Terratec TValue878 QR VXD ES El manual del propietario

Categoría
Tarjetas de audio
Tipo
El manual del propietario
1 TerraTValue
Versión BT878
Referencia rápida (Español)
22.07.99
2 TerraTValue (Español)
Declaración CE
Nosotros:
TerraTec Electronic GmbH · Herrenpfad 38 · D-41334 Nettetal
declaramos por la presente, que el producto:
ReceiverSystem TerraTValue
al que se refiere la presente declaración, cumple las siguientes normas y documentos normativos:
1. EN 55022
2. EN 50082-1
Se han de cumplir las siguientes condiciones de funcionamiento y entorno de aplicación:
Ambitos doméstico, comercial y profesional, así como pequeñas empresas
La presente declaración está basada en:
Informe(s) de control del Laboratorio de Ensayo del EMV
TerraTec
®
ProMedia, SoundSystem Gold, SoundSystem Maestro, SoundSystem Base1, AudioSystem
EWS
®
64, XLerate, Base2PCI, TerraTec 128iPCI, TerraTValue, WaveSystem, MIDI Smart y MIDI Master Pro
son marcas registradas de la empresa TerraTec
®
Electronic GmbH Nettetal.
Las designaciones de software y hardware citadas en la presente documentación también son, en la
mayoría de los casos, marcas registradas, por lo que están sujetas a las prescripciones legales.
©TerraTec
®
Electronic GmbH, 1994-1999. Reservados todos los derechos (22.07.99).
Todos los textos e ilustraciones han sido elaborados con el máximo cuidado. No obstante, ni TerraTec
Electronic GmbH ni sus autores asumen responsabilidad jurídica ni de cualquier otro tipo por eventuales
incorrecciones y sus consecuencias. Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas.
Todos los textos de la presente documentación están protegidos con derechos de autor.Reservados
todos los derechos. Ninguna parte de la presente documentación ha de ser reproducida mediante
fotocopia, microfilmación o cualquier otro procedimiento sin el consentimiento por escrito de sus
autores, ni convertida a un lenguaje/formato para su uso en ordenadores. Quedan asimismo reservados
los derechos de reproducción a través de conferencias, radio y televisión.
TerraTValue (Español) 3
Panorámica del hardware
SVHS-In
Vídeo In
Audio Out
Conexión de la antena
4 TerraTValue (Español)
Características
Chipset Brooktree 878
Tecnología Intel
Intercast
– Acceso a
páginas de internet a través de la señal
de TV
Videotexto de alta velocidad – Videotexto
sin tiempos de espera
Grabación de imágenes y de secuencias
de vídeo
Pantalla de televisión escalable hasta
pantalla completa
Vista previa múltiple de hasta 100 emisoras
simultáneamente
Entrada SVHS y de vídeo para vídeos
externos
Compatible con Win95/98
Ideal para videoconferencia a través de
Internet
Garantía de 2 años
Requerimientos del sistema
Pentium a 90 MHz
Windows 95 o Windows 98
1 conector PCI 2.1 Master libre
Altavoces o tarjeta de sonido
Un IRQ libre
Unidad de CD ROM (para la instalación del
controlador/software)
1 tarjeta PCI VGA con controladores Direct
Draw y soporte para Video-Overlay
Si su PC o equipamiento no cumple estos requerimientos, la tarjeta TerraTValue no
funcionará correctamente.
Contenido del paquete
Tarjeta TerraTValue
Cable de audio externo (para la conexión
con la entrada Line-In de una tarjeta de
sonido)
CD ROM TerraTValue, con (controladores,
software TerraTValue, visor Intel
Intercast
, MS Netmeeting, software de
videotexto, DirectX 6.0, Acrobat Reader)
TerraTValue (Español) 5
Instalación del hardware
Para la instalación del hardware, proceda de la siguiente manera:
1. Desconecte su ordenador y todos los dispositivos periféricos, por ejemplo la impresora y el
monitor. Deje enchufado el cable de alimentación para que su ordenador esté puesto a
tierra.
2. Toque la placa metálica de la parte posterior de su sistema para ponerse a tierra y eliminar
la electricidad estática. A continuación, desenchufe el cable de alimentación.
3. Desmonte la cubierta de la caja de su PC.
4. Busque un conector PCI libre. Durante la selección del conector, tenga en cuenta que, a
poder ser, las tarjetas de TV no han de ser montadas en el conector PCI 1 en combinación
con una tarjeta gráfica AGP, ya que el conector PCI 1 siempre queda adjudicado al mismo
IRQ que el conector AGP. Ambas tarjetas se encontrarían en un mismo IRQ, lo que en la
práctica puede provocar caídas durante el funcionamiento. La numeración de los
conectores PCI (slots PCI) se encuentra en el manual de su equipo.
5. Extraiga cuidadosamente la tarjeta de su envoltorio, y cójala con una mano por sus bordes,
mientras que la otra mano, a poder ser, toque la superficie metálica de su PC. De esta
manera, se asegura que la carga electrostática de su cuerpo fluya a través del ordenador y
no dañe su tarjeta de TV.
6. Oriente el soporte posterior de la tarjeta de TV hacia el conector de expansión, de manera
que la regleta de conexión de su tarjeta se encuentre exactamente sobre el zócalo del
conector (ver siguiente ilustración).
7. Introduzca cuidadosamente la tarjeta de TV en el conector y preste atención a que el
contacto sea correcto.
8. Atornille la tarjeta de TV con un tornillo de tamaño adecuado.
9. Conecte la tarjeta de TV y la tarjeta de sonido, si dispone de ella, mediante el cable incluido
en el suministro. Enchufe uno de los extremos a la salida de audio de la tarjeta de TV, y el
otro a la entrada LINE-In de su tarjeta de sonido (ver siguiente ilustración).
6 TerraTValue (Español)
fig. 1: Conecte la salida de la tarjeta de TV con la entrada de la tarjeta de sonido,
como se muestra en la ilustración.
Si conecta la tarjeta de TV con la tarjeta de sonido, ha de consultar el tema Ajustes
importantes para usuarios de tarjetas de sonido en la página 11.
10. Por último, monte la cubierta de la caja.
11. Con el adaptador incluido en el suministro, conecte el cable de la antena, que conectaría
habitualmente a la entrada de antena de su televisor, a la conexión de antena de la tarjeta
de TV. Vuelva a conectar el cable de alimentación y el resto de los cables. Asegúrese de que
sus altavoces estén ajustados a un volumen bajo. Vuelva a conectar el ordenador.
TerraTValue (Español) 7
Instalación en Windows 98
Primer paso
1. Instale el hardware TerraTValue e inicie Windows 98.
2. Durante el proceso de arranque del sistema, introduzca el CD de TerraTValue en su unidad
de CD-ROM.
3. Una vez iniciado Windows 98, TerraTValue será reconocida como PCI Multimedia Video
Device. Confirme este mensaje con el botón Siguiente.
4. Haciendo clic con el ratón, seleccione el punto Buscar el mejor controlador para su
dispositivo. (Se recomienda). y confirme la selección con el botón Siguiente.
5. Active la casilla de control antes del punto Unidad de CD-ROM. Confirme esta configuración
con el botón Siguiente.
6. Windows 98 muestra un mensaje indicando que el controlador para TerraTValue ha sido
encontrado. Confirme este mensaje con el botón Siguiente. Windows 98 copiará e instalará
todos los archivos necesarios del controlador.
7. Al finalizar la instalación, Windows 98 muestra un mensaje indicando que todos los
controladores para el dispositivo han sido instalados. Confirme este mensaje con el botón
Siguiente.
8 TerraTValue (Español)
Segundo paso
1. Una vez finalizada la primera parte de la instalación, Windows 98 encuentra un segundo
dispositivo llamado TerraTValue – Audio Section. Confirme este mensaje con el botón
Siguiente.
2. Haciendo clic con el ratón, seleccione el punto Buscar el mejor controlador para su
dispositivo. (Se recomienda). y confirme la selección con el botón Siguiente.
3. Active la casilla de control antes del punto Unidad de CD-ROM. Confirme esta configuración
con el botón Siguiente.
4. Windows 98 indica que ha encontrado el controlador para TerraTValue – Audio Section.
Confirme este mensaje con el botón Siguiente. Windows 98 copiará e instalará todos los
archivos necesarios del controlador.
5. Al finalizar la instalación, Windows 98 muestra un mensaje indicando que todos los
controladores para el dispositivo han sido instalados. Confirme este mensaje con el botón
Siguiente. De esta manera, finaliza la instalación de los controladores.
Desinstalación de los controladores
La desinstalación de los controladores se puede realizar fácilmente mediante la utilidad
Uninstall , utilidad que puede encontrar en el directorio \Drivers\Uninstall de su CD de
TerraTValue, o en nuestra página de Internet, en www.terratec.net. Para la desinstalación
de los controladores, proceda de la siguiente manera:
1. Para desinstalar los controladores de TerraTValue, ejecute la utilidad Uninstall.
2. Haga clic en el botón Uninstall.
3. Una vez desinstalados los controladores se muestra el mensaje indicador de que la
desinstalación se ha ejecutado correctamente. Confirme el mensaje con el botón Exit.
4. De esta manera, finaliza la desinstalación de los controladores TerraTValue.
TerraTValue (Español) 9
Instalación del software de TV
TerraTValue es un software de TV de 32-Bit con amplias funcionalidades y que facilita el uso
de las diferentes funciones de televisión. Para la instalación del software de TV, proceda de la
siguiente manera:
1. Inicie TerraTValue Autostarter, introduciendo el CD adjunto de TerraTValue- en su unidad
de CD-ROM, o ejecutando el archivo Autorun.exe del directorio principal del CD.
2. Seleccione el idioma en el que se ha de realizar la instalación.
3. Para la instalación del software TerraTValue, seleccione el botón TV-Software. Siga las
instrucciones de la rutina de instalación. Una vez finalizada la instalación, podrá encontrar
el software TerraTValue y el manual online en el grupo de programas TerraTValue.
10 TerraTValue (Español)
Ajustes importantes para el funcionamiento de la tarjeta de TV
Para que la tarjeta de TV tenga un rendimiento óptimo, ha de prestar atención a los siguientes
puntos:
Su tarjeta gráfica ha de estar configurada a un formato de imagen de al menos 16-Bit o
65536 colores, para que la imagen de TV pueda ser reproducida con fidelidad al original. El
formato de imagen con el que trabaja su tarjeta gráfica puede ser configurado a través de
Panel de control > Pantalla. En caso de dudas sobre la configuración del formato de
imagen, consulte el manual de su tarjeta gráfica.
La tarjeta de TV emite directamente los datos de TV/Video a la memoria de su tarjeta
gráfica a través del bus PCI. Se accede directamente al hardware de la tarjeta gráfica.
Debido a que en Windows, este acceso directo sólo es posible mediante un controlador
DirectX, su tarjeta gráfica ha de estar equipada con un controlador DirectX que incluya un
soporte Video-Overlay. Con Video-Overlay se designa la mezcla de los datos de TV en la
memoria de la tarjeta gráfica. Si no está seguro de que su controlador de tarjeta gráfica
soporte DirectX, ha de adquirir primeramente el controlador actualizado para su tarjeta
gráfica, y a continuación proceder a instalar la última versión de DirectX. El controlador de
DirectX 6.0 se encuentra en el directorio \DirectX del CD adjuntado.
Si dispone de una placa base con VIA o chipset SIS, ha de realizar algunos ajustes en el
BIOS de su sistema. Si no sabe qué chipset se ha utilizado en su placa base, consulte el
manual de la misma o busque en su placa base los chips más habituales, y compare las
inscripciones encontradas con las de la siguiente lista.
¡Importante!
Puede ocurrir que encuentre uno de los siguientes chipsets en su placa base, pero que falte
la correspondiente configuración del BIOS. En este caso, intente activar las opciones
mostradas mediante una actualización del BIOS. Otra posibilidad para acceder a la
configuración es la utilidad TweakBIOS, que puede obtenerla a través de Internet. Con esta
herramienta puede activar configuraciones BIOS encubiertas.
Chipset Nota
VIA VT82c598 MVP Ajuste el punto CPU to PCI Write Buffer en disabled. Esta
configuración la encontrará en su BIOS, en el punto PnP/PCI-
Configuration.
VIA VT82c598 MVP3 Ajuste el punto CPU to PCI Write Buffer en disabled. Esta
configuración la encontrará en su BIOS, en el punto PnP/PCI-
Configuration.
SIS 5582 Ajuste el punto Peer Concurrency en disabled. Esta configuración
la encontrará en su BIOS, en el punto Chipset Features Setup.
TerraTValue (Español) 11
Ajustes importantes para usuarios de tarjetas de sonido
Si ha conectado la salida de audio de su tarjeta de TV con la entrada Line-In de su tarjeta de
sonido mediante el cable incluido en el suministro, ha de realizar unos ajustes en el mezclador
de la tarjeta de sonido, con el objeto de que pueda oír y grabar el sonido de TV/Video.
fig. 2: Conecte las tarjetas de TV y de sonido como se indica a continuación.
Para ello, proceda de la siguiente manera:
1. Haga doble clic sobre el icono de volumen mostrado, de la Barra de inicio.
2. Asegúrese de que la opción Silencio del regulador Line-In no esté activada, y que el
regulador Line-In no esté en la posición cero.
3. Seleccione el punto del menú Opciones\Propiedades.
4. Ajuste la opción Ajustar volumen de Grabación. Confirme la selección con el botón OK.
5. Active la casilla de control del regulador Line-In y disponga el regulador Line-In en la
posición media. Activando la casilla de control en Line-In, define la entrada Line-In de su
tarjeta de sonido como fuente de grabación. ¡Esta operación es muy importante si desea
grabar una secuencia de vídeo con sonido!
De esta manera, finaliza la configuración de la tarjeta de sonido y puede cerrar el mezclador.
12 TerraTValue (Español)
TerraTec línea directa
En caso de problemas o preguntas, como primera medida, siga de nuevo todas las
instrucciones de la presente documentación.
No obstante, si está seguro de no poder avanzar solo, llame a nuestra línea directa.
Nuestro equipo de soporte está a su disposición de lunes a viernes, entre las 13:00 y las 20:00
horas, en el teléfono +49 (0) 2157 817914.
Para que la llamada pueda ser tramitada con celeridad, prepare la siguiente información:
Su número de registro
La presente referencia rápida
Una impresión de sus archivos de configuración
El manual de su placa madre
Una impresión de la pantalla de configuración de su BIOS
Si es posible, realice la llamada ante su ordenador en marcha. Anote el nombre de su
interlocutor, ya que le será necesario en caso de que exista un defecto y tenga que devolver la
tarjeta.
Si vive en uno de los países indicados a continuación, llame a la correspondiente línea directa:
Reino Unido o IRLANDA Benelux Estados Unidos
+44 (0)1600-772333
Lunes a viernes
9 - 17 horas (hora local)
+31 (0)43 3654758
Lunes a viernes
15 - 18 horas (hora local)
+1 (949) 487-3774
Lunes a viernes
10 - 17 horas (hora del
pacífico)
Para los demás países, llame al +49 2157 817914.
Nuestro equipo de soporte está a su disposición de lunes a viernes, entre las 13:00 y las 20:00
horas (CET).
Nuestra página de soporte en Internet le ofrece otra posibilidad de ayuda:
http://www.terratec.net/support.htm
También en este caso es conveniente que prepare toda la información referente a su
ordenador. Cuanto más precisa sea la información de nuestros empleados sobre su problema,
mayores serán las posibilidades de ofrecerle una ayuda rápida.

Transcripción de documentos

Versión BT878 Referencia rápida (Español) 22.07.99 1 TerraTValue Declaración CE Nosotros: TerraTec Electronic GmbH · Herrenpfad 38 · D-41334 Nettetal declaramos por la presente, que el producto: ReceiverSystem TerraTValue al que se refiere la presente declaración, cumple las siguientes normas y documentos normativos: 1. EN 55022 2. EN 50082-1 Se han de cumplir las siguientes condiciones de funcionamiento y entorno de aplicación: Ambitos doméstico, comercial y profesional, así como pequeñas empresas La presente declaración está basada en: Informe(s) de control del Laboratorio de Ensayo del EMV TerraTec® ProMedia, SoundSystem Gold, SoundSystem Maestro, SoundSystem Base1, AudioSystem EWS®64, XLerate, Base2PCI, TerraTec 128iPCI, TerraTValue, WaveSystem, MIDI Smart y MIDI Master Pro son marcas registradas de la empresa TerraTec® Electronic GmbH Nettetal. Las designaciones de software y hardware citadas en la presente documentación también son, en la mayoría de los casos, marcas registradas, por lo que están sujetas a las prescripciones legales. ©TerraTec® Electronic GmbH, 1994-1999. Reservados todos los derechos (22.07.99). Todos los textos e ilustraciones han sido elaborados con el máximo cuidado. No obstante, ni TerraTec Electronic GmbH ni sus autores asumen responsabilidad jurídica ni de cualquier otro tipo por eventuales incorrecciones y sus consecuencias. Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas. Todos los textos de la presente documentación están protegidos con derechos de autor.Reservados todos los derechos. Ninguna parte de la presente documentación ha de ser reproducida mediante fotocopia, microfilmación o cualquier otro procedimiento sin el consentimiento por escrito de sus autores, ni convertida a un lenguaje/formato para su uso en ordenadores. Quedan asimismo reservados los derechos de reproducción a través de conferencias, radio y televisión. 2 TerraTValue (Español) Panorámica del hardware  Ž  Œ • Œ SVHS-In • Ž Audio Out •  Vídeo In •  Conexión de la antena TerraTValue (Español) 3 Características • Chipset Brooktree 878 • Tecnología Intel Intercast – Acceso a páginas de internet a través de la señal de TV   • Videotexto de alta velocidad – Videotexto sin tiempos de espera • Grabación de imágenes y de secuencias de vídeo • Vista previa múltiple de hasta 100 emisoras simultáneamente • Entrada SVHS y de vídeo para vídeos externos • Compatible con Win95/98 • Ideal para videoconferencia a través de Internet • Garantía de 2 años • Pantalla de televisión escalable hasta pantalla completa Requerimientos del sistema • Pentium a 90 MHz • Windows 95 o Windows 98 • 1 conector PCI 2.1 Master libre • Altavoces o tarjeta de sonido • Unidad de CD ROM (para la instalación del controlador/software) • 1 tarjeta PCI VGA con controladores Direct Draw y soporte para Video-Overlay • Un IRQ libre Si su PC o equipamiento no cumple estos requerimientos, la tarjeta TerraTValue no funcionará correctamente. Contenido del paquete • Tarjeta TerraTValue • Cable de audio externo (para la conexión con la entrada Line-In de una tarjeta de sonido) 4 • CD ROM TerraTValue, con (controladores,  software TerraTValue, visor Intel Intercast , MS Netmeeting, software de videotexto, DirectX 6.0, Acrobat Reader) TerraTValue (Español) Instalación del hardware Para la instalación del hardware, proceda de la siguiente manera: 1. Desconecte su ordenador y todos los dispositivos periféricos, por ejemplo la impresora y el monitor. Deje enchufado el cable de alimentación para que su ordenador esté puesto a tierra. 2. Toque la placa metálica de la parte posterior de su sistema para ponerse a tierra y eliminar la electricidad estática. A continuación, desenchufe el cable de alimentación. 3. Desmonte la cubierta de la caja de su PC. 4. Busque un conector PCI libre. Durante la selección del conector, tenga en cuenta que, a poder ser, las tarjetas de TV no han de ser montadas en el conector PCI 1 en combinación con una tarjeta gráfica AGP, ya que el conector PCI 1 siempre queda adjudicado al mismo IRQ que el conector AGP. Ambas tarjetas se encontrarían en un mismo IRQ, lo que en la práctica puede provocar caídas durante el funcionamiento. La numeración de los conectores PCI (slots PCI) se encuentra en el manual de su equipo. 5. Extraiga cuidadosamente la tarjeta de su envoltorio, y cójala con una mano por sus bordes, mientras que la otra mano, a poder ser, toque la superficie metálica de su PC. De esta manera, se asegura que la carga electrostática de su cuerpo fluya a través del ordenador y no dañe su tarjeta de TV. 6. Oriente el soporte posterior de la tarjeta de TV hacia el conector de expansión, de manera que la regleta de conexión de su tarjeta se encuentre exactamente sobre el zócalo del conector (ver siguiente ilustración). 7. Introduzca cuidadosamente la tarjeta de TV en el conector y preste atención a que el contacto sea correcto. 8. Atornille la tarjeta de TV con un tornillo de tamaño adecuado. 9. Conecte la tarjeta de TV y la tarjeta de sonido, si dispone de ella, mediante el cable incluido en el suministro. Enchufe uno de los extremos a la salida de audio de la tarjeta de TV, y el otro a la entrada LINE-In de su tarjeta de sonido (ver siguiente ilustración). TerraTValue (Español) 5 fig. 1: Conecte la salida de la tarjeta de TV con la entrada de la tarjeta de sonido, como se muestra en la ilustración. Si conecta la tarjeta de TV con la tarjeta de sonido, ha de consultar el tema Ajustes importantes para usuarios de tarjetas de sonido en la página 11. 10. Por último, monte la cubierta de la caja. 11. Con el adaptador incluido en el suministro, conecte el cable de la antena, que conectaría habitualmente a la entrada de antena de su televisor, a la conexión de antena de la tarjeta de TV. Vuelva a conectar el cable de alimentación y el resto de los cables. Asegúrese de que sus altavoces estén ajustados a un volumen bajo. Vuelva a conectar el ordenador. 6 TerraTValue (Español) Instalación en Windows 98 Primer paso 1. Instale el hardware TerraTValue e inicie Windows 98. 2. Durante el proceso de arranque del sistema, introduzca el CD de TerraTValue en su unidad de CD-ROM. 3. Una vez iniciado Windows 98, TerraTValue será reconocida como PCI Multimedia Video Device. Confirme este mensaje con el botón Siguiente. 4. Haciendo clic con el ratón, seleccione el punto Buscar el mejor controlador para su dispositivo. (Se recomienda). y confirme la selección con el botón Siguiente. 5. Active la casilla de control antes del punto Unidad de CD-ROM. Confirme esta configuración con el botón Siguiente. 6. Windows 98 muestra un mensaje indicando que el controlador para TerraTValue ha sido encontrado. Confirme este mensaje con el botón Siguiente. Windows 98 copiará e instalará todos los archivos necesarios del controlador. 7. Al finalizar la instalación, Windows 98 muestra un mensaje indicando que todos los controladores para el dispositivo han sido instalados. Confirme este mensaje con el botón Siguiente. TerraTValue (Español) 7 Segundo paso 1. Una vez finalizada la primera parte de la instalación, Windows 98 encuentra un segundo dispositivo llamado TerraTValue – Audio Section. Confirme este mensaje con el botón Siguiente. 2. Haciendo clic con el ratón, seleccione el punto Buscar el mejor controlador para su dispositivo. (Se recomienda). y confirme la selección con el botón Siguiente. 3. Active la casilla de control antes del punto Unidad de CD-ROM. Confirme esta configuración con el botón Siguiente. 4. Windows 98 indica que ha encontrado el controlador para TerraTValue – Audio Section. Confirme este mensaje con el botón Siguiente. Windows 98 copiará e instalará todos los archivos necesarios del controlador. 5. Al finalizar la instalación, Windows 98 muestra un mensaje indicando que todos los controladores para el dispositivo han sido instalados. Confirme este mensaje con el botón Siguiente. De esta manera, finaliza la instalación de los controladores. Desinstalación de los controladores La desinstalación de los controladores se puede realizar fácilmente mediante la utilidad Uninstall , utilidad que puede encontrar en el directorio \Drivers\Uninstall de su CD de TerraTValue, o en nuestra página de Internet, en www.terratec.net. Para la desinstalación de los controladores, proceda de la siguiente manera: 1. Para desinstalar los controladores de TerraTValue, ejecute la utilidad Uninstall. 2. Haga clic en el botón Uninstall. 3. Una vez desinstalados los controladores se muestra el mensaje indicador de que la desinstalación se ha ejecutado correctamente. Confirme el mensaje con el botón Exit. 4. De esta manera, finaliza la desinstalación de los controladores TerraTValue. 8 TerraTValue (Español) Instalación del software de TV TerraTValue es un software de TV de 32-Bit con amplias funcionalidades y que facilita el uso de las diferentes funciones de televisión. Para la instalación del software de TV, proceda de la siguiente manera: 1. Inicie TerraTValue Autostarter, introduciendo el CD adjunto de TerraTValue- en su unidad de CD-ROM, o ejecutando el archivo Autorun.exe del directorio principal del CD. 2. Seleccione el idioma en el que se ha de realizar la instalación. 3. Para la instalación del software TerraTValue, seleccione el botón TV-Software. Siga las instrucciones de la rutina de instalación. Una vez finalizada la instalación, podrá encontrar el software TerraTValue y el manual online en el grupo de programas TerraTValue. TerraTValue (Español) 9 Ajustes importantes para el funcionamiento de la tarjeta de TV Para que la tarjeta de TV tenga un rendimiento óptimo, ha de prestar atención a los siguientes puntos: • Su tarjeta gráfica ha de estar configurada a un formato de imagen de al menos 16-Bit o 65536 colores, para que la imagen de TV pueda ser reproducida con fidelidad al original. El formato de imagen con el que trabaja su tarjeta gráfica puede ser configurado a través de Panel de control > Pantalla. En caso de dudas sobre la configuración del formato de imagen, consulte el manual de su tarjeta gráfica. • La tarjeta de TV emite directamente los datos de TV/Video a la memoria de su tarjeta gráfica a través del bus PCI. Se accede directamente al hardware de la tarjeta gráfica. Debido a que en Windows, este acceso directo sólo es posible mediante un controlador DirectX, su tarjeta gráfica ha de estar equipada con un controlador DirectX que incluya un soporte Video-Overlay. Con Video-Overlay se designa la mezcla de los datos de TV en la memoria de la tarjeta gráfica. Si no está seguro de que su controlador de tarjeta gráfica soporte DirectX, ha de adquirir primeramente el controlador actualizado para su tarjeta gráfica, y a continuación proceder a instalar la última versión de DirectX. El controlador de DirectX 6.0 se encuentra en el directorio \DirectX del CD adjuntado. • Si dispone de una placa base con VIA o chipset SIS, ha de realizar algunos ajustes en el BIOS de su sistema. Si no sabe qué chipset se ha utilizado en su placa base, consulte el manual de la misma o busque en su placa base los chips más habituales, y compare las inscripciones encontradas con las de la siguiente lista. ¡Importante! Puede ocurrir que encuentre uno de los siguientes chipsets en su placa base, pero que falte la correspondiente configuración del BIOS. En este caso, intente activar las opciones mostradas mediante una actualización del BIOS. Otra posibilidad para acceder a la configuración es la utilidad TweakBIOS, que puede obtenerla a través de Internet. Con esta herramienta puede activar configuraciones BIOS encubiertas. Chipset Nota VIA VT82c598 MVP Ajuste el punto CPU to PCI Write Buffer en disabled. Esta configuración la encontrará en su BIOS, en el punto PnP/PCIConfiguration. VIA VT82c598 MVP3 Ajuste el punto CPU to PCI Write Buffer en disabled. Esta configuración la encontrará en su BIOS, en el punto PnP/PCIConfiguration. SIS 5582 Ajuste el punto Peer Concurrency en disabled. Esta configuración la encontrará en su BIOS, en el punto Chipset Features Setup. 10 TerraTValue (Español) Ajustes importantes para usuarios de tarjetas de sonido Si ha conectado la salida de audio de su tarjeta de TV con la entrada Line-In de su tarjeta de sonido mediante el cable incluido en el suministro, ha de realizar unos ajustes en el mezclador de la tarjeta de sonido, con el objeto de que pueda oír y grabar el sonido de TV/Video. fig. 2: Conecte las tarjetas de TV y de sonido como se indica a continuación. Para ello, proceda de la siguiente manera: 1. Haga doble clic sobre el icono de volumen mostrado, de la Barra de inicio. 2. Asegúrese de que la opción Silencio del regulador Line-In no esté activada, y que el regulador Line-In no esté en la posición cero. 3. Seleccione el punto del menú Opciones\Propiedades. 4. Ajuste la opción Ajustar volumen de Grabación. Confirme la selección con el botón OK. 5. Active la casilla de control del regulador Line-In y disponga el regulador Line-In en la posición media. Activando la casilla de control en Line-In, define la entrada Line-In de su tarjeta de sonido como fuente de grabación. ¡Esta operación es muy importante si desea grabar una secuencia de vídeo con sonido! De esta manera, finaliza la configuración de la tarjeta de sonido y puede cerrar el mezclador. TerraTValue (Español) 11 TerraTec línea directa En caso de problemas o preguntas, como primera medida, siga de nuevo todas las instrucciones de la presente documentación. No obstante, si está seguro de no poder avanzar solo, llame a nuestra línea directa. Nuestro equipo de soporte está a su disposición de lunes a viernes, entre las 13:00 y las 20:00 horas, en el teléfono +49 (0) 2157 817914. Para que la llamada pueda ser tramitada con celeridad, prepare la siguiente información: • Su número de registro • La presente referencia rápida • Una impresión de sus archivos de configuración • El manual de su placa madre • Una impresión de la pantalla de configuración de su BIOS Si es posible, realice la llamada ante su ordenador en marcha. Anote el nombre de su interlocutor, ya que le será necesario en caso de que exista un defecto y tenga que devolver la tarjeta. Si vive en uno de los países indicados a continuación, llame a la correspondiente línea directa: Reino Unido o IRLANDA Benelux Estados Unidos +44 (0)1600-772333 +31 (0)43 3654758 +1 (949) 487-3774 Lunes a viernes Lunes a viernes Lunes a viernes 9 - 17 horas (hora local) 15 - 18 horas (hora local) 10 - 17 horas (hora del pacífico) Para los demás países, llame al +49 2157 817914. Nuestro equipo de soporte está a su disposición de lunes a viernes, entre las 13:00 y las 20:00 horas (CET). Nuestra página de soporte en Internet le ofrece otra posibilidad de ayuda: http://www.terratec.net/support.htm También en este caso es conveniente que prepare toda la información referente a su ordenador. Cuanto más precisa sea la información de nuestros empleados sobre su problema, mayores serán las posibilidades de ofrecerle una ayuda rápida. 12 TerraTValue (Español)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Terratec TValue878 QR VXD ES El manual del propietario

Categoría
Tarjetas de audio
Tipo
El manual del propietario