Toccare lo schermo con
due dita e scorrerle
insieme o separare per
ingrandire o rimpicciolire
una foto o una mappa.
11. Comunicazione
11.1 Esecuzione di chiamate
Per effettuare una chiamata,
HAMMER BLADE 3
toccare
l’icona
[Telefono],
sulla schermata principale o nel menù
applicazioni del sistema Android e scegliere l’icona
della tastiera
. Inserire il numero che si desidera
chiamare. Premere “portatile” posizionato in fondo
allo schermo e scegliere quale scheda SIM si desidera
utilizzare.
11.2 SMS - Messaggi
È possibile gestire e messaggi utilizzando
l’applicazione [Messaggi]
nella schermata iniziale
o nel menù applicazioni dello smartphone. Avviare
l’applicazione e toccare l’icona
, inserire il
numero di telefono, il nome del contatto o
selezionarlo dall’elenco . Quando si seleziona un
contatto, viene visualizzata la casella per introdurre il
testo del messaggio. Inserire il testo del messaggio.
Prima di inviare un messaggio di testo, è possibile
trasformarlo in un messaggio multimediale premendo
il simbolo
, situato sul lato sinistro della finestra
30
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
HAMMER BLADE 3
di contenuto e aggiungere un adesivo, foto, video,
audio o posizione. Per inviare un messaggio, premere
.
12. Manutenzione del dispositivo
Seguire le istruzioni riportate di seguito.
• Per la pulizia utilizzare solo un panno asciutto. Non
utilizzare mai alcun agente ad alta concentrazione
di acidi o alcali.
• Utilizzare solo accessori originali. La violazione di
questa regola può annullare la garanzia.
13. Corretto smaltimento delle attrezzature usate
Il dispositivo è contrassegnato dal
simbolo del contenitore di spazzatura
mobile barrato, in conformità con la
Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di
apparecchiature
elettriche
ed
elettroniche
(RAEE).
I
prodotti
contrassegnati da questo simbolo dopo la fine della
loro vita utile non devono essere smaltiti insieme ad
altri rifiuti domestici. L’utente è tenuto a smaltire le
apparecchiature elettriche ed elettroniche usate,
consegnandole in un punto designato dove tali rifiuti
pericolosi sono sottoposti a un processo di riciclaggio.
La raccolta di questo tipo di rifiuti in luoghi separati e
il corretto processo di recupero contribuiscono alla
protezione delle risorse naturali. Il corretto riciclaggio
dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
ha un effetto benefico sulla salute umana e
sull’ambiente.
Per informazioni su dove e come smaltire in sicurezza
le apparecchiature elettroniche usate contattare
l’autorità locale competente, il punto di raccolta dei
rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il
31
IT
© 2020 mPTech. Tutti I diritti riservati.
HAMMER BLADE 3
dispositivo.
14. Smaltimento corretto delle batterie usate
In conformità con la Direttiva UE
2006/66/CE, modificata dalla Direttiva
2013/56/UE sullo smaltimento della
batteria,
questo
prodotto
è
contrassegnato con il simbolo del
contenitore di spazzatura mobile barrato. Il simbolo
indica che le batterie o gli accumulatori utilizzati in
questo prodotto non devono essere smaltiti con e
normali rifiuti domestici ma trattati in conformità con
la direttiva e le normative locali. Non smaltire le
batterie insieme ai rifiuti urbani non differenziati. Gli
utenti di batteria e di batterie ricaricabili devono
utilizzare la rete di raccolta di questi elementi, che
consente la loro restituzione, riciclaggio e
smaltimento. All’interno dell’UE, la raccolta e il
riciclaggio di batteria e di batterie ricaricabili sono
soggette a procedure separate. Per saperne di più
sulle procedure di riciclaggio locali per batteria e
batterie ricaricabili, contattare l’ufficio comunale,
l’istituzione di gestione dei rifiuti o la discarica.
32
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL SMARTPHONE
HAMMER BLADE 3
1. Índice
1. Índice .................................................................................... 33
2. Seguridad .......................................................................... 34
3. Uso del manual de instrucciones ............................... 38
4. Información importante ................................................ 38
4.1 Las marcas comerciales .................................... 39
5. Contenido de la caja ...................................................... 40
6. Especificación técnica .................................................... 40
7. Aspecto del teléfono .......................................................41
8. Función eSIM .................................................................... 42
8.1 Lanzar y activar la tarjeta eSIM ..................... 42
8.2 Apagar y eliminar el perfil ............................... 42
9. Botones .............................................................................. 43
10. Uso de la pantalla táctil ..............................................44
10.1 Tocar .......................................................................44
10.2 Deslizar .................................................................44
10.3 El click triple ........................................................44
10.4 Sujetar y mover .................................................44
10.5 Deslizar hacia fuera y hacia dentro ............ 45
11. Comunicación................................................................... 45
11.1 La realización de llamadas .............................. 45
11.2 SMS - Mensajes .................................................. 45
12. Mantenimiento de los equipos ................................. 46
13. Eliminación adecuada de los residuos de equipos
................................................................................................... 46
14. Eliminación adecuada de las baterías usadas..... 47
33
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
¡NOTA!
Declaración
El fabricante no se hace La versión del software
responsable de las
puede actualizarse sin
consecuencias de
aviso previo. El
situaciones causadas por
representante del
el uso inadecuado del
fabricante se reserva el
teléfono o por el
derecho de decidir
incumplimiento de las
sobre la interpretación
instrucciones del manual
correcta de este
de usuario.
manual.
2. Seguridad
—NO ARRIESGUE—
Todos los dispositivos inalámbricos pueden ser
susceptibles a interferencias, que a su vez pueden
afectar a la calidad de la conexión. No encienda el
dispositivo en lugares donde esté prohibido el uso del
teléfono móvil o cuando pueda causar interferencias
u otros peligros. Siempre cumpla con todas las
prohibiciones, reglas y advertencias proporcionadas
por el personal del lugar donde usted se encuentra.
—RESTRICCIONES DE USO—
La conectividad inalámbrica Wi-Fi utiliza la
banda de 2.4GHz y la banda de 5GHz. En el
territorio de la Unión Europea no se permite
el uso de la banda Wi-Fi de 5 GHz al aire libre.
En los lugares donde se utiliza el equipo, se
deben respetar las normativas nacionales y locales.
—SERVICIO PROFESIONAL—
Este producto puede ser reparado únicamente por el
servicio técnico cualificado del fabricante o por un
centro de servicio técnico autorizado. La reparación
del dispositivo por un servicio técnico no cualificado o
34
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
no autorizado puede provocar daños en el dispositivo
y anular la garantía.
—GASOLINERAS—
No utilice el teléfono al repostar en una gasolinera o
cerca de productos químicos.
¡NOTA! En lugares con riesgo de explosión (p. ej.
gasolineras, fábricas de productos químicos, etc.) es
recomendable apagar el teléfono. Lea la normativa
sobre el uso de equipos GSM en estos lugares.
—AGUA Y OTROS LÍQUIDOS—
El dispositivo tiene el certificado de protección IP69.
Esto supone resistencia al agua y al polvo cuando
todas las juntas están intactas y correctamente
ajustadas.
IP6x - Esta norma proporciona una protección total
contra la entrada de polvo.
IPx9 - Esta norma proporciona una protección contra
la inundación con un chorro de agua a presión
(ejercido sobre la superficie del dispositivo con una
fuerza de 0,9-1,2 N y una temperatura del agua de
hasta +80°C). El chorro de agua dirigido con ángulos
de 0°, 30°, 60° y 90° durante 30 segundos.
En la medida de lo posible, no expongas el dispositivo
al agua u otros líquidos deliberadamente. El agua y
otros líquidos no tienen un efecto positivo en el
funcionamiento de los componentes electrónicos.
Después de mojar el dispositivo, límpialo y sécalo
cuanto antes.
El dispositivo no es resistente al agua salada
Asegúrese de que el cable USB esté seco antes de
conectarlo a la toma de carga del teléfono. Si conecta
el cable a una toma húmeda o mojada, lo expone a
una corrosión lenta que puede causar problemas para
cargar el teléfono.
35
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
—SEGURIDAD VIAL—
Aparte de las situaciones de emergencia, el teléfono
debe utilizarse mientras se conduce con un auricular
o un equipo de manos libres que garantice la
seguridad y no restrinja la movilidad del usuario del
teléfono. Si no tiene auriculares pero quiere usar el
teléfono, párese a un lado de la carretera y detenga
el coche. Preste atención a las normas legales
relativas al uso de teléfonos móviles durante la
conducción. Ciertos componentes electrónicos del
coche, sin la protección adecuada, pueden estar
expuestos a las ondas emitidas por el teléfono; es
aconsejable utilizar el teléfono en el coche siempre y
cuando la antena externa del vehículo esté protegida.
Utilice los servicios de un especialista para instalar el
teléfono en su coche.
—BATERÍAS Y ACCESORIOS—
Evite exponer el acumulador a temperaturas muy
bajas o muy altas (por debajo de 0°C / 32°F o por
encima de 40°C / 104°F). Las temperaturas extremas
pueden afectar a la capacidad de la batería y a su
duración. Evite exponer la batería al contacto con
líquidos y objetos metálicos, ya que esto puede
provocar daños totales o parciales en la batería.
Utilice la batería sólo para el uso previsto. No
destruya, dañe o deseche la batería en el fuego - esto
puede ser peligroso y causar un incendio. Una batería
desgastada o dañada debe colocarse en un recipiente
especial. La sobrecarga de la batería puede causar
daños en la misma. Por lo tanto, no cargue la batería
durante más de un día a la vez. La instalación de un
tipo de batería inapropiada puede provocar una
explosión.
No abra la batería. Deseche la batería de acuerdo con
las instrucciones. Cuando no esté en uso, desconecte
36
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
el cargador de la fuente de alimentación. Si el cable
del cargador está dañado, no lo repare sino que
sustituya el cargador por uno nuevo. Utilice
únicamente accesorios originales del fabricante.
—PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS O
MENTALES Y NIÑOS—
El dispositivo no debe ser utilizado por personas
(incluidos los niños) con movilidad o aptitud mental
reducidas, ni por personas sin experiencia en el
manejo de equipos electrónicos. Podrán utilizarlo
únicamente bajo el control de las personas
responsables de su seguridad. El dispositivo no es un
juguete. La tarjeta de memoria y la tarjeta SIM son lo
suficientemente pequeñas como para ser tragadas
por un niño o provocar su asfixia. Mantenga el
dispositivo y sus accesorios fuera del alcance de los
niños.
—LLAMADAS DE EMERGENCIA—
Las llamadas de emergencia desde el teléfono
pueden ser imposibles en ciertas áreas o
circunstancias. Se recomienda encontrar una forma
alternativa de notificar a los servicios de rescate
cuando se dirijan a dichas zonas.
—SONIDOS—
Para evitar daños en el oído, no utilice el
dispositivo a un volumen alto durante un
período de tiempo prolongado, ni lo
coloque directamente en el oído!
—VISTA—
Para evitar daños a su vista, no mire de
cerca el flash mientras esté en
funcionamiento. Un rayo de luz fuerte
puede causar daño permanente a la vista!
37
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
3. Uso del manual de instrucciones
El dispositivo y las capturas de pantalla mostradas en
las ilustraciones de este manual pueden diferir de las
del producto real. Los accesorios incluidos en el kit de
su smartphone pueden tener un aspecto diferente al
de las ilustraciones de este manual.
En el manual del usuario se describieron las opciones
disponibles en el sistema Android™. Estas opciones
pueden variar dependiendo de la versión del sistema
operativo y de las aplicaciones que se instalarán en el
dispositivo.
Sin la autorización previa y por escrito del fabricante
no está permitida la reproducción, distribución,
traducción o transmisión de parte alguna del
presente manual en cualquier forma o utilizando
cualquier medio electrónico o mecánico, incluso
fotocopiando, registrando o almacenando en
cualquier sistema de almacenamiento y facilitación de
información.
4. Información importante
La mayoría de las aplicaciones que se pueden instalar
en el dispositivo son aplicaciones móviles. El
funcionamiento de estas aplicaciones puede diferir de
sus equivalentes para la instalación en un ordenador
personal. Las aplicaciones instaladas en el dispositivo
pueden variar según el país, la región y las
características técnicas del equipo. El fabricante no es
responsable de ningún problema causado por el
software de otras empresas. El fabricante no se hace
responsable de las irregularidades que puedan ocurrir
durante la edición de la configuración del registro y la
modificación del software del sistema operativo. Los
intentos de modificar el sistema operativo pueden
provocar un mal funcionamiento del dispositivo y de
las aplicaciones y anular la garantía.
38
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
El sistema Android™
Android 10 son varias soluciones nuevas que son
esenciales para una mejor interacción entre el
teléfono inteligente y el usuario. El sistema está
equipado con subtítulos en vivo, tema oscuro,
amplificador de sonido y muchas mejoras de
privacidad y seguridad..
Google Play
Google Play es tu entretenimiento ilimitado. Combina
todos tus entretenimientos favoritos y te ayuda a
descubrirlos de nuevas maneras, siempre y en todas
partes. Hemos introducido la magia de Google en la
música, las películas, la televisión, los libros, las
revistas, las aplicaciones y los juegos para que puedas
sacar más provecho de tu contenido cada día..
4.1 Las marcas comerciales
• Google, Android, Google Play y otras marcas son
marcas comerciales de Google LLC.
• Oracle y Java son marcas registradas de Oracle
y/o sus filiales.
• Wi-Fi® y el logotipo Wi-Fi son marcas registradas
de Wi-Fi Alliance.
• Todas las demás marcas comerciales y derechos
de autor son propiedad de sus respectivos
dueños.
El robot Android ha sido reconstruido o modificado a
base de un proyecto creado y difundido por Google.
Su uso está sujeto a los términos y condiciones
descritos en el Creative Commons 3.0 Reconocimiento de autoría.
39
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
Los datos del fabricante:
mPTech Sp. z o. o.
C/ Nowogrodzka 31
00-511 Varsovia
Polonia
Página web: www.myphone-mobile.com
Fabricado en China
5. Contenido de la caja
• Teléfono móvil HAMMER BLADE 3
• Cargador de corriente (adaptador + cable USB)
• Manual de instrucciones
Si alguno de los artículos anteriores falta o está
dañado, póngase en contacto con su distribuidor.
6. Especificación técnica
Procesador: Octa-Core MTK6762
Pantalla: 6.2" HD+, 720 x 1520px IPS Gorilla Glass 3
Cámara principal (trasera): 48.0Mpx
Cámara frontal (selfie):8.0Mpx
Memoria RAM: 4 GB
Memoria interna: 64 GB
Lector de tarjetas: microSD (max. 128 GB)
Sistema operativo: Android 10
Dual SIM: eSIM + nanoSIM o 2x nanoSIM (híbrido)
Conector: USB-C
Resistencia: IP69, IK07
Comunicación: NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0Ghz, GPS,
Glonass, Bluetooth 5.0
2G (GSM): 850/900/1800/1900 Mhz
UMTS: 850/900/2100 Mhz
LTE: 800/850/1800/2100/2300/2600 Mhz
40
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
Batería: 5000mAh Express Charging
Parámetros de entrada del cargador: 100-240V –
0.5A, 50/60Hz
Parámetros de salida del cargador: 5, 7, 9V 1.67A;
12V 1.25A, 8.3W
Eficiencia media durante el funcionamiento (para
230V, 50hz): 77.06%
Consumo de energía en estado sin carga: menos de
0,3W
Peso: 245g
Dimensiones: 163.6 x 78.2 x 12mm
7. Aspecto del teléfono
La función
Diodo de notificación
Sensores: luz y proximidad
Altavoz interno
Lente de la cámara digital 8Mpx (selfie)
Lentes de cámara digital de 48Mpx (principal)
Diodo de iluminación / Flash
7 Bandeja para tarjetas SIM / microSD (bajo un
sello impermeable)
8 Botones de subir/bajar el volumen
9 Lector de huellas dactilares
10 Botón programable
11 Botón de encendido /apagado / bloqueo
12 Pantalla táctil 6.2"
13 Altavoz externo
14 Puerto USB-C multifuncional
15 El micrófono
16 Botón SOS
1
2
3
4
5
6
41
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
17
Formas de instalar tarjetas SIM y microSD - Dual
SIM híbrido
8. Función eSIM
Se requiere una conexión Wi-Fi o de red de datos
móviles para la conexión eSIM.
8.1 Lanzar y activar la tarjeta eSIM
Elija del menú y abra la aplicación eSIM. La tarjeta se
activa a través de descargar su perfil introduciendo el
código dedicado de eSIM (facilitado por el operador).
Puede escanear el código de la tarjeta eSIM o
introducirlo a mano tocando el icono
, que se
encuentra abajo a la derecha. Una vez escaneado o
introducido el código el perfil de la tarjeta se
descargará automáticamente.
Una
vez
descargado el
perfil, aparecerá
información
sobre la tarjeta
y el icono de cobertura en la barra de estado.
8.2 Apagar y eliminar el perfil
Puede apagar el perfil pulsando el icono . Pulsar el
icono una vez más resultará en reactivar el perfil. El
icono de cobertura desaparece cuando el perfil está
apagado.
Eliga el icono de basura para eliminar el perfil eSIM
del dispositivo
.
Si quiere apagar la función eSIM vaya a las funciones
42
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
avanzadas en los ajustes y apague la función eSIM.
Una vez apagada la función, el móvil volverá a su
configuración normal DualSIM (2x nanoSIM).
9. Botones
Menú (virtual)
Pulsándolo se activará la lista de aplicaciones
abiertas, y puede cambiar entre ellas o desactivarlas
allí.
Inicio (virtual)
Con una pulsación breve se pasa a la pantalla de
inicio. Si se mantiene más tiempo, el Asistente de
Google se pone en marcha.
Atrás (virtual)
Pulsar la tecla sirve para salir de la aplicación / volver
a la pantalla anterior.
Botón de encendido /apagado / bloqueo
• Una pulsación corta bloquea / desbloquea la
pantalla.
• Pulsar y mantener pulsada la tecla durante
aprox. 2 seg. provoca:
o si el smartphone está apagado - encender
el dispositivo,
o si el smartphone está encendido - llamar un
menú para apagar el dispositivo, reiniciar el
sistema.
Botones de subir y bajar el volumen
Pulsar durante una llamada aumenta o disminuye el
volumen del sonido de la llamada.
Botones Programable
Al pulsarlo en un smartphone desbloqueado se inicia
la aplicación de cámara. Se puede cambiar su función
utilizando el menú de configuración.
43
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
10. Uso de la pantalla táctil
La pantalla táctil del smartphone le permite
seleccionar
fácilmente
elementos,
realizar
operaciones y gestos. Puede controlar la pantalla
táctil con las siguientes
acciones.
10.1 Tocar
Toque una vez para
iniciar
una
opción,
aplicación o menú.
10.2 Deslizar
Mueva
rápidamente
hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha para
desplazar la lista o
pantalla.
10.3 El click triple
Toque rápidamente la
pantalla tres veces para
agrandar la imagen si la
opción está activada en
la configuración de su
smartphone.
10.4 Sujetar y mover
Toque y mantenga
presionado un elemento
(por ejemplo, un icono) durante aproximadamente 1
segundo para poder moverlo o desplazarlo a la
eliminación o la desinstalación.
44
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
10.5 Deslizar hacia fuera y
hacia dentro
Toque la pantalla con dos
dedos y deslícelos hacia
fuera o hacia dentro para
agrandar o disminuir una
foto o un mapa.
11. Comunicación
11.1 La realización de llamadas
Para realizar una llamada, toque el icono [Teléfono]
en la pantalla de inicio o en el menú de
aplicaciones de Android y seleccione el icono del
teclado
. Introduzca el número al que desea
llamar. Pulse el „auricular „ en la parte inferior de la
pantalla y seleccione la tarjeta SIM con la que desea
realizar una llamada de voz.
11.2 SMS - Mensajes
Para administrar los mensajes utilice [Mensajes]
que se encuentra en la pantalla de inicio o en el menú
de la aplicación del smartphone. Inicie la aplicación y
toque el icono
, introduzca el número de
teléfono, el nombre del contacto o selecciónelo de la
lista. Al seleccionar un contacto, aparece un campo
para introducir el texto del mensaje. Introduzca el
contenido del mensaje.
Antes de enviar un mensaje de texto, puede cambiarlo
por un mensaje multimedia pulsando el símbolo
, situado en el lado izquierdo de la ventana de
45
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
contenido y añadir una pegatina, foto, vídeo, audio o
ubicación. Para enviar un mensaje pulse
.
12. Mantenimiento de los equipos
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones.
• Utilice sólo un paño seco para limpiar el dispositivo.
No utilice productos con una alta concentración de
ácidos o alcalinos.
• Utilice sólo accesorios originales. La ruptura de esta
regla puede anular la garantía.
13. Eliminación adecuada de los residuos de equipos
Este dispositivo está marcado con el
símbolo del contenedor de basura
tachado de acuerdo con la Directiva
Europea 2012/19/UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (Waste
Electrical and Electronic Equipment WEEE). Los productos marcados con este símbolo no
deben desecharse o eliminarse con otros residuos
domésticos una vez finalizada su vida útil. El usuario
está obligado a eliminar los residuos de equipos
eléctricos y electrónicos, entregándolos en un punto
designado en el que dichos residuos peligrosos son
reciclados.
La recogida de este tipo de residuos en lugares
separados y el correcto proceso de recuperación de
los mismos contribuyen a la protección de los recursos
naturales. El reciclaje adecuado de los residuos de
equipos eléctricos y electrónicos tiene un impacto
positivo en la salud humana y el medio ambiente.
Para obtener información sobre dónde y cómo
deshacerse de los residuos de equipos electrónicos de
forma respetuosa con el medio ambiente el usuario
debe ponerse en contacto con la autoridad local
46
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservadosHAMMER BLADE 3
competente, el punto de recogida de residuos o el
punto de venta en el que adquirió el equipo.
14. Eliminación adecuada de las baterías usadas
De acuerdo con la directiva 2006/66/EC
de la UE, modificada por la Directiva
2013/56/UE sobre la eliminación de
acumuladores, este producto está
marcado con un símbolo de contenedor
de basura tachado. Este símbolo indica que las pilas
o acumuladores utilizados en este producto no deben
desecharse junto con la basura doméstica normal,
sino que deben tratarse de acuerdo con la directiva y
las normativas locales. No elimine las baterías junto
con los residuos municipales no clasificados. Los
usuarios de pilas y acumuladores deben utilizar una
red de recogida accesible que les permita devolver,
reciclar y eliminar estos artículos. En el territorio de la
UE, la recogida y el reciclaje de pilas y acumuladores
están sujetos a procedimientos separados. Para
obtener más información sobre los procedimientos de
reciclaje de pilas y acumuladores en su zona, póngase
en contacto con su ayuntamiento, con la autoridad
responsable de la gestión de residuos o con un
vertedero.
47
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER BLADE 3
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL SMARTPHONE
HAMMER BLADE 3
1. Índice
1. Índice .................................................................................... 33
2. Seguridad .......................................................................... 34
3. Uso del manual de instrucciones ............................... 38
4. Información importante ................................................ 38
4.1 Las marcas comerciales .................................... 39
5. Contenido de la caja ...................................................... 40
6. Especificación técnica .................................................... 40
7. Aspecto del teléfono .......................................................41
8. Función eSIM .................................................................... 42
8.1 Lanzar y activar la tarjeta eSIM ..................... 42
8.2 Apagar y eliminar el perfil ............................... 42
9. Botones .............................................................................. 43
10. Uso de la pantalla táctil ..............................................44
10.1 Tocar .......................................................................44
10.2 Deslizar .................................................................44
10.3 El click triple ........................................................44
10.4 Sujetar y mover .................................................44
10.5 Deslizar hacia fuera y hacia dentro ............ 45
11. Comunicación................................................................... 45
11.1 La realización de llamadas .............................. 45
11.2 SMS - Mensajes .................................................. 45
12. Mantenimiento de los equipos ................................. 46
13. Eliminación adecuada de los residuos de equipos
................................................................................................... 46
14. Eliminación adecuada de las baterías usadas..... 47
48
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
¡NOTA!
HAMMER BLADE 3
Declaración
El fabricante no se hace La versión del software
responsable de las
puede actualizarse sin
consecuencias de
aviso previo. El
situaciones causadas por
representante del
el uso inadecuado del
fabricante se reserva el
teléfono o por el
derecho de decidir
incumplimiento de las
sobre la interpretación
instrucciones del manual
correcta de este
de usuario.
manual.
2. Seguridad
—NO ARRIESGUE—
Todos los dispositivos inalámbricos pueden ser
susceptibles a interferencias, que a su vez pueden
afectar a la calidad de la conexión. No encienda el
dispositivo en lugares donde esté prohibido el uso del
teléfono móvil o cuando pueda causar interferencias
u otros peligros. Siempre cumpla con todas las
prohibiciones, reglas y advertencias proporcionadas
por el personal del lugar donde usted se encuentra.
—RESTRICCIONES DE USO—
La conectividad inalámbrica Wi-Fi utiliza la
banda de 2.4GHz y la banda de 5GHz. En el
territorio de la Unión Europea no se permite
el uso de la banda Wi-Fi de 5 GHz al aire libre.
En los lugares donde se utiliza el equipo, se
deben respetar las normativas nacionales y locales.
—SERVICIO PROFESIONAL—
Este producto puede ser reparado únicamente por el
servicio técnico cualificado del fabricante o por un
centro de servicio técnico autorizado. La reparación
49
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER BLADE 3
del dispositivo por un servicio técnico no cualificado o
no autorizado puede provocar daños en el dispositivo
y anular la garantía.
—GASOLINERAS—
No utilice el teléfono al repostar en una gasolinera o
cerca de productos químicos.
¡NOTA! En lugares con riesgo de explosión (p. ej.
gasolineras, fábricas de productos químicos, etc.) es
recomendable apagar el teléfono. Lea la normativa
sobre el uso de equipos GSM en estos lugares.
—AGUA Y OTROS LÍQUIDOS—
El dispositivo tiene el certificado de protección IP69.
Esto supone resistencia al agua y al polvo cuando
todas las juntas están intactas y correctamente
ajustadas.
IP6x - Esta norma proporciona una protección total
contra la entrada de polvo.
IPx9 - Esta norma proporciona una protección contra
la inundación con un chorro de agua a presión
(ejercido sobre la superficie del dispositivo con una
fuerza de 0,9-1,2 N y una temperatura del agua de
hasta +80°C). El chorro de agua dirigido con ángulos
de 0°, 30°, 60° y 90° durante 30 segundos.
En la medida de lo posible, no expongas el dispositivo
al agua u otros líquidos deliberadamente. El agua y
otros líquidos no tienen un efecto positivo en el
funcionamiento de los componentes electrónicos.
Después de mojar el dispositivo, límpialo y sécalo
cuanto antes.
El dispositivo no es resistente al agua salada
Asegúrese de que el cable USB esté seco antes de
50
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER BLADE 3
conectarlo a la toma de carga del teléfono. Si conecta
el cable a una toma húmeda o mojada, lo expone a
una corrosión lenta que puede causar problemas para
cargar el teléfono.
—SEGURIDAD VIAL—
Aparte de las situaciones de emergencia, el teléfono
debe utilizarse mientras se conduce con un auricular
o un equipo de manos libres que garantice la
seguridad y no restrinja la movilidad del usuario del
teléfono. Si no tiene auriculares pero quiere usar el
teléfono, párese a un lado de la carretera y detenga
el coche. Preste atención a las normas legales
relativas al uso de teléfonos móviles durante la
conducción. Ciertos componentes electrónicos del
coche, sin la protección adecuada, pueden estar
expuestos a las ondas emitidas por el teléfono; es
aconsejable utilizar el teléfono en el coche siempre y
cuando la antena externa del vehículo esté protegida.
Utilice los servicios de un especialista para instalar el
teléfono en su coche.
—BATERÍAS Y ACCESORIOS—
Evite exponer el acumulador a temperaturas muy
bajas o muy altas (por debajo de 0°C / 32°F o por
encima de 40°C / 104°F). Las temperaturas extremas
pueden afectar a la capacidad de la batería y a su
duración. Evite exponer la batería al contacto con
líquidos y objetos metálicos, ya que esto puede
provocar daños totales o parciales en la batería.
Utilice la batería sólo para el uso previsto. No
destruya, dañe o deseche la batería en el fuego - esto
puede ser peligroso y causar un incendio. Una batería
desgastada o dañada debe colocarse en un recipiente
especial. La sobrecarga de la batería puede causar
daños en la misma. Por lo tanto, no cargue la batería
51
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER BLADE 3
durante más de un día a la vez. La instalación de un
tipo de batería inapropiada puede provocar una
explosión.
No abra la batería. Deseche la batería de acuerdo con
las instrucciones. Cuando no esté en uso, desconecte
el cargador de la fuente de alimentación. Si el cable
del cargador está dañado, no lo repare sino que
sustituya el cargador por uno nuevo. Utilice
únicamente accesorios originales del fabricante.
—PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS O
MENTALES Y NIÑOS—
El dispositivo no debe ser utilizado por personas
(incluidos los niños) con movilidad o aptitud mental
reducidas, ni por personas sin experiencia en el
manejo de equipos electrónicos. Podrán utilizarlo
únicamente bajo el control de las personas
responsables de su seguridad. El dispositivo no es un
juguete. La tarjeta de memoria y la tarjeta SIM son lo
suficientemente pequeñas como para ser tragadas
por un niño o provocar su asfixia. Mantenga el
dispositivo y sus accesorios fuera del alcance de los
niños.
—LLAMADAS DE EMERGENCIA—
Las llamadas de emergencia desde el teléfono
pueden ser imposibles en ciertas áreas o
circunstancias. Se recomienda encontrar una forma
alternativa de notificar a los servicios de rescate
cuando se dirijan a dichas zonas.
—SONIDOS—
Para evitar daños en el oído, no utilice el
dispositivo a un volumen alto durante un
período de tiempo prolongado, ni lo
coloque directamente en el oído!
—VISTA—
52
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER BLADE 3
Para evitar daños a su vista, no mire de
cerca el flash mientras esté en
funcionamiento. Un rayo de luz fuerte
puede causar daño permanente a la vista!
3. Uso del manual de instrucciones
El dispositivo y las capturas de pantalla mostradas en
las ilustraciones de este manual pueden diferir de las
del producto real. Los accesorios incluidos en el kit de
su smartphone pueden tener un aspecto diferente al
de las ilustraciones de este manual.
En el manual del usuario se describieron las opciones
disponibles en el sistema Android™. Estas opciones
pueden variar dependiendo de la versión del sistema
operativo y de las aplicaciones que se instalarán en el
dispositivo.
Sin la autorización previa y por escrito del fabricante
no está permitida la reproducción, distribución,
traducción o transmisión de parte alguna del
presente manual en cualquier forma o utilizando
cualquier medio electrónico o mecánico, incluso
fotocopiando, registrando o almacenando en
cualquier sistema de almacenamiento y facilitación de
información.
4. Información importante
La mayoría de las aplicaciones que se pueden instalar
en el dispositivo son aplicaciones móviles. El
funcionamiento de estas aplicaciones puede diferir de
sus equivalentes para la instalación en un ordenador
personal. Las aplicaciones instaladas en el dispositivo
pueden variar según el país, la región y las
características técnicas del equipo. El fabricante no es
responsable de ningún problema causado por el
software de otras empresas. El fabricante no se hace
53
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER BLADE 3
responsable de las irregularidades que puedan ocurrir
durante la edición de la configuración del registro y la
modificación del software del sistema operativo. Los
intentos de modificar el sistema operativo pueden
provocar un mal funcionamiento del dispositivo y de
las aplicaciones y anular la garantía.
El sistema Android™
Android 10 son varias soluciones nuevas que son
esenciales para una mejor interacción entre el
teléfono inteligente y el usuario. El sistema está
equipado con subtítulos en vivo, tema oscuro,
amplificador de sonido y muchas mejoras de
privacidad y seguridad..
Google Play
Google Play es tu entretenimiento ilimitado. Combina
todos tus entretenimientos favoritos y te ayuda a
descubrirlos de nuevas maneras, siempre y en todas
partes. Hemos introducido la magia de Google en la
música, las películas, la televisión, los libros, las
revistas, las aplicaciones y los juegos para que puedas
sacar más provecho de tu contenido cada día..
4.1 Las marcas comerciales
• Google, Android, Google Play y otras marcas son
marcas comerciales de Google LLC.
• Oracle y Java son marcas registradas de Oracle
y/o sus filiales.
• Wi-Fi® y el logotipo Wi-Fi son marcas registradas
de Wi-Fi Alliance.
• Todas las demás marcas comerciales y derechos
de autor son propiedad de sus respectivos
dueños.
54
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER BLADE 3
El robot Android ha sido reconstruido o modificado a
base de un proyecto creado y difundido por Google.
Su uso está sujeto a los términos y condiciones
descritos en el Creative Commons 3.0 Reconocimiento de autoría.
Los datos del fabricante:
mPTech Sp. z o. o.
C/ Nowogrodzka 31
00-511 Varsovia
Polonia
Página web: www.myphone-mobile.com
Fabricado en China
5. Contenido de la caja
• Teléfono móvil HAMMER BLADE 3
• Cargador de corriente (adaptador + cable USB)
• Manual de instrucciones
Si alguno de los artículos anteriores falta o está
dañado, póngase en contacto con su distribuidor.
6. Especificación técnica
Procesador: Octa-Core MTK6762
Pantalla: 6.2" HD+, 720x1520px IPS Gorilla Glass 3
Cámara principal (trasera): 48.0Mpx
Cámara frontal (selfie):8.0Mpx
Memoria RAM: 4 GB
Memoria interna: 64 GB
Lector de tarjetas: microSD (max. 128 GB)
Sistema operativo: Android 10
Dual SIM: eSIM + nanoSIM o 2x nanoSIM (híbrido)
55
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER BLADE 3
Conector: USB-C
Resistencia: IP69, IK07
Comunicación: NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0Ghz, GPS,
Glonass, Bluetooth 5.0
2G (GSM): 850/900/1800/1900 Mhz
UMTS: 850/900/2100 Mhz
LTE: 800/850/1800/2100/2300/2600 Mhz
Batería: 5000mAh Express Charging
Parámetros de entrada del cargador: 100-240V –
0.5A, 50/60Hz
Parámetros de salida del cargador: 5, 7, 9V 1.67A;
12V 1.25A, 8.3W
Eficiencia media durante el funcionamiento (para
230V, 50hz): 77.06%
Consumo de energía en estado sin carga: menos de
0,3W
Peso: 245g
Dimensiones: 163.6 x 78.2 x 12mm
7. Aspecto del teléfono
1
2
3
4
5
6
7
La función
Diodo de notificación
Sensores: luz y proximidad
Altavoz interno
Lente de la cámara digital 8Mpx (selfie)
Lentes de cámara digital de 48Mpx (principal)
Diodo de iluminación / Flash
Bandeja para tarjetas SIM / microSD (bajo un sello
impermeable)
56
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
HAMMER BLADE 3
Botones de subir/bajar el volumen
Lector de huellas dactilares
Botón programable
Botón de encendido /apagado / bloqueo
Pantalla táctil 6.2"
Altavoz externo
Puerto USB-C multifuncional
El micrófono
Botón SOS
Formas de instalar tarjetas SIM y microSD - Dual SIM
híbrido
8. Función eSIM
Se requiere una conexión Wi-Fi o de red de datos
móviles para la conexión eSIM.
8.1 Lanzar y activar la tarjeta eSIM
Elija del menú y abra la aplicación eSIM. La tarjeta se
activa a través de descargar su perfil introduciendo el
código dedicado de eSIM (facilitado por el operador).
Puede escanear el código de la tarjeta eSIM o
introducirlo a mano tocando el icono
, que se
encuentra abajo a la derecha. Una vez escaneado o
introducido el código el perfil de la tarjeta se
descargará automáticamente.
57
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER BLADE 3
Una vez descargado
el perfil, aparecerá
información sobre la
tarjeta y el icono de
cobertura en la barra
de estado.
8.2 Apagar y eliminar el perfil
Puede apagar el perfil pulsando el icono . Pulsar el
icono una vez más resultará en reactivar el perfil. El
icono de cobertura desaparece cuando el perfil está
apagado.
Eliga el icono de basura para eliminar el perfil eSIM
del dispositivo
.
Si quiere apagar la función eSIM vaya a las funciones
avanzadas en los ajustes y apague la función eSIM.
Una vez apagada la función, el móvil volverá a su
configuración normal DualSIM (2x nanoSIM).
9. Botones
Menú (virtual)
Pulsándolo se activará la lista de aplicaciones
abiertas, y puede cambiar entre ellas o desactivarlas
allí.
Inicio (virtual)
Con una pulsación breve se pasa a la pantalla de
inicio. O Assistente Google começa a ser mantido
durante mais tempo
Atrás (virtual)
Pulsar la tecla sirve para salir de la aplicación / volver
a la pantalla anterior.
58
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER BLADE 3
Botón de encendido /apagado / bloqueo
• Una pulsación corta bloquea / desbloquea la
pantalla.
• Pulsar y mantener pulsada la tecla durante
aprox. 2 seg. provoca:
o si el smartphone está apagado - encender
el dispositivo,
o si el smartphone está encendido - llamar un
menú para apagar el dispositivo, reiniciar el
sistema.
Botones de subir y bajar el volumen
Pulsar durante una llamada aumenta o disminuye el
volumen del sonido de la llamada.
Botones programmable
Al pulsarlo en un smartphone desbloqueado se inicia
la aplicación de cámara. Se puede cambiar su función
utilizando el menú de configuración.
10. Uso de la pantalla táctil
La pantalla táctil del smartphone le permite
seleccionar
fácilmente
elementos,
realizar
operaciones y gestos. Puede controlar la pantalla
táctil con las siguientes
acciones.
10.1 Tocar
Toque una vez para
iniciar
una
opción,
aplicación o menú.
59
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER BLADE 3
10.2 Deslizar
Mueva
rápidamente
hacia
arriba,
abajo,
izquierda o derecha para
desplazar la lista o
pantalla.
10.3 El click triple
Toque rápidamente la
pantalla tres veces para
agrandar la imagen si la
opción está activada en
la configuración de su smartphone.
10.4 Sujetar y mover
Toque
y
mantenga
presionado un elemento
(por ejemplo, un icono)
durante
aproximadamente
1
segundo para poder
moverlo o desplazarlo a la eliminación o la
desinstalación.
10.5 Deslizar hacia fuera y
hacia dentro
Toque la pantalla con dos
dedos y deslícelos hacia
fuera o hacia dentro para
agrandar o disminuir una
foto o un mapa.
60
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER BLADE 3
11. Comunicación
11.1 La realización de llamadas
Para realizar una llamada, toque el icono [Teléfono]
en la pantalla de inicio o en el menú de
aplicaciones de Android y seleccione el icono del
teclado
. Introduzca el número al que desea
llamar. Pulse el „auricular „ en la parte inferior de la
pantalla y seleccione la tarjeta SIM con la que desea
realizar una llamada de voz.
11.2 SMS - Mensajes
Para administrar los mensajes utilice [Mensajes]
que se encuentra en la pantalla de inicio o en el menú
de la aplicación del smartphone. Inicie la aplicación y
toque el icono
, introduzca el número de
teléfono, el nombre del contacto o selecciónelo de la
lista. Al seleccionar un contacto, aparece un campo
para introducir el texto del mensaje. Introduzca el
contenido del mensaje.
Antes de enviar un mensaje de texto, puede cambiarlo
por un mensaje multimedia pulsando el símbolo
, situado en el lado izquierdo de la ventana de
contenido y añadir una pegatina, foto, vídeo, audio o
ubicación. Para enviar un mensaje pulse
.
12. Mantenimiento de los equipos
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones.
• Utilice sólo un paño seco para limpiar el dispositivo.
61
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER BLADE 3
No utilice productos con una alta concentración de
ácidos o alcalinos.
• Utilice sólo accesorios originales. La ruptura de esta
regla puede anular la garantía.
13. Eliminación adecuada de los residuos de equipos
Este dispositivo está marcado con el
símbolo del contenedor de basura
tachado de acuerdo con la Directiva
Europea 2012/19/UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (Waste
Electrical and Electronic Equipment WEEE). Los productos marcados con este símbolo no
deben desecharse o eliminarse con otros residuos
domésticos una vez finalizada su vida útil. El usuario
está obligado a eliminar los residuos de equipos
eléctricos y electrónicos, entregándolos en un punto
designado en el que dichos residuos peligrosos son
reciclados.
La recogida de este tipo de residuos en lugares
separados y el correcto proceso de recuperación de
los mismos contribuyen a la protección de los recursos
naturales. El reciclaje adecuado de los residuos de
equipos eléctricos y electrónicos tiene un impacto
positivo en la salud humana y el medio ambiente.
Para obtener información sobre dónde y cómo
deshacerse de los residuos de equipos electrónicos de
forma respetuosa con el medio ambiente el usuario
debe ponerse en contacto con la autoridad local
competente, el punto de recogida de residuos o el
punto de venta en el que adquirió el equipo.
62
PT © 2020 mPTech. Todos os direitos reservados
HAMMER BLADE 3
14. Eliminación adecuada de las baterías usadas
De acuerdo con la directiva 2006/66/EC
de la UE, modificada por la Directiva
2013/56/UE sobre la eliminación de
acumuladores, este producto está
marcado con un símbolo de contenedor
de basura tachado. Este símbolo indica que las pilas
o acumuladores utilizados en este producto no deben
desecharse junto con la basura doméstica normal,
sino que deben tratarse de acuerdo con la directiva y
las normativas locales. No elimine las baterías junto
con los residuos municipales no clasificados. Los
usuarios de pilas y acumuladores deben utilizar una
red de recogida accesible que les permita devolver,
reciclar y eliminar estos artículos. En el territorio de la
UE, la recogida y el reciclaje de pilas y acumuladores
están sujetos a procedimientos separados. Para
obtener más información sobre los procedimientos de
reciclaje de pilas y acumuladores en su zona, póngase
en contacto con su ayuntamiento, con la autoridad
responsable de la gestión de residuos o con un
vertedero.
63
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
MODE D’EMPLOI DU TÉLÉPHONE
HAMMER BLADE 3
1. Table des matières
1. Table des matières .......................................................... 64
2. Sécurité .............................................................................. 65
3. Utilisation du mode d’emploi ...................................... 69
4. Informations importantes ............................................ 69
4.1 Marques de commerce ....................................... 71
5. Contenu du kit .................................................................. 71
6. Spécification technique................................................. 72
7. Apparence du téléphone ............................................... 73
8. Fonction d’eSIM ............................................................... 73
8.1 Démarrage et activation de la carte eSIM .. 73
8.2 Désactivation et suppression du profil ........ 74
9. Boutons .............................................................................. 74
10. Utilisation de l’écran tactile ....................................... 76
10.1 Touche ................................................................... 76
10.2 Déplacer ............................................................... 76
10.3 Triple-clic .............................................................. 76
10.4 Maintenir et déplacer ...................................... 76
10.5 Glisser..................................................................... 77
11. Communication ................................................................ 77
11.1 Effectuer des appels ........................................... 77
11.2 Messages textes ................................................. 77
12. Entretien de l’appareil.................................................. 78
13. Élimination appropriée de l’équipement usagé .. 78
14. Élimination appropriée des piles usagées ............ 79
64
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
ATTENTION !
Déclaration
Le fabricant n’est pas
responsable des
conséquences des
situations causées par
une mauvaise utilisation
de l’appareil ou le nonrespect des
recommandations cidessous.
La version du logiciel
peut être mise à jour
sans préavis. Le
représentant du
fabricant se réserve le
droit de décider de
l’interprétation
correcte des
instructions ci-dessus.
2. Sécurité
—NE RISQUEZ PAS—
Tous les appareils sans fil peuvent être sensibles aux
interférences, ce qui peut affecter la qualité des
appels. N’allumez pas l’appareil là où il est interdit ou
lorsqu’il peut causer des interférences ou d’autres
dangers. Respectez toujours toutes sortes
d’interdictions,
de
réglementations
et
d’avertissements donnés par le personnel de l’endroit
où vous vous trouvez.
—RESTRICTIONS D’UTILISATION—
La connexion Wi-Fi sans fil utilise la bande de
2,4 GHz et celui de 5 GHz. Dans l’Union
européenne, la bande Wi-Fi 5 GHz ne peut pas
être utilisée à l’extérieur des bâtiments. Aux
endroits où les appareils sont utilisés, les
réglementations nationales et locales doivent être
respectées.
—SERVICE PROFESSIONNEL—
Ce produit ne peut être réparé que par le personnel
de service qualifié du fabricant ou par un centre de
65
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
service agréé. La réparation de l’appareil par un
service non qualifié ou non autorisé peut entraîner
des dommages à l’appareil et la perte de la garantie.
—APPELS D’URGENCE—
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de faire
des appels d’urgence à partir de votre téléphone dans
toutes les régions ou dans toutes les circonstances. Il
est recommandé de trouver un autre moyen d’avertir
les services d’urgence en cas de départ dans ces
zones.
—ESSENCERIES—
Éteignez votre téléphone portable lorsque vous faites
le plein à la station-service. De plus, ne l’utilisez pas à
proximité de produits chimiques.
ATTENTION ! Dans les endroits où il y a un risque
d’explosion (stations-service, usines chimiques, etc.), il
est conseillé d’éteindre le téléphone. Familiarisezvous avec les réglementations concernant l’utilisation
d’équipements GSM dans ces lieux.
—SÉCURITÉ ROUTIÈRE—
Outre les urgences, le téléphone doit être utilisé en
conduisant avec un micro-casque ou un kit mainslibres qui assure la sécurité et la mobilité de
l’utilisateur du téléphone sans restriction. Si vous ne
possédez pas de micro-casque et que vous souhaitez
utiliser le téléphone, placez-vous sur le bord de la
route et arrêtez la voiture. Faites attention aux
réglementations légales concernant l’utilisation d’un
téléphone portable en conduisant.
Certains
composants électroniques du véhicule, sans
protection adéquate, peuvent être soumis à
l’influence des ondes émises par le téléphone; Il est
mieux d’utiliser l’appareil dans la voiture uniquement
quand l’antenne externe du véhicule est protégée.
66
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
Profitez des services d’un spécialiste lors de
l’installation du téléphone dans la voiture.
—EAU ET AUTRES LIQUIDES—
L’appareil a un certificat de résistance IP69. Cela
signifie que l’appareil est étanche à la poussière et à
l’eau lorsque tous les joints d’étanchéité en
caoutchouc sont intacts et correctement mis en place,
ainsi que lorsque le couvercle est correctement serré
avec des vis.
IP6x - La norme fournit une protection complète
contre la poussière.
IPx9 - La norme fournit une protection contre les
inondations avec de l’eau sous pression (exerçant une
force sur la surface de l’appareil, 0,9-1,2 N,
température d’eau jusqu’à + 80 ° C). Le jet d’eau est
dirigé à 0 °, 30 °, 60 ° et 90 ° pendant 30 secondes.
Dans la mesure du possible n’exposez pas l’appareil à
l’eau ou à d’autres liquides. L’eau et les autres
liquides n’ont pas d’effet positif sur le fonctionnement
des composants électroniques. Après le trempage,
essuyez et séchez l’appareil le plus rapidement
possible.
L’appareil n’est pas résistant à l’eau salée
Assurez-vous que le câble USB est sec avant de le
connecter à la prise de chargement du téléphone.
Connecter le câble à une prise humide ou mouillée
l’expose à une corrosion lente et peut causer des
problèmes de chargement de votre téléphone.
—LES PERSONNES HANDICAPÉES PHYSIQUES OU
MENTALES ET LES ENFANTS—
L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) ayant des capacités
67
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
physiques ou mentales limitées, ou par des
personnes qui n’ont pas l’expérience de l’utilisation de
l’équipement électronique. Ils ne peuvent l’utiliser que
sous la surveillance des personnes responsables de
leur sécurité. L’appareil n’est pas un jouet. La carte
mémoire et la carte SIM sont si petites qu’elles
peuvent être avalées par votre enfant ou provoquer
un étouffement. Gardez l’appareil et ses accessoires
hors de portée des enfants.
—BATTERIES ET ACCESSOIRES—
Évitez d’exposer la batterie à des températures très
basses ou très élevées (inférieures à 0°C / 32°F ou
supérieures à 40°C / 104°F). Les températures
extrêmes peuvent affecter la capacité et la durée de
vie de la batterie. Évitez d’exposer la batterie à des
liquides ou à des objets métalliques, car cela pourrait
endommager totalement ou partiellement la batterie.
N’utilisez la batterie que pour l’usage auquel elle est
destinée. Ne pas endommager ou jeter la batterie
dans un feu - cela peut être dangereux et provoquer
un incendie. Placez une batterie usagée ou
endommagée dans un contenant spécial. Une
surcharge de la batterie peut l’endommager. Par
conséquent, ne chargez pas la batterie pendant plus
d’une journée à la fois. Il y a un risque d’explosion si
la batterie n’est pas installée correctement.
N’ouvrez pas la batterie. Mettez la batterie au rebut
conformément aux instructions. Débranchez le
chargeur lorsqu’il n’est pas utilisé. Si le câble du
chargeur est endommagé, ne le réparez pas, mais
remplacez-le par un nouveau. N’utilisez que les
accessoires d’origine du fabricant.
68
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
—SONS—
Pour éviter d’endommager
n’utilisez pas l’appareil à
volume élevé pendant
prolongée et n’appliquez
directement à votre oreille!
votre audition,
un niveau de
une période
pas l’appareil
—VUE—
Pour éviter des dommages oculaires, ne
regardez pas de près la diode du flash
pendant son travail. Un puissant grain de
lumière peut causer des dommages
permanents aux yeux!
3. Utilisation du mode d’emploi
L’appareil et les captures d’écran montrées dans les
illustrations de ce manuel peuvent différer de ceux du
produit réel. Les accessoires fournis avec votre
smartphone peuvent différer des illustrations de ce
mode d’emploi.
Dans ce mode d’emploi, vous trouverez une
description des options disponibles sur Android™. Ces
options peuvent varier en fonction de la version de
votre système d’exploitation et des applications qui
seront installées sur votre appareil.
Aucune partie de ce mode d’emploi ne peut être
reproduite, distribuée, traduite ou transmise sous
quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite
préalable du fabricant par quelque moyen que ce soit,
électronique ou mécanique, y compris la photocopie,
l’enregistrement ou le stockage dans un système de
stockage ou de récupération de l’information.
4. Informations importantes
La plupart des applications qui peuvent être installées
69
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
sur votre appareil sont mobiles. Le fonctionnement de
ces applications peut différer de leurs équivalents
destinés à être installés sur un ordinateur personnel.
Les applications installées sur votre appareil peuvent
varier selon le pays, la région et les caractéristiques
techniques de l’appareil. Le fabricant n’est pas
responsable des problèmes causés par des logiciels
tiers. Le fabricant n’est pas responsable des
irrégularités qui peuvent survenir lors de l’édition des
paramètres du registre et de la modification du
logiciel du système d’exploitation. Toute tentative de
modification du système d’exploitation peut entraîner
un dysfonctionnement de l’appareil et de l’application
et peut annuler la garantie.
Système Android™
Android 10, c’est plusieurs nouvelles solutions qui sont
essentielles pour une meilleure interaction entre le
smartphone et l’utilisateur. Le système est équipé de
fonctions de sous-titrage en direct, de mode sombre,
d’amplificateur de son et de nombreuses
améliorations en matière de confidentialité et de
sécurité.
Google Play
Google Play est votre divertissement illimité. Il
combine tous vos divertissements préférés et vous
aide à les découvrir de nouvelles façons, toujours et
partout. Nous avons introduit la magie de Google
dans la musique, les films, la télévision, les livres, les
magazines, les applications et les jeux, afin que vous
puissiez vous tirer davantage de votre contenu
chaque jour.
70
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
4.1 Marques de commerce
• Google, Android, Google Play, et autres marques
sont des marques déposées de Google LLC.
• Oracle et Java sont des marques déposées
d’Oracle et/ou de ses filiales.
• Wi-Fi® et le logo Wi-Fi sont des marques
déposées de Wi-Fi Alliance.
• Toutes les autres marques de commerce et
droits d’auteur sont la propriété de leurs
propriétaires respectifs.
Le robot Android a été reconstruit ou modifié sur la
base d’un projet créé et mis à disposition par
Google. Son utilisation est conforme aux conditions
décrites dans la licence Creative Commons 3.0. Reconnaissance de la paternité.
Données du fabricant:
mPTech Sp. z o. o.
31, rue Nowogrodzka
00-511 Varsovie
Pologne
Site d’Internet:: www.myphone-mobile.com
Fabriqué en Chine
5. Contenu du kit
• Téléphone portable HAMMER BLADE 3
• Chargeur (adaptateur + câble USB)
• Mode d’emploi
Si l’un des éléments est endommagé ou manquant,
contactez votre revendeur.
71
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
6. Spécification technique
Processeur: Octa-Core MTK6762
Affichage: 6.2" HD+, 720 x 1520px IPS Gorilla Glass 3
Caméra principale (arrière): 48.0Mpx
Caméra avant (selfie): 8.0Mpx
Mémoire RAM: 4 GB
Mémoire interne: 64 GB
Lecteur de cartes: microSD (max. 128 GB)
Système d’exploitation: Android 10
Double SIM : eSIM + nanoSIM ou 2x nanoSIM
(hybride)
Connecteur: USB-C
Résistance: IP69, IK07
Communication: NFC, Wi-Fi 2.4GHz/5.0Ghz, GPS,
Glonass, Bluetooth 5.0
2G (GSM): 850/900/1800/1900 Mhz
UMTS: 850/900/2100 Mhz
LTE: 800/850/1800/2100/2300/2600 Mhz
Batterie: 5000mAh Express Charging
Paramètres d’entrée du chargeur: 100-240V – 0.5A,
50/60Hz
Paramètres de sortie du chargeur: 5, 7, 9V 1.67A;
12V 1.25A, 8.3W
Rendement moyen en cours d’opération (pour 230V,
50hz): 77.06%
Consommation d’énergie en état de non-charge:
moins de 0,3W
Poids: 245g
Dimensions: 163.6 x 78.2 x 12mm
72
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
7. Apparence du téléphone
Fonction
Diode d’avertissement
Capteurs de luminosité et de proximité
Haut-parleur interne
Objectif d’appareil photo 2 8Mpx (selfie)
5 Objectifs d’appareil photo numérique 48Mpx
(principal)
6 Diode LED / Flash
Le plateau pour les cartes SIM/microSD (sous joint
7 étanche)
8 Boutons pour augmenter / diminuer le volume
9 Lecteur d’empreintes digitales
10 Bouton programmable
11 Bouton Marche/Arrêt / Verrouillage
12 Écran tactile 6.2"
13 Haut-parleur externe
14 Prise multifonctionnelle USB-C
15 Microphone
16 Bouton SOS
Méthodes d’installation des cartes SIM et microSD 17
hybride Double SIM
1
2
3
4
8. Fonction d’eSIM
Une connexion Wi-Fi ou un réseau de données mobiles
est nécessaire pour la connexion eSIM.
8.1 Démarrage et activation de la carte eSIM
Sélectionnez à partir de la liste du menu et démarrer
l’application eSIM. Activation de la carte se fait en
téléchargeant son profil et en saisissant le code
spécial eSIM (reçu d’opérateur de réseau) . Vous
73
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
pouvez scanner le code de la carte eSIM avec un
scanner de code QR ou le saisir manuellement en
appuyant sur l’icône
, qui se trouve en bas à
droite d’application. Après avoir scanné et saisi le
code, le profil de la carte se téléchargera
automatiquement
Lorsque le profil est
téléchargé,
une
fenêtre avec des
informations sur la
carte et une icône de
couverture du réseau
apparaissent dans la barre de statut supérieure.
8.2 Désactivation et suppression du profil
Le profil de la carte peut être désactivé en cliquant
sur l’icône
. En cliquant à nouveau sur l’icône, vous
réactiverez le profil. Lorsqu’il est désactivé, l’icône de
couverture disparaît.
Pour supprimer complètement le profile de la carte
eSIM, sélectionnez le symbole de la corbeille
.
Si vous voudriez désactiver eSIM, accédez aux
fonctions avancées dans les paramètres du téléphone
et désactivez eSIM en glissant le curseur. Le
téléphone revient ensuite à la fonction DualSIM
normale (2x nanoSIM).
9. Boutons
Menu (virtuel)
En appuyant sur cette touche, vous activez la liste des
applications ouvertes et vous pouvez passer d’une
74
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
application à l’autre ou les désactiver.
Accueil (virtuel)
Une courte pression vous amène à l’écran du bureau.
Une plus longue durée d'attente permet de lancer
l'assistant Google.
Retour
Appuyez sur pour quitter l’application / revenir à
l’écran précédent.
Bouton Marche/Arrêt / Verrouillage
• Une courte pression verrouille / déverrouille
l’écran.
• Le fait d’appuyer sur la touche et de la maintenir
enfoncée pendant environ 2 secondes provoque:
o Si le smartphone est éteint – allumer de
l’appareil,
o Si le smartphone est allumé – appeler le
menu qui permet d’éteindre l’appareil, de
redémarrer le système.
Boutons pour augmenter / diminuer le volume
Le fait d’appuyer pendant la conversation provoque
l’augmentation ou la diminution du volume de l’appel.
Boutons programmable
Le fait d’appuyer sur le smartphone déverrouillé lance
l’application appareil photo. Vous pouvez changer sa
fonction en utilisant le menu des paramètres.
75
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
10. Utilisation de l’écran tactile
L’écran tactile du smartphone vous permet de
sélectionner facilement des éléments ou d’effectuer
des opérations et des gestes. Vous pouvez contrôler
l’écran tactile de la
manière suivante.
10.1 Touche
Appuyez une fois pour
activer une option, une
application ou un menu.
10.2 Déplacer
Déplacez
rapidement
vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite pour
déplacer la liste ou
l’écran.
10.3 Triple-clic
Touchez l’écran trois fois
rapidement pour zoomer
si cette option est
activée
dans
les
paramètres de votre
smartphone.
10.4
Maintenir
et
déplacer
Touchez et maintenez
un
élément
(par
exemple, une icône) pendant environ 1 seconde pour
le déplacer ou le supprimer / désinstaller.
76
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
10.5 Glisser
Touchez l’écran avec
deux doigts et faites-les
glisser pour faire un
zoom avant ou arrière
sur une photo ou une
carte.
11. Communication
11.1 Effectuer des appels
Pour effectuer un appel touchez l’icône [Téléphone]
, qui se trouve sur l’écran d’accueil ou dans le
menu d’application Android et choisissez l’icône du
clavier
. Entrez le numéro de téléphone que vous
voulez appeler. Appuyez sur le « combiné » en bas de
l’écran et sélectionnez la carte SIM que vous voulez
utiliser pour effectuer un appel vocal.
11.2 Messages textes
L’application [Messages] permet de gérer les
messages
situé sur l’écran d’accueil ou dans le
menu de l’application du smartphone. Lancez
l’application et touchez l’icône
, entrez
le numéro de téléphone, le nom du contact ou
sélectionnez-le dans la liste. Lorsque vous
sélectionnez un contact, une boîte de saisie du texte
du message apparaît. Saisissez le texte du message.
Avant d’envoyer un message texte, vous pouvez le
transformer en message multimédia en appuyant sur
77
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
le symbole
, situé sur le côté gauche de la fenêtre
de contenu et ajoutez un autocollant, une photo, une
vidéo, un fichier audio ou un emplacement. Pour
envoyer le message, appuyez sur
.
12. Entretien de l’appareil
Suivez les instructions ci-dessous.
• N’utilisez qu’un chiffon sec pour nettoyer l’appareil.
N’utilisez pas d’agents à forte concentration acide
ou alcaline.
• Utilisez uniquement des accessoires d’origine. Le
non-respect de cette consigne peut entraîner
l’annulation de la garantie.
13. Élimination appropriée de l’équipement usagé
L’appareil est marqué du symbole de la
poubelle barrée, conformément à la
directive européenne 2012/19/UE sur les
déchets d’équipements électriques et
électroniques-DEEE). Après la fin de leur
durée de vie utile, les produits marqués
de ce symbole ne doivent pas être jetés avec d’autres
déchets ménagers. L’utilisateur est tenu d’éliminer les
déchets d’équipements électriques et électroniques
en les livrant à un point désigné où ces déchets
dangereux sont recyclés.
La collecte de ce type de déchets dans des zones
séparées et le processus approprié de leur
récupération contribuent à la protection des
ressources naturelles. Le recyclage adéquat des
déchets d’équipements électriques et électroniques a
un impact positif sur la santé humaine et
78
FR © 2020 mPTech. Tous droits réservés
HAMMER BLADE 3
l’environnement.
Pour obtenir plus d’informations concernant le lieu et
la méthode d’élimination sans danger pour
l’environnement des équipements électroniques
usagés l’utilisateur doit contacter l’autorité locale
compétente, le point de collecte des déchets ou le
point de vente où il a acheté l’équipement.
14. Élimination appropriée des piles usagées
Conformément
à
la
directive
2006/66/CE de l’UE, telle que modifiée
par la directive 2013/56/UE sur
l’élimination des batteries, ce produit
est marqué du symbole de la poubelle
barrée. Ce symbole indique que les batteries ou
accumulateurs utilisés dans ce produit ne peuvent
pas être jetés avec les déchets ménagers normaux,
mais doivent être manipulés conformément à la
directive et aux réglementations locales. Il ne faut pas
jeter les batteries avec les déchets municipaux non
triés. Les utilisateurs de batteries et d’accumulateurs
doivent utiliser un réseau disponible pour la reprise
de ces composants, ce qui permet de les restituer, de
les recycler et de les éliminer. Au sein de l’UE, la
collecte et le recyclage des batteries et
accumulateurs font l’objet de procédures distinctes.
Pour obtenir plus d’informations sur les procédures de
recyclage existantes pour les batteries et les
accumulateurs dans votre région, contactez votre
autorité locale, l’autorité de gestion des déchets ou
du site d’enfouissement.
79