Moen 9001 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

25300 Al Moen Dr., North Olmsted, OH 44070-8022
2816 rue Bristol, Oakville (Ontario) L6H 5S7
Instalación y Reemplazo del Filtro
9. Restablezca el módulo indicador de vida del filtro
presionando el botón en el mismo (5).
10. El filtro nuevo debe ser enjuagado con agua fría
durante 5 minutos después de ser instalado. Este
procedimiento ayuda a limpiar las partículas de
carbón sueltas del filtro. Las luces indicadoras de vida
del filtro alternarán verde y ámbar hasta que el
enjuague esté completo. Una vez completo, la luz
cambiará a verde destellante.
11. El reemplazo del filtro está completo.
Filtros De Repuesto MicroTech
No utilice el sistema con agua microbiológicamente
poco segura o de calidad desconocida sin
desinfectar adecuadamente antes o después del
filtrado. Los sistemas certificados para la reducción
de esporas pueden ser utilizados en aguas
desinfectadas que puedan contener esporas
filtrables.
Los filtros de repuesto pueden adquirirse en
negocios de artículos para el hogar, de artículos de
plomería, sitios de ventas en Internet, y directamente
de Moen en www.pure-touch.com.
1. El filtro necesita ser reemplazado
cuando la luz indicadora de vida del
filtro comienza a destellar en rojo. Una
luz destellante de color ámbar indica
menos del 8% de vida del filtro
restante.
2. Cierre la presión de agua cerrando la
válvula de cierre (1) (se muestra la
posición abierto) próxima al módulo
indicador de vida del filtro (2).
ADVERTENCIA: La válvula de
cierre debe estar cerrada antes
de retirar el filtro.
3. A continuación, haga girar el
monomando de la mezcladora
AquaSuite a la posición ABIERTO
durante varios segundos para aliviar
cualquier presión de agua restante, y
luego vuelva a cerrarlo.
4. Haga girar el filtro (4) moviendo la flecha de la
posición trabado hasta que se detenga por completo
en posición destrabado.
5. Tire del filtro hacia abajo y hacia fuera del soporte de
montaje. Es normal que chorree una pequeña
cantidad de agua del soporte de montaje al retirar el
filtro.
6. Retire el nuevo filtro del paquete e instálelo siguiendo
los pasos 4 y 5 anteriores en sentido inverso.
7. Restaure la presión del agua abriendo la válvula de
cierre.
8. Haga girar el monomando de la mezcladora
AquaSuite totalmente a posición ABIERTO durante
varios segundos para confirmar la operación
adecuada del filtro y vuelva a cerrarlo.
ADVERTENCIA: Una vez que se abre la válvula
de cierre (1) luego de instalar un nuevo filtro, el
aire del filtro se presuriza. Asegúrese de aliviar
la presión del sistema abriendo la válvula de la
mezcladora AquaSuite después de haber
abierto la válvula de cierre del módulo
indicador de vida del filtro.
Filter Life
Indicator Light
AquaSuite
Faucet
1
2
Locked Position
Unlocked Position
4
Reset Button
5
Installation/Remplacement du filtre
10. Il faut rincer tout nouveau filtre à l’eau froide
pendant cinq minutes après son installation. Cette
procédure aide à éliminer du filtre toute particule
libre de charbon. L’indicateur lumineux de durée de
vie du filtre clignote vert et jaune jusqu’à ce que le
rinçage soit terminé. Lorsqu’il est terminé, la lumière de
l’indicateur clignote vert.
11. Le remplacement du filtre est terminé.
Filtres de rechange MicroTech
®
Ne pas utiliser avec une eau qui nest pas sécuritaire
au point de vue microbiologique ou dont la qualité
est inconnue sans d’abord la désinfecter avant ou
après qu’elle ne passe dans le système. Les systèmes
homologués pour la réduction de kystes peuvent
être utilisés avec une eau désinfectée contenant des
kystes filtrables.
On peut obtenir des filtres de rechange dans les
centres de rénovation, les magasins de plomberie,
les détaillants sur Internet et directement de Moen à
l’adresse www.pure-touch.com.
1. Le filtre doit être remplacé lorsque
l’indicateur lumineux de durée du filtre
commence à clignoter rouge. Une
lumière clignotante jaune indique quil
reste moins de 8 % de la durée du filtre.
2. Couper la pression d’eau en fermant le
robinet d’arrêt (1) (position ouverte
illustrée) situé à côté du module de
l’indicateur lumineux de durée de vie du
filtre (2).
ATTENTION : Le robinet d’arrêt
doit être fermé avant d’enlever le
filtre.
3. Ouvrir à fonds la poignée du robinet
AquaSuite pendant plusieurs secondes
pour éliminer toute pression d’eau
restante, puis faire pivoter la poignée
dans l’autre sens pour la fermer.
4. Faire pivoter le filtre (4) et ainsi déplacer
la flèche de la position verrouillée
jusqu’à ce qu’il s’arrête complètement,
soit à la position déverrouillée.
5. Tirer sur le filtre vers le bas et le retirer du support de
montage du filtre. Il est normal qu’un peu d’eau
s’égoutte du support de montage lors du retrait du filtre.
6. Enlever le nouveau filtre de son emballage et l’installer
en inversant les étapes 4 et 5 précitées.
7. Ouvrir la pression d’eau en ouvrant le robinet d’arrêt.
8. Ouvrir à fonds le levier du robinet AquaSuite pendant
plusieurs secondes pour confirmer que le filtre
fonctionne correctement et fermer.
ATTENTION : II y aura une certaine pressurisation
d’air dans le filtre lorsque le robinet d’arrêt (1) est
ouvert suivant l’installation d’un nouveau filtre.
Éliminer la pression dans le système en ouvrant
la soupape du robinet AquaSuite après avoir
ouvert le robinet d’arrêt sur le module
d’indicateur lumineux de durée de vie du filtre.
9. Restaurer le module de l’indicateur de durée de vie du
filtre en poussant sur le bouton de rétablissement (5)
situé sur ce module.
Filter Life
Indicator Ligh
AquaSuite
Faucet
1
2
Locked Position
Unlocked Position
4
Reset Button
5
Robinet
AquaSuite
Position verrouillée
Bouton de
rétablissement
Position déverrouillée
Indicateur
lumineux de durée
du filtre
*
(Le numéro de modèle du robinet peut comprendre un suffixe indiquant la couleur du produit.)
*
(El número de modelo de la mezcladora puede contener un sufijo que denote el color del producto)
INS415A - 09/05
Botón de
restablecer
Posición trabado
Posición destrabado
Mezcladora
AquaSuite
Luz indicadora de
vida del filtro

Transcripción de documentos

Instalación y Reemplazo del Filtro Mezcladora AquaSuite Faucet AquaSuite 1 Luz indicadora Filter Life Indicator Light vida del filtro Posición trabado Locked Position Posición Unlockeddestrabado Position de 2 1. El filtro necesita ser reemplazado cuando la luz indicadora de vida del filtro comienza a destellar en rojo. Una luz destellante de color ámbar indica menos del 8% de vida del filtro restante. 2. Cierre la presión de agua cerrando la válvula de cierre (1) (se muestra la posición abierto) próxima al módulo indicador de vida del filtro (2). ADVERTENCIA: La válvula de cierre debe estar cerrada antes de retirar el filtro. 3. A continuación, haga girar el monomando de la mezcladora AquaSuite a la posición ABIERTO durante varios segundos para aliviar cualquier presión de agua restante, y luego vuelva a cerrarlo. 5 4 4. Haga girar el filtro (4) moviendo la flecha de la posición trabado hasta que se detenga por completo en posición destrabado. 5. Tire del filtro hacia abajo y hacia fuera del soporte de montaje. Es normal que chorree una pequeña cantidad de agua del soporte de montaje al retirar el filtro. 6. Retire el nuevo filtro del paquete e instálelo siguiendo los pasos 4 y 5 anteriores en sentido inverso. 7. Restaure la presión del agua abriendo la válvula de cierre. 8. Haga girar el monomando de la mezcladora AquaSuite totalmente a posición ABIERTO durante varios segundos para confirmar la operación adecuada del filtro y vuelva a cerrarlo. ADVERTENCIA: Una vez que se abre la válvula de cierre (1) luego de instalar un nuevo filtro, el aire del filtro se presuriza. Asegúrese de aliviar la presión del sistema abriendo la válvula de la mezcladora AquaSuite después de haber abierto la válvula de cierre del módulo indicador de vida del filtro. Botón de Reset Button restablecer 9. Restablezca el módulo indicador de vida del filtro presionando el botón en el mismo (5). 10. El filtro nuevo debe ser enjuagado con agua fría durante 5 minutos después de ser instalado. Este procedimiento ayuda a limpiar las partículas de carbón sueltas del filtro. Las luces indicadoras de vida del filtro alternarán verde y ámbar hasta que el enjuague esté completo. Una vez completo, la luz cambiará a verde destellante. 11. El reemplazo del filtro está completo. Filtros De Repuesto MicroTech • No utilice el sistema con agua microbiológicamente poco segura o de calidad desconocida sin desinfectar adecuadamente antes o después del filtrado. Los sistemas certificados para la reducción de esporas pueden ser utilizados en aguas desinfectadas que puedan contener esporas filtrables. • Los filtros de repuesto pueden adquirirse en negocios de artículos para el hogar, de artículos de plomería, sitios de ventas en Internet, y directamente de Moen en www.pure-touch.com. *(El número de modelo de la mezcladora puede contener un sufijo que denote el color del producto) Installation/Remplacement du filtre Robinet AquaSuite Faucet AquaSuite Position verrouillée Position déverrouillée Locked Position Unlocked Position 1 Indicateur de durée du filtre Filter Life lumineux Indicator Ligh 2 1. Le filtre doit être remplacé lorsque l’indicateur lumineux de durée du filtre commence à clignoter rouge. Une lumière clignotante jaune indique qu’il reste moins de 8 % de la durée du filtre. 2. Couper la pression d’eau en fermant le robinet d’arrêt (1) (position ouverte illustrée) situé à côté du module de l’indicateur lumineux de durée de vie du filtre (2). ATTENTION : Le robinet d’arrêt doit être fermé avant d’enlever le filtre. 3. Ouvrir à fonds la poignée du robinet AquaSuite pendant plusieurs secondes pour éliminer toute pression d’eau restante, puis faire pivoter la poignée dans l’autre sens pour la fermer. 4. Faire pivoter le filtre (4) et ainsi déplacer la flèche de la position verrouillée jusqu’à ce qu’il s’arrête complètement, soit à la position déverrouillée. 5 4 5. Tirer sur le filtre vers le bas et le retirer du support de montage du filtre. Il est normal qu’un peu d’eau s’égoutte du support de montage lors du retrait du filtre. 6. Enlever le nouveau filtre de son emballage et l’installer en inversant les étapes 4 et 5 précitées. 7. Ouvrir la pression d’eau en ouvrant le robinet d’arrêt. 8. Ouvrir à fonds le levier du robinet AquaSuite pendant plusieurs secondes pour confirmer que le filtre fonctionne correctement et fermer. ATTENTION : II y aura une certaine pressurisation d’air dans le filtre lorsque le robinet d’arrêt (1) est ouvert suivant l’installation d’un nouveau filtre. Éliminer la pression dans le système en ouvrant la soupape du robinet AquaSuite après avoir ouvert le robinet d’arrêt sur le module d’indicateur lumineux de durée de vie du filtre. 9. Restaurer le module de l’indicateur de durée de vie du filtre en poussant sur le bouton de rétablissement (5) situé sur ce module. Bouton de Reset Button rétablissement 10. Il faut rincer tout nouveau filtre à l’eau froide pendant cinq minutes après son installation. Cette procédure aide à éliminer du filtre toute particule libre de charbon. L’indicateur lumineux de durée de vie du filtre clignote vert et jaune jusqu’à ce que le rinçage soit terminé. Lorsqu’il est terminé, la lumière de l’indicateur clignote vert. 11. Le remplacement du filtre est terminé. Filtres de rechange MicroTech® • Ne pas utiliser avec une eau qui n’est pas sécuritaire au point de vue microbiologique ou dont la qualité est inconnue sans d’abord la désinfecter avant ou après qu’elle ne passe dans le système. Les systèmes homologués pour la réduction de kystes peuvent être utilisés avec une eau désinfectée contenant des kystes filtrables. • On peut obtenir des filtres de rechange dans les centres de rénovation, les magasins de plomberie, les détaillants sur Internet et directement de Moen à l’adresse www.pure-touch.com. 25300 Al Moen Dr., North Olmsted, OH 44070-8022 2816 rue Bristol, Oakville (Ontario) L6H 5S7 *(Le numéro de modèle du robinet peut comprendre un suffixe indiquant la couleur du produit.) INS415A - 09/05
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Moen 9001 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas