V510

LG V510 Guía de inicio rápido

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el LG V510 Guía de inicio rápido. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Quick Start Guide
Guía de inicio rápido
LG G Pad 8.3 Google Play edition
www.lg.comMBM64079932 (1.0)Printed in China
ENGLISH
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Para obtener ayuda y soporte por internet,
visite support.google.com/playedition
NOTA:
• Parte del contenido de esta guía puede ser diferente al de su dispositivo, dependiendo del software
del dispositivo. Toda la información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
• Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía puede quedar anulada.
• Los accesorios disponibles pueden variar de acuerdo con su región y país.
Guía de inicio rápido
LG G Pad 8.3 Google Play edition
2
Generalidades
FRENTE POSTERIOR
PARTE SUPERIOR PARTE INFERIOR
Puerto para
Cargador/USB
Micrófono
Lente posterior
de la cámara
Altavoz
Conector del
auricular
Ranura para la
tarjeta microSD
Sensor de luz
ambiental
Tecla
Encender/
Bloquear
Teclas de
Volumen
Lente
delantera de la
cámara
3
La ranura para la tarjeta de memoria está en la parte superior de la tablet.
a
Coloque su uña en la abertura y tire la bandeja de la
tarjeta de memoria hacia afuera.
b
Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con
los contactos orientados hacia abajo. Empuje
suavemente la bandeja dentro de la tablet.
NOTA: La tablet admite una tarjeta microSD con
capacidad de hasta 64 GB y la clase de velocidad de
hasta 10.
ADVERTENCIA: No inserte ni quite la tarjeta de memoria antes de desactivarla. De otra manera, la
tarjeta de memoria, así como su tablet, puede dañarse, lo que podría hacer que los datos guardados en
la tarjeta de memoria se perdieran. Para retirar la tarjeta de memoria con seguridad, abra Configuración
> Espacio de almacenamiento > Desmontar la tarjeta SD.
Instalación de la tarjeta de memoria (opcional)
4
NOTA: Para su seguridad, no quite la batería incorporada en el producto. Si necesita reemplazar la
batería, llévela al distribuidor o al centro de servicio técnico autorizado de LG Electronics más cercano a
su domicilio para asistencia.
a
El Puerto para Cargador/USB está en la parte
inferior de la tablet.
b
Inserte un extremo del cable de carga en la tablet
y el otro extremo en el cargador, y luego enchufe el
cargador en un tomacorriente.
• Para maximizar la vida útil de la batería, asegúrese
de que la batería esté completamente cargada antes
de usarla por primera vez.
¡ADVERTENCIA! Sólo utilice accesorios de carga aprobados por LG. Utilizando cargadores o cables
no aprovados puede causar una carga de batería lenta o mostrar un aviso. Los cargadores o cables no
aprobados también pueden provocar una explosión de la batería o daño al dispositivo, lo que no está
cubierto por la garantía.
Encender su tablet
Mantenga presionada la Encender/Bloquear por
algunos segundos.
SUGERENCIA Si el dispositivo está bloqueado y no
funciona, mantenga presionada la Tecla Encender/
Bloquear
por 12 segundos para apagarlo.
Charging the tablet
5
Lea y revise la siguiente información para usar su
tablet de manera segura y adecuada, y para evitar
daños.
Precaución: No cumplir con las instrucciones
puede causar daños menores o graves en el
producto.
ADVERTENCIA
Aviso de cambio de batería
• Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada
en el producto. Si necesita sustituir la batería, lleve
el dispositivo al proveedor o punto de servicio
autorizado más cercano de LG Electronics para
obtener asistencia.
• La batería de ión-litio es un componetne peligroso
que puede causar lesiones.
• El cambio de batería realizado por profesionales no
calificados puede causar daños en su dispositivo.
• No desarme, abra, aplaste, doble, deforme,
perfore ni raye la tablet.
• Las reparaciones cubiertas por la garantía,
según lo considere LG, pueden incluir piezas
de repuesto o paneles que sean nuevos o
reacondicionados, siempre que cuenten con
la misma funcionalidad que las piezas que se
reemplazarán.
• No modifique ni vuelva a armar la batería, no
intente introducirle objetos extraños, no la
sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no
la exponga al fuego, explosión u otro peligro.
• Sólo use la batería para el sistema especificado.
• Sólo use la batería con un sistema de carga que
haya sido certificado con el sistema en función
de este estándar. El uso de una batería o un
cargador no calificado puede presentar peligro
de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
• No le provoque un cortocircuito a la batería ni
permita que objetos metálicos conductores
entren en contacto con los terminales de la
batería.
• Sólo reemplace la batería con otra que haya sido
certificada con el sistema según este estándar,
IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no
calificada puede presentar peligro de incendio,
explosión, escape u otro riesgo.
• Deseche de inmediato las baterías usadas
conforme las regulaciones locales.
• Evite dejar caer la tablet o la batería. Si la
tablet o la batería se cae, en especial en una
superficie rígida, y el usuario sospecha que se
han ocasionado daños, lleve la tablet o la batería
a un centro de servicio para revisión.
Para su seguridad
Para su seguridad
6
• El uso inadecuado de la batería puede resultar
en un incendio, una explosión u otro peligro.
• El manual del usuario de los dispositivos que
utilizan un puerto USB como fuente de carga
debe incluir una declaración en la que se
mencione que la tablet sólo debe conectarse
a productos que tienen el logotipo USB-IF o
que completaron el programa de conformidad
USB-IF.
Seguridad del cargador y del adaptador
• El cargador y el adaptador están diseñados sólo
para ser usados bajo techo.
• Inserte el cargador de la batería de modo vertical
en el tomacorriente de la pared.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente
y el cargador cuando se ilumina porque puede
provocar un choque eléctrico o peligro de
incendio.
• Cuando use el cargador de batería en el
extranjero, use el adaptador correcto para la
tablet.
Información y cuidado de la batería
• Lea el manual de instalación y extracción
adecuadas de la batería.
• Lea el manual del cargador especificado sobre el
método de carga.
• No dañe el cable de alimentación al doblarlo,
retorcerlo o calentarlo. No use el conector si está
flojo ya que podría causar choque eléctrico o
incendio.
No coloque objetos pesados sobre el cable
de corriente. No permita que el cable de
alimentación quede prensado ya que podría
causar choque eléctrico o incendio.
• Desconecte el cable de alimentación antes de
limpiar la tablet y limpie la clavija del conector
de alimentación cuando esté sucia. Al usar el
conector de alimentación, asegúrese de que esté
conectado con firmeza. De lo contrario, podría
causar un calentamiento excesivo o incendio.
Si coloca la tablet en un bolsillo o bolso sin
cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los
artículos metálicos (tales como una moneda, clip
o pluma) pueden provocarle un corto circuito a
la tablet. El cortocircuito de los terminales puede
dañar la batería y ocasionar una explosión.
Cubra siempre el receptáculo cuando no se esté
usando.
• Cargue la batería después de períodos
prolongados sin usar la tablet para maximizar la
vida útil de la misma.
La vida útil de la batería será distinta en función
de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
7
• Nunca guarde la tablet en lugares con
temperaturas inferiores a -15 °C (-4 °F) ni
superiores a 50 °C (122 °F).
• El rango de temperatura de carga está entre 0
°C (32 °F) y 45 °C (113 °F). No cargue la batería
fuera del rango de temperatura recomendado.
Si carga fuera del rango recomendado podría
recalentar o dañar gravemente la batería.
Asimismo, puede deteriorar las características de
la batería y el ciclo de vida.
• No utilice ni deje el dispositivo bajo el sol
ardiente o en un automóvil caliente. La batería
puede generar calor, humo o llama. Además,
podría deteriorar las características y el ciclo de
vida útil de la batería.
• La batería tiene un circuito de protección para
evitar el peligro. No la use cerca de lugares
que pueden generar una electricidad estática
superior a 100 V, ya que podría dañar el circuito
de protección. Si los circuitos de protección
están dañados, pueden generar humo en la
batería, romperla o incendiarla.
• Si usa la batería por primera vez y esta emite
un olor desagradable, está oxidada o tiene otra
característica que no es normal, no utilice el
equipo y lleve la batería a la tienda donde la
adquirió.
• Mantenga las baterías alejadas de bebés y
niños. Si los niños usan la batería, los padres o
tutores legales son responsables de supervisar
y enseñarles cómo manipular baterías en forma
segura y cómo usarlas con cuidado según el
manual.
• Si el líquido de la batería entra en contacto con
la piel o una prenda de vestir, lávelos con agua
fresca. Puede causar inflamación de la piel.
Quite la batería y no la use.
• No manipule la tablet con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un
choque eléctrico o dañar gravemente la tablet.
• No use sustancias químicas fuertes (como
alcohol, benceno, solventes, etc.) o detergentes
para limpiar la tablet. Podría causar un incendio.
• Una vez que la tablet esté totalmente
cargado, desenchufe siempre el cargador del
tomacorriente para que el cargador no consuma
energía de manera innecesaria.
Para su seguridad
8
Cuidado y mantenimiento
El dispositivo móvil es un producto de diseño y
manufactura de primera calidad, por lo que debe
tratarse con cuidado. Las siguientes sugerencias
le ayudarán a cumplir con cualquier obligación
incluida en la garantía y le permitirá disfrutar de
este producto por muchos años:
Mantenga el dispositivo móvil:
Lejos de cualquier tipo de líquido
Mantenga el dispositivo móvil seco. Las
precipitaciones, la humedad y los líquidos
contienen minerales que corroerán los circuitos
electrónicos. Si el dispositivo móvil se moja, no
acelere el secado con un horno, un microondas o
un secador, dado que podría dañar el dispositivo y
causar un incendio o una explosión.
No utilice el dispositivo móvil con las manos
mojadas.
El hecho de hacerlo, podría causarle una descarga
electica o dañar el dispositivo.
Calor o frío extremos
• Evite las temperaturas inferiores a 0 °C / 32 °F o
superiores a 45 °C / 113 °F.
• Utilice su tablet en temperaturas entre 0ºC
/32°F y 40ºC/104°F, si es posible. La exposición
de su tablet a temperaturas extremadamente
altas o bajas puede resultar en daños o incluso
explosiones.
Microondas
No intente secar el dispositivo móvil en un horno
de microondas. El hecho de hacerlo podría causar
un incendio o una explosión.
Polvo y suciedad
No exponga el dispositivo móvil al polvo, la
suciedad o la arena.
Loción de protección solar
No exponga ni utilice el dispositivo móvil ante
ningún líquido similar a la loción de protección
solar.
El hecho de hacerlo puede dañar el dispositivo
móvil.
Soluciones de limpieza
No utilice sustancias químicas corrosivas, solventes
de limpieza ni detergentes fuertes para limpiar el
dispositivo móvil.
Limpie con un paño suave y levemente
humedecido en una solución 50% jabón y 50%
agua.
9
Golpe o vibración
No deje caer, golpee, ni agite el dispositivo móvil.
Una manipulación brusca puede romper las placas
de los circuitos internos.
Pintura
No pinte el dispositivo móvil. La pintura puede
obstruir las piezas del dispositivo que se mueven
o las aberturas de ventilación y evitar que funcione
de manera apropiada.
Aviso general
• No coloque cerca de la tablet artículos que
contengan componentes magnéticos como
tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de
banco o boletos del metro. El magnetismo de la
tablet puede dañar los datos almacenados en la
tira magnética.
• Cuando la tablet no se usa durante mucho
tiempo, déjelo en un lugar seguro con el cable
de alimentación desconectado.
• No use la tablet si la antena está dañada. Si una
antena dañada toca la piel, puede causar una
ligera quemadura. Comuníquese con un Centro
de servicio autorizado LG para que reemplacen
la antena dañada.
• Los datos guardados en la tablet se pueden
borrar al usar de manera incorrecta la tablet,
repararlo o actualizar el software. Haga una
copia de seguridad de los números la tablet
importantes. (También podrían borrarse tonos
de timbre, mensajes de texto, mensajes de
voz, fotos y videos). El fabricante no se hace
responsable de los daños ocasionados por la
pérdida de datos.
• Cuando esté en lugares públicos, fije el tono
de timbre en vibración para no molestar a otras
personas.
• No apague ni encienda la tablet cuando se lo
ponga al oído.
• Su tablet es un aparato electrónico que genera
calor durante su funcionamiento normal. El
contacto prolongado directo con la piel en la
ausencia de ventilación adecuada puede resultar
en molestias o quemaduras leves. Por lo tanto,
tenga cuidado al manipular la tablet durante o
inmediatamente después de utilizarlo.
• Use los accesorios, como audífonos y auriculares,
con precaución. Cerciórese de que los cables
estén bien resguardados y no toque la antena
innecesariamente.
Para su seguridad
10
Declaración del artículo 15.19
Este dispositivo cumple con la sección 15 de la
normativa de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencia
dañina y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia que reciba, incluida la
interferencia que cause un funcionamiento no
deseado.
Declaración del artículo 15.21
Todo cambio o modificación no aprobada
expresamente por el fabricante podría anular la
autoridad del usuario de operar el equipo.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado
que cumple con los límites para un dispositivo
digital clase B, conforme el artículo 15 de las
reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados
para brindar una protección razonable contra la
interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, podría causar
interferencia dañina para las comunicaciones
radiales. Sin embargo, no existe garantía de que
la interferencia no se produzca en una instalación
en particular. Si este equipo ocasiona interferencia
dañina en la recepción de televisión (lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo),
se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o más de las siguientes
medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo en una toma de un circuito
diferente de aquél al que está conectado el
receptor.
• Consultar con el distribuidor o un técnico de
radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de
hacer funcionar el dispositivo.
En agosto de 1996, la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos,
con su acción en el informe y orden FCC 96-326,
adoptó una norma de seguridad actualizada
para la exposición humana a la energía
electromagnética de radiofrecuencias (RF) que
emiten los transmisores regulados por la FCC.
Esos lineamientos se corresponden con la norma
de seguridad establecida previamente por los
11
organismos de normas tanto de los EE. UU. como
internacionales. El diseño de este dispositivo
cumple con los lineamientos de la FCC y esas
normas internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo fue probado para el uso típico con
la parte posterior de la tablet a 0 cm (0 pulgadas)
del cuerpo del usuario.
Precaución
Use sólo la antena suministrada. El uso de
antenas no autorizadas (o modificaciones no en
Mapas y en otras aplicaciones autorizadas) puede
afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar
el dispositivo, anular su garantía y/o infringir las
reglas de la FCC.
No use el dispositivo con una antena dañada.
Una antena dañada puede producir una leve
quemadura en la piel. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener un reemplazo de
la antena.
Información para el consumidor sobre
emisiones de radiofrecuencia
Su dispositivo inalámbrico contiene un
transmisor y receptor de radio y emite energía de
radiofrecuencia al usarlo. La siguiente información
para el consumidor responde las preguntas
más frecuentes acerca de los efectos que los
dispositivos inalámbricos pueden tener en la salud.
¿Son seguros los dispositivos inalámbricos?
Hace ya varios años que se realizan investigaciones
científicas acerca de los dispositivos inalámbricos
y la energía de radiofrecuencia (“RF”) en todo el
mundo. En los Estados Unidos, la Administración
de drogas y alimentos (“FDA, por su sigla en
inglés) y la Comisión federal de comunicaciones
(“FCC”, por su sigla en inglés) establecen
políticas y procedimientos para los dispositivos
inalámbricos. La FDA emitió una publicación en
su sitio web acerca de las cuestiones de la salud
relacionadas con el uso de teléfonos celulares,
donde declara que “la comunidad científica en
general... cree que las evidencias científicas no
indican una relación entre la exposición a la
radiofrecuencia (RF) de los teléfonos celulares
y resultados adversos para la salud. De todos
modos, la comunidad científica recomienda
realizar más investigaciones para poder dar
Para su seguridad
12
respuesta a aquellas cuestiones que aún se
desconocen. Esas investigaciones se realizan en
todo el mundo y la FDA supervisa los avances en
este campo. Puede obtener acceso al sitio web en
común de la FDA y la FCC en http://www.fda.gov
(en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell
Phones > Research). También puede comunicarse
gratuitamente con la FDA llamando al (888) 463-
6332 o al (888) INFO-FDA. En junio de 2000,
la FDA decidió formar parte de un acuerdo de
desarrollo e investigación cooperativa mediante
el cual se realizan investigaciones científicas.
La FCC emitió su propia publicación en su sitio
web, donde declaró que “no existen evidencias
científicas que demuestren que el uso de
dispositivos inalámbricos pueda provocar cáncer
u otros problemas diversos, incluidos dolores de
cabeza, mareos o pérdida de memoria”.
Esta publicación está disponible en http://www.fcc.
gov/oet/rfsafety o a través de la FCC llamando al
(888) 225-5322 o al (888) CALL-FCC.
¿Qué significa “SAR”?
En 1996, la FCC, en un trabajo conjunto con la
FDA, la Agencia de protección medioambiental
de los EE. UU y otras agencias establecieron
pautas de seguridad para la exposición a RF
para dispositivos inalámbricos en los Estados
Unidos. Antes de que un modelo de dispositivo
inalámbrico comience a venderse al público, el
fabricante debe probar el dispositivo y la FCC debe
certificar que no supere los límites establecidos.
Uno de estos límites se expresa como la tasa de
absorción específica (SAR, por su sigla en inglés).
La SAR es una medida de la tasa de absorción
de energía de RF en el cuerpo. Las pruebas
para evaluar la SAR se realizan con el dispositivo
transmitiendo a su máximo nivel de potencia en
todas las bandas de frecuencia evaluadas. Desde
1996, la FCC exige que la SAR de los dispositivos
inalámbricos de mano no superen los 1,6 watts por
kilogramo, promediados sobre un gramo de tejido.
Si bien la SAR se determina al máximo nivel de
potencia, el valor real de la SAR de un dispositivo
inalámbrico durante su funcionamiento puede
ser menor que el valor de la SAR informado. Esto
se debe a que el valor de la SAR puede variar
entre una llamada y otra, en función de factores
como la proximidad a un sitio de transmisión
celular, la proximidad del dispositivo al cuerpo
durante su uso y el uso de dispositivos de manos
libres. Antes de que un modelo de dispositivo
esté disponible para su venta al público, debe ser
probarse y certificarse ante la FCC que no supera
el límite establecido por el requisito adoptado
por el gobierno para la exposición segura. Las
pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones
13
(por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo)
según lo demanda la FCC para cada modelo.
Aun cuando puede haber diferencias entre los
niveles de SAR de varios dispositivos y en varias
posiciones, todos ellos cumplen el requisito
gubernamental para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo
para este modelo de dispositivo con todos
los niveles de SAR reportados y evaluados en
cumplimiento de los lineamientos de emisión de
RF de la FCC. La información de la SAR sobre
este modelo de dispositivo está archivada en la
FCC y puede encontrarse en la sección Display
Grant de http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ después
de buscar FCC ID ZNFV500.
Para obtener más información acerca de las
SAR, consulte los boletines 56 y 65 de la
Oficina de ingeniería y tecnología de la FCC
en http://www.fcc.gov/Bureaus/Engineering_
Technology/Documents/bulletins o visite el
sitio web de la Asociación de la industria de las
telecomunicaciones celulares en http://www.
ctia.org/consumer_info/index.cfm/AID/10371.
También puede comunicarse con el fabricante del
dispositivo.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF?
Si le preocupa la RF, existen varios pasos simples
que puede seguir para minimizar su exposición a
la RF. Por supuesto, puede reducir el tiempo que
habla por teléfono. Puede dejar más distancia
entre su cuerpo y la fuente de RF, ya que el
nivel de exposición disminuye drásticamente
con la distancia. La FDA y FCC establecen en su
sitio web que “los kit de manos libres pueden
usarse con dispositivos inalámbricos para mayor
conveniencia y comodidad. Estos sistemas reducen
la absorción de energía de RF en la cabeza, dado
que el dispositivo, que es la fuente de emisiones
de radiofrecuencia, no se apoyará en la cabeza.
Por otra parte, si el dispositivo se coloca en la
cintura u otra parte del cuerpo durante el uso,
esa parte del cuerpo absorberá más energía de
RF. Los dispositivos inalámbricos comercializados
en los Estados Unidos deben cumplir con los
requisitos de seguridad, independientemente
de que se los use en la cabeza o el cuerpo. El
límite de seguridad debe respetarse en ambas
configuraciones”. Asimismo, si utiliza el dispositivo
mientras está en un automóvil, puede usarlo
con una antena en la parte exterior del vehículo.
Además, debe leer y seguir las instrucciones del
fabricante del dispositivo inalámbrico para el uso
seguro del dispositivo.
Para su seguridad
14
¿Los dispositivos inalámbricos representan un
riesgo especial para los niños?
La FDA y FCC establecen en su sitio web que “la
evidencia científica no muestra ningún peligro
para los usuarios de dispositivos de comunicación
inalámbricos, incluidos los niños”. Además,
declaran que “algunos grupos patrocinados por
otros gobiernos nacionales han recomendado que
los niños no utilicen dispositivos inalámbricos”. Por
ejemplo, el informe Stewart del Reino Unido realizó
esta recomendación en diciembre de 2000. En
este informe, un grupo de expertos independientes
declararon que no existen evidencias de que usar
un teléfono celular provoque tumores cerebrales u
otras enfermedades. La recomendación [del Reino
Unido] de limitar el uso de teléfonos celulares
en los niños era estrictamente preventiva; no se
basaba en evidencias científicas de que exista un
peligro para la salud”. Puede acceder a una copia
del folleto del Reino Unido en http://www.dh.gov.
uk (busque la sección “mobile”) o puede escribir
a la siguiente dirección: NRPB, Chilton, Didcot,
Oxon OX11 ORQ, Reino Unido. También puede
acceder en línea a copias de los informes anuales
del Reino Unido acerca de dispositivos móviles y
RF en www.iegmp.org.uk y http://www.hpa.org.uk/
radiation/ (busque la sección “mobile”). Los padres
que deseen reducir la exposición de sus hijos a la
RF pueden optar por restringir el uso que sus hijos
realizan de los dispositivos inalámbricos.
¿Dónde puedo obtener más información sobre
las emisiones de radiofrecuencia?
Para obtener más información, consulte los
siguientes recursos adicionales (sitios web vigentes
desde abril de 2005):
Comisión de drogas y alimentos de los EE.
UU. (FDA)
FDA Consumer magazine
Noviembre-diciembre 2000
Teléfono: (888) INFO-FDA
http://www.fda.gov (en la letra C del índice de
temas, seleccione Cell Phones > Research.)
Comisión federal de comunicaciones de los
EE. UU.
445 12th Street, S.W.
Washington, D.C. 20554
Teléfono: (888) 225-5322
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
Grupo independiente de expertos en
dispositivos móviles
http://www.iegmp.org.uk
15
Paneles de expertos en riesgos
potenciales para la salud de los campos
de radiofrecuencia de dispositivos de
telecomunicaciones inalámbricos de la Real
Sociedad de Canadá
283 Sparks Street
Ottawa, Ontario K1R 7X9
Canadá
Teléfono: (613) 991-6990
Organización Mundial de la Salud
Avenue Appia 20
1211 Geneva 27
Suiza
Teléfono: 011 41 22 791 21 11
http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/
en/
Comisión internacional para la protección
contra radiación no ionizante
c/o Bundesamt fur Strahlenschutz
Ingolstaedter Landstr. 1
85764 Oberschleissheim
Alemania
Teléfono: 011 49 1888 333 2156
http://www.icnirp.de
Precaución en el uso de Wi-Fi
Este dispositivo puede funcionar en el modo
802.11a/n. Los dispositivos de 802.11a/n que
funcionan en el rango de frecuencias de 5.15 –
5.25 GHz, están restringidos al uso en interiores
para reducir las potenciales interferencias
perjudiciales para los servicios de satélites móviles
(Mobile Satellite Services, MSS) en los EE. UU. Los
puntos de acceso de WIFI capaces de permitir que
su dispositivo funcione en el modo 802.11a/n (en
la banda de 5.15 – 5.25 GHz) están optimizados
para ser utilizados únicamente en interiores.
Si su red de WIFI es capaz de funcionar en ese
modo, restrinja su uso a los espacios interiores
para no violar las reglamentaciones federales que
protegen los servicios de satélites móviles.
¡ADVERTENCIA!
Este producto contiene los siguientes químicos
conocidos al Estado de California como
causante de cáncer, defectos de nacimiento o
daños reproductivos:
•Níquel
•Tolueno
•Metil-isobutil-cetona
•Partículasdecarbonodetamañorespirable
Para su seguridad
16
Sociedad de ingeniería en medicina y biología,
Comisión del hombre y la radiación (COMAR,
por su sigla en inglés) del Instituto de
ingenieros eléctricos y electrónicos
http://ewh.ieee.org/soc/embs/comar/
Información al consumidor sobre la SAR
(Tasa de absorción específica, Specific Absorption
Rate)
Este modelo de dispositivo cumple con los
requisitos gubernamentales de exposición a las
ondas de radio.
Su dispositivo inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio. Está diseñado y fabricado
para que no supere los límites de emisión para
la exposición a la energía de radiofrecuencia
(RF) establecidos por la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU.
Estos límites son parte de extensos lineamientos
y establecen los niveles permitidos de energía de
RF para la población general. Estos lineamientos
están basados en estándares que desarrollaron
organizaciones científicas independientes por
medio de una evaluación periódica y exhaustiva
de los estudios científicos. Los estándares incluyen
un notable margen de seguridad diseñado para
garantizar la seguridad de todas las personas sin
importar su edad o estado de salud.
El estándar de exposición para los teléfonos
celulares inalámbricos emplea una unidad de
medida llamada Tasa de absorción específica o
SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es
de 1,6 W/kg.
Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando
posiciones de operación estándar especificadas
por la FCC con el dispositivo transmitiendo en su
nivel de potencia certificado más elevado en todas
las bandas de frecuencia probadas. Aunque la
SAR se determina al nivel de potencia más alto
certificado, el nivel de SAR real del dispositivo
en funcionamiento puede estar muy por debajo
del valor máximo. Dado que el dispositivo está
diseñado para funcionar a varios niveles de
potencia para usar solamente la potencia necesaria
para llegar a la red, en general mientras más
cerca esté de una antena de estación de base
inalámbrica, menor será la potencia que se emitirá.
Antes de que un modelo de dispositivo esté
disponible para su venta al público, debe ser
probarse y certificarse ante la FCC que no supera
el límite establecido por el requisito adoptado
por el gobierno para la exposición segura. Las
pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones
(por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo)
según lo demanda la FCC para cada modelo.
17
El valor más elevado de SAR para este
dispositivo cuando se lo utiliza sobre el cuerpo,
según se describe en esta guía del usuario, es
de 1,02 W/kg. (Las medidas para el uso en el
cuerpo difieren entre los modelos de dispositivos,
y dependen de los accesorios disponibles y los
requerimientos de la FCC). Si bien pueden existir
diferencias entre los niveles de SAR de diversos
dispositivos y en varias posiciones, todos cumplen
con el requisito del Gobierno para una exposición
segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo
para este modelo de dispositivo con todos
los niveles de SAR reportados y evaluados en
cumplimiento de los lineamientos de emisión de
RF de la FCC. La información de la SAR sobre
este modelo de dispositivo está archivada en la
FCC y puede encontrarse en la sección Display
Grant de http://www.fcc.gov/oet/fccid después
de buscar en FCC ID ZNFV500. Puede encontrar
información adicional sobre tasas de absorción
específicas en el sitio web de la Asociación de
industrias de telecomunicaciones celulares (CTIA)
en http://www.ctia.org.
* En los Estados Unidos y el Canadá, el límite de
la SAR para dispositivos móviles usado por el
público es de 1,6 watt/kg (W/kg) en un promedio
de más de un gramo de tejido. El estándar incluye
un margen sustancial de seguridad para dar una
protección adicional al público y para tomar en
cuenta cualquier variación en las mediciones.
Precaución:
Evite una posible pérdida de la audición
La exposición prolongada a sonidos fuertes
(incluida la música) es la causa más común
de pérdida de audición evitable. Algunas
investigaciones científicas sugieren que el
uso de dispositivos de audio portátiles, como
reproductores de música portátiles y teléfonos
celulares, a altos volúmenes durante períodos
prolongados puede provocar una pérdida de
la audición permanente inducida por el ruido.
Esto incluye el uso de auriculares (incluidos
los auriculares estándares, los intrauriculares y
los dispositivos Bluetooth® u otros dispositivos
inalámbricos). En algunos estudios, la exposición
a ruidos muy fuertes también ha estado
asociada con la presencia de zumbido de oídos,
hipersensibilidad al sonido y distorsión de la
audición. La susceptibilidad de las personas a
la pérdida de audición inducida por el ruido y
otros posibles problemas de audición varía. La
cantidad de ruido emitida por un dispositivo de
audio portátil varía según la naturaleza del sonido,
el dispositivo, la configuración del dispositivo
Para su seguridad
18
y los auriculares. Al usar cualquier dispositivo
de audio portátil, debe seguir las siguientes
recomendaciones de sentido común:
• Establezca el volumen en un entorno tranquilo y
seleccione el volumen más bajo en el que pueda
oír adecuadamente.
• Al usar auriculares, baje el volumen si no puede
oír a una persona que le habla de cerca o si
una persona sentada a su lado puede oír lo que
usted está escuchando.
• No suba el volumen para tapar los sonidos de
un entorno ruidoso. Si opta por escuchar el
dispositivo portátil en un entorno ruidoso, use
auriculares que anulen los ruidos para tapar el
ruido del entorno que lo rodea.
• Limite la cantidad de tiempo que escucha el
dispositivo. A medida que el volumen aumente,
se necesitará menos tiempo para que su
audición se vea afectada.
• Evite utilizar auriculares después de la exposición
a ruidos extremadamente fuertes, como
conciertos de rock, que puedan provocar la
pérdida temporal de la audición. La pérdida
temporal de la audición puede hacer que
volúmenes inseguros parezcan normales.
• No escuche a un volumen que le provoque
molestias. Si experimenta zumbido en los oídos,
oye conversaciones apagadas o experimenta
alguna dificultad temporal en la audición
después de escuchar un dispositivo de audio
portátil, deje de usarlo y consulte a su médico.
Usted puede obtener la información adicional
sobre este tema de las fuentes siguientes:
American Academy of Audiology (Academia
estadounidense de audiología)
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Voz: (800) 222-2336
Correo electrónico: info@audiology.org
Internet: www.audiology.org
National Institute on Deafness and Other
Communication Disorders (Instituto nacional de
sordera y otros trastornos de comunicación)
Institutos Nacionales de la Salud
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD USA 20892-2320
Voz: (301) 496-7243
19
Correo electrónico: nidcdinfo@nih.gov
Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing
National Institute for Occupational Safety and
Health (Instituto Nacional para la Seguridad y
Salud Laborales)
Hubert H. Humphrey Bldg.
200 Independence Ave., SW
Washington, DC 20201
Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)
Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/
default.html
Información de seguridad de TIA
A continuación se incluye información de
seguridad de la Asociación de la industria de
las telecomunicaciones (TIA) para dispositivos
inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El dispositivo inalámbrico manual portátil es un
transmisor y receptor de radio de baja potencia.
Cuando está encendido, recibe y envía señales de
radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) de los EE. UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF con niveles de
seguridad para dispositivos inalámbricos de mano.
Esos lineamientos se corresponden con la norma
de seguridad establecida previamente por los
organismos de normas tanto de los EE. UU. como
internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de estándares nacionales de los EE.
UU., Consejo nacional para las mediciones
y la protección contra la radiación, Comisión
internacional de protección contra la radiación no
ionizante.
Estos estándares se basaron en evaluaciones
amplias y periódicas de la literatura científica
pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de universidades,
instituciones de salud gubernamentales y la
industria analizaron el corpus de investigación
disponible para desarrollar el estándar ANSI
(C95.1).
Para su seguridad
20
El diseño de su dispositivo cumple los
lineamientos de la FCC (y esas normas
internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una
antena de reemplazo aprobada. Las antenas,
modificaciones o accesorios no autorizados
pueden dañar el dispositivo y violar los
reglamentos de la FCC.
Sugerencias para un funcionamiento más
eficiente
Para que su dispositivo funcione con la máxima
eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando esté
usando el dispositivo. El contacto con la antena
afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar
que el dispositivo funcione a un nivel de potencia
mayor que el que necesitaría de otro modo.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está
blindado contra las señales de RF. Sin embargo,
algunos equipos electrónicos pueden no estar
blindados contra las señales de RF de su
dispositivo inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la
salud recomienda mantener al menos 15 cm
(6 pulgadas) de distancia entre el dispositivo
inalámbrico portátil y el marcapasos para evitar
posibles interferencias con el marcapasos.
Estas recomendaciones son coherentes
con las investigaciones independientes y las
recomendaciones de Investigación en tecnología
inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
• SIEMPRE deben mantener el dispositivo a
más de quince centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el dispositivo está
encendido.
• No deben llevar el dispositivo en un bolsillo del
pecho.
• Deben usar el oído opuesto al marcapasos para
reducir la posibilidad de interferencia.
• Deben apagar el dispositivo inmediatamente si
existe algún motivo para sospechar que se está
produciendo una interferencia.
21
Audífonos
Es posible que algunos dispositivos inalámbricos
digitales interfieran con algunos audífonos. En
caso de interferencia, se recomienda consultar
al proveedor de servicios (o llamar a la línea de
servicio al cliente para analizar las alternativas).
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal,
consulte al fabricante de dicho dispositivo para
saber si está adecuadamente blindado contra la
energía de RF externa. Es posible que su médico
pueda ayudarlo a conseguir dicha información.
Centros de atención médica
Apague el dispositivo cuando se encuentre en
instalaciones de asistencia médica en las que haya
letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las
instalaciones de atención médica pueden emplear
equipos que podrían ser sensibles a la energía de
RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos mal instalados o blindados de
manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su
representante respecto de su vehículo. También
debería consultar al fabricante de cualquier equipo
que le haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el dispositivo en cualquier instalación
donde así lo exijan los letreros de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del
dispositivo en el aire. APAGUE el dispositivo antes
de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de
cargas explosivas, APAGUE el dispositivo cuando
esté en un “área de explosiones” o en áreas con
letreros que indiquen: “Apague los radios de dos
vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el dispositivo cuando esté en un área
con una atmósfera potencialmente explosiva
y obedezca todos los letreros e instrucciones.
Las chispas en dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den como resultado
lesiones personales o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están claramente
marcadas, pero no siempre. Entre las áreas
potenciales tenemos: áreas de abastecimiento de
combustible (como las estaciones de gasolina);
áreas bajo la cubierta en navíos; instalaciones de
Para su seguridad
22
transferencia o almacenamiento de productos
químicos, vehículos que usan gas de petróleo
licuado (como el propano o el butano), áreas
donde el aire contiene sustancias o partículas
(como granos, polvo o polvillos metálicos) y
cualquier otra área donde normalmente se le
indicaría que apague el motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO
coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico,
ya sea instalado o portátil, en el área que está
sobre el airbag o en el área donde se despliega
el airbag. Si el equipo inalámbrico del interior del
vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de
aire, pueden producirse graves lesiones.
Conducción
Compruebe las leyes y los reglamentos
correspondientes al uso de teléfonos inalámbricos
en las áreas donde usted conduce y siempre
obedézcalos. Además, si usa el teléfono mientras
conduce, tenga en cuenta lo siguiente:
• Preste toda su atención a la conducción - la
conducción con seguridad es su primera
responsabilidad.
• Use la operación de manos libres, si la tiene.
• Salga del camino y estaciónese antes de realizar
o recibir una llamada si las condiciones de
conducción o la ley así lo demandan.
Para información acerca de las actualizaciones de
los consumidores por la FDA, visitewww.fda.gov
Declaración de garantía limitada
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTIA:
LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de
materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes:
(1) La garantia limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del pro-
ducto. El periodo de garantia restante QUINCE (15) MESES de la unidad que se esta reparando o sustituyendo se determinara
mediante la presentacion del recibo de ventas original por la compra de la unidad.
(2) La garantia limitada se extiende solo al comprador original del producto y no es asignable ni transferible a ningun otro com-
prador o usuario final subsecuentes.
(3) Esta garantia solo es buena para el comprador original del producto durante el periodo de garantia siempre que sea en los
EE.UU., incluidos Alaska, Hawaii, los territorios de los EE.UU. y todas las provincias canadienses.
(4) La carcasa externa y las partes cosmeticas estaran libres de defectos al momento de la distribucion, y por tanto no estaran
cubiertas por los terminos de esta garantia limitada.
(5) A solicitud de LG, el consumidor debera aportar informacion aceptable para probar la fecha de compra.
(6) El cliente se hara cargo del costo de envio del producto al Departamento de servicio al cliente de LG. LG se hara cargo del
costo de envio del producto de vuelta al consumidor despues de realizar el servicio segun esta garantia limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTIA:
(1) Defectos o danos producto del uso del producto de una forma distinta de la normal y acostumbrada.
(2) Defectos o danos producto de un uso anormal, condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposicion a humedad
o agua, modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparacion no autorizada, mal uso, negligencia, abuso, ac-
cidentes, alteraciones, instalacion incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el dano causado
por la transportacion, fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos.
(3) Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de
obra.
(4) El consumidor debe notificar al Departamento de servicio al cliente de LG el supuesto defecto o desperfecto del producto
durante el periodo de garantia limitada aplicable para hacer efectiva la garantia.
(5) Productos a los que se haya eliminado el numero de serie, o en los que este sea ilegible.
(6) Esta garantia limitada se otorga en lugar de cualquier otra garantia, explicita o implicita, de hecho o por lo dispuesto en las
leyes, establecido por ellas o implicado, incluso, aunque de manera enunciativa y no limitativa, cualquier garantia implicita de
comerciabilidad o adecuacion para un uso en particular.
(7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG.
(8) Todas las superficies de plastico y todas las demas piezas externas expuestas que se rayen o danen debido al uso normal por
parte del cliente.
(9) Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de las limitaciones maximas indicadas.
(10) Productos utilizados u obtenidos en un programa de arrendamiento.
(11) Consumibles (como seria el caso de los fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la
presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas
equivalentes en cuanto a funcionalidad. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o
software que el usuario haya agregado al teléfono. Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo
dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
4. DERECHOS SEGÚN LA LEGISLACIÓN ESTATAL:
A este producto no le es aplicable ninguna otra garantía explícita. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA,
INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O COMERCIALIZACIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDA EN EL PRESENTE. LG NO SERÁ RE-
SPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES, LA PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO DAÑO,
DIRECTO O CONSECUENTE, QUE SURJA DEL USO DEL PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O DE UNA
VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
O COMERCIALIZACIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR APLICABLE A ESTE PRODUCTO.
lgunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, o no permiten limitaciones al
tiempo de duración de una garantía implícita, de modo que estas limitaciones o exclusiones podrían no aplicársele a usted. Esta
garantía le da derechos legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a otro.
5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA:
Para obtener servicio de esta garantia llame al siguiente telefono desde cualquier ubicacion continental de los Estados Unidos:
Tel. 1-800-793-8896
O visite http://us.lgservice.com. También puede enviar correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de
servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía.
1/50