Insignia NS-LCD15 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
33
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
Televisor con
pantalla LCD de 15"
Insignia NS-LCD15
Contenido
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Preparación de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Uso de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . .44
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Garantía Limitada de 1 Año. . . . . . . . . . . . . . . . .47
Información de seguridad
Lea las instrucciones
Lea todas las instrucciones de seguridad y
operación antes de usar su TV.
Guarde las instrucciones
Conserve las instrucciones de seguridad y
operación para referencia futura.
Siga las advertencias y las instrucciones
Preste atención a todas las advertencias sobre
su televisor y las instrucciones de operación.
Siga todas las instrucciones de operación y uso.
Agua y humedad
No use su televisor cerca del agua. Por ejemplo,
no lo use cerca de una bañera, lavabo,
fregadero de cocina, lavadero, en un sótano
mojado o cerca de una piscina.
Limpieza
Desconecte su televisor antes de limpiarlo. No
use productos de limpieza líquidos o en aerosol.
Use solamente un paño húmedo para limpiar el
exterior de su televisor.
Ventilación
Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la
parte posterior o en la base se proporcionan con
fines de ventilación, operación confiable y
protección contra sobrecalentamiento. Estas
aberturas no se deben bloquear ni cubrir. No
cubra las aberturas al colocar su televisor sobre
una cama, sofá, alfombra, o cualquier otra
superficie parecida. No coloque su televisor
cerca o sobre un radiador o calefactor. No
coloque su televisor en una instalación
integrada, tal cómo un librero o estante, a
menos que se provea una ventilación adecuada
o siga las instrucciones del fabricante.
Calor
Asegúrese de que su televisor se encuentre
alejado de fuentes de calor tal cómo radiadores,
calefactores, estufas u otros productos
(incluyendo amplificadores) que produzcan
calor.
Conexión a tierra o polarización
No anule el propósito de seguridad del enchufe
con polarización o con conexión a tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos espigas una más
ancha que la otra. Un enchufe del tipo de
conexión a tierra tiene dos espigas y una clavija
de tierra. La espiga ancha y la clavija de tierra se
proveen para su seguridad. Si el enchufe no
cabe, póngase en contacto con un electricista
para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
Protección del cable de alimentación
Los cables de alimentación deben colocarse de
manera que no se pisen o sean aplastados por
artículos colocados sobre ellos o contra ellos.
Preste atención especial a los cables en los
enchufes, en los receptáculos auxiliares y en el
punto en el que salen de su televisor.
Aditamentos
Sólo use aditamentos recomendados por
Insignia.
Soporte
No coloque su televisor en un carro, base,
trípode, soporte o mesa inestable. Su televisor
se podría caer y sufrir daños importantes,
además de causar serias lesiones personales.
Usar solamente con carros, bases, trípodes,
soportes, o mesas especificadas por el
fabricante o que se vendan con el televisor. Si
monta su televisor en la pared, siga las
instrucciones del fabricante y use un accesorio
de montaje recomendado por el fabricante. La
combinación del TV y un carro debe moverse
con cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza
excesiva y las superficies irregulares pueden
causar que su TV y el carro se volteen de lado.
Advertencia
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta
o la parte posterior. No existen partes reparables por el
usuario en el interior. Para realizar reparaciones, acuda al
personal de servicio calificado.
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no
exponga su TV a la lluvia o la humedad.
Cuidado
Para evitar un choque eléctrico, introduzca la clavija ancha del
enchufe del cable de alimentación en la ranura ancha de un
tomacorriente. Si el enchufe no entra, solicite a un electricista
calificado con licencia que cambie el tomacorriente obsoleto.
No modifique el enchufe del cable de alimentación ya que se
anulará esta característica de seguridad.
Este símbolo indica que voltaje peligroso
que puede constituir un riesgo de choque
eléctrico se encuentra presente dentro de
su televisor. Esta etiqueta se encuentra
ubicada en la parte posterior de su
televisor.
Este símbolo indica que hay instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento en la literatura que
acompaña a su televisor.
Advertencia
Su televisor utiliza soldadura de estaño y plomo y una lámpara
fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio.
El deshecho de estos materiales pede ser regulado por
razones ambientales. Para obtener información sobre el
deshecho o reciclaje, póngase en contacto con sus
autoridades locales o la Alianza de Industrias Electrónicas en
el sitio web www.eia.org.
34
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
Rayos
Para protección adicional del receptor de TV
durante una tormenta eléctrica, o cuando se
deje sin supervisión o sin usar por largos
periodos de tiempo, desconéctelo del
tomacorriente y desconecte la antena o el
sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a
su televisor debido a relámpagos o
sobretensiones en las líneas de alimentación.
Reparación
No trate de reparar este televisor usted mismo,
ya que abrir o quitar las cubiertas puede
exponerlo a voltajes peligrosos u otros peligros.
Encomiende todas las reparaciones al personal
de servicio calificado.
Piezas de repuesto
Cuando se necesitan repuestos, asegúrese de
que el técnico de reparación use repuestos
especificados por el fabricante o que tengan las
mismas características que la pieza original. Las
substituciones no autorizadas pueden resultar
en incendio, choque eléctrico, lesiones
personales u otros peligros.
Sobrecarga
No sobrecargue los tomacorrientes y los cables
de extensión ya que esto resultará en riesgo de
incendio o choque eléctrico.
Ingreso de objetos y líquidos
Nunca inserte objetos de ningún tipo en su
televisor a través de las ranuras, ya que estos
pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o
hacer cortocircuito con otros componentes, lo
cual puede causar un incendio o choque
eléctrico. Nunca derrame líquidos de ninguna
clase sobre su televisor.
Daños que requieren reparación
Desconecte este televisor del tomacorriente y
encomiende su reparación a personal calificado
bajo las siguientes condiciones:
Cuando el cable de alimentación o el
enchufe se dañe o se pele.
Si se ha derramado líquido u objetos
han caído dentro de su televisor.
Si el televisor ha sido expuesto a la
lluvia o al agua.
Si su televisor no funciona
normalmente aún siguiendo las
instrucciones de operación. Ajuste
únicamente los controles que están
cubiertos en las instrucciones de
operación, ya que el ajuste incorrecto
de otros controles puede resultar en
daño y frecuentemente requerirá
trabajo intensivo de un técnico
calificado para restaurar la operación
normal del televisor.
Si su televisor se ha caído o dañado
de cualquier forma.
Cuando su televisor exhiba un cambio
significativo en el rendimiento.
Piezas de repuesto
Cuando se necesitan repuestos, asegúrese de
que el técnico de reparación use repuestos
especificados por el fabricante o que tengan las
mismas características que la pieza original. Las
substituciones no autorizadas pueden resultar
en incendio, choque eléctrico, lesiones
personales u otros peligros.
Verificación de seguridad
Después de completar la revisión o reparación
de este televisor, pídale al técnico de servicio
que realice verificaciones de seguridad para
determinar que el televisor se encuentra en
perfecto estado de funcionamiento.
Fuente de alimentación
Su televisor debe funcionar únicamente con el
tipo de fuente de alimentación indicada en la
etiqueta de marca. Si no esta seguro del tipo de
fuente de alimentación que hay en su casa,
consulte con el vendedor de su televisor o la
compañía de energía local.
Protección de la pantalla
La pantalla de su televisor está hecha de vidrio.
No deje caer su televisor ni golpee la pantalla de
vidrio. Si la pantalla se quiebra, tenga cuidado al
recoger el vidrio.
Defecto de píxel
La pantalla de su televisor está diseñada para
mostrar imágenes finamente detalladas.
Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos
pueden aparecer en la pantalla cómo puntos
fijos de color azul, verde o rojo. Este no es un
defecto y no afecta el rendimiento de su
televisor.
Conexión a tierra de la antena exterior
Sí una antena externa o un sistema de cable
esta conectado al televisor, asegúrese de que la
antena o el sistema de cable esta conectado a
tierra, para proveer una protección contra sobre
voltajes y la acumulación de cargas estáticas. El
artículo 810 del código nacional eléctrico,
ANSI/NFPA No. 70-1984 proporciona
información con respecto a la correcta conexión
a tierra del poste y la estructura de soporte, la
conexión a tierra del alambre principal de una
unidad de descarga de antena, el tamaño de los
conductores de la conexión a tierra, la ubicación
de la unidad de descarga de antena, la conexión
a los electrodos de conexión a tierra y los
requisitos para el electrodo de conexión a tierra.
1 Equipo de servicio eléctrico
2 Sistemas de electrodos de tierra para el
servicio de alimentación eléctrica
6
7
5
2
1
3
4
35
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
Nota para el instalador del sistema CATV
Este recordatorio se proporciona para que el
instalador del sistema CATV preste atención al
Artículo 820-40 del NEC el cual proporciona
pautas para una correcta conexión a tierra y, en
particular, especifica que la conexión a tierra del
cable debe estar conectada al sistema de tierra
de la edificación, tan cerca al punto de entrada
del cable cómo sea práctico.
Advertencia sobre teléfonos celulares
Para evitar interferencia con la imagen y sonido
de su televisor, problemas de funcionamiento o
aún daño, mantenga su teléfono celular alejado
del televisor.
Instrucciones de fin de vida útil
Su televisor nuevo contiene materiales que
pueden ser reciclados y reutilizados. Al final de
la vida útil de su televisor, compañías
especializadas pueden desmantelar el televisor
para reunir los materiales reutilizables y para
minimizar la cantidad de materiales que se
desecharán. Favor asegúrese de deshacerse de
su televisor antiguo de acuerdo a los
reglamentos locales.
Características
Vista frontal
Control remoto
3 Abrazaderas de tierra
4 Conductores de conexión a tierra
5 Unidad de descarga de antena
6 Abrazadera de tierra
7 Cable conductor de entrada de antena
# Botón Descripción
1
VOL
Permite subir el volumen. En el modo de
menú, funciona cómo la flecha derecha
para ir al siguiente menú o aumentar el
ajuste.
2
VOL
Permite bajar el volumen. En el modo de
menú, funciona cómo la flecha izquierda
para ir al siguiente menú o reducir el
ajuste.
3
CH
Permite ir al siguiente canal superior. En el
modo de menú, funciona cómo la flecha
hacia arriba.
1
2
3
4
5
6
7
4
CH
Permite ir al siguiente canal inferior. En el
modo de menú, funciona cómo la flecha
hacia abajo.
5 MENU (Menú) Permite mostrar el menú de pantalla.
6 ENTRADA Permite seleccionar entre las fuentes de
entrada disponibles. En el modo de menú,
funciona cómo la tecla ENTER (Entrar).
7 ENCENDIDO Permite encender su televisor o ponerlo
en el modo de suspensión.
# Botón Descripción
1 ENCENDIDO Permite encender su televisor o ponerlo
en el modo de suspensión.
2 TV Permite seleccionar entre las fuentes de
TV ATSC (digital) o NTSC (analógica).
3 PC Permite alternar entre el modo VGA y el
HDMI.
4 REGRESAR Permite ver el canal sintonizado
anteriormente.
5 SILENCIAR Permite silenciar el sonido. Presiónelo
de nuevo para restaurar el sonido.
6
CH
o
Permite cambiar los canales de TV.
7 SALIR Permite cerrar el menú de pantalla.
8 MTS/SAP Permite seleccionar uno de los modos
de audio predefinidos. Puede
seleccionar entre MONO, STEREO
(Estéreo) y SAP.
9 CCD Permite activar o desactivar los
subtítulos optativos. Para obtener más
información, refiérase a “Viewing closed
captions” en la página 40.
10 CONGELAR Permite congelar la imagen de video.
Presiónelo nuevamente para
descongelar la imagen. No congele la
imagen de video por periodos de tiempo
extendidos. Esto puede dañar la pantalla
del televisor.
11 AUDIO Permite seleccionar el modo de sonido.
# Botón Descripción
INPUT
VIDEO COMP PC
MUTE
FAVORITE
MENU
P-LOCK MTS/SAP CCD
ZOOM
PICTURE AUDIO
SLEEP
FREEZE
EXIT
TV
DISPLAY
POWER
123
456
789
0
ENTER
RECALL
VOL
VOL
CH
CH
25
1
2
3
24
23
22
20
21
4
5
19
6
7
9
16
10
15
11
14
12
17
18
13
8
36
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
Uso del control remoto
Para usar el control remoto:
Apunte el control remoto hacia el sensor de
control remoto al frente de su televisor.
Preparación de su televisor
Instalación de las pilas del control remoto
Para instalar las pilas del control remoto:
1 Quite la cubierta de la pilas.
2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento
de pilas. Verifique que los símbolos + y – en
las pilas correspondan con los símbolos + y –
en el compartimiento de las pilas.
3 Vuelva a colocar la cubierta.
Conexión de su televisor a un
tomacorriente
Para conectar su televisor a un
tomacorriente eléctrico:
Enchufe el cable de alimentación en un
tomacorriente.
Conexión de una antena exterior
Hay dos tipos de cables de antena: 75 ohmios y
300 ohmios.
Si su cable de antena tiene un conector de
75 ohmios, conéctelo al conector coaxial en
la parte posterior de su televisor.
12 IMAGEN Permite seleccionar ajuste del brillo o
del contraste. Le permite ajustar el brillo
y el contraste sin abrir el menú de
pantalla.
13 APAGADO
AUTOTICO
Permite configurar el temporizador de
apagado automático. Para obtener más
información, refiérase a “Setting the
sleep timer” en la página 40.
14 ZOOM Permite seleccionar la relación de
aspecto de la pantalla.
15 P. L O CK Permite activar o desactivar la función
de controles de los padres. Refiérase a
“Setting parental controls” en la
página 40 para obtener información
sobre de los controles de los padres.
16
ENTRAR
Las flechas permiten moverse hacia
abajo, arriba, izquierda o derecha en el
menú de pantalla.
Presione ENTER para confirmar los
cambios o para activar o desactivar
opciones en el menú de pantalla.
17 MENÚ Permite acceder al menú de pantalla.
18 FAVORITOS Permite cambiar entre el modo de
Favoritos y el modo Normal. Refiérase a
“Setting up the channel list” en la
página 39 para obtener más
información.)
19 VOL + o Permite subir y bajar el volumen.
20 Se usa con los botones numéricos 0-9 y
la tecla ENTER para seleccionar canales
digitales.
21 [Botones
numéricos]
Permiten ingresar los números de canal.
En el menú de pantalla, permiten
ingresar su contraseña del control de
los padres.
22 COMP Permite seleccionar el modo de fuente
de Componentes.
23 VIDEO Permite alternar entre los modos de
fuente S-Video y Compuesto.
24 ENTRADA Permite seleccionar la señal de la fuente
de entrada de video.
25 VISUALIZACIÓN Permite mostrar información de estado.
Notas
No exponga el control remoto a choques o
líquidos.
No use el control remoto en un área con alta
humedad.
No coloque el control remoto bajo la luz solar
directa.
No coloque objetos, tales cómo muebles, entre
el control remoto y el sensor del control
remoto.
Puede ser que el control remoto no funcione si
luz solar directa o luz fuerte brille sobre el
sensor del control remoto. Mueva su televisor o
cambie el ángulo en que usa el control remoto.
# Botón Descripción
Notas
No combine pilas de tipos diferentes.
No combine pilas viejas y nuevas.
Saque las pilas cuando se les acabe la carga.
Los químicos de las pilas pueden causar
sarpullido. Si las pilas se derraman, limpie el
compartimiento de pilas con un paño. Si los
químicos tocan su piel, lávese inmediatamente.
Saque las pilas si el control remoto no se va a
usar por un período de tiempo extendido.
Notas
Verifique que se está usando el tipo de
alimentación correcta. Refiérase a la etiqueta
en su televisor.
Si no piensa usar su televisor por un período
de tiempo extendido, desenchufe el cable de
alimentación del tomacorriente eléctrico.
Cable de 75 ohmios
Cable de 300 ohmios
37
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
Si su cable de antena tiene un conector de
300 ohmios, conéctelo a un adaptador de
300-75 ohmios (no incluido), conecte el
adaptador a un cable de 75 ohmios, luego
conecte el otro extremo del conector de
75 ohmios al toma coaxial en la parte
posterior de su televisor.
Conexión de TV por cable
Su televisor tiene un conector de 75 ohmios
para conectar TV por cable.
Algunos proveedores de TV por cable codifican
las señales de los canales de pago especial.
Para ver estos canales, necesita una caja
convertidora/decodificadora.
Si no tiene una caja
convertidora/decodificadora, puede conectar su
TV por cable directamente a su televisor. Si
tiene una caja convertidora/decodificadora,
puede conectar su TV por cable usando un
interruptor de RF (no suministrado). Para
obtener más información sobre cómo conectar
una caja convertidora/decodificadora, póngase
en contacto con su proveedor de TV por cable.
Para conectar TV por cable sin usar una caja
convertidora/decodificadora:
1 Conecte un extremo de un cable de
75 ohmios al toma coaxial situado en la parte
posterior de su televisor.
2 Conecte el otro extremo del cable al toma de
pared de TV por cable.
Para conectar TV por cable con una caja
convertidora/decodificadora:
Refiérase a la siguiente figura para conectar
una caja convertidora/decodificadora. (El
conmutador de RF y el divisor de señal no se
suministran.)
Mueva el conmutador de RF a la posición A
para ver los canales sin codificación usando
el control remoto de su televisor. Mueva el
conmutador de RF a la posición B para ver
los canales codificados usando el control de
la caja convertidora/decodificadora.
Conexión a una fuente de señal externa
Puede conectar un reproductor de DVD, VCD,
VCR, o una caja decodificadora por varios
métodos, incluyendo cables compuestos, cables
de componentes, cable de S-Video o un cable
HDMI. El cable de S-Video no incluye el sonido.
Si usa un cable de S-Video, necesitará usar
cables de audio para conectar la salida del
sonido.
Para conectar a una fuente de señal externa:
1 Para video compuesto—Conecte el cable
de audio/video en los tomas AUDIO L
(Izquierdo), AUDIO R (Derecho) y VIDEO en
los tomas en la parte posterior de su
televisor.
- O -
Para S-Video—Conecte los cables de audio
cómo se indica arriba y conecte un extremo
de un cable de S-Video en el toma de
S-Video en la parte posterior de su televisor
y el otro extremo en el conector de S-Video
en la fuente de señal externa.
- O -
Para video de componentes—Conecte los
cables de video Y, Pb, Pr y los cables de
audio izquierdo y derecho en los tomas de
entrada de componentes.
- O -
Para HDMI—Conecte un extremo de un
cable HDMI en la parte posterior del televisor
y el otro extremo en un reproductor de HD
DVD.
2 Encienda su televisor.
3 Presione INPUT repetidamente para
seleccionar la fuente de señal externa.
4 Encienda la fuente de señal externa.
5 Inserte un disco o una cinta de video en la
fuente de señal externa y presione PLAY.
Conmutador de RF
Caja convertidora/decodificadora
Divisor de señal para
dos equipos
Salida
Entrada
A
B
TV
Advertencia
Verifique de que apague y desconecte su televisor
antes de conectar equipos.
Nota
Para obtener el mejor video, use el conector de
S-Video si su VCR tiene una conexión de S-Video.
38
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
Conexión a una computadora
Para conectar una computadora:
1 Conecte un cable VGA desde su
computadora al toma VGA en la parte
posterior de su televisor.
2 Conecte un cable de audio desde el toma de
salida de audio de su computadora al toma
de audio en la parte posterior de su televisor.
3 Enchufe y encienda su televisor.
4 Presione INPUT repetidamente para
seleccionar la fuente de entrada VIDEO5 y
luego presione PC para alternar entre HDMI
o VGA.
Uso de su televisor
Encendido y apagado de su televisor
Para encender y apagar su televisor:
1 Verifique que el cable de alimentación está
conectado a su televisor y a un tomacorriente
eléctrico.
2 Presione POWER para encender su
televisor. El indicador LED de encendido se
ilumina color verde.
3 Presione POWER de nuevo para retornar su
televisor al modo de suspensión. El indicador
LED de encendido se ilumina color naranja.
Selección de la fuente de la señal de TV
Para seleccionar la fuente de la señal de TV:
Con el televisor encendido, presione INPUT
en el televisor o en el control remoto para
elegir entre: ANT (antena)
Video1 (compuesto)
Video2 (S-Video)
Video3 (componente)
Video4 (VGA -computadora)
Video5 (HDMI)
Si selecciona Video1, presione VIDEO para
elegir entre video compuesto y S-Video.
Advertencia
Verifique que apague y desconecte su televisor
antes de instalar equipos.
DC IN
RW
W
Y
Video3
Entrada de componentes
Video1 Entrada
compuesta
posterior
TV
Video5
Entrada
HDMI
Auriculares
Salida de
audio coaxial
digital
Nota
HDMI, el logo de HDMI y High-Definition
Multimedia Interface (Interfaz de Multimedia de
Alta Definición) son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing LLC.
RS-232
VGAAUDIO
TV
Cable VGA
Cable de
audio
RS-232 (para servicio)
39
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
Configuración de la lista de canales
Después de seleccionar la fuente de señal de su
TV, si seleccionó antena o cable necesitará
configurar la lista de canales. Cuando configure
la lista de canales, su televisor buscará todos los
canales disponibles en su área y guardará una
lista de estos canales. Cuando presione CH – o
CH + su televisor omitirá los canales que no
tienen una señal.
Configuración automática de canales
Para configurar automáticamente la lista de
canales:
1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Auto Ch
Search (Búsqueda automática de canales)
3 Presione ENTER o para comenzar la
búsqueda.
Agregando o eliminando canales
manualmente de la lista de canales
Después de crear una lista de canales usando la
opción “Auto Ch Search”, puede agregar o
eliminar canales de la lista de canales.
Para agregar o borrar canales:
1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Manual
Channel Set (Configuración manual de
canales) Se abrirá la tabla de configuración
de canales.
3 Presione o para seleccionar un canal y
luego presione ENTER para alternar entre
visible y no visible.
4 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.
Cambio de canales
Para cambiar los canales:
Presione CH – o CH + en el control remoto
para ir al siguiente canal más abajo o más
arriba.
O
Presione los botones numéricos para
seleccionar directamente un canal (por
ejemplo, si desea ver el canal 83, presione 8,
y luego 3).
O
Presione RECALL para ir al último canal
visto.
Selección de un sub-canal digital
La mayoría de canales de TV digital tienen más
de un canal. El canal principal lleva la señal del
programa de TV principal. Los sub-canales
llevan las señales para programación adicional o
alternativa, tal cómo transmisiones de radio o
noticias.
Por ejemplo, si el número de canal principal es
8, el número de sub-canal puede ser 8-1, 8-2 ó
8-3.
Para seleccionar un sub-canal:
1 Presione los botones numéricos del canal
principal (por ejemplo 8).
2 Presione , luego presione el botón del
sub-canal (por ejemplo 1).
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen:
Presione VOL o VOL + para bajar o subir el
volumen.
Presione MUTE (Silenciar) para desactivar el
sonido. Presione MUTE (Silenciar) de nuevo
para reactivar el sonido.
Visualización de la información de estado
Para mostrar información de estado:
Presione el botón DISPLAY (Visualización).
Su televisor mostrará información de estado,
tal cómo el número de canal o la fuente de la
señal.
Verificación de la intensidad de la señal de
DTV
Para verificar la intensidad de la señal de
DTV:
1 Presione MENU (Menú). El menú principal
de pantalla se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar DVT Signal
(Señal DTV). Se abrirá el medidor de señal
DTV.
3 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.
Agregando una etiqueta de canal
Para agregar una etiqueta a un canal:
1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
Nota
Puede presionar Exit para detener la búsqueda.
ENTER
40
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
2 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Channel
Labels (Etiquetas de canal). Se abre el
menú
Channel Label
(Etiqueta de canal).
3 Presione o para mover el cursor al
campo de canal o de etiqueta y presione o
para seleccionar un canal mientras el
cursor se encuentra en el campo de canal, o
presione o para seleccionar la letra
mientras el cursor se encuentra en el campo
de etiqueta.
4 Presione ENTER para regresar al menú
anterior.
Congelamiento de la imagen
Puede congelar (detener) la imagen en la
pantalla.
Para congelar o descongelar la imagen:
Presione FREEZE.
Ajuste del reloj
Para ajustar el reloj:
1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar
Feature (Función). Se abrirá el menú
Feature
(Feature).
3 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Time Set
(Configuración de hora). Se abrirá el menú
Time Set
(Configuración de hora).
4 Presione o para moverse a otros
campos y presione o para cambiar los
ajustes.
5 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.
Ajuste del temporizador de apagado
automático
El temporizador de apagado automático le
permite seleccionar la cantidad de tiempo que
transcurrirá antes de que su televisor se apague
automáticamente.
Para establecer el temporizador de apagado
automático:
1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar
Feature (Función). Se abrirá el menú
Feature
(Función).
3 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Sleep Timer
(Temporizador de apagado automático).
4 Presione o para seleccionar la cantidad
de tiempo (Off [Desactivado], 5 min, 10
min, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90
min, 120 min, 180 min, 240 min). Para
desactivar el temporizador, seleccione Off
(Desactivado).
Visualización de subtítulos optativos
Para ver los subtítulos optativos:
Presione CCD repetidamente para
seleccionar una opción de subtítulos
optativos. Se puede seleccionar:
On (Activado)
Off (Desactivado)
On When Mute (Activado en silencio)
Configuración de los controles de los
padres
Su televisor tiene un V-chip que le permite
controlar el tipo de programas que sus niños
pueden ver. Los controles de los padres
incluyen dos clasificaciones: La MPAA (basada
en la edad) y las TV Parental Guidelines [Pautas
de TV para los padres] (basadas en el contenido
y la edad). Un programa de TV puede tener una
clasificación de MPAA o de “TV Parental
Guidelines”, así que deberá configurar los
controles para las dos clasificaciones.
Antes de que seleccione las clasificaciones,
necesitará configurar una contraseña para los
controles de los padres.
Para establecer una contraseña:
1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar
Feature (Función). Se abrirá el menú
Feature
(Función).
Cuidado
Para proteger su televisor, no congele la imagen
en pantalla por periodos de tiempo extendidos.
ENTER
Nota
También puede presionar SLEEP para ajustar el
temporizador de apagado automático.
Nota
Para seleccionar o personalizar los subtítulos
optativos digitales, use el submenú
Digital
Captions
(Subtítulos digitales) o
Digital Closed
Caption
(Subtítulos optativos digitales) en el
menú Feature (Función).
41
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
3 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Password Set
(Configuración contraseña).
4 Presione los botones numéricos para
ingresar la contraseña antigua. Si no ha
configurado una contraseña, ingrese 0000.
Presione ENTER para continuar.
5 Presione los botones numéricos para
ingresar una contraseña nueva. Presione
ENTER para continuar.
6 Presione los botones numéricos para
ingresar la contraseña nueva, para confirmar.
Presione ENTER para continuar.
Configuración del nivel de control de los
padres
Para ajustar el nivel de control de los padres:
1 Presione MENU. El menú principal de
pantalla se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar
Feature (Función). Se abrirá el menú
Feature
(Función).
3 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Parental
Control (Control de los padres). Se abrirá la
pantalla de la contraseña.
4 Presione los botones numéricos para
ingresar la contraseña. Presione ENTER
para continuar. Se abrirá el menú
Parental
Control Menu
(Menú del control de los
padres).
5 Presione o para seleccionar USA
Parental Locks (Bloqueos estadounidense
de los padres) o Canadian Parental Locks
(Bloqueos canadiense de los padres) luego
presione ENTER. Se abrirá el
Menú de
controles
que seleccionó.
6 Presione o , o o para moverse a
una clasificación y presione ENTER para
seleccionarla.
Cuando bloquea una clasificación, se
bloqueará dicha clasificación y todas las
clasificaciones por encima de ella.
7 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.
Clasificaciones MPAA americanas
Cuidado
Escriba su contraseña y guárdela para uso futuro.
Nota
Si olvida su contraseña, ingrese 3448 cómo
contraseña antigua e ingrese una contraseña
nueva. Esta contraseña siempre será valida para
restablecer su contraseña.
Clasificación Descripción
NONE
(Ninguna)
Sin clasificación.
G Público en general.
PG Se sugiere el consejo de los padres.
Contiene material que los padres
pueden considerar inadecuado para los
niños.
PG-13 Se recomienda fuertemente la
supervisión de los padres. Este
programa contiene material que los
padres pueden considerar inadecuado
para niños menores de 13 años.
R Restringido. No se recomienda para
niños menores de 17 años a menos
que estén acompañados por un padre
o un custodio.
NC-17 No se recomienda para niños menores
de 17 años.
X Sólo para adultos.
ENTER
ENTER
42
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
Clasificaciones MPAA canadienses
Clasificaciones de Pautas de TV para los
padres
Algunas de las clasificaciones de Pautas de TV
para los padres basadas en edad también
tienen clasificaciones basadas en el contenido.
Uso del menú de pantalla (OSD)
Su televisor tiene un menú de pantalla que le
permite ajustar los controles del televisor, tal
cómo los ajustes de video y audio.
Para usar el menú de pantalla:
1 Presione MENU (Menú).
2 Presione o repetidamente para
seleccionar un elemento del menú.
3 Presione o para ingresar a un submenú.
4 Presione ENTER o para confirmar un
ajuste o conmutarlo.
5 Presione MENU o EXIT para cerrar el me
de pantalla.
Menús de pantalla
Clasificación Descripción
CNiños
C8+ Niños de 8 años y mayores.
G Público en general
PG Se sugiere el consejo de los padres.
14+ Niños de 14 años y mayores
18+ Programación para adultos
X Sólo para adultos.
Clasificación Descripción
NONE
(Ninguna)
Sin clasificación.
TV-Y Todos los niños.
TV-Y7 Dirigido a niños mayores de siete
años.
TV-G Público en general.
TV-PG Se sugiere el consejo de los padres.
TV-14 Enérgico aviso para los padres.
TV-MA Adultos solamente.
Clasificación Descripción
FV Violencia de fantasía.
L Lenguaje vulgar.
S Situaciones sexuales.
V Violencia.
D Diálogo sexualmente sugestivo.
ENTER
Menú de
pantalla
Opciones
Configuración Tuning Band (Banda de sintonización)–
Selecciona la fuente de señal de la antena del
televisor (Air [Aire] o Cable).
DTV Signal (Señal DTV)–Muestra la intensidad
de la señal de TV digital. Para obtener más
información, refiérase a “Checking the DTV
signal strength” en la página 39.
Auto Ch Search (Búsqueda automática de
canales)–Configura automáticamente una lista
de los canales disponibles en su área. Para
obtener más información, refiérase a
“Automatically setting up channels” en la
página 39.
Add On Ch Search (Búsqueda de canales
agregados)–Le permite agregar canales nuevos
sin ver toda la lista de canales disponibles.
Manual Ch Set (Configuración manual de
canales)–Le permite agregar o eliminar canales
de la lista de canales. Para obtener más
información, refiérase a “Manually adding or
deleting channels from the channel list” en la
página 39.
Channel Labels (Etiquetas de canal)–Le
permite agregar una etiqueta a un canal. Para
obtener más información, refiérase a “Adding a
channel label” en la página39.
Menu Language (Idioma del menú)–Permite
seleccionar el idioma para de menú de pantalla.
Puede seleccionar English (inglés), French
(francés) o Spanish (español).
Aspect Ratio (Relación de aspecto)
Selecciona la relación de aspecto de la pantalla:
Normal, Zoom1 o Zoom2. También puede
presionar ZOOM para seleccionar la relación de
aspecto.
Favorite Channel mode (Modo de canales
favoritos)–Le permite editar su lista de canales
favoritos. Use FAVORITE en el control remoto
para activar o desactivar ese modo.
Video
(Las opciones
pueden variar en
diferentes
modos.)
Contrast (Contraste)–Aumenta el nivel de la
imagen para ajustar sus áreas blancas. Reduce
el nivel de la imagen para ajustar las áreas
negras. (0 ~ 100)
Brightness (Brillo)–Aumenta el brillo para
agregar más luz a las áreas oscuras de la
imagen. Reduce el brillo para agregar más
oscuridad a las áreas iluminadas de la imagen.
(0 ~ 100)
Sharpness (Nitidez)–Aumenta el nivel de
nitidez para mostrar una imagen más limpia y
clara. Reduce la nitidez para obtener una
imagen más suave. (-50 ~ 50)
Color – Ajusta el color global de la imagen. (0 ~
100)
Tint (Tono)–Aumenta el nivel de color para
agregar más verde a los tonos de piel. Reduce
el nivel de color para agregar más violeta a los
tonos de piel. (R50 ~ G50)
Backlight (Retroiluminación)–Ajusta el nivel de
retroiluminación (0 ~ 10).
Settings (Ajustes)–Restaura los ajustes a los
valores de fábrica.
43
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
Mantenimiento
No utilice su televisor en áreas que son
demasiado calientes o frías porque el
gabinete se puede doblar o la pantalla puede
funcionar mal.
Temperaturas de almacenamiento son
32° a 122 °F (0° a 50 °C).
Temperaturas de funcionamiento son 41
°F a 104 °F (5° a 40 °C).
No coloque su televisor bajo luz solar directa
ni cerca de una fuente de calor.
Audio
(Las opciones
pueden variar en
diferentes
modos.)
Audio Language (Idioma del audio)–
Selecciona un idioma alternativo si el programa
tiene más de un idioma disponible. Sólo está
en el modo de televisión ATSC.
Bass (Graves)–Ajusta los sonidos bajos
(graves).
Treble (Agudos)–Ajusta los sonidos altos
(agudos).
Balance–Ajusta el volumen del parlante
derecho y el izquierdo.
Digital Audio Output (Salida de audio digital)–
Selecciona el modo de audio para el toma
coaxial de audio digital.
RAW (En bruto): Entrada AC-3 - Salida
AC-3 / Entrada PCM - Salida PCM.
PCM: Entrada AC-3 - Salida PCM /
Entrada PCM - Salida PCM.
TV Speaker (Altavoz del televisor)–Activa
(predefinido) o desactiva el altavoz interno del
televisor. No afecta la salida de audio digital, la
salida de auriculares y la salida de audio
compuesto.
Settings (Ajustes)–Restaura los ajustes a los
valores de fábrica.
Menú de
pantalla
Opciones
Feature (Función) Time Set (Ajuste de la hora)–Ajusta el reloj.
Para obtener más información, refiérase a
“Setting the clock” en la página 40.
Sleep Timer (Temporizador de apagado
automático)–Ajusta el temporizador de
apagado automático. Para obtener más
información, refiérase a “Setting the sleep
timer” en la página 40.
Advanced Video Set (Configuración avanzada
de video)
Noise Reduction (Reducción de ruido)–
Seleccione entre Low (Baja), Mid
(Media), High (Alta) y Off
(Desactivado).
Color Temperature (Temperatura de
color)–Seleccione entre Normal, Warm
(Cálido) y Cool (predefinido) [Frío]
3D Y/C filter (Filtro 3D Y/C)–Seleccione
entre On (predefinido) [Activado] o Off
(Desactivado)
Setting (Ajuste)–Restaura los ajustes a
los valores de fábrica.
Password Set (Configurar contraseña)–Le
permite establecer la contraseña para los
controles de los padres. La contraseña
preestablecida es 0000. Refiérase a “Setting
parental controls” en la página 40.
Parental Control (Control de los padres)
Accede a los controles del V-chip. Para obtener
más información, refiérase a “Setting parental
controls” en la página 40.
Digital Caption (Subtítulos digitales)
Establece el tipo de subtítulos digitales.
Seleccione entre Service (Servicio) 1-6, Text
(Texto) 1-4 y CC 1-4.
Closed Caption Options (Opciones de
subtítulos optativos)–Personaliza los subtítulos
optativos para los sistema de transmisión
digital. Puede ajustar el tamaño, la fuente, el
color del texto, la opacidad del texto, el color
de fondo, la opacidad del fondo, el efecto del
borde, y el color del borde.
Component Set (Configuración de
componentes)–Sólo está disponible en el
modo de componentes. Le permite ajustar
Horizontal Position [Posición horizontal]
(1~100), Vertical Position [Posición vertical]
(1~100) y Phase [Fase] (1 ~ 100). La opción
Settings (Ajustes) restaura los ajustes a los
valores predefinidos de fábrica.
VGA Set (Configuración de VGA)–Sólo está
disponible en el modo VGA. Le permite ajustar
Horizontal Position [Posición horizontal]
(1~100), Vertical Position [Posición vertical]
(1~100), Clock [Reloj] (1 ~ 100) y Phase
[Fase] (1 ~ 100). También puede seleccionar
Auto Adjust (Ajuste automático) para ajustar
automáticamente los ajustes. La opción
Settings (Ajustes) restaura los ajustes a los
valores predefinidos de fábrica.
Menú de
pantalla
Opciones
44
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
Limpieza de su televisor
Limpie la pantalla y el gabinete con un paño
suave y sin pelusa. Si la pantalla o el gabinete
se encuentran especialmente sucios,
humedezca un paño suave y sin pelusa en una
solución detergente suave, exprima el exceso de
humedad del paño y limpie la pantalla o el
gabinete con el paño. Use un paño limpio para
secar la pantalla o el gabinete.
Localización y corrección
de fallas
Apéndice
Para instalar un soporte de montaje en pared
a su televisor:
1 Remueva los cuatro tornillos M4 que
sostienen el televisor a la base.
Cuidado
Evite lo siguiente, ya que puede dañar su
televisor:
Limpiar su televisor con sustancias
inflamables, tal cómo repelentes de insectos,
solventes y diluyentes.
Dejar su televisor en contacto con objetos
hechos de hule o PVC por periodos de tiempo
extendidos.
Dejar que líquidos goteen dentro del gabinete.
Advertencia
No intente reparar su televisor usted mismo.
Refiera toda reparación a un técnico de servicio
calificado.
Síntoma Solución probable
La unidad no enciende Verifique que el cable de
alimentación está conectado a
su televisor y a un
tomacorriente eléctrico.
Desconecte el cable de
alimentación, espere 60
segundos, luego reconecte el
cable y encienda su televisor.
No hay imagen Verifique que los cables de
video están conectados
firmemente en la parte
posterior de su televisor.
Ajuste el contraste y el brillo.
Verifique que se seleccionó el
modo de video correcto.
Verifique que la señal de
entrada es compatible.
Asegúrese de que la antena esté
conectada correctamente.
Verifique la configuración de los
subtítulos optativos. Algunos
modos de TEXTO pueden
bloquear la pantalla.
Buena imagen, pero no
hay sonido
Suba el volumen.
Verifique que el sonido no esté
silenciado.
Verifique que se seleccionó el
modo de audio correcto.
Buen sonido pero color
deficiente
Ajuste el contraste, el color y el
brillo.
Imagen insatisfactoria Verifique que la habitación no
es muy brillante. La luz
reflejándose en la pantalla
puede hacer que sea difícil ver
la imagen.
Si una cámara S-VHS o una
cámara de video se conecta
mientras se enciende otro
equipo conectado, puede ser
que la imagen se vea
insatisfactoria. Apague uno o
más equipos.
Línea punteada
horizontal
Puede ser que su televisor se
encuentre demasiado cerca de
otro equipo eléctrico, tal cómo
una secadora de pelo o una luz
neón. Apague el equipo o
mueva su televisor.
Imagen “fantasma” o
doble
La causa puede ser
obstrucciones de la antena
causadas por edificios altos o
colinas. Usar una antena
altamente direccional puede
mejorar la calidad de la imagen.
El control remoto no
funciona
•Presione TV.
Reemplace las pilas.
Compruebe que los símbolos +
y – en las pilas correspondan
con los símbolos + y – en el
compartimiento de las pilas.
Limpie el sensor del control
remoto en el frente de su
televisor.
Iluminación brillante o
fluorescente puede interferir
con la señal del control remoto.
Apague la luz o mueva su
televisor.
Imagen con nieve o
ruido
Asegúrese de que los cables de
A/V y de la antena estén bien y
firmemente conectados.
La imagen VGA no es
estable o no está
sincronizada
Verifique que se ha
seleccionado el modo de VGA
correcto en su computadora.
No hay salida de uno de
los altavoces
Ajuste el balance en el menú
Sound (Sonido).
Los botones de control
no funcionan
Desconecte el cable de
alimentación por unos
segundos y luego reconecte el
cable y encienda su televisor.
Aparecen imágenes
permanentes
No muestre una imagen fija, tal
cómo un logotipo, un juego,
una imagen de computadora
por un periodo de tiempo
extendido. Esto puede causar
que una imagen permanente se
queme en la pantalla. Este tipo
de daño no está cubierto por su
garantía.
Síntoma Solución probable
45
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
2 Fije el soporte de montaje en pared a la
parte posterior de su televisor usando cuatro
tornillos M4, según se indica en la figura.
Especificaciones
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambio sin aviso previo.
Avisos legales
FCC Parte 15
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha
determinado que satisface los límites establecidos
para clasificarlo cómo dispositivo digital de Clase B de
acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos
límites se han establecido para proporcionar una
protección razonable contra interferencias perjudiciales
en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de
acuerdo a las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá
interferencia en una instalación particular.
Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la
recepción de la señal de radio o televisión, lo cual
puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo
alternativamente, se recomienda al usuario corregir la
interferencia mediante uno de los siguientes
procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la
antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el
receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un
circuito distinto de aquel al que está
conectado el receptor.
Solicitar consejo al distribuidor o a un técnico
experto en radio/TV para obtener ayuda.
Sólo se debe utilizar un cable de interfaz
blindado.
Modificaciones
La FCC requiere que se notifique al usuario de que
cualquier cambio o modificación hecha a este equipo
que no sea aprobada expresamente por Insignia
puede anular la autoridad del usuario para usar este
equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas
con cables blindados con cobertores metálicos de
conectores contra RF/EMI para que se mantenga la
conformidad con el reglamento y las regulaciones de
FCC.
Aviso canadiense
Este aparato digital de la Clase B cumple todos los
requisitos del Reglamento Canadiense sobre Equipos
que Causan Interferencias.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la Class B satisfait toutes
les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur
du Canada.
Estándar
analógico
NTSC
Estándar digital ATSC, 8-VSB, Clear-QAM
Pantalla 15 pulgadas
Rango de canales VHF: 2-13
UHF: 14-69
CATV: Banda media - A-8 ~ A-1, A ~ I
Super banda - J ~ W
Hiper banda - AA ~ ZZ, AAA,
BBB
Ultra banda - 65 ~ 94, 100 ~ 135
Fuente de
alimentación
12 V CC
Consumo de
energía
<60 W
<1 W en modo de suspensión
Potencia de audio 3 W + 3 W altavoz interno
Entrada S-Video Y:1 V(p-p), 75 ohmios, sincronización
negativa
C:0.286 V(p-p) (señal ráfaga), 75
ohmios
Entrada de
video/audio
Video: 1 V(p-p), 75 ohmios,
sincronización negativa
Audio: 150 mV (rms)
Entrada de
componentes
Y: 1 V(p-p), 75 ohmios, sincronización
negativa
Pr/Cr: ±0.35 V(p-p), 75 ohmios
Pb/Cb: ± 0.35 V(p-p), 75 ohmios
Audio: 150 mV (rms)
Resoluciones recomendadas: 1080i,
720p, 480p, 480i
Entrada HDMI 1 terminal de entrada HDMI
Cumple con HDCP
Cumple con E-EDID
Velocidades de rastreo recomendadas:
1080i, 720p, 480p, 480i
Remueva la base
Remueva los tornillos M4
Remueva los tornillos M4
Tornillos M4
75 mm
75 mm
Instale el
soporte de
pared aq
Entrada VGA Conector D-Sub de 15 terminales
Cumple con E-EDID
Velocidades de rastreo recomendadas:
640×480 /60 Hz,
800×600 /60 Hz, 1024×768 /60 Hz
Entrada de audio: Mini conector de
auriculares para estéreo
Accesorios Cable de alimentación
Adaptador de CA
Guía del usuario
Control remoto
Pilas (2 tipo AAA)
46
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
Derechos de reproducción
© 2007 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son
marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services,
Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas
comerciales o marcas registradas de sus dueños
respectivos. Las especificaciones y características
están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
47
Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15
www.insignia-products.com
Garantía Limitada de 1 Año
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el
comprador original de este nuevo NS-LCD15
(“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de
material o de mano de obra en su fabricación original
por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de
compra del Producto (“Período de Garantía”). Este
producto debe ser comprado en un distribuidor
autorizado de productos de la marca Insignia y
empacado con esta declaración de garantía. Esta
garantía no cubre Productos reacondicionados. Si
notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre
un defecto cubierto por esta garantía que requiere
reparación, los términos de esta garantía se aplican.
¿CUÁNTO DURA LA GARANTÍA?
El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir
de la fecha en que compró el Producto. La fecha de
compra se encuentra impresa en el recibo que recibió
con el Producto.
¿Q ES LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA?
Durante el Período de Garantía, si un centro de
reparación autorizado de Insignia concluye que la
fabricación original del material o la mano de obra del
Producto se encuentran defectuosos, Insignia (cómo su
opción exclusiva): (1) reparará el Producto con
repuestos nuevos o reacondicionados; o (2)
reemplazará el Producto sin cargo con uno nuevo o con
uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los
Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía
se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán
a usted. Si se requiere la reparación de Productos o
partes después de que se vence el Período de Garantía,
usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y
de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que
usted sea el dueño de su Producto Insignia durante el
periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina
si usted vende o transfiere el Producto.
¿CÓMO SE OBTIENE LA REPARACIÓN DE GARANTÍA?
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas,
lleve su recibo original y el Producto a la tienda en
donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el
Producto en su empaque original o en un empaque que
provea la misma protección que el original. Si compró el
Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo
original y el Producto a la dirección postal listada en el
sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su
empaque original o en un empaque que provea la
misma protección que el original.
Para obtener el servicio de garantía a domicilio para un
televisor con pantalla de 25” o más, llame al
1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y
corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico
certificado por Insignia a su casa.
¿EN DÓNDE ES VÁLIDA LA GARANTÍA?
Esta garantía sólo es válida al comprador original del
Producto en los Estados Unidos y en Canadá.
¿Q ES LO QUE NO CUBRE LA GARANTÍA?
Esta garantía no cubre:
Formación del cliente
Instalación
Ajuste de configuración
Daños cosméticos
Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo
rayos
Accidentes
Mal uso
Abuso
Negligencia
Uso comercial
Modificación de alguna parte del Producto,
incluyendo la antena
Un panel de pantalla de plasma dañado por la
persistencia de imágenes estáticas (sin
movimiento), mostradas por periodos de tiempo
extendido (efecto “burn-in”).
Esta garantía tampoco cubre:
Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta
El intento de reparación por alguien que no sea una
compañía autorizada por Insignia para reparar el
Producto
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se
encuentran) o con todas sus fallas
Productos consumibles, tal cómo fusibles o
baterías
Productos en los cuales el número de serie
asignado en la fábrica ha sido alterado o removido.
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO SEGÚN LO
PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO
RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR
DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO
AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA
EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE
PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A
ELLO, PÉRDIDA DE DATOS, IMPOSIBILIDAD DE USO
DE SU PRODUCTO, PÉRDIDA DE NEGOCIO O
LUCRO CESANTE. INSIGNIA NO CONCEDE
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA CON
RESPECTO AL PRODUCTO; TODAS LAS GARANTÍAS
EXPRESAS E IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE O CONDICIONES DE
COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN USO
PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL
PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO
ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA
EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL
PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS,
PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN
RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE
UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA
RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE
EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS
LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A
ESTADO, O PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insignia-products.com
INSIGNIA™ es una marca comercial de Best Buy
Enterprise Services, Inc.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC.
Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota,
U.S.A.

Transcripción de documentos

Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 Contenido Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Preparación de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Uso de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . .44 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Garantía Limitada de 1 Año . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Información de seguridad Advertencia Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta o la parte posterior. No existen partes reparables por el usuario en el interior. Para realizar reparaciones, acuda al personal de servicio calificado. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga su TV a la lluvia o la humedad. Cuidado Para evitar un choque eléctrico, introduzca la clavija ancha del enchufe del cable de alimentación en la ranura ancha de un tomacorriente. Si el enchufe no entra, solicite a un electricista calificado con licencia que cambie el tomacorriente obsoleto. No modifique el enchufe del cable de alimentación ya que se anulará esta característica de seguridad. Este símbolo indica que voltaje peligroso que puede constituir un riesgo de choque eléctrico se encuentra presente dentro de su televisor. Esta etiqueta se encuentra ubicada en la parte posterior de su televisor. Este símbolo indica que hay instrucciones importantes de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a su televisor. Advertencia Su televisor utiliza soldadura de estaño y plomo y una lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio. El deshecho de estos materiales pede ser regulado por razones ambientales. Para obtener información sobre el deshecho o reciclaje, póngase en contacto con sus autoridades locales o la Alianza de Industrias Electrónicas en el sitio web www.eia.org. Lea las instrucciones Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar su TV. Guarde las instrucciones Conserve las instrucciones de seguridad y operación para referencia futura. Siga las advertencias y las instrucciones Preste atención a todas las advertencias sobre su televisor y las instrucciones de operación. Siga todas las instrucciones de operación y uso. Agua y humedad No use su televisor cerca del agua. Por ejemplo, no lo use cerca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina, lavadero, en un sótano mojado o cerca de una piscina. Limpieza Desconecte su televisor antes de limpiarlo. No use productos de limpieza líquidos o en aerosol. Use solamente un paño húmedo para limpiar el exterior de su televisor. Ventilación Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la parte posterior o en la base se proporcionan con fines de ventilación, operación confiable y protección contra sobrecalentamiento. Estas aberturas no se deben bloquear ni cubrir. No cubra las aberturas al colocar su televisor sobre una cama, sofá, alfombra, o cualquier otra superficie parecida. No coloque su televisor cerca o sobre un radiador o calefactor. No coloque su televisor en una instalación integrada, tal cómo un librero o estante, a menos que se provea una ventilación adecuada o siga las instrucciones del fabricante. Calor Asegúrese de que su televisor se encuentre alejado de fuentes de calor tal cómo radiadores, calefactores, estufas u otros productos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. Conexión a tierra o polarización No anule el propósito de seguridad del enchufe con polarización o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos espigas una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una clavija de tierra. La espiga ancha y la clavija de tierra se proveen para su seguridad. Si el enchufe no cabe, póngase en contacto con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. Protección del cable de alimentación Los cables de alimentación deben colocarse de manera que no se pisen o sean aplastados por artículos colocados sobre ellos o contra ellos. Preste atención especial a los cables en los enchufes, en los receptáculos auxiliares y en el punto en el que salen de su televisor. Aditamentos Sólo use aditamentos recomendados por Insignia. Soporte No coloque su televisor en un carro, base, trípode, soporte o mesa inestable. Su televisor se podría caer y sufrir daños importantes, además de causar serias lesiones personales. Usar solamente con carros, bases, trípodes, soportes, o mesas especificadas por el fabricante o que se vendan con el televisor. Si monta su televisor en la pared, siga las instrucciones del fabricante y use un accesorio de montaje recomendado por el fabricante. La combinación del TV y un carro debe moverse con cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden causar que su TV y el carro se volteen de lado. www.insignia-products.com 33 Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 Rayos Para protección adicional del receptor de TV durante una tormenta eléctrica, o cuando se deje sin supervisión o sin usar por largos periodos de tiempo, desconéctelo del tomacorriente y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a su televisor debido a relámpagos o sobretensiones en las líneas de alimentación. Reparación No trate de reparar este televisor usted mismo, ya que abrir o quitar las cubiertas puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros peligros. Encomiende todas las reparaciones al personal de servicio calificado. Piezas de repuesto Cuando se necesitan repuestos, asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan las mismas características que la pieza original. Las substituciones no autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones personales u otros peligros. Sobrecarga No sobrecargue los tomacorrientes y los cables de extensión ya que esto resultará en riesgo de incendio o choque eléctrico. Ingreso de objetos y líquidos Nunca inserte objetos de ningún tipo en su televisor a través de las ranuras, ya que estos pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o hacer cortocircuito con otros componentes, lo cual puede causar un incendio o choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ninguna clase sobre su televisor. Daños que requieren reparación Desconecte este televisor del tomacorriente y encomiende su reparación a personal calificado bajo las siguientes condiciones: • Cuando el cable de alimentación o el enchufe se dañe o se pele. • Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su televisor. • Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia o al agua. • Si su televisor no funciona normalmente aún siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste únicamente los controles que están cubiertos en las instrucciones de operación, ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede resultar en daño y frecuentemente requerirá trabajo intensivo de un técnico calificado para restaurar la operación normal del televisor. • Si su televisor se ha caído o dañado de cualquier forma. • Cuando su televisor exhiba un cambio significativo en el rendimiento. 34 Piezas de repuesto Cuando se necesitan repuestos, asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan las mismas características que la pieza original. Las substituciones no autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones personales u otros peligros. Verificación de seguridad Después de completar la revisión o reparación de este televisor, pídale al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad para determinar que el televisor se encuentra en perfecto estado de funcionamiento. Fuente de alimentación Su televisor debe funcionar únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta de marca. Si no esta seguro del tipo de fuente de alimentación que hay en su casa, consulte con el vendedor de su televisor o la compañía de energía local. Protección de la pantalla La pantalla de su televisor está hecha de vidrio. No deje caer su televisor ni golpee la pantalla de vidrio. Si la pantalla se quiebra, tenga cuidado al recoger el vidrio. Defecto de píxel La pantalla de su televisor está diseñada para mostrar imágenes finamente detalladas. Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos pueden aparecer en la pantalla cómo puntos fijos de color azul, verde o rojo. Este no es un defecto y no afecta el rendimiento de su televisor. Conexión a tierra de la antena exterior Sí una antena externa o un sistema de cable esta conectado al televisor, asegúrese de que la antena o el sistema de cable esta conectado a tierra, para proveer una protección contra sobre voltajes y la acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del código nacional eléctrico, ANSI/NFPA No. 70-1984 proporciona información con respecto a la correcta conexión a tierra del poste y la estructura de soporte, la conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a los electrodos de conexión a tierra y los requisitos para el electrodo de conexión a tierra. 7 6 5 4 3 1 2 1 Equipo de servicio eléctrico 2 Sistemas de electrodos de tierra para el servicio de alimentación eléctrica www.insignia-products.com Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 # 3 Abrazaderas de tierra 4 Conductores de conexión a tierra 5 Unidad de descarga de antena 6 Abrazadera de tierra 7 Cable conductor de entrada de antena Nota para el instalador del sistema CATV Este recordatorio se proporciona para que el instalador del sistema CATV preste atención al Artículo 820-40 del NEC el cual proporciona pautas para una correcta conexión a tierra y, en particular, especifica que la conexión a tierra del cable debe estar conectada al sistema de tierra de la edificación, tan cerca al punto de entrada del cable cómo sea práctico. Advertencia sobre teléfonos celulares Para evitar interferencia con la imagen y sonido de su televisor, problemas de funcionamiento o aún daño, mantenga su teléfono celular alejado del televisor. Instrucciones de fin de vida útil Su televisor nuevo contiene materiales que pueden ser reciclados y reutilizados. Al final de la vida útil de su televisor, compañías especializadas pueden desmantelar el televisor para reunir los materiales reutilizables y para minimizar la cantidad de materiales que se desecharán. Favor asegúrese de deshacerse de su televisor antiguo de acuerdo a los reglamentos locales. Botón Descripción 4 CH Permite ir al siguiente canal inferior. En el modo de menú, funciona cómo la flecha hacia abajo. 5 MENU (Menú) Permite mostrar el menú de pantalla. 6 ENTRADA Permite seleccionar entre las fuentes de entrada disponibles. En el modo de menú, funciona cómo la tecla ENTER (Entrar). 7 ENCENDIDO Permite encender su televisor o ponerlo en el modo de suspensión. Control remoto 25 24 23 22 21 INPUT DISPLAY VIDEO POWER COMP PC 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 9 RECALL 0 20 1 TV 4 MUTE CH VOL 17 19 18 VOL MENU 16 15 14 13 FAVORITE CH EXIT ENTER P-LOCK ZOOM MTS/SAP SLEEP PICTURE CCD FREEZE AUDIO 5 6 7 8 9 10 11 12 Características Vista frontal # Botón Descripción 1 ENCENDIDO Permite encender su televisor o ponerlo en el modo de suspensión. 2 TV Permite seleccionar entre las fuentes de TV ATSC (digital) o NTSC (analógica). 3 PC Permite alternar entre el modo VGA y el HDMI. 4 5 4 REGRESAR Permite ver el canal sintonizado anteriormente. 5 SILENCIAR Permite silenciar el sonido. Presiónelo de nuevo para restaurar el sonido. 7 6 CH 1 2 3 6 # 1 2 3 o Permite cambiar los canales de TV. 7 SALIR Permite cerrar el menú de pantalla. 8 MTS/SAP Permite seleccionar uno de los modos de audio predefinidos. Puede seleccionar entre MONO, STEREO (Estéreo) y SAP. Botón Descripción VOL Permite subir el volumen. En el modo de menú, funciona cómo la flecha derecha para ir al siguiente menú o aumentar el ajuste. 9 CCD Permite bajar el volumen. En el modo de menú, funciona cómo la flecha izquierda para ir al siguiente menú o reducir el ajuste. Permite activar o desactivar los subtítulos optativos. Para obtener más información, refiérase a “Viewing closed captions” en la página 40. 10 CONGELAR Permite congelar la imagen de video. Presiónelo nuevamente para descongelar la imagen. No congele la imagen de video por periodos de tiempo extendidos. Esto puede dañar la pantalla del televisor. 11 AUDIO Permite seleccionar el modo de sonido. VOL CH Permite ir al siguiente canal superior. En el modo de menú, funciona cómo la flecha hacia arriba. www.insignia-products.com 35 Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 # 12 Preparación de su televisor Botón Descripción IMAGEN Permite seleccionar ajuste del brillo o del contraste. Le permite ajustar el brillo y el contraste sin abrir el menú de pantalla. 13 APAGADO AUTOMÁTICO Permite configurar el temporizador de apagado automático. Para obtener más información, refiérase a “Setting the sleep timer” en la página 40. 14 ZOOM Permite seleccionar la relación de aspecto de la pantalla. 15 P.LOCK Permite activar o desactivar la función de controles de los padres. Refiérase a “Setting parental controls” en la página 40 para obtener información sobre de los controles de los padres. 16 ENTRAR Las flechas permiten moverse hacia abajo, arriba, izquierda o derecha en el menú de pantalla. Presione ENTER para confirmar los cambios o para activar o desactivar opciones en el menú de pantalla. 17 MENÚ Permite acceder al menú de pantalla. 18 FAVORITOS Permite cambiar entre el modo de Favoritos y el modo Normal. Refiérase a “Setting up the channel list” en la página 39 para obtener más información.) 19 VOL + o – Permite subir y bajar el volumen. 20 – Se usa con los botones numéricos 0-9 y la tecla ENTER para seleccionar canales digitales. 21 [Botones numéricos] Permiten ingresar los números de canal. En el menú de pantalla, permiten ingresar su contraseña del control de los padres. 22 COMP Permite seleccionar el modo de fuente de Componentes. 23 VIDEO Permite alternar entre los modos de fuente S-Video y Compuesto. 24 ENTRADA Permite seleccionar la señal de la fuente de entrada de video. 25 VISUALIZACIÓN Instalación de las pilas del control remoto Para instalar las pilas del control remoto: 1 Quite la cubierta de la pilas. 2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de pilas. Verifique que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas. 3 Vuelva a colocar la cubierta. Notas • • • • • Conexión de su televisor a un tomacorriente Para conectar su televisor a un tomacorriente eléctrico: • Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente. Notas • Verifique que se está usando el tipo de alimentación correcta. Refiérase a la etiqueta en su televisor. • Si no piensa usar su televisor por un período de tiempo extendido, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente eléctrico. Permite mostrar información de estado. Uso del control remoto Para usar el control remoto: • Apunte el control remoto hacia el sensor de control remoto al frente de su televisor. Notas • No exponga el control remoto a choques o líquidos. • No use el control remoto en un área con alta humedad. • No coloque el control remoto bajo la luz solar directa. • No coloque objetos, tales cómo muebles, entre el control remoto y el sensor del control remoto. • Puede ser que el control remoto no funcione si luz solar directa o luz fuerte brille sobre el sensor del control remoto. Mueva su televisor o cambie el ángulo en que usa el control remoto. 36 No combine pilas de tipos diferentes. No combine pilas viejas y nuevas. Saque las pilas cuando se les acabe la carga. Los químicos de las pilas pueden causar sarpullido. Si las pilas se derraman, limpie el compartimiento de pilas con un paño. Si los químicos tocan su piel, lávese inmediatamente. Saque las pilas si el control remoto no se va a usar por un período de tiempo extendido. Conexión de una antena exterior Hay dos tipos de cables de antena: 75 ohmios y 300 ohmios. Cable de 75 ohmios Cable de 300 ohmios • Si su cable de antena tiene un conector de 75 ohmios, conéctelo al conector coaxial en la parte posterior de su televisor. www.insignia-products.com Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 • Si su cable de antena tiene un conector de 300 ohmios, conéctelo a un adaptador de 300-75 ohmios (no incluido), conecte el adaptador a un cable de 75 ohmios, luego conecte el otro extremo del conector de 75 ohmios al toma coaxial en la parte posterior de su televisor. Conexión de TV por cable Su televisor tiene un conector de 75 ohmios para conectar TV por cable. Algunos proveedores de TV por cable codifican las señales de los canales de pago especial. Para ver estos canales, necesita una caja convertidora/decodificadora. Si no tiene una caja convertidora/decodificadora, puede conectar su TV por cable directamente a su televisor. Si tiene una caja convertidora/decodificadora, puede conectar su TV por cable usando un interruptor de RF (no suministrado). Para obtener más información sobre cómo conectar una caja convertidora/decodificadora, póngase en contacto con su proveedor de TV por cable. Para conectar TV por cable sin usar una caja convertidora/decodificadora: 1 Conecte un extremo de un cable de 75 ohmios al toma coaxial situado en la parte posterior de su televisor. 2 Conecte el otro extremo del cable al toma de pared de TV por cable. Para conectar TV por cable con una caja convertidora/decodificadora: • Refiérase a la siguiente figura para conectar una caja convertidora/decodificadora. (El conmutador de RF y el divisor de señal no se suministran.) Mueva el conmutador de RF a la posición A para ver los canales sin codificación usando el control remoto de su televisor. Mueva el conmutador de RF a la posición B para ver los canales codificados usando el control de la caja convertidora/decodificadora. Divisor de señal para dos equipos Conmutador de RF A B Salida Conexión a una fuente de señal externa Puede conectar un reproductor de DVD, VCD, VCR, o una caja decodificadora por varios métodos, incluyendo cables compuestos, cables de componentes, cable de S-Video o un cable HDMI. El cable de S-Video no incluye el sonido. Si usa un cable de S-Video, necesitará usar cables de audio para conectar la salida del sonido. Advertencia Verifique de que apague y desconecte su televisor antes de conectar equipos. Nota Para obtener el mejor video, use el conector de S-Video si su VCR tiene una conexión de S-Video. Para conectar a una fuente de señal externa: 1 Para video compuesto—Conecte el cable de audio/video en los tomas AUDIO L (Izquierdo), AUDIO R (Derecho) y VIDEO en los tomas en la parte posterior de su televisor. -OPara S-Video—Conecte los cables de audio cómo se indica arriba y conecte un extremo de un cable de S-Video en el toma de S-Video en la parte posterior de su televisor y el otro extremo en el conector de S-Video en la fuente de señal externa. -OPara video de componentes—Conecte los cables de video Y, Pb, Pr y los cables de audio izquierdo y derecho en los tomas de entrada de componentes. -OPara HDMI—Conecte un extremo de un cable HDMI en la parte posterior del televisor y el otro extremo en un reproductor de HD DVD. 2 Encienda su televisor. 3 Presione INPUT repetidamente para seleccionar la fuente de señal externa. 4 Encienda la fuente de señal externa. 5 Inserte un disco o una cinta de video en la fuente de señal externa y presione PLAY. Entrada TV Caja convertidora/decodificadora www.insignia-products.com 37 Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 4 Presione INPUT repetidamente para seleccionar la fuente de entrada VIDEO5 y luego presione PC para alternar entre HDMI o VGA. TV TV RS-232 (para servicio) RS-232 Y W W R AUDIO Salida de audio coaxial digital Cable de audio VGA Cable VGA Uso de su televisor DC IN Encendido y apagado de su televisor Video5 Entrada HDMI Auriculares Video1 Entrada compuesta posterior Video3 Entrada de componentes Conexión a una computadora Advertencia Verifique que apague y desconecte su televisor antes de instalar equipos. Para conectar una computadora: 1 Conecte un cable VGA desde su computadora al toma VGA en la parte posterior de su televisor. 2 Conecte un cable de audio desde el toma de salida de audio de su computadora al toma de audio en la parte posterior de su televisor. 3 Enchufe y encienda su televisor. Para encender y apagar su televisor: 1 Verifique que el cable de alimentación está conectado a su televisor y a un tomacorriente eléctrico. 2 Presione POWER para encender su televisor. El indicador LED de encendido se ilumina color verde. 3 Presione POWER de nuevo para retornar su televisor al modo de suspensión. El indicador LED de encendido se ilumina color naranja. Selección de la fuente de la señal de TV Para seleccionar la fuente de la señal de TV: • Con el televisor encendido, presione INPUT en el televisor o en el control remoto para elegir entre: ANT (antena) • Video1 (compuesto) • Video2 (S-Video) • Video3 (componente) • Video4 (VGA -computadora) • Video5 (HDMI) Si selecciona Video1, presione VIDEO para elegir entre video compuesto y S-Video. Nota HDMI, el logo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface (Interfaz de Multimedia de Alta Definición) son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC. 38 www.insignia-products.com Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 Configuración de la lista de canales Después de seleccionar la fuente de señal de su TV, si seleccionó antena o cable necesitará configurar la lista de canales. Cuando configure la lista de canales, su televisor buscará todos los canales disponibles en su área y guardará una lista de estos canales. Cuando presione CH – o CH + su televisor omitirá los canales que no tienen una señal. Configuración automática de canales Para configurar automáticamente la lista de canales: 1 Presione MENU. El menú principal de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. Presione los botones numéricos para seleccionar directamente un canal (por ejemplo, si desea ver el canal 83, presione 8, y luego 3). O Presione RECALL para ir al último canal visto. Selección de un sub-canal digital La mayoría de canales de TV digital tienen más de un canal. El canal principal lleva la señal del programa de TV principal. Los sub-canales llevan las señales para programación adicional o alternativa, tal cómo transmisiones de radio o noticias. Por ejemplo, si el número de canal principal es 8, el número de sub-canal puede ser 8-1, 8-2 ó 8-3. Para seleccionar un sub-canal: 1 Presione los botones numéricos del canal principal (por ejemplo 8). 2 Presione –, luego presione el botón del sub-canal (por ejemplo 1). Ajuste del volumen ENTER 2 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar Auto Ch Search (Búsqueda automática de canales) 3 Presione ENTER o para comenzar la búsqueda. Nota Puede presionar Exit para detener la búsqueda. Agregando o eliminando canales manualmente de la lista de canales Después de crear una lista de canales usando la opción “Auto Ch Search”, puede agregar o eliminar canales de la lista de canales. Para agregar o borrar canales: 1 Presione MENU. El menú principal de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. 2 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar Manual Channel Set (Configuración manual de canales) Se abrirá la tabla de configuración de canales. 3 Presione o para seleccionar un canal y luego presione ENTER para alternar entre visible y no visible. 4 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú. Para ajustar el volumen: • Presione VOL – o VOL + para bajar o subir el volumen. • Presione MUTE (Silenciar) para desactivar el sonido. Presione MUTE (Silenciar) de nuevo para reactivar el sonido. Visualización de la información de estado Para mostrar información de estado: • Presione el botón DISPLAY (Visualización). Su televisor mostrará información de estado, tal cómo el número de canal o la fuente de la señal. Verificación de la intensidad de la señal de DTV Para verificar la intensidad de la señal de DTV: 1 Presione MENU (Menú). El menú principal de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. 2 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar DVT Signal (Señal DTV). Se abrirá el medidor de señal DTV. 3 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú. Agregando una etiqueta de canal Cambio de canales Para cambiar los canales: • Presione CH – o CH + en el control remoto para ir al siguiente canal más abajo o más arriba. O Para agregar una etiqueta a un canal: 1 Presione MENU. El menú principal de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. www.insignia-products.com 39 Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 2 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar Channel Labels (Etiquetas de canal). Se abre el menú Channel Label (Etiqueta de canal). 3 Presione o para mover el cursor al campo de canal o de etiqueta y presione o para seleccionar un canal mientras el cursor se encuentra en el campo de canal, o presione o para seleccionar la letra mientras el cursor se encuentra en el campo de etiqueta. 4 Presione ENTER para regresar al menú anterior. Congelamiento de la imagen Puede congelar (detener) la imagen en la pantalla. Cuidado Para proteger su televisor, no congele la imagen en pantalla por periodos de tiempo extendidos. Para congelar o descongelar la imagen: • Presione FREEZE. Ajuste del reloj Para ajustar el reloj: 1 Presione MENU. El menú principal de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. 2 Presione o repetidamente para resaltar Feature (Función). Se abrirá el menú Feature (Feature). Ajuste del temporizador de apagado automático El temporizador de apagado automático le permite seleccionar la cantidad de tiempo que transcurrirá antes de que su televisor se apague automáticamente. Para establecer el temporizador de apagado automático: 1 Presione MENU. El menú principal de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. 2 Presione o repetidamente para resaltar Feature (Función). Se abrirá el menú Feature (Función). 3 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar Sleep Timer (Temporizador de apagado automático). 4 Presione o para seleccionar la cantidad de tiempo (Off [Desactivado], 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min, 240 min). Para desactivar el temporizador, seleccione Off (Desactivado). Nota También puede presionar SLEEP para ajustar el temporizador de apagado automático. Visualización de subtítulos optativos Nota Para seleccionar o personalizar los subtítulos optativos digitales, use el submenú Digital Captions (Subtítulos digitales) o Digital Closed Caption (Subtítulos optativos digitales) en el menú Feature (Función). Para ver los subtítulos optativos: • Presione CCD repetidamente para seleccionar una opción de subtítulos optativos. Se puede seleccionar: • On (Activado) • Off (Desactivado) • On When Mute (Activado en silencio) Configuración de los controles de los padres ENTER 3 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar Time Set (Configuración de hora). Se abrirá el menú Time Set (Configuración de hora). 4 Presione o para moverse a otros campos y presione o para cambiar los ajustes. 5 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú. 40 Su televisor tiene un V-chip que le permite controlar el tipo de programas que sus niños pueden ver. Los controles de los padres incluyen dos clasificaciones: La MPAA (basada en la edad) y las TV Parental Guidelines [Pautas de TV para los padres] (basadas en el contenido y la edad). Un programa de TV puede tener una clasificación de MPAA o de “TV Parental Guidelines”, así que deberá configurar los controles para las dos clasificaciones. Antes de que seleccione las clasificaciones, necesitará configurar una contraseña para los controles de los padres. Para establecer una contraseña: 1 Presione MENU. El menú principal de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. 2 Presione o repetidamente para resaltar Feature (Función). Se abrirá el menú Feature (Función). www.insignia-products.com Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 3 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar Password Set (Configuración contraseña). 4 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña antigua. Si no ha configurado una contraseña, ingrese 0000. Presione ENTER para continuar. 4 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña. Presione ENTER para continuar. Se abrirá el menú Parental Control Menu (Menú del control de los padres). 5 Presione los botones numéricos para ingresar una contraseña nueva. Presione ENTER para continuar. ENTER 6 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña nueva, para confirmar. Presione ENTER para continuar. 5 Presione o para seleccionar USA Parental Locks (Bloqueos estadounidense de los padres) o Canadian Parental Locks (Bloqueos canadiense de los padres) luego presione ENTER. Se abrirá el Menú de controles que seleccionó. Cuidado Escriba su contraseña y guárdela para uso futuro. Nota Si olvida su contraseña, ingrese 3448 cómo contraseña antigua e ingrese una contraseña nueva. Esta contraseña siempre será valida para restablecer su contraseña. Configuración del nivel de control de los padres Para ajustar el nivel de control de los padres: 1 Presione MENU. El menú principal de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. 2 Presione o repetidamente para resaltar Feature (Función). Se abrirá el menú Feature (Función). 3 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar Parental Control (Control de los padres). Se abrirá la pantalla de la contraseña. ENTER 6 Presione o , o o para moverse a una clasificación y presione ENTER para seleccionarla. Cuando bloquea una clasificación, se bloqueará dicha clasificación y todas las clasificaciones por encima de ella. 7 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú. Clasificaciones MPAA americanas Clasificación Descripción NONE (Ninguna) Sin clasificación. G Público en general. PG Se sugiere el consejo de los padres. Contiene material que los padres pueden considerar inadecuado para los niños. PG-13 Se recomienda fuertemente la supervisión de los padres. Este programa contiene material que los padres pueden considerar inadecuado para niños menores de 13 años. R Restringido. No se recomienda para niños menores de 17 años a menos que estén acompañados por un padre o un custodio. NC-17 No se recomienda para niños menores de 17 años. X Sólo para adultos. www.insignia-products.com 41 Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 Clasificaciones MPAA canadienses 4 Presione ENTER o para confirmar un ajuste o conmutarlo. 5 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú de pantalla. Clasificación Descripción C Niños C8+ Niños de 8 años y mayores. G Público en general PG Se sugiere el consejo de los padres. 14+ Niños de 14 años y mayores 18+ Programación para adultos X Sólo para adultos. Menús de pantalla Menú de pantalla Configuración Tuning Band (Banda de sintonización)– Selecciona la fuente de señal de la antena del televisor (Air [Aire] o Cable). DTV Signal (Señal DTV)–Muestra la intensidad de la señal de TV digital. Para obtener más información, refiérase a “Checking the DTV signal strength” en la página 39. Auto Ch Search (Búsqueda automática de canales)–Configura automáticamente una lista de los canales disponibles en su área. Para obtener más información, refiérase a “Automatically setting up channels” en la página 39. Add On Ch Search (Búsqueda de canales agregados)–Le permite agregar canales nuevos sin ver toda la lista de canales disponibles. Manual Ch Set (Configuración manual de canales)–Le permite agregar o eliminar canales de la lista de canales. Para obtener más información, refiérase a “Manually adding or deleting channels from the channel list” en la página 39. Channel Labels (Etiquetas de canal)–Le permite agregar una etiqueta a un canal. Para obtener más información, refiérase a “Adding a channel label” en la página 39. Menu Language (Idioma del menú)–Permite seleccionar el idioma para de menú de pantalla. Puede seleccionar English (inglés), French (francés) o Spanish (español). Aspect Ratio (Relación de aspecto) – Selecciona la relación de aspecto de la pantalla: Normal, Zoom1 o Zoom2. También puede presionar ZOOM para seleccionar la relación de aspecto. Favorite Channel mode (Modo de canales favoritos)–Le permite editar su lista de canales favoritos. Use FAVORITE en el control remoto para activar o desactivar ese modo. Video (Las opciones pueden variar en diferentes modos.) Contrast (Contraste)–Aumenta el nivel de la imagen para ajustar sus áreas blancas. Reduce el nivel de la imagen para ajustar las áreas negras. (0 ~ 100) Brightness (Brillo)–Aumenta el brillo para agregar más luz a las áreas oscuras de la imagen. Reduce el brillo para agregar más oscuridad a las áreas iluminadas de la imagen. (0 ~ 100) Sharpness (Nitidez)–Aumenta el nivel de nitidez para mostrar una imagen más limpia y clara. Reduce la nitidez para obtener una imagen más suave. (-50 ~ 50) Color – Ajusta el color global de la imagen. (0 ~ 100) Tint (Tono)–Aumenta el nivel de color para agregar más verde a los tonos de piel. Reduce el nivel de color para agregar más violeta a los tonos de piel. (R50 ~ G50) Backlight (Retroiluminación)–Ajusta el nivel de retroiluminación (0 ~ 10). Settings (Ajustes)–Restaura los ajustes a los valores de fábrica. Clasificaciones de Pautas de TV para los padres Clasificación Descripción NONE (Ninguna) Sin clasificación. TV-Y Todos los niños. TV-Y7 Dirigido a niños mayores de siete años. TV-G Público en general. TV-PG Se sugiere el consejo de los padres. TV-14 Enérgico aviso para los padres. TV-MA Adultos solamente. Algunas de las clasificaciones de Pautas de TV para los padres basadas en edad también tienen clasificaciones basadas en el contenido. Clasificación Descripción FV Violencia de fantasía. L Lenguaje vulgar. S Situaciones sexuales. V Violencia. D Diálogo sexualmente sugestivo. Uso del menú de pantalla (OSD) Su televisor tiene un menú de pantalla que le permite ajustar los controles del televisor, tal cómo los ajustes de video y audio. Para usar el menú de pantalla: 1 Presione MENU (Menú). 2 Presione o repetidamente para seleccionar un elemento del menú. 3 Presione o para ingresar a un submenú. ENTER 42 Opciones www.insignia-products.com Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 Menú de pantalla Audio (Las opciones pueden variar en diferentes modos.) Menú de pantalla Opciones Audio Language (Idioma del audio)– Selecciona un idioma alternativo si el programa tiene más de un idioma disponible. Sólo está en el modo de televisión ATSC. Bass (Graves)–Ajusta los sonidos bajos (graves). Treble (Agudos)–Ajusta los sonidos altos (agudos). Balance–Ajusta el volumen del parlante derecho y el izquierdo. Digital Audio Output (Salida de audio digital)– Selecciona el modo de audio para el toma coaxial de audio digital. • RAW (En bruto): Entrada AC-3 - Salida AC-3 / Entrada PCM - Salida PCM. • PCM: Entrada AC-3 - Salida PCM / Entrada PCM - Salida PCM. TV Speaker (Altavoz del televisor)–Activa (predefinido) o desactiva el altavoz interno del televisor. No afecta la salida de audio digital, la salida de auriculares y la salida de audio compuesto. Settings (Ajustes)–Restaura los ajustes a los valores de fábrica. Opciones Feature (Función) Time Set (Ajuste de la hora)–Ajusta el reloj. Para obtener más información, refiérase a “Setting the clock” en la página 40. Sleep Timer (Temporizador de apagado automático)–Ajusta el temporizador de apagado automático. Para obtener más información, refiérase a “Setting the sleep timer” en la página 40. Advanced Video Set (Configuración avanzada de video)– • Noise Reduction (Reducción de ruido)– Seleccione entre Low (Baja), Mid (Media), High (Alta) y Off (Desactivado). • Color Temperature (Temperatura de color)–Seleccione entre Normal, Warm (Cálido) y Cool (predefinido) [Frío] • 3D Y/C filter (Filtro 3D Y/C)–Seleccione entre On (predefinido) [Activado] o Off (Desactivado) • Setting (Ajuste)–Restaura los ajustes a los valores de fábrica. Password Set (Configurar contraseña)–Le permite establecer la contraseña para los controles de los padres. La contraseña preestablecida es 0000. Refiérase a “Setting parental controls” en la página 40. Parental Control (Control de los padres)– Accede a los controles del V-chip. Para obtener más información, refiérase a “Setting parental controls” en la página 40. Digital Caption (Subtítulos digitales)– Establece el tipo de subtítulos digitales. Seleccione entre Service (Servicio) 1-6, Text (Texto) 1-4 y CC 1-4. Closed Caption Options (Opciones de subtítulos optativos)–Personaliza los subtítulos optativos para los sistema de transmisión digital. Puede ajustar el tamaño, la fuente, el color del texto, la opacidad del texto, el color de fondo, la opacidad del fondo, el efecto del borde, y el color del borde. Component Set (Configuración de componentes)–Sólo está disponible en el modo de componentes. Le permite ajustar Horizontal Position [Posición horizontal] (1 ~ 100), Vertical Position [Posición vertical] (1 ~ 100) y Phase [Fase] (1 ~ 100). La opción Settings (Ajustes) restaura los ajustes a los valores predefinidos de fábrica. VGA Set (Configuración de VGA)–Sólo está disponible en el modo VGA. Le permite ajustar Horizontal Position [Posición horizontal] (1 ~ 100), Vertical Position [Posición vertical] (1 ~ 100), Clock [Reloj] (1 ~ 100) y Phase [Fase] (1 ~ 100). También puede seleccionar Auto Adjust (Ajuste automático) para ajustar automáticamente los ajustes. La opción Settings (Ajustes) restaura los ajustes a los valores predefinidos de fábrica. Mantenimiento • • No utilice su televisor en áreas que son demasiado calientes o frías porque el gabinete se puede doblar o la pantalla puede funcionar mal. • Temperaturas de almacenamiento son 32° a 122 °F (0° a 50 °C). • Temperaturas de funcionamiento son 41 °F a 104 °F (5° a 40 °C). No coloque su televisor bajo luz solar directa ni cerca de una fuente de calor. www.insignia-products.com 43 Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 Limpieza de su televisor Síntoma Limpie la pantalla y el gabinete con un paño suave y sin pelusa. Si la pantalla o el gabinete se encuentran especialmente sucios, humedezca un paño suave y sin pelusa en una solución detergente suave, exprima el exceso de humedad del paño y limpie la pantalla o el gabinete con el paño. Use un paño limpio para secar la pantalla o el gabinete. Cuidado Evite lo siguiente, ya que puede dañar su televisor: • Limpiar su televisor con sustancias inflamables, tal cómo repelentes de insectos, solventes y diluyentes. • Dejar su televisor en contacto con objetos hechos de hule o PVC por periodos de tiempo extendidos. • Dejar que líquidos goteen dentro del gabinete. Línea punteada horizontal • Puede ser que su televisor se encuentre demasiado cerca de otro equipo eléctrico, tal cómo una secadora de pelo o una luz neón. Apague el equipo o mueva su televisor. Imagen “fantasma” o doble • La causa puede ser obstrucciones de la antena causadas por edificios altos o colinas. Usar una antena altamente direccional puede mejorar la calidad de la imagen. El control remoto no funciona • Presione TV. • Reemplace las pilas. Compruebe que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas. • Limpie el sensor del control remoto en el frente de su televisor. • Iluminación brillante o fluorescente puede interferir con la señal del control remoto. Apague la luz o mueva su televisor. Imagen con nieve o ruido • Asegúrese de que los cables de A/V y de la antena estén bien y firmemente conectados. La imagen VGA no es estable o no está sincronizada • Verifique que se ha seleccionado el modo de VGA correcto en su computadora. No hay salida de uno de los altavoces • Ajuste el balance en el menú Sound (Sonido). Los botones de control no funcionan • Desconecte el cable de alimentación por unos segundos y luego reconecte el cable y encienda su televisor. Aparecen imágenes permanentes • No muestre una imagen fija, tal cómo un logotipo, un juego, una imagen de computadora por un periodo de tiempo extendido. Esto puede causar que una imagen permanente se queme en la pantalla. Este tipo de daño no está cubierto por su garantía. Localización y corrección de fallas Advertencia No intente reparar su televisor usted mismo. Refiera toda reparación a un técnico de servicio calificado. Síntoma La unidad no enciende No hay imagen Solución probable • Verifique que el cable de alimentación está conectado a su televisor y a un tomacorriente eléctrico. • Desconecte el cable de alimentación, espere 60 segundos, luego reconecte el cable y encienda su televisor. • Verifique que los cables de video están conectados firmemente en la parte posterior de su televisor. • Ajuste el contraste y el brillo. • Verifique que se seleccionó el modo de video correcto. • Verifique que la señal de entrada es compatible. • Asegúrese de que la antena esté conectada correctamente. • Verifique la configuración de los subtítulos optativos. Algunos modos de TEXTO pueden bloquear la pantalla. Buena imagen, pero no hay sonido • Suba el volumen. • Verifique que el sonido no esté silenciado. • Verifique que se seleccionó el modo de audio correcto. Buen sonido pero color deficiente • Ajuste el contraste, el color y el brillo. Imagen insatisfactoria • Verifique que la habitación no es muy brillante. La luz reflejándose en la pantalla puede hacer que sea difícil ver la imagen. • Si una cámara S-VHS o una cámara de video se conecta mientras se enciende otro equipo conectado, puede ser que la imagen se vea insatisfactoria. Apague uno o más equipos. 44 Solución probable Apéndice Para instalar un soporte de montaje en pared a su televisor: 1 Remueva los cuatro tornillos M4 que sostienen el televisor a la base. www.insignia-products.com Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 2 Fije el soporte de montaje en pared a la parte posterior de su televisor usando cuatro tornillos M4, según se indica en la figura. 75 mm Entrada VGA Conector D-Sub de 15 terminales Cumple con E-EDID Velocidades de rastreo recomendadas: 640×480 /60 Hz, 800×600 /60 Hz, 1024×768 /60 Hz Entrada de audio: Mini conector de auriculares para estéreo Accesorios Cable de alimentación Adaptador de CA Guía del usuario Control remoto Pilas (2 tipo AAA) Tornillos M4 Instale el soporte de pared aquí 75 mm Avisos legales FCC Parte 15 Remueva los tornillos M4 Remueva los tornillos M4 Remueva la base Especificaciones • El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso previo. Estándar analógico NTSC Estándar digital ATSC, 8-VSB, Clear-QAM Pantalla 15 pulgadas Rango de canales VHF: 2-13 UHF: 14-69 CATV: Banda media - A-8 ~ A-1, A ~ I Super banda - J ~ W Hiper banda - AA ~ ZZ, AAA, BBB Ultra banda - 65 ~ 94, 100 ~ 135 Fuente de alimentación 12 V CC Consumo de energía <60 W <1 W en modo de suspensión Potencia de audio 3 W + 3 W altavoz interno Entrada S-Video Y:1 V(p-p), 75 ohmios, sincronización negativa C:0.286 V(p-p) (señal ráfaga), 75 ohmios Entrada de video/audio Video: 1 V(p-p), 75 ohmios, sincronización negativa Audio: 150 mV (rms) Entrada de componentes Y: 1 V(p-p), 75 ohmios, sincronización negativa Pr/Cr: ±0.35 V(p-p), 75 ohmios Pb/Cb: ± 0.35 V(p-p), 75 ohmios Audio: 150 mV (rms) Resoluciones recomendadas: 1080i, 720p, 480p, 480i Entrada HDMI 1 terminal de entrada HDMI Cumple con HDCP Cumple con E-EDID Velocidades de rastreo recomendadas: 1080i, 720p, 480p, 480i Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasificarlo cómo dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. • Solicitar consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda. • Sólo se debe utilizar un cable de interfaz blindado. Modificaciones La FCC requiere que se notifique al usuario de que cualquier cambio o modificación hecha a este equipo que no sea aprobada expresamente por Insignia puede anular la autoridad del usuario para usar este equipo. Cables Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas con cables blindados con cobertores metálicos de conectores contra RF/EMI para que se mantenga la conformidad con el reglamento y las regulaciones de FCC. Aviso canadiense Este aparato digital de la Clase B cumple todos los requisitos del Reglamento Canadiense sobre Equipos que Causan Interferencias. Avis Canadien Cet appareil numérique de la Class B satisfait toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. www.insignia-products.com 45 Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 Derechos de reproducción © 2007 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación. 46 www.insignia-products.com Televisor con pantalla LCD de 15" Insignia NS-LCD15 • El intento de reparación por alguien que no sea una Garantía Limitada de 1 Año Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo NS-LCD15 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos de la marca Insignia y empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican. ¿CUÁNTO DURA LA GARANTÍA? El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto. ¿QUÉ ES LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA? Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos, Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto sin cargo con uno nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que usted sea el dueño de su Producto Insignia durante el periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina si usted vende o transfiere el Producto. ¿CÓMO SE OBTIENE LA REPARACIÓN DE GARANTÍA? Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Para obtener el servicio de garantía a domicilio para un televisor con pantalla de 25” o más, llame al 1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Insignia a su casa. compañía autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas • Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías • Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido. LA REPARACIÓN O REEMPLAZO SEGÚN LO PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, PÉRDIDA DE DATOS, IMPOSIBILIDAD DE USO DE SU PRODUCTO, PÉRDIDA DE NEGOCIO O LUCRO CESANTE. INSIGNIA NO CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA CON RESPECTO AL PRODUCTO; TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O PROVINCIA A PROVINCIA. Comuníquese con Insignia: Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 www.insignia-products.com INSIGNIA™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC. Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A. ¿EN DÓNDE ES VÁLIDA LA GARANTÍA? Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos y en Canadá. ¿QUÉ ES LO QUE NO CUBRE LA GARANTÍA? Esta garantía no cubre: • Formación del cliente • Instalación • Ajuste de configuración • Daños cosméticos • Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos • Accidentes • Mal uso • Abuso • Negligencia • Uso comercial • Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena • Un panel de pantalla de plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”). Esta garantía tampoco cubre: • Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto • La conexión a una fuente de voltaje incorrecta www.insignia-products.com 47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Insignia NS-LCD15 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario