FRANÇAIS
9
Renseignements de sécurité supplémentaires
AVERTISSEMENT : ne
jamais modifier l’appareil ou toute pièce de celui-ci.
Cela pourrait entraîner des dommages matériels ou des
blessurescorporelles.
• Portez des vêtements protecteurs et lavez vos zones
exposées avec du savon et de l’eau. Permettre à la
poussière d’entrer dans votre bouche, vos yeux ou la laisser
sur la peau peut favoriser l’absorption des produits chimiques
dangereux. Dirigez les particules loin du visage et du corps.
• Les évents couvrent souvent des pièces qui se
déplacent et doivent être évités. Des vêtements amples, les
bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans des pièces
qui déplacent.
Le sceau RBRC®
Veuillez apporter vos blocs‑piles
usagés à un centre de service agréé
BLACK+DECKER ou à votre détaillant
local pour le recyclage. Dans certaines
régions, il est illégal de mettre les blocs‑piles usagés à la
poubelle. Vous pouvez aussi contacter votre centre de
recyclage local pour des informations sur les endroits où
déposer le bloc‑piles usagé. Ne pas mettre dans la collecte
sélective. Pour de plus amples renseignements, visitez
www.call2recycle.org ou appelez au numéro sans frais
dans le sceauRBRC®.
RBRC® est une marque de commerce déposée de Call
2Recycle,Inc.
b ) Rechargez seulement avec le chargeur indiqué par
le fabricant. Un chargeur est approprié pour un type de bloc-
piles et peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec un
bloc-piles d’un autre type.
c ) Utilisez l’appareil seulement avec des blocs‑piles
spécialement conçus. Utiliser d'autres blocs-piles peut créer
un risque de blessure ou d’incendie.
d ) Lorsque vous n’utilisez pas le bloc‑piles, gardez‑le
hors de portée d’autres objets métalliques, comme les
trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous,
les vis et autres petits objets métalliques qui peuvent
connecter une borne à une autre. Faire un court-circuit
entre les bornes des piles peut entraîner des brûlures ou
unincendie.
e ) En conditions abusives, du liquide peut être éjecté
de la pile; évitez le contact. Si un contact se produit
accidentellement, rincez avec de l’eau. Si du liquide
entre en contact avec les yeux, consultez aussi un
médecin. Le liquide éjecté de la pile peut entraîner une
irritation ou desbrûlures.
f ) Ne pas utiliser un bloc‑piles ou un appareil qui est
endommagé ou qui a été modifié. Les piles endommagées
ou modifiées peuvent avoir un comportement imprévisible
entraînant un incendie, une explosion ou un risque
deblessure.
g ) Ne pas exposer le bloc‑piles ou l’appareil au feu ou
à une température excessive. L’exposition au feu ou à une
température au-dessus de 130°C (266°F) pourrait entraîner
une explosion.
h ) Suivez les instructions de charge et ne chargez
pas le bloc‑piles ou l’appareil en hors de la plage de
températures indiquée dans les instructions. Charger
de façon inappropriée ou hors de températures de la plage
indiquée peut endommager la pile et augmenter le risque
d’incendie.
i ) Faites réparer par un réparateur qualifié utilisant
seulement des pièces de rechange identiques. Ceci
assurera le maintien de la sécurité du produit.
j ) Ne pas modifier ou tenter de réparer l’appareil ou le
bloc‑piles sauf si c’est indiqué dans le mode d'emploi
etd’entretien.
k ) Utilisez seulement avec le chargeur
SSC‑080015US / S003BEU0800015.
L'étiquette sur votre outil peut inclure les symboles suivants.
Voici ces symboles et leur signification :
V ......................... volts
Hz .......................hertz
min ..................... minutes
ou CC ..... courant continu
...................... Fabrication de
classe I (relié à
la terre)
…/min ..............par minute
BPM .................... battements par
minute
IPM ..................... impacts par minute
OPM .................... oscillations par
minute
TR/MIN ............... tours par minute
sfpm ................... pieds surface par
minute
SPM .................... coups par minute
A ......................... ampères
W ........................watts
Wh ......................watts/heure
Ah ....................... ampères/heure
ou CA ..........courant alternatif
ou CA/CC ... courant alternatif
ou continu
...................... Fabrication de
classe II (double
isolation)
no .......................vitesse à vide
n .........................vitesse nominale
PSI ........................ livres par pouce
carré
......................borne de terre
.....................symbole d'alerte
de sécurité
..................... rayonnement
visible
–ne regardez pas
la lumière
..................... portez une
protection
respiratoire
..................... portez une
protection oculaire
.....................
portez des
protections
auditives
..................... lisez toute la
documentation
..................... ne pas exposer à
la pluie
ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT : ne pas tenter
de modifier ou réparer l’appareil.
Fixation au mur (Fig. B)
Le produit peut être fixé à un mur pour un entreposage
pratique et un point de chargement pour l’appareil. Lorsque
vous fixez au mur, assurez‑vous la méthode de fixation
convient au type de mur et qu’elle est appropriée pour le
poids de l’appareil.
1. Indiquez l’emplacement des trous des vis du chargeur
de base 8 sur le mur (à proximité d’une prise électrique
pour le chargement de l’aspirateur pendant qu’il est sur le
support mural).
2. Fixez le chargeur de base au mur à l’aide de vis et de
chevilles appropriées pour le type de mur et le poids
del’appareil.
3. Suspendez l’appareil en plaçant l’ouverture de la base de
l’aspirateur sur le crochet 9 sur le chargeur de base.