Bestron DT48C Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
¡FELICIDADES!
Felicidades por la compra de este producto Bestron. En estas
instrucciones le explicamos su funcionamiento y cómo usarlo. Antes
de usar el aparato, lea bien el manual de instrucciones. Utilice
el aparato únicamente tal y como se describe en el manual de
instrucciones. Guarde las instrucciones como referencia en el futuro.
En el caso de una avería:
Si el aparato se averiara inesperadamente, nunca intente arreglarlo
usted mismo. Deje que las reparaciones las haga un mecánico
cualificado.
Uso por niños:
Este aparato lo pueden usar niños menores de 8 años y personas
con una limitación física, sensorial o mental o una falta de
experiencia y conocimiento, pero siempre bajo la supervisión o
siguiendo las instrucciones de un adulto sobre su uso seguro y
comprendiendo los posibles peligros correspondientes.
La limpieza y mantenimiento no las pueden realizar niños, excepto
si son mayores de 8 años y están bajo la supervisión de un adulto.
Mantenga el equipo y el cable alejados del alcance de los niños de
8 años.
Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el aparato.
QUÉ DEBE SABER SOBRE LOS APARATOS ELÉCTRICOS
Antes de usar un aparato eléctrico, compruebe que la tensión
coincida con la tensión indicada en su placa descriptiva.
Compruebe que el enchufe que vaya a utilizar para un aparato
eléctrico tenga contacto a tierra.
Coloque los aparatos eléctricos siempre sobre una superficie
estable y plana, en un un sitio donde no se puedan caer.
Algunas partes de un aparato eléctrico pueden calentarse
ligeramente o mucho. Para evitar quemaduras, no las toque.
Procure que sus manos estén siempre secas cuando toque un
aparato eléctrico, un cable o un enchufe.
Los aparatos eléctricos tienen que poder eliminar su calor para
evitar el riesgo de incendios. Procure que el aparato tenga
suficiente espacio alrededor y no pueda estar en contacto con
material inflamable. No cubra nunca los aparatos eléctricos.
Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren
en contacto con el agua.
47
ES
Nunca sumerja los aparatos eléctricos, cables o enchufes en agua
ni en ningún otro líquido.
No toque los aparatos eléctricos si se han caído al agua.
Desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente. No vuelva a
usar el aparato.
Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren
en contacto con fuentes de calor, como una plancha caliente o una
llama.
No deje los cables sobre el borde de la encimera, tabla de cortar o
una mesa.
Desenchufe siempre los aparatos eléctricos si no los está
utilizando.
Al desenchufarlo, no tire del cable sino del enchufe.
Compruebe con regularidad si el cable del aparato eléctrico está
todavía en buen estado. No vuelva a usar el aparato si el cable
está un poco dañado. Si el cable está dañado, el fabricante, un
servicio técnico o una persona con una cualificación similar lo tiene
que sustituir, para evitar cualquier riesgo.
No se puede poner el aparato en funcionamiento por medio de
un interruptor externo o con un sistema especial con mandos a
distancia.
QUÉ NECESITA SABER SOBRE ESTE APARATO
Tenga cuidado al usar el dispositivo en el exterior.
No use nunca el aparato en espacios húmedos.
Limpie bien el aparato después de su uso, véase «Limpieza y
mantenimiento».
Seremos la instalación de un electricista calificado que pueda
verificar la fuerza de los miembros y hacer conexiones eléctricas
limpias.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, el uso de los tornillos
de bloqueo.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los
soportes de las cuchillas cuando instale los soportes, equilibre las
cuchillas o limpie el ventilador.
48
ES
MEDIO AMBIENTE
Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en el
contenedor apropiado.
Al final de su vida útil, no se desprenda de este producto
como un residuo normal. Llévelo a un punto blanco de su
ciudad para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Preste atención al símbolo en el producto, las instrucciones o
el embalaje.
Los materiales se pueden reutilizar tal y como se indica.
Reciclando, procesando los materiales o aprovechando
antiguos equipos de otra forma, hace una gran aportación a
la protección del medio ambiente.
Infórmese en su municipio del punto blanco correcto cerca de
usted.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Este producto cumple con los requisitos de las directrices Europeas.
R. Neyman
Controllo qualità
49
ES
USO - General
El aparato está destinado únicamente
para uso doméstico, no para uso
profesional.
1. Placa de montaje
2. Cubierta
3. Barra de suspensión
4. Motor
5. Aspas (3)
6. Tornillos (2)
MONTAJE - Instalación de la placa de montaje
ADVERTENCIA:
DESCONECTE SIEMPRE LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE INSTALAR O REALIZAR
CUALQUIER TRABAJO EN EL VENTILADOR DE TECHO.
Asegúrese de colgar el ventilador en un lugar donde haya una distancia de al menos 2,30 m entre las
aspas y el suelo.
1. En el embalaje, la placa de montaje ya está montada en la cubierta mediante cuatro tornillos (véase la figura A).
2. Afloje los dos tornillos hasta la mitad (B).
3. Desenrosque completamente los dos tornillos y quítelos (C).
4. Retire la placa de montaje de la cubierta y desenrosque el cable de tierra amarillo-verde de la cubierta (D).
5. Conduzca los cables que salen del techo a través de la abertura en la placa de montaje (E).
6. Atornille la placa de montaje al techo (F). Asegúrese de que esté instalada firmemente como para resistir un
peso mínimo de 23 kg (51 lb).
1
1
2
3
6
4
5
A
2
2
1
1
1
2
B C
D E F G
50
ES
7. Ahora conecte los cables a la terminal de la placa de montaje de la siguiente forma (G):
• Cableazul→N
• Cablemarrónonegro→L
• Cabledetierra(amarillo-verde)→
MONTAJE - Instalación de la barra de suspensión en el motor
1. Quite la clavija y el perno de metal de la barra de suspensión (véase la figura H).
2. Introduzca la barra de suspensión a través de la cubierta (I).
3. Afloje los dos tornillos del motor (J).
4. Retire la abrazadera de plástico que rodea los cables e introdúzcalos a través de la barra de suspensión
(K). Asegúrese de no dañar los cables al hacerlo.
5. Vuelva a instalar el perno de metal en la barra de suspensión (L) y asegúrelo con la clavija (M).
6. Apriete los dos tornillos del motor (N).
La barra de suspensión ya está instalada correctamente.
MONTAJE - Instalación de las aspas en el motor
1. Retire los dos tornillos de una de las placas rojas del motor (véase la figura O), coloque una de las (lado
blanco hacia arriba) sobre la placa roja y apriete los tornillos (P). Asegúrese de mantener la placa roja
entre el aspa y el motor.
2. Repita el proceso con las otras dos aspas.
H J KI
L
NM
51
ES
Las aspas ya están instaladas correctamente.
MONTAJE - Instalación del ventilador en la placa de montaje
1. Levante el ventilador e inserte el “gancho en forma de J” en la placa de montaje a través de una de las
aberturas de la cubierta (véase la figura Q). Esto le permitirá tener las manos libres para conectar el
cableado.
2. Conecte todos los cables de tierra (amarillo-verde) a la cubierta (
, R).
O P
Q
52
ES
3. Conecte los cables que vienen de la barra de suspensión al terminal de la placa de montaje de la
siguiente forma (S):
• Cableazul→N
• Cablesmarronesynegros→L
R S
T
1
1
1
2
53
ES
4. Ahora levante el ventilador por el “gancho en forma de J”, coloque el ventilador sobre los dos tornillos
en la placa de montaje y apriételos firmemente (T).
5. Inserte los dos tornillos en la placa de montaje y apriételos también (T).
6. Fije la barra de suspensión como se muestra en la figura U.
El ventilador ya está instalado correctamente. Ya puede volver a conectar la alimentación eléctrica.
USO - Controles
El ventilador de techo tiene 3 velocidades:
rápida, media y lenta.
1. Tire del interruptor de cadena. El
ventilador se iniciará a la velocidad
máxima.
2. Vuelva a tirar del interruptor de cadena.
La velocidad del ventilador cambiará a
media.
3. Vuelva a tirar del interruptor de cadena.
La velocidad del ventilador cambiará a
lenta.
4. Vuelva a tirar del interruptor de cadena.
El ventilador se detendrá.
USO - Modo verano / invierno
El ventilador de techo está equipado con un
modo de verano y un modo de invierno. En el
modo de verano, el ventilador soplará el aire
directamente hacia abajo, creando una brisa
fresca, mientras que en el modo de invierno, el
ventilador hará circular el aire calentado por su
sistema de calefacción por la habitación.
1. Mueva el interruptor hacia abajo para
utilizar el modo de verano.
2. Mueva el interruptor hacia arriba para
utilizar el modo de invierno.
U
54
ES
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causa probable Reparación sugerida
El ventilador
no enciende
1. El ventilador está conectado a
un interruptor de luz que está
apagado.
2. El fusible o el interruptor de
circuito están fundidos o no
se ha vuelto a conectar la
alimentación eléctrica.
3. Las conexiones eléctricas del
ventilador están flojas.
1. Compruebe si el interruptor de la luz está encendido.
2. Compruebe si la alimentación eléctrica está conectada.
3. Revise las conexiones de los cables de línea del ventilador y
cambie las conexiones de los cables en la caja del interruptor.
ATENCIÓN: Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté
desconectada.
El ventilador
suena ruidoso
El ventilador
se tambalea o
sacude
excesivam
ente
1. La placa de montaje no se ha
instalado correctamente.
2. La barra de suspensión no se
ha fijado adecuadamente.
1. Asegúrese de que la placa de montaje (aún) esté firmemente
sujeta al techo. Consulte el apartado de “Montaje: instalación
de la placa de montaje”.
2. Asegúrese de que la barra de suspensión se haya fijado
correctamente. Consulte el apartado de “Montaje: instalación
de la barra de suspensión en el motor”.
CONDICIONES DE GARANTÍA
Bestron ofrece 60 meses de garantía después de la fecha de compra de este equipo. La garantía cubre
las averías por errores de fabricación y/o material y se atiene a las siguientes condiciones.
1. La garantía no cubre ningún gasto por mano de obra ni material.
2. La reparación que se realice durante el plazo de la garantía no implica una prórroga de dicho plazo.
3. Cualquier pieza defectuosa o aparatos averiados y devueltos se convierten automáticamente en
propiedad de Bestron.
4. La garantía es únicamente válida para el primer comprador y no es transferible.
5. La garantía no cubre los daños por:
• Accidentes
Uso equivocado
• Desgaste
• Descuido
Mala instalación
Conexión a otra tensión que la que se especifica en la placa de modelo.
Modificación no autorizada
Reparaciones realizadas por terceros no cualificados
Uso incumpliendo las normas vigentes legales, técnicas y de seguridad.
Descuidos en el transporte, sin embalaje adecuado o sin otra protección
6. No se puede reclamar la garantía en el caso de:
Daños durante el transporte
Quitar o modificar el número de serie del aparato.
7. La garantía no cubre:
Los cables
Las bombillas
Las piezas de cristal
8. La garantía no le concede el derecho a una compensación por un posible daño, aparte de sustituir o
reparar las piezas defectuosas. Bestron no puede hacerse responsable de cualquier posible daño o
de cualquier tipo de consecuencia que surgieran o estuvieran relacionadas con el aparato entregado.
9. Solo puede reclamar la garantía a su empresa de venta (en línea) o directamente al Servicio de aten-
ción Bestron. Sin embargo, no nos envíe ninguna pieza sin preguntar antes. Puede que rechacemos
el paquete y esto podría suponer unos gastos para usted. Póngase primero en contacto con nosotros
para que le expliquemos cómo tiene que embalar el aparato y mandárnoslo. Cualquier reclamación
sobre la garantía debe ir acompañada de una prueba de compra.
SERVICIO DE ATENCIÓN
Si hubiera una avería inesperada, póngase en contacto con el servicio de atención BESTRON:
www.bestron.com/service
55
ES

Transcripción de documentos

ES ¡FELICIDADES! Felicidades por la compra de este producto Bestron. En estas instrucciones le explicamos su funcionamiento y cómo usarlo. Antes de usar el aparato, lea bien el manual de instrucciones. Utilice el aparato únicamente tal y como se describe en el manual de instrucciones. Guarde las instrucciones como referencia en el futuro. En el caso de una avería: Si el aparato se averiara inesperadamente, nunca intente arreglarlo usted mismo. Deje que las reparaciones las haga un mecánico cualificado. Uso por niños: • Este aparato lo pueden usar niños menores de 8 años y personas con una limitación física, sensorial o mental o una falta de experiencia y conocimiento, pero siempre bajo la supervisión o siguiendo las instrucciones de un adulto sobre su uso seguro y comprendiendo los posibles peligros correspondientes. • La limpieza y mantenimiento no las pueden realizar niños, excepto si son mayores de 8 años y están bajo la supervisión de un adulto. • Mantenga el equipo y el cable alejados del alcance de los niños de 8 años. • Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. QUÉ DEBE SABER SOBRE LOS APARATOS ELÉCTRICOS • • • • • • • Antes de usar un aparato eléctrico, compruebe que la tensión coincida con la tensión indicada en su placa descriptiva. Compruebe que el enchufe que vaya a utilizar para un aparato eléctrico tenga contacto a tierra. Coloque los aparatos eléctricos siempre sobre una superficie estable y plana, en un un sitio donde no se puedan caer. Algunas partes de un aparato eléctrico pueden calentarse ligeramente o mucho. Para evitar quemaduras, no las toque. Procure que sus manos estén siempre secas cuando toque un aparato eléctrico, un cable o un enchufe. Los aparatos eléctricos tienen que poder eliminar su calor para evitar el riesgo de incendios. Procure que el aparato tenga suficiente espacio alrededor y no pueda estar en contacto con material inflamable. No cubra nunca los aparatos eléctricos. Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren en contacto con el agua. 47 ES • • • • • • • • Nunca sumerja los aparatos eléctricos, cables o enchufes en agua ni en ningún otro líquido. No toque los aparatos eléctricos si se han caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente. No vuelva a usar el aparato. Procure que los aparatos eléctricos, cables o enchufes no entren en contacto con fuentes de calor, como una plancha caliente o una llama. No deje los cables sobre el borde de la encimera, tabla de cortar o una mesa. Desenchufe siempre los aparatos eléctricos si no los está utilizando. Al desenchufarlo, no tire del cable sino del enchufe. Compruebe con regularidad si el cable del aparato eléctrico está todavía en buen estado. No vuelva a usar el aparato si el cable está un poco dañado. Si el cable está dañado, el fabricante, un servicio técnico o una persona con una cualificación similar lo tiene que sustituir, para evitar cualquier riesgo. No se puede poner el aparato en funcionamiento por medio de un interruptor externo o con un sistema especial con mandos a distancia. QUÉ NECESITA SABER SOBRE ESTE APARATO • • • • • • Tenga cuidado al usar el dispositivo en el exterior. No use nunca el aparato en espacios húmedos. Limpie bien el aparato después de su uso, véase «Limpieza y mantenimiento». Seremos la instalación de un electricista calificado que pueda verificar la fuerza de los miembros y hacer conexiones eléctricas limpias. Para reducir el riesgo de lesiones personales, el uso de los tornillos de bloqueo. Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de las cuchillas cuando instale los soportes, equilibre las cuchillas o limpie el ventilador. 48 ES MEDIO AMBIENTE • Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en el contenedor apropiado. • Al final de su vida útil, no se desprenda de este producto como un residuo normal. Llévelo a un punto blanco de su ciudad para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Preste atención al símbolo en el producto, las instrucciones o el embalaje. • Los materiales se pueden reutilizar tal y como se indica. Reciclando, procesando los materiales o aprovechando antiguos equipos de otra forma, hace una gran aportación a la protección del medio ambiente. • Infórmese en su municipio del punto blanco correcto cerca de usted. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Este producto cumple con los requisitos de las directrices Europeas. R. Neyman Controllo qualità 49 ES USO - General El aparato está destinado únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 6 2 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 3 5 4 Placa de montaje Cubierta Barra de suspensión Motor Aspas (3) Tornillos (2) MONTAJE - Instalación de la placa de montaje ADVERTENCIA: •  DESCONECTE SIEMPRE LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE INSTALAR O REALIZAR CUALQUIER TRABAJO EN EL VENTILADOR DE TECHO. • Asegúrese de colgar el ventilador en un lugar donde haya una distancia de al menos 2,30 m entre las aspas y el suelo. 1 2 2 1 2 1 1 A B C 1. En el embalaje, la placa de montaje ya está montada en la cubierta mediante cuatro tornillos (véase la figura A). 2. Afloje los dos tornillos hasta la mitad (B). 3. Desenrosque completamente los dos tornillos y quítelos (C). D E F G 4. Retire la placa de montaje de la cubierta y desenrosque el cable de tierra amarillo-verde de la cubierta (D). 5. Conduzca los cables que salen del techo a través de la abertura en la placa de montaje (E). 6. Atornille la placa de montaje al techo (F). Asegúrese de que esté instalada firmemente como para resistir un peso mínimo de 23 kg (51 lb). 50 ES 7. Ahora conecte los cables a la terminal de la placa de montaje de la siguiente forma (G): • Cable azul → N • Cable marrón o negro → L • Cable de tierra (amarillo-verde) → MONTAJE - Instalación de la barra de suspensión en el motor H I J K 1. Quite la clavija y el perno de metal de la barra de suspensión (véase la figura H). 2. Introduzca la barra de suspensión a través de la cubierta (I). 3. Afloje los dos tornillos del motor (J). 4. Retire la abrazadera de plástico que rodea los cables e introdúzcalos a través de la barra de suspensión (K). Asegúrese de no dañar los cables al hacerlo. L M N 5. Vuelva a instalar el perno de metal en la barra de suspensión (L) y asegúrelo con la clavija (M). 6. Apriete los dos tornillos del motor (N). La barra de suspensión ya está instalada correctamente. MONTAJE - Instalación de las aspas en el motor 1. Retire los dos tornillos de una de las placas rojas del motor (véase la figura O), coloque una de las (lado blanco hacia arriba) sobre la placa roja y apriete los tornillos (P). Asegúrese de mantener la placa roja entre el aspa y el motor. 2. Repita el proceso con las otras dos aspas. 51 ES O P Las aspas ya están instaladas correctamente. MONTAJE - Instalación del ventilador en la placa de montaje Q 1. Levante el ventilador e inserte el “gancho en forma de J” en la placa de montaje a través de una de las aberturas de la cubierta (véase la figura Q). Esto le permitirá tener las manos libres para conectar el cableado. 2. Conecte todos los cables de tierra (amarillo-verde) a la cubierta ( , R). 52 ES R S 3. Conecte los cables que vienen de la barra de suspensión al terminal de la placa de montaje de la siguiente forma (S): • Cable azul → N • Cables marrones y negros → L 1 1 1 2 T 53 ES 4. Ahora levante el ventilador por el “gancho en forma de J”, coloque el ventilador sobre los dos tornillos en la placa de montaje y apriételos firmemente (T). 5. Inserte los dos tornillos en la placa de montaje y apriételos también (T). U 6. Fije la barra de suspensión como se muestra en la figura U. El ventilador ya está instalado correctamente. Ya puede volver a conectar la alimentación eléctrica. USO - Controles El ventilador de techo tiene 3 velocidades: rápida, media y lenta. 1. Tire del interruptor de cadena. El ventilador se iniciará a la velocidad máxima. 2. Vuelva a tirar del interruptor de cadena. La velocidad del ventilador cambiará a media. 3. Vuelva a tirar del interruptor de cadena. La velocidad del ventilador cambiará a lenta. 4. Vuelva a tirar del interruptor de cadena. El ventilador se detendrá. USO - Modo verano / invierno El ventilador de techo está equipado con un modo de verano y un modo de invierno. En el modo de verano, el ventilador soplará el aire directamente hacia abajo, creando una brisa fresca, mientras que en el modo de invierno, el ventilador hará circular el aire calentado por su sistema de calefacción por la habitación. 1.  Mueva el interruptor hacia abajo para utilizar el modo de verano. 2.  Mueva el interruptor hacia arriba para utilizar el modo de invierno. 54 ES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa probable Reparación sugerida El ventilador no enciende 1. El ventilador está conectado a un interruptor de luz que está apagado. 2. El fusible o el interruptor de circuito están fundidos o no se ha vuelto a conectar la alimentación eléctrica. 3. Las conexiones eléctricas del ventilador están flojas. 1. Compruebe si el interruptor de la luz está encendido. 2. Compruebe si la alimentación eléctrica está conectada. 3. Revise las conexiones de los cables de línea del ventilador y cambie las conexiones de los cables en la caja del interruptor. 1. La placa de montaje no se ha instalado correctamente. 2. La barra de suspensión no se ha fijado adecuadamente. 1. Asegúrese de que la placa de montaje (aún) esté firmemente sujeta al techo. Consulte el apartado de “Montaje: instalación de la placa de montaje”. 2. Asegúrese de que la barra de suspensión se haya fijado correctamente. Consulte el apartado de “Montaje: instalación de la barra de suspensión en el motor”. El ventilador suena ruidoso El ventilador se tambalea o sacude excesivam ente ATENCIÓN: Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada. CONDICIONES DE GARANTÍA Bestron ofrece 60 meses de garantía después de la fecha de compra de este equipo. La garantía cubre las averías por errores de fabricación y/o material y se atiene a las siguientes condiciones. 1. La garantía no cubre ningún gasto por mano de obra ni material. 2. La reparación que se realice durante el plazo de la garantía no implica una prórroga de dicho plazo. 3. Cualquier pieza defectuosa o aparatos averiados y devueltos se convierten automáticamente en propiedad de Bestron. 4. La garantía es únicamente válida para el primer comprador y no es transferible. 5. La garantía no cubre los daños por: • Accidentes • Uso equivocado • Desgaste • Descuido • Mala instalación • Conexión a otra tensión que la que se especifica en la placa de modelo. • Modificación no autorizada • Reparaciones realizadas por terceros no cualificados • Uso incumpliendo las normas vigentes legales, técnicas y de seguridad. • Descuidos en el transporte, sin embalaje adecuado o sin otra protección 6. No se puede reclamar la garantía en el caso de: • Daños durante el transporte • Quitar o modificar el número de serie del aparato. 7. La garantía no cubre: • Los cables • Las bombillas • Las piezas de cristal 8. La garantía no le concede el derecho a una compensación por un posible daño, aparte de sustituir o reparar las piezas defectuosas. Bestron no puede hacerse responsable de cualquier posible daño o de cualquier tipo de consecuencia que surgieran o estuvieran relacionadas con el aparato entregado. 9. Solo puede reclamar la garantía a su empresa de venta (en línea) o directamente al Servicio de atención Bestron. Sin embargo, no nos envíe ninguna pieza sin preguntar antes. Puede que rechacemos el paquete y esto podría suponer unos gastos para usted. Póngase primero en contacto con nosotros para que le expliquemos cómo tiene que embalar el aparato y mandárnoslo. Cualquier reclamación sobre la garantía debe ir acompañada de una prueba de compra. SERVICIO DE ATENCIÓN Si hubiera una avería inesperada, póngase en contacto con el servicio de atención BESTRON: www.bestron.com/service 55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Bestron DT48C Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario