Insignia NS-32D312NA15 guía de instalación rápida

Categoría
Decodificadores de TV
Tipo
guía de instalación rápida

El Insignia NS-32D312NA15 es un televisor LED de 32 pulgadas con una variedad de características para mejorar tu experiencia de entretenimiento. Con su resolución de 720p y compatibilidad con formatos de video de alta definición, podrás disfrutar de tus películas y programas favoritos con una calidad de imagen nítida y clara. Además, cuenta con múltiples puertos HDMI y entradas de video compuesto y componentes para conectar fácilmente tus dispositivos externos como reproductores de DVD, consolas de juegos y decodificadores de cable.

El Insignia NS-32D312NA15 es un televisor LED de 32 pulgadas con una variedad de características para mejorar tu experiencia de entretenimiento. Con su resolución de 720p y compatibilidad con formatos de video de alta definición, podrás disfrutar de tus películas y programas favoritos con una calidad de imagen nítida y clara. Además, cuenta con múltiples puertos HDMI y entradas de video compuesto y componentes para conectar fácilmente tus dispositivos externos como reproductores de DVD, consolas de juegos y decodificadores de cable.

HDMI 1
(MHL)
AUDIO OUT
HDMI 2
(ARC / DVI)
VIDEO / Y PB PR L R
-AUDION-
DIGITAL
OUTPUT
(
OPTICAL
)
AV IN
COMPONENT IN
USB
AUDIO/VIDEO OUT
AUDIO/VIDEO
OUT
CABLE
Power connector
GUÍA DE
INSTALACIÓN
RÁPIDA
Televisor LED de 32 pulg.
NS-32D312NA15
Accesorios incluidos
Adaptador de alimentación
Control remoto y dos
pilas AAA
Base para televisor
- O -
PARA EMPEZAR
¿Cómo jar la base a mi televisor?
(no para el montaje en pared)
Necesitará:
Un destornillador Phillips y una supercie acolchonada para colocar el televisor.
A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo,
sobre una supercie acolchonada y limpia para proteger la pantalla.
B Fije la base al televisor con los cuatro tornillos suministrados.
A
A
¿Cómo preparar mi televisor para montaje en pared?
(no para uso con la base del televisor)
A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo,
sobre una supercie acolchonada y limpia para proteger la pantalla.
B Retire los tres tornillos que jan la columna de la base al televisor.
C Remueva la columna de la base.
D Vea las instrucciones que vienen con el soporte de montaje en pared
para la información de cómo montar correctamente su televisor.
Vista frontal
B
HDMI 1
(MHL)
AUDIO OUT
HDMI 2
(ARC / DVI)
VIDEO / Y PB PR L R
-AUDION-
DIGITAL
OUTPUT
(
OPTICAL
)
AV IN
COMPONENT IN
USB
HDMI 1
(MHL)
AUDIO OUT
HDMI 1
(ARC / DVI)
VIDEO / Y PB PR L R
-AUDION-
DIGITAL
OUTPUT
(
OPTICAL
)
AV IN
COMPONENT IN
USB
DC IN
(12V)
VGA
ANT / CABLE
IN
PC/DVI
AUDIO
HDMI 1
(MHL)
AUDIO OUT
HDMI 2
(ARC / DVI)
VIDEO / Y PB PR L R
-AUDION-
DIGITAL
OUTPUT
(
OPTICAL
)
AV IN
COMPONENT IN
USB
DC IN
(12V)
VGA
ANT / CABLE
IN
PC/DVI
AUDIO
B
C
Tipo M4 (10 mm) (4 piezas)
¡CUIDADO!
No enchufe el cable de
alimentación hasta que
los otros equipos sean
conectados.
Gracias
por su compra de este televisor Insignia
de alta calidad. Esperamos que disfrute
de la calidad y abilidad de este
televisor por muchos años.
Roku Ready®
Su televisor está certicado para
trabajar con el Roku Streaming Stick™.
Permite transmitir instantáneamente en
secuencias más de 1,000 canales de
entretenimiento, incluyendo Netix,
Hulu Plus, Pandora, y más. Conecte el
Streaming Stick (no se incluye) al
puerto MHL morado en su
televisor y disfrute.
¡CONSULTE SU GUÍA DEL USUARIO
EN LÍNEA!
Tenemos como prioridad, la ecología,
es por eso que no le suministramos la
Guía del usuario con el producto,
pero está disponible en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com,
haga clic en Support & Service
(Asistencia y servicio). Ingrese
el número de modelo en el campo
Manual, Firmware, Drivers & Product
Information (Guía, Firmware,
Controladores e Información del producto),
y haga clic en
.
VERSO
Características
Vista frontal
Vista posterior
¿Qué cables tiene usted?
Su televisor cuenta con varias tomas para la conexión de otros equipos.
Para obtener un video de óptima calidad, conecte un equipo a la mejor
conexión disponible. Se debe usar el cable suministrado con sus equipos.
Nota: también se puede conectar un equipo con DVI a su televisor. Consulte su
Guía del usuario en línea para instrucciones sobre la conexión.
CALIDAD DE VIDEO
ÓPTIMA
MEJOR
BUENA
BUENA
Video y audio HDMI
Video de componentes y audio analógico
Video compuesto y audio analógico (AV)
Video y audio coaxial
TIPO DE TOMA CONECTOR DEL CABLE
Nota: las ilustraciones no corresponden necesariamente al diseño de su televisor.
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
Tomas de multiuso: se puede enchufar
cualquier equipo que usa HDMI en
cualquier toma HDMI. Sin embargo, ciertos
equipos deben estar conectados a la toma
ARC/DVI o MHL. Reérase a las
instrucciones que vienen con su equipo
ARC, compatible MHL o Roku Streaming
Stick™ para obtener más información.
Nota: las tomas de video de
componentes y de AV están
compartidas. Esto signica que se
puede conectar solo un equipo de
video de componentes o de AV a la
vez. Le sugerimos usar HDMI si su
equipo lo admite.
REALIZACIÓN DE LAS CONEXIONES
¿Cómo puedo mirar televisión (receptor de cable o satélite) o conectar un equipo tal como un
reproductor de DVD o de discos Blu-ray, una consola de videojuegos, un Roku Streaming Stick™
o un equipo con tecnología MHL?
Usando un cable de HDMI
(ÓPTIMA)
Usando cables de componentes
(MEJOR)
- O -
Usando un cable de AV
(BUENA)
Opción de cable de componentes
Opción de cable de AV
Nota: conecte el conector amarillo del cable de video a la toma verde
de VIDEO/Y en la parte posterior de su televisor.
¿Cómo conectar mi televisor a una antena o una toma de TV por cable de pared?
Sensor del control remoto
Indicador de encendido
Tornillos M4 (longitud 10 mm) (4)
V1 ESPAÑOL 14-0457
OPTICAL
AUDIO IN
AUDIO IN
4
BARRA DE SONIDO
BARRA DE SONIDO
- O -
INPUT SOURCE
TV
HDMI 1
HDMI 2
Component / AV
VGA
USB(Photos)
HDMI 1
(MHL)
AUDIO OUT
HDMI 2
(ARC / DVI)
VIDEO / Y PB PR L R
-AUDION-
DIGITAL
OUTPUT
(
OPTICAL
)
AV IN
COMPONENT IN
USB
HDMI 1
(MHL)
AUDIO OUT
HDMI 1
(ARC / DVI)
VIDEO / Y PB PR L R
-AUDION-
DIGITAL
OUTPUT
(
OPTICAL
)
AV IN
COMPONENT IN
USB
HDMI 1
(MHL)
AUDIO OUT
HDMI 2
(ARC / DVI)
VIDEO / Y PB PR L R
-AUDION-
DIGITAL
OUTPUT
(
OPTICAL
)
AV IN
COMPONENT IN
USB
HDMI 1
(MHL)
AUDIO OUT
HDMI 1
(ARC / DVI)
VIDEO / Y PB PR L R
-AUDION-
DIGITAL
OUTPUT
(
OPTICAL
)
AV IN
COMPONENT IN
USB
PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS MHL/ACC
MOVE
OK
ENTER
SELECT PREVIOUS
MENU
EXIT
EXIT
PICTURE
Picture Mode
Backlight
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Advanced Video
Adjust settings to affect picture quality.
Energy Savings
33
50
55
60
0
45
MENU
PREVIOUS
MENU
EXIT
EXIT
EXIT
OK
ENTER
SELECT
OK
ENTER
MOVE
PICTURE
CHANNELS SETTINGSAUDIO
AUDIO
Select to output audio in two-channel stereo format.
Sound Mode Standard
Balance 0
Bass 50
Treble 50
TV Speakers On
Digital Audio/SPDIF RAW
Digital Audio Delay
50
MTS/SAP Stereo
RAW
PCM
MHL/ACC
ç
TV SETUP
EXIT
Exit
MENU
PREVIOUS
OK
ENTER
SELECT
Set menu language to English, Français, or Español.
MOVE
Français
Español
Choose Your Menu Language
English
Televisor LED de 32 pulg. I GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA I NS-32D312NA15
CONEXIÓN DE LOS EQUIPOS DE AUDIO
¿Cómo conectar mi televisor a altavoces externos?
INPUT SOURCE
Garantía limitada de un año
Visite www.insigniaproducts.com para
obtener más detalles.
¿Necesita ayuda adicional?
¡Consulte su Guía del usuario en línea! Esta
guía completa incluye desde las
informaciones básicas hasta las
funcionalidades más avanzadas. No le
suministramos la Guía del usuario con el
producto, pero está disponible en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com,
haga clic en Support & Service (Asistencia
y servicio). Ingrese el número de modelo en
el campo Manual, Firmware, Drivers &
Product Information (Guía, Firmware,
Controladores e Información del producto),
y haga clic en .
Visite nuestro foro de comunidades en línea en
http://community.insigniaproducts.com/ para
obtener informaciones útiles de otras personas
que compraron un televisor Insignia.
Estamos a su disposición
www.insigniaproducts.com
Para el servicio al cliente llame al:
877-467-4289
(mercados estadounidense y canadiense)
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus
compañías asociadas.
Registrada en ciertos países.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
CÓDIGOS DE TV PARA CONTROL REMOTO UNIVERSAL
DECODIFICADOR DE CABLE, RECEPTOR DE SATÉLITE U OTRO DECODIFICADOR
Cablevision 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026
2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461,
507, 523, 567, 577, 586
Comcast 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002
Cox 1326, 1463
Direct TV 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002
Dish Network 720
Time Warner 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463
Tivo 0091
Verizon 0198, 0490
One for All 0054
Philips 0198, 0490
RCA 135
Sony 068, 069, 078, 096
Charter
Para una lista actualizada de los códigos para
otros proveedores de cable y marcas de
controles remotos universales, escanee este
código QR o visite el sitio
www.insigniaproducts.com/remotecodes
Ya tengo un control remoto universal.
¿Cómo lo puedo programar para controlar mi televisor?
Si ya tiene un control remoto universal y quiere programarlo para funcionar con su televisor en lugar de usar
el control remoto de Insignia suministrado, reérase a la tabla de los códigos comunes.
CONTROLES REMOTOS UNIVERSALES
NORMAL:
la relación de aspecto original está
conservada. Barras negras se muestran si el
contenido no es de pantalla ancha (16:9).
ZOOM: expande la imagen para llenar la
pantalla. La parte inferior y superior de la
imagen puede estar cortada.
ANCHA : use esta opción para ver el
contenido grabado en la relación de
aspecto de 16:9 (Pantalla ancha).
CINE: estira la imagen a los bordes pero
mantiene una imagen clara en el centro.
AUTO :
ajusta automáticamente la imagen
según el tamaño de la pantalla y del
programa de televisión. Seleccione esta
opción si no sabe qué relación de aspecto
escoger. Nota: Auto sólo está disponible
cuando la relación de aspecto automática
(Auto Aspect Ratio) en el menú de canales
(Channels) está activada (On).
¿Cuáles son las opciones de tamaño de pantalla?
Botones numéricos
Para ingresar los números de canales.
Para ingresar el número de un
subcanal digital (Ejemplo 4.1)
ENTRAR
Para conrmar las selecciones o los
cambios.
MENÚ
Para abrir el menú de pantalla.
SALIR
TV: para cerrar el menú de pantalla.
Roku: para cerrar los menús o vídeos.
RELACIÓN DE ASPECTO
Para cambiar cómo se muestra la
imagen en la pantalla.
Volumen
Para cambiar el volumen.
APAGADO AUTOMÁTICO
Para ajustar el temporizador de
apagado automático.
FAVORITOS
Para mostrar la lista de canales
favoritos.
Controles de medios
INlink: para controlar los equipos
compatibles con HDMI-CEC
conectados a su televisor.
USB: para controlar una presentación
de fotografías.
Roku: para controlar una película o un
programa que se está reproduciendo.
ENTRADA
Para abrir la lista de FUENTES DE ENTRADA.
Encendido
Para encender o apagar su televisor.
Regresar
Para regresar al canal anterior.
Flechas
TV: para navegar en los menús de pantalla.
Roku Streaming Stick: para navegar en las
pantallas de Roku.
Inicio
Para abrir el menú de inicio de los equipos
con tecnología MHL cuando se conecta un
equipo con MHL.
Roku: para alternar con un Roku
Streaming Stick conectado
INFO*
TV: para abrir la información de estado del
televisor.
Roku: permite acceder a las opciones
especiales de Roku cuando un Roku
Streaming Stick está enchufado.
SUBTÍTULOS OPTATIVOS
Para activar y desactivar los subtítulos
optativos.
SILENCIAR
Para silenciar el sonido.
Canal
Para cambiar los canales del televisor.
MTS/SAP
Televisión analógica: para alternar entre
mono, estéreo y audio secundario para
programas analógicos.
TV digital: para seleccionar el idioma del
audio para el canal actual.
IMAGEN
Para seleccionar el modo de video.
AUDIO
Para seleccionar el modo de audio.
Roku Ready® signica que puede usar su control remoto Insignia para controlar el
Streaming Stick, sin tener que utilizar un control remoto diferente.
Usando su control remoto
Cuando su televisor está instalado en
su lugar:
1 Conecte el adaptador de CA a la toma de
entrada de CC (DC IN) de 12 V en la parte
posterior del televisor.
2 Enchufe el otro extremo del adaptador de
alimentación en un tomacorriente.
3
Instale las pilas del control remoto
Remueve la cubierta del control remoto e
instale las pilas, haciendo corresponder los
símbolos + y -.
4 Presione (encendido) en su control
remoto.
5 Siga las instrucciones de pantalla.
Usando audio digital
Usando audio analógico
Nota: reérase a las instrucciones que
vinieron con sus altavoces para obtener más
información.
Nota: reérase a las instrucciones que
vinieron con sus altavoces para obtener más
información.
En su televisor ajuste la opción Digital Audio/SPDIF
(Audio digital/SPDIF) en el menú de audio (AUDIO) a PCM.
Puede encender su televisor después de haber jado la base del
televisor o de haberlo montado en pared y que todos los equipos
son conectados.
ENCENDIDO DE MI TELEVISOR
¿Cuándo puedo encender mi televisor?

Transcripción de documentos

A PARA EMPEZAR GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA B ¿Cómo fijar la base a mi televisor? (no para el montaje en pared) Necesitará: Un destornillador Phillips y una superficie acolchonada para colocar el televisor. A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia para proteger la pantalla. B Fije la base al televisor con los cuatro tornillos suministrados. Vista frontal Tipo M4 (10 mm) (4 piezas) Televisor LED de 32 pulg. NS-32D312NA15 -O- A ¿Cómo preparar mi televisor para montaje en pared? Gracias C (no para uso con la base del televisor) A B C D Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia para proteger la pantalla. Retire los tres tornillos que fijan la columna de la base al televisor. Remueva la columna de la base. Vea las instrucciones que vienen con el soporte de montaje en pared para la información de cómo montar correctamente su televisor. AUDIO OUT por su compra de este televisor Insignia de alta calidad. Esperamos que disfrute de la calidad y fiabilidad de este televisor por muchos años. B (OPTICAL ) Nota: también se puede conectar un equipo con DVI a su televisor. Consulte su Guía del usuario en línea para instrucciones sobre la conexión. COMPONENT IN Usando cables de componentes (MEJOR) -OUsando un cable de AV (BUENA) Opción de cable de componentes AUDIO OUT AUDIO/VIDEO OUT Nota: las tomas de video de componentes y de AV están compartidas. Esto significa que se puede conectar solo un equipo de video de componentes o de AV a la vez. Le sugerimos usar HDMI si su equipo lo admite. AV IN PR PB COMPONENT IN L -AUDION- R DIGITAL OUTPUT (OPTICAL ) Vista posterior HDMI 2 HDMI 1 (MHL) (ARC / DVI) VIDEO / Y Sensor del control remoto Indicador de encendido USB Control remoto y dos pilas AAA COMPONENT IN AUDIO OUT L -AUDION- R DIGITAL OUTPUT (OPTICAL ) USB Vista frontal AV IN PR Base para televisor Tornillos M4 (longitud 10 mm) (4) DC IN (12V) PC/DVI AUDIO VGA ANT / CABLE IN AUDIO/VIDEO OUT Opción de cable de AV Nota: conecte el conector amarillo del cable de video a la toma verde de VIDEO/Y en la parte posterior de su televisor. ¿Cómo conectar mi televisor a una antena o una toma de TV por cable de pared? HDMI 2 HDMI 1 (MHL) (ARC / DVI) VIDEO / Y PB Tenemos como prioridad, la ecología, es por eso que no le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está disponible en línea. Visite el sitio www.insigniaproducts.com, haga clic en Support & Service (Asistencia y servicio). Ingrese el número de modelo en el campo Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guía, Firmware, Controladores e Información del producto), y haga clic en . DIGITAL OUTPUT (OPTICAL ) Video y audio coaxial Características ¡CONSULTE SU GUÍA DEL USUARIO EN LÍNEA! L -AUDION- R AV IN PR Video compuesto y audio analógico (AV) BUENA Tomas de multiuso: se puede enchufar cualquier equipo que usa HDMI en cualquier toma HDMI. Sin embargo, ciertos equipos deben estar conectados a la toma ARC/DVI o MHL. Refiérase a las instrucciones que vienen con su equipo ARC, compatible MHL o Roku Streaming Stick™ para obtener más información. L -AUDION- R Video de componentes y audio analógico BUENA Adaptador de alimentación AV IN PR PB Video y audio HDMI COMPONENT IN Usando un cable de HDMI (ÓPTIMA) AUDIO OUT CONECTOR DEL CABLE USB ÓPTIMA MEJOR Accesorios incluidos TIPO DE TOMA ¿Cómo puedo mirar televisión (receptor de cable o satélite) o conectar un equipo tal como un reproductor de DVD o de discos Blu-ray, una consola de videojuegos, un Roku Streaming Stick™ o un equipo con tecnología MHL? PB Su televisor está certificado para trabajar con el Roku Streaming Stick™. Permite transmitir instantáneamente en secuencias más de 1,000 canales de entretenimiento, incluyendo Netflix, Hulu Plus, Pandora, y más. Conecte el Streaming Stick (no se incluye) al puerto MHL morado en su televisor y disfrute. CALIDAD DE VIDEO REALIZACIÓN DE LAS CONEXIONES HDMI 2 HDMI 1 /Y DIGITAL (MHL) (ARC / DVI) VIDEOOUTPUT Roku Ready® No enchufe el cable de alimentación hasta que los otros equipos sean conectados. Su televisor cuenta con varias tomas para la conexión de otros equipos. Para obtener un video de óptima calidad, conecte un equipo a la mejor conexión disponible. Se debe usar el cable suministrado con sus equipos. HDMI 1 HDMI 1 (MHL) (ARC / DVI) VIDEO / Y ¡CUIDADO! USB ¿Qué cables tiene usted? Nota: las ilustraciones no corresponden necesariamente al diseño de su televisor. Power connector Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño. CABLE DC IN (12V) PC/DVI AUDIO VGA ANT / CABLE IN VERSO Televisor LED de 32 pulg. I GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA I NS-32D312NA15 CONEXIÓN DE LOS EQUIPOS DE AUDIO ¿Cómo conectar mi televisor a altavoces externos? Usando audio digital Usando su control remoto Roku Ready® significa que puede usar su control remoto Insignia para controlar el Streaming Stick, sin tener que utilizar un control remoto diferente. INPUT SOURCE INPUT SOURCE BARRA DE SONIDO (OPTICAL ) DIGITAL OUTPUT DIGITAL OUTPUT ) (OPTICAL USB USB AUDIO OUT AUDIO OUT OPTICAL AUDIO IN Garantía limitada de un año TV HDMI 1 HDMI 2 Component / AV VGA USB(Photos) Visite www.insigniaproducts.com para obtener más detalles. Encendido Para abrir la lista de FUENTES DE ENTRADA. AUDIO CHANNELS SETTINGS MHL/ACC MOVE Standard 0 50 50 On RAW RAW 50 PCM Stereo OK OK SELECT ENTER ENTER MENU MENU PREVIOUS EXIT EXIT EXIT Select to output audio in two-channel stereo format. Regresar Botones numéricos Para ingresar los números de canales. (MHL) PICTURE AUDIO Sound Mode Balance Bass Treble TV Speakers Digital Audio/SPDIF Digital Audio Delay MTS/SAP B R COMPONENT IN AV IN HDMI 1 HDMI 1 Y 1 PBHDMI 2 PR LAV-AUDIONR IN (MHL) (ARC / DVI) VIDEO / HDMI P P L (ARC / DVI) VIDEO / Y IN COMPONENT -AUDION- R Para encender o apagar su televisor. ENTRADA En su televisor ajuste la opción Digital Audio/SPDIF (Audio digital/SPDIF) en el menú de audio (AUDIO) a PCM. PICTURE Nota: refiérase a las instrucciones que vinieron con sus altavoces para obtener más información. -O- Usando audio analógico AUDIO CHANNELS SETTINGS MHL/ACC PICTURE Energy Savings 33 50 55 60 0 45 Picture Mode Backlight Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality. AUDIO OUT USB OUTPUT (OPTICAL ) AUDIO OUT DIGITAL -AUDION-HDMI LHDMI R 2 OUTPUT AV IN USB 1 (OPTICAL ) PR L -AUDION- R (MHL) (ARC / DVI) VIDEO / Y PB COMPONENT IN NORMAL: la relación de aspecto original está conservada. Barras negras se muestran si el contenido no es de pantalla ancha (16:9). BARRA DE SONIDO PB AV IN PR COMPONENT IN DIGITAL MENÚ Para abrir el menú de pantalla. ¿Cuáles son las opciones de tamaño de pantalla? AUDIO IN Nota: refiérase a las instrucciones que vinieron con sus altavoces para obtener más información. ENCENDIDO DE MI TELEVISOR ¿Cuándo puedo encender mi televisor? Puede encender su televisor después de haber fijado la base del televisor o de haberlo montado en pared y que todos los equipos son conectados. Cuando su televisor está instalado en su lugar: 1 Conecte el adaptador de CA a la toma de entrada de CC (DC IN) de 12 V en la parte posterior del televisor. 2 Enchufe el otro extremo del adaptador de alimentación en un tomacorriente. ZOOM: expande la imagen para llenar la pantalla. La parte inferior y superior de la imagen puede estar cortada. ANCHA : use esta opción para ver el contenido grabado en la relación de aspecto de 16:9 (Pantalla ancha). CINE: estira la imagen a los bordes pero mantiene una imagen clara en el centro. AUTO : ajusta automáticamente la imagen según el tamaño de la pantalla y del programa de televisión. Seleccione esta opción si no sabe qué relación de aspecto escoger. Nota: Auto sólo está disponible cuando la relación de aspecto automática (Auto Aspect Ratio) en el menú de canales (Channels) está activada (On). TV: para cerrar el menú de pantalla. Roku: para cerrar los menús o vídeos. RELACIÓN DE ASPECTO Para cambiar cómo se muestra la imagen en la pantalla. Volumen Para cambiar el volumen. APAGADO AUTOMÁTICO Para ajustar el temporizador de apagado automático. FAVORITOS Para mostrar la lista de canales favoritos. Controles de medios INlink: para controlar los equipos compatibles con HDMI-CEC conectados a su televisor. USB: para controlar una presentación de fotografías. Roku: para controlar una película o un programa que se está reproduciendo. Flechas TV: para navegar en los menús de pantalla. Roku Streaming Stick: para navegar en las pantallas de Roku. Inicio Para abrir el menú de inicio de los equipos con tecnología MHL cuando se conecta un equipo con MHL. Roku: para alternar con un Roku Streaming Stick conectado INFO* TV: para abrir la información de estado del televisor. Roku: permite acceder a las opciones especiales de Roku cuando un Roku Streaming Stick está enchufado. SUBTÍTULOS OPTATIVOS Para activar y desactivar los subtítulos optativos. SILENCIAR Para silenciar el sonido. Canal Para cambiar los canales del televisor. ¡Consulte su Guía del usuario en línea! Esta guía completa incluye desde las informaciones básicas hasta las funcionalidades más avanzadas. No le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está disponible en línea. Visite el sitio www.insigniaproducts.com, haga clic en Support & Service (Asistencia y servicio). Ingrese el número de modelo en el campo Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guía, Firmware, Controladores e Información del producto), y haga clic en . Visite nuestro foro de comunidades en línea en http://community.insigniaproducts.com/ para obtener informaciones útiles de otras personas que compraron un televisor Insignia. Estamos a su disposición www.insigniaproducts.com Para el servicio al cliente llame al: 877-467-4289 (mercados estadounidense y canadiense) MTS/SAP Televisión analógica: para alternar entre mono, estéreo y audio secundario para programas analógicos. TV digital: para seleccionar el idioma del audio para el canal actual. IMAGEN Para seleccionar el modo de video. INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas. Registrada en ciertos países. Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A. ©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados. Hecho en China AUDIO Para seleccionar el modo de audio. Ya tengo un control remoto universal. ¿Cómo lo puedo programar para controlar mi televisor? Si ya tiene un control remoto universal y quiere programarlo para funcionar con su televisor en lugar de usar el control remoto de Insignia suministrado, refiérase a la tabla de los códigos comunes. CÓDIGOS DE TV PARA CONTROL REMOTO UNIVERSAL DECODIFICADOR DE CABLE, RECEPTOR DE SATÉLITE U OTRO DECODIFICADOR Cablevision 3 Instale las pilas del control remoto Remueve la cubierta del control remoto e instale las pilas, haciendo corresponder los símbolos + y -. 4 Presione (encendido) en su control remoto. 5 Siga las instrucciones de pantalla. ENTRAR Para confirmar las selecciones o los cambios. SALIR HDMI 1 HDMI 1 (MHL) (ARC / DVI) VIDEO / Y 4 Para ingresar el número de un subcanal digital (Ejemplo 4.1) Para regresar al canal anterior. ¿Necesita ayuda adicional? Charter TV SETUP Choose Your Menu Language ç English Français Español MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT Exit Comcast Cox Direct TV Dish Network Time Warner Tivo Verizon Set menu language to English, Français, or Español. One for All Philips RCA Sony 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461, 507, 523, 567, 577, 586 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002 1326, 1463 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002 720 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463 0091 0198, 0490 CONTROLES REMOTOS UNIVERSALES 0054 0198, 0490 135 068, 069, 078, 096 Para una lista actualizada de los códigos para otros proveedores de cable y marcas de controles remotos universales, escanee este código QR o visite el sitio www.insigniaproducts.com/remotecodes V1 ESPAÑOL 14-0457
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-32D312NA15 guía de instalación rápida

Categoría
Decodificadores de TV
Tipo
guía de instalación rápida

El Insignia NS-32D312NA15 es un televisor LED de 32 pulgadas con una variedad de características para mejorar tu experiencia de entretenimiento. Con su resolución de 720p y compatibilidad con formatos de video de alta definición, podrás disfrutar de tus películas y programas favoritos con una calidad de imagen nítida y clara. Además, cuenta con múltiples puertos HDMI y entradas de video compuesto y componentes para conectar fácilmente tus dispositivos externos como reproductores de DVD, consolas de juegos y decodificadores de cable.