Samsung DV90K6000CW Manual de usuario

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Manual de usuario
Secadora con bomba de calor
Manual del usuario
DV9*K60****/DV8*K60****
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 1 2019-06-26 PM 5:38:26
Contenido
Español2
Contenido
Información sobre seguridad 4
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad 4
Símbolos de seguridad importantes 4
Precauciones de seguridad importantes 5
Instalación 13
Desempaque de la secadora y guía de instalación 13
Exterior de la secadora 13
Vericaciones previas a la instalación 14
Antes de usar el producto 15
Importante para el instalador 15
Consideraciones acerca de la ubicación 15
Instalación en un gabinete o en un hueco 15
Requisitos eléctricos 16
Conexión a tierra 16
Instalación lado a lado 17
Lista de vericación nal de la instalación 18
Vaciado del agua sin utilizar el tanque de agua 18
Conexión de la manguera de drenaje 19
Instalación de apilamiento 22
Antes de comenzar 25
Limpieza de la caja del ltro 25
Estante de secado (únicamente serie DV9) 26
Cargue la secadora de manera adecuada 27
Cómo comenzar 28
Funcionamiento 29
Descripción general del panel de control 29
Sencillos pasos para comenzar 32
Descripción de los ciclos 33
Guía de secado 35
Funciones especiales 36
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 2 2019-06-26 PM 5:38:26
Contenido
Español 3
Mantenimiento 38
Limpieza del intercambiador de calor 38
Panel de control 38
Tambor de acero inoxidable 38
Exterior de la secadora 38
Vaciado del agua condensada 39
Limpieza del ltro del intercambiador de calor 40
Solución de problemas 42
Controle estos puntos si su secadora... 42
Códigos de información 44
Apéndice 45
Tabla de indicaciones sobre telas 45
Protección del medio ambiente 46
Especicaciones 47
Datos de consumo 48
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 3 2019-06-26 PM 5:38:26
Información sobre seguridad
Español4
Información sobre seguridad
Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene
información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico.
Lea detenidamente estas instrucciones a n de aprovechar al máximo los múltiples
benecios y funciones de la secadora.
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren
todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar
con sentido común, precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento o ponga
en funcionamiento la secadora.
Comuníquese siempre con el fabricante si surgen problemas o situaciones que usted no
comprende.
Símbolos de seguridad importantes
Los iconos y las señales incluidas en este manual del usuario signican lo siguiente:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas graves o la muerte y/o
daños materiales.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas y/o daños materiales.
NOTA
Indica que existe el riesgo de lesiones físicas o daños materiales.
Lea las instrucciones
Estas señales de advertencia tienen por objeto evitar que usted u otras personas sufran
lesiones.
Siga las instrucciones completamente.
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y piezas movibles, existen riesgos
potenciales. Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su
funcionamiento y manéjelo con cuidado cuando lo use.
ADVERTENCIA - Riesgo de incendio
La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un técnico calicado.
Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales.
Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de
instalación.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 4 2019-06-26 PM 5:38:27
Información sobre seguridad
Español 5
Precauciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas
cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad
básicas que guran a continuación:
1. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión o las
indicaciones de una persona responsable de su seguridad.
2. Para uso en Europa: Este electrodoméstico puede ser usado por
niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y
conocimiento, si están bajo supervisión o recibieron instrucciones
relativas al uso seguro del electrodoméstico y comprenden los
posibles riesgos. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico.
Los niños no deben hacer tareas de limpieza ni de mantenimiento
sin supervisión.
3. Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con
el electrodoméstico.
4. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por
el fabricante, su agente de reparaciones o una persona igualmente
calicada a n de evitar accidentes.
5. Utilice los juegos de mangueras nuevos suministrados con el
electrodoméstico y no vuelva a utilizar juegos viejos.
6. En el caso de electrodomésticos con aberturas de ventilación en la
base, asegúrese de que no queden obstruidas por una alfombra.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 5 2019-06-26 PM 5:38:27
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Español6
7. Para uso en Europa: Los niños menores de 3 años deben
mantenerse alejados a menos que sean supervisados
continuamente.
8. PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos derivados de la reinicialización
inadvertida del interruptor térmico, la alimentación de este
electrodoméstico no se debe suministrar a través de un dispositivo
de conmutación externo, como un temporizador, ni se debe
conectar a un circuito que la empresa de electricidad conecte y
desconecte regularmente.
9. La secadora no se debe usar si se emplearon productos químicos
para la limpieza.
10. El ltro de pelusas se debe limpiar con frecuencia, si es aplicable.
11. No permita que se acumule pelusa alrededor de la secadora (no
se aplica a electrodomésticos con salida de aire al exterior del
edicio).
12. Debe proporcionarse una ventilación adecuada para evitar la
reentrada de gases en la habitación procedentes de aparatos que
consuman otros combustibles, incluidas llamas a la vista.
13. No seque artículos sin lavar en la secadora.
14. Los artículos con manchas de aceite de cocción, acetona, alcohol,
petróleo, queroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras y removedores
de cera se deben lavar con agua caliente y una cantidad extra de
detergente antes de secarlas en la secadora.
15. Los artículos de goma espuma (espuma de látex), gorros de ducha,
tejidos impermeables, artículos con reversos de goma y artículos
o almohadas con protecciones de goma no se deben secar en la
secadora.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 6 2019-06-26 PM 5:38:27
Información sobre seguridad
Español 7
16. Los suavizantes de telas, o productos similares, se deben utilizar
como se especica en las instrucciones del producto.
17. En la parte nal del ciclo de la secadora no se utiliza el calor (ciclo
de enfriamiento) para asegurar que todos los artículos estén a una
temperatura que no las pueda dañar.
18. Retire de los bolsillos todos los objetos, como encendedores o
fósforos.
19. ADVERTENCIA: No detenga la secadora antes de terminar el ciclo
de secado, pero si lo hace retire rápidamente la ropa y espárzala
para que se disipe el calor.
20. El aire expulsado no se debe descargar en un conducto que se
utilice para evacuar vapores de aparatos que quemen gas u otros
combustibles.
21. Este electrodoméstico no se debe instalar detrás de una puerta
bloqueable, corredera o con bisagras en el lado opuesto al de la
secadora de tal manera que no se pueda abrir completamente la
puerta de la secadora.
22. ADVERTENCIA: La alimentación de este electrodoméstico no
se debe suministrar a través de un dispositivo de conmutación
externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un
circuito que una empresa de electricidad conecte y desconecte
regularmente.
Solo modelo con bomba de calor: Las instrucciones deberán incluir
también lo siguiente:
ADVERTENCIA: En el recinto o en el espacio de instalación del
electrodoméstico, mantenga las aberturas de ventilación libres de
obstrucciones.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 7 2019-06-26 PM 5:38:27
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Español8
Advertencias fundamentales para la instalación
ADVERTENCIA
La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico calicado o una empresa
de servicios.
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión,
problemas con el producto o lesiones.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared y utilice el tomacorriente
solo con este electrodoméstico. No use un cable prolongador.
Compartir el tomacorriente de pared con otros electrodomésticos, utilizando un
multicontacto o prolongando el cable de alimentación, puede provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente coincidan con las
especicaciones del producto. De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica
o un incendio. Enchufe el cable de alimentación rmemente en el tomacorriente de
pared.
Retire regularmente todas las sustancias extrañas, como polvo o agua, de los terminales y
los puntos de contacto de la alimentación con un paño seco.
Desenchufe el cable de alimentación y límpielo con un paño seco.
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que son peligrosos
para ellos.
Si un niño introduce la cabeza en una bolsa puede asxiarse.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
La toma de tierra no se debe conectar a una conducción de gas, una cañería de agua de
plástico ni a la línea telefónica.
Se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o problemas con el
producto.
Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no esté conectado a
tierra correctamente y asegúrese de que guarde conformidad con los códigos locales y
nacionales.
No instale ni almacene este producto donde quede expuesto a los factores climáticos.
No utilice un cable de alimentación o un enchufe dañado ni un tomacorriente de pared que
esté ojo.
Se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Si se daña el enchufe (cable de alimentación eléctrica), deberá sustituirlo el fabricante, su
agente de reparaciones o un técnico igualmente calicado a n de evitar accidentes.
Este electrodoméstico debe instalarse de manera que el enchufe sea siempre accesible.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 8 2019-06-26 PM 5:38:27
Información sobre seguridad
Español 9
No jale el cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No tuerza ni ate el cable de alimentación.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no coloque objetos pesados sobre
él, no inserte el cable de alimentación entre objetos ni lo empuje en un espacio detrás del
electrodoméstico.
Se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No jale el cable de alimentación para desenchufarlo.
Desenchufe el cable de alimentación sujetándolo por el enchufe.
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Nunca enchufe el cable de
alimentación a un receptáculo que no esté conectado a tierra correctamente ni guarde
conformidad con los códigos locales y nacionales. Consulte las instrucciones de instalación
para conectar este electrodoméstico a tierra.
Instale este electrodoméstico en una ubicación con un piso sólido y nivelado.
De lo contrario, pueden producirse vibraciones anormales, ruidos o problemas con el
producto.
Dado que los ingredientes de los jadores para pelo pueden degradar las propiedades
hidrólas del intercambiador de calor al formarse condensación en la supercie exterior del
electrodoméstico durante la operación de enfriamiento, no instale el electrodoméstico en un
salón de belleza.
El electrodoméstico debe colocarse en una posición en la que el tomacorriente, las llaves de
suministro de agua y los tubos de drenaje sean accesibles.
Advertencias fundamentales para el uso
ADVERTENCIA
No permita que los niños ni las mascotas jueguen encima o dentro del producto. Asimismo,
cuando se deshaga de este producto, desensamble la traba de la puerta (palanca).
Los niños podrían caerse y lesionarse.
Si un niño se quedase bloqueado dentro del producto, podría asxiarse.
No intente acceder al interior del producto cuando el tambor esté girando.
No se siente sobre el producto ni se apoye contra la puerta.
Podría volcar el producto y lesionarse.
Seque la ropa solo después de centrifugarla en una lavadora adecuada.
No seque artículos sin lavar en la secadora.
No beba el agua condensada.
No detenga la secadora antes de terminar el ciclo de secado, pero si lo hace retire
rápidamente la ropa y espárzala para que se disipe el calor.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 9 2019-06-26 PM 5:38:27
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Español10
No seque ropa contaminada por materiales inamables como gasolina, queroseno, benceno,
solventes, alcohol, etc.
Se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o una explosión.
No permita que las mascotas mordisqueen la secadora o jueguen con ella.
Se podría provocar una descarga eléctrica o lesiones personales.
Antes de deshacerse del producto, retire la puerta y el cable de alimentación.
Si no lo hace puede dañar el cable de alimentación o lesionarse.
No toque el enchufe con las manos mojadas.
Se podría provocar una descarga eléctrica.
En caso de fugas de gas (gas ciudad, propano, LP), no toque el electrodoméstico ni el cable
de alimentación y ventile inmediatamente.
No utilice un ventilador.
Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
No repare, reemplace ni intente realizar el mantenimiento de cualquier pieza del
electrodoméstico salvo que esté recomendado especícamente en las instrucciones de
reparación para el usuario. A su vez, debe contar con la habilidad necesaria para llevar a
cabo el mantenimiento del electrodoméstico.
No trate de reparar, desensamblar ni modicar el electrodoméstico usted mismo.
No utilice un fusible (de cobre, cable de acero, etc.) que no esté normalizado.
Para reparar o volver a instalar el electrodoméstico comuníquese con el centro de
servicio más cercano.
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
El producto adquirido está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
Su utilización con nes comerciales se considera un uso incorrecto del producto. En tal
caso el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se
podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el mal funcionamiento o los daños
resultantes de este uso incorrecto.
Si el producto genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente
y llame al centro de servicio técnico.
De lo contrario, puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No permita que los niños (ni las mascotas) jueguen encima o dentro de producto. La puerta
del producto no se abre con facilidad desde el interior, y los niños podrían lastimarse
gravemente si quedaran atrapados adentro.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 10 2019-06-26 PM 5:38:27
Información sobre seguridad
Español 11
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
No se pare encima del electrodoméstico ni le coloque encima objetos (como ropa, velas o
cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
Se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o
lesiones.
No toque la puerta de vidrio ni el interior del tambor durante o inmediatamente después del
secado, ya que está caliente.
Se podría causar quemaduras.
La puerta de vidrio se calienta durante el lavado y secado. Por ende, no toque la puerta de
vidrio.
Además, no permita que los niños jueguen alrededor de la lavadora ni que toquen la puerta
de vidrio.
Puede causar quemaduras.
No presione los botones con objetos alados, como alleres, cuchillos, las uñas, etc.
Se podría provocar una descarga eléctrica o lesiones personales.
No seque artículos que contengan goma espuma (látex) o materiales semejantes.
Si se calienta la goma espuma, puede arder.
No seque ropa contaminada por aceite vegetal o de cocina ya que una gran parte del aceite
no se elimina durante el proceso de lavado. Asimismo, utilice el ciclo de enfriamiento rápido
para evitar que se caliente la ropa.
El calor por oxidación del aceite puede provocar un incendio.
Asegúrese de que los bolsillos de la ropa que vaya a secar estén vacíos.
Los objetos duros o alados, tales como monedas, clips, clavos, tornillos o piedras
pueden causar daños considerables en el electrodoméstico.
No seque ropa que contenga hebillas grandes, botones u otros objetos de metal pesado
(cierres, ganchos y corchetes, cubrebotones).
Si es necesario, utilice una red de lavado para la ropa pequeña y ligera como cinturones de
tela, cordones de delantales y brasieres con aro que puedan soltarse o romperse durante un
ciclo.
Las toallitas de secado son compatibles con este modelo y se recomiendan para un mejor
desempeño de secado.
Las toallitas de secado son también beneciosas ya que reducen la electricidad estática
que se genera durante un ciclo de secado La electricidad estática puede estropear la ropa y
causar daños en el electrodoméstico.
No utilice la secadora cerca de polvos peligrosos, como polvo de carbón, harina de trigo, etc.
Se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o una explosión.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 11 2019-06-26 PM 5:38:27
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Español12
No coloque materiales inamables cerca del producto.
Se podrían formar gases tóxicos en el producto, dañar las piezas, provocar una descarga
eléctrica, un incendio o una explosión.
El electrodoméstico no se debe colocar detrás de puertas bloqueables, etc.
No toque la parte posterior del electrodoméstico durante el secado o inmediatamente
después nalizar éste.
El electrodoméstico está caliente y podría causar quemaduras.
Contiene gases uorados de efecto invernadero.
Equipo sellado herméticamente.
No libera gases a la atmósfera.
Refrigerante (Tipo): R-134a (GWP = 1430)
Refrigerante (carga): 0.4 kg, 0.572 tCO
2
e
Advertencias fundamentales para la limpieza
ADVERTENCIA
No limpie el electrodoméstico rociando directamente agua dentro de él.
No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el electrodoméstico.
Se podría provocar decoloración, deformación, daños, descarga eléctrica o incendio.
Antes de la limpieza o las tareas de mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del
tomacorriente de la pared.
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Limpie la caja del ltro antes y después de usar la secadora.
Solicite a un técnico de servicio autorizado que limpie regularmente el interior del producto.
Limpie el intercambiador de calor con un cepillo suave o la aspiradora una vez al mes. No
toque el intercambiador de calor con la mano. Podría lesionarse.
El personal técnico calicado debe efectuar una limpieza periódica del interior de la
secadora y del conducto de drenaje.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 12 2019-06-26 PM 5:38:27
Instalación
Español 13
Instalación
Desempaque de la secadora y guía de instalación
Contrate a un profesional para instalar la secadora adecuadamente. En caso de que sea
necesaria una visita del servicio técnico como consecuencia de una conguración, ajuste y
conexión incorrectos, se considerará responsabilidad del instalador. Es recomendable que
contrate a un profesional para la instalación de este electrodoméstico, en especial si presenta
dicultades relacionadas con el desagüe al suministro principal de agua o con el apilamiento
del producto. Si se solicita un servicio de reparación del producto debido a problemas con la
instalación, se considerará responsabilidad del instalador.
Asegúrese de tener todo lo necesario para realizar una instalación adecuada
(220-240 V CA / 50 Hz). Se requiere un tomacorriente con conexión a tierra. Consulte
"Requisitos eléctricos" (página 16).
Exterior de la secadora
06
01
03
02
04
05
01 Cubierta superior 02 Tanque de agua 03 Caja del ltro
04 Patas niveladoras 05 Puerta 06 Panel de control
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 13 2019-06-26 PM 5:38:27
Instalación
Instalación
Español14
Piezas
Guía de la manguera Sujetacables Conector de
manguera
Manguera de
drenaje larga (2 m)
Manual de
instrucciones
Cepillo para
limpieza
Estante de secado
(Serie 9)
Vericaciones previas a la instalación
No enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente de pared antes de completar la
instalación de la secadora.
Antes de iniciar la instalación del producto, verique que ninguna pieza haya sufrido
daños.
Si algún componente parece dañado, comuníquese con el centro de Servicio al Cliente de
Samsung más cercano.
Para mover el producto, solicite la ayuda de otra persona.
Tenga cuidado con los bordes alados de la secadora.
No instale la secadora en un lugar expuesto a heladas. El agua fría podría estropear el
producto.
Utilice este producto solo en el interior.
Cuando levante la secadora, no la apoye sobre un lado, y tenga cuidado de no sacudir los
componentes internos cuando la mueva. Podría dañar las piezas internas del producto.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 14 2019-06-26 PM 5:38:28
Instalación
Español 15
Antes de usar el producto
Revise si hay accesorios en el interior del tambor.
Conecte el cable de alimentación justo antes de poner en funcionamiento el producto.
No bloquee el oricio de entrada de aire de la rejilla de enfriamiento de la parte frontal
de la secadora.
No coloque objetos inamables cerca de la secadora y mantenga limpio el entorno.
Nivele la secadora con el piso.
No retire las patas niveladoras ajustables de la secadora. Son necesarias para mantener
el producto nivelado con el piso.
Importante para el instalador
Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la secadora. Estas
instrucciones se deben conservar para consultas futuras.
ADVERTENCIA
Retire la puerta de todos los electrodomésticos desechados para evitar el peligro de que un
niño se asxie.
Consideraciones acerca de la ubicación
Puesto que se ha adoptado un sistema de condensación que condensa y procesa el aire en el
interior de la secadora, no es necesaria una ventilación externa.
Por ello, la secadora se puede instalar y utilizar en cualquier ubicación con una temperatura
entre 5 y 35 grados centígrados, a diferencia de las secadoras convencionales que necesitan
un sistema de drenaje externo.
Instalación en un gabinete o en un hueco
Para funcionar de manera segura y adecuada, su nueva secadora requiere los siguientes
espacios mínimos:
Laterales – 25 mm Parte posterior – 51 mm
Parte superior – 25 mm Parte frontal – 490 mm
Si se instalan una lavadora y una secadora juntas, el frente del gabinete o hueco debe tener
una abertura de al menos 490 mm sin obstrucciones.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 15 2019-06-26 PM 5:38:28
Instalación
Instalación
Español16
Requisitos eléctricos
NOTA
Los requisitos eléctricos son 220-240 V CA / 50 Hz.
ADVERTENCIA
La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede dar como
resultado un riesgo de descarga eléctrica.
Consulte a un electricista o técnico calicado si le surgen dudas acerca de si la conexión
a tierra de su secadora es correcta. No modique el enchufe provisto con la secadora;
si no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista calicado que instale el
tomacorriente adecuado.
Para evitar el riesgo innecesario de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas, todo el
cableado y la conexión a tierra deben realizarse en conformidad con los códigos locales,
o en ausencia de ellos, es responsabilidad del usuario proveer los servicios eléctricos
adecuados para su secadora.
Conexión a tierra
Esta secadora debe conectarse a tierra. En caso de que su secadora funcione mal o se
descomponga, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía
de menos resistencia a la corriente eléctrica.
Su secadora está equipada con un cable de alimentación que cuenta con un enchufe de
tres pines con conexión a tierra para utilizar en un tomacorriente con conexión a tierra
correctamente instalado.
NOTA
Nunca conecte el cable a tierra a las tuberías de plástico, las tuberías de gas o a las cañerías
de agua caliente.
La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar una
descarga eléctrica.
Consulte a un electricista o técnico calicado si le surgen dudas acerca de si la conexión a
tierra de la secadora es adecuada. No modique el enchufe provisto con la secadora. Si no
se adapta al tomacorriente, solicite a un electricista calicado que instale el tomacorriente
adecuado.
ADVERTENCIA
Si el producto no está conectado a tierra, hay peligro de incendio o de descarga eléctrica.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 16 2019-06-26 PM 5:38:29
Instalación
Español 17
Instalación lado a lado
Para realizar una instalación adecuada, recomendamos contratar a un profesional. Para
instalar:
B
A
A. Nivel
B. Patas niveladoras
1. Mueva la secadora al lugar adecuado
para la instalación. Considere instalar
la secadora y la lavadora lado a lado.
Coloque dos de las protecciones
superiores de cartón en el piso. Incline
la secadora hacia uno de los laterales,
de modo tal que quede atravesando
ambas protecciones.
2. Vuelva a colocar la secadora en posición
vertical.
3. Use un nivel (A) para vericar si la
secadora está nivelada. Si no lo está,
ajuste las patas niveladoras (B) de la
parte inferior de la secadora. Repita
el ajuste hasta que la secadora esté
nivelada.
PRECAUCIÓN
Para garantizar un desempeño óptimo,
la secadora debe estar nivelada.
Para minimizar las vibraciones, los
ruidos y los movimientos indeseados
de la secadora, el piso debe ser una
supercie plana y sólida.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 17 2019-06-26 PM 5:38:29
Instalación
Instalación
Español18
A B
NOTA
Para colocar la secadora a la misma
altura que la lavadora, retraiga
completamente (A) las patas niveladoras
girándolas en sentido contrario al de
las agujas del reloj, luego aoje (B) las
patas girándolas en el sentido de las
agujas del reloj.
Ajuste las patas niveladoras solo lo
necesario para nivelar la secadora.
Extender las patas niveladoras más
de lo necesario puede hacer que la
secadora vibre.
4. Consulte la sección "Requisitos eléctricos" (página 16).
Antes de poner en funcionamiento o realizar pruebas
5. Con un nivelador, controle la secadora y haga los ajustes necesarios a las patas
niveladoras.
6. Enchufe la secadora y controle el funcionamiento utilizando la lista de vericación que
gura más abajo.
Lista de vericación nal de la instalación
La secadora está enchufada al tomacorriente y está conectada a tierra correctamente.
La secadora está nivelada y apoyada rmemente sobre el piso.
Encienda la secadora para conrmar que funciona, calienta y se apaga.
Finalmente, revise si se produce el error "HC" después de ejecutar el ciclo TIEMPO DE
SECADO durante 20 minutos..
Vaciado del agua sin utilizar el tanque de agua
Puede utilizar la secadora sin usar el tanque de agua siguiendo los procedimientos
siguientes.
Instale la manguera de drenaje para que el agua pueda drenar correctamente.
De lo contrario, el agua puede derramarse y causar daños a la propiedad.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 18 2019-06-26 PM 5:38:29
Instalación
Español 19
Conexión de la manguera de drenaje
La secadora puede bombear el agua
condensada fuera de la secadora
directamente a través de la manguera de
drenaje provista.
El procedimiento para conectar la manguera
de drenaje se explica a continuación.
A
1. Desconecte la manguera de drenaje (A).
A
2. Conecte la manguera de drenaje (A) al
otro oricio.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 19 2019-06-26 PM 5:38:30
Instalación
Instalación
Español20
B
3. Conecte la manguera accesoria (la
manguera de drenaje larga) en el oricio
que está junto al oricio conectado a la
manguera de drenaje (B).
PRECAUCIÓN
Dado que la bomba de drenaje de la
secadora solo puede bombear el agua
a 90 cm de altura, cuando conecte la
manguera de drenaje (B) al punto de
drenaje asegúrese de que la altura de
este no sobrepase los 90 cm .
Se puede producir un error de drenaje
si el punto de drenaje sobrepasa los
90 cm. Si ocurre esto, el panel de control
muestra un código de vericación.
Un vez conectada la manguera de
drenaje, puede vaciar directamente
el agua condensada a través de la
manguera de drenaje conectada o a
través del lavamanos o la salida de
drenaje de este.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 20 2019-06-26 PM 5:38:30
Instalación
Español 21
Conexión de la manguera de drenaje
PRECAUCIÓN
No alargue la manguera de drenaje.
Use una manguera larga en lugar de conectar varias mangueras cortas, ya que pueden
producirse fugas de agua en las conexiones. Si no puede evitar conectar más de una
manguera, selle las partes conectadas con silicona. (No las selle con cinta aislante eléctrica.)
El extremo de la manguera de drenaje puede colocarse de tres formas:
C
B
A
1. Sobre el borde de un pileta de lavar: La
manguera de drenaje debe colocarse a
una altura inferior a 90 cm . Si el extremo
de la manguera de drenaje se debe
colocar encima del piso, se recomienda
una altura de 60
90 cm (*). Para mantener
doblado el extremo de salida de la
manguera, utilice la guía de plástico
suministrada. Asegure la guía a la pared
con un gancho o bien a la llave con una
cuerda para impedir que la manguera de
drenaje se mueva.
2. Sujete la manguera de drenaje (A) y la
guía de plástico (B) con el sujetacables (C).
3. Puede drenar el agua condensada
conectando la manguera accesoria (la
manguera de drenaje larga) directamente
a la salida de drenaje.
Conexión directa de la manguera de drenaje
Puede drenar inmediatamente el agua condensada que se genera durante el secado
conectando la manguera de drenaje a la llave.
A
1. Ensamble el conector de la manguera
(A) y la manguera.
PRECAUCIÓN
Dado que se pueden producir pérdidas de
agua en el punto de conexión del conector y
la manguera accesoria, asegúrese de apretar
rmemente la conexión.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 21 2019-06-26 PM 5:38:30
Instalación
Instalación
Español22
2. Conecte el extremo de la manguera a la
llave.
Instalación de apilamiento
Si desea adquirir el kit de apilamiento adicional, comuníquese con nuestro centro de servicio
Samsung o con los distribuidores locales. (N.º de pieza SK-DH / SK-DA / SKK-DF)
El kit de apilamiento varía dependiendo del modelo.
No utilice el producto antes de que transcurra 1 hora de la instalación del kit de apilamiento,
ya que el producto se ha inclinado y el aceite del compresor necesita estabilizarse.
1. Coloque cuidadosamente la secadora en
posición horizontal. Utilice el material
de empaque para no arañar la supercie
de la secadora.
2. Coloque protecciones de goma en la
base de la secadora.
Localice las 4 protecciones de goma
en el empaque de las piezas. Inserte
las protecciones de goma en los
oricios de la parte inferior de las
patas niveladoras.
Puede adquirir el kit de apilamiento
por separado.
3. Coloque la secadora en posición vertical.
PRECAUCIÓN
El kit de apilamiento solo se puede instalar
en los productos Samsung.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 22 2019-06-26 PM 5:38:31
Instalación
Español 23
A
A. Ménsula apilamiento
4. Instale las ménsulas en la secadora.
Retire el tornillo de la cubierta
superior de la lavadora desde la parte
posterior izquierda. Alinee los oricios
de la ménsula izquierda con el oricio
del tornillo de la cubierta superior de
la unidad y vuelva a colocar el tornillo.
Repita el paso anterior en el lado
derecho.
NOTA
No apriete el tornillo para que resulte más
fácil alinear los oricios de la secadora.
B
B. Tornillo
5. Instale la secadora y la ménsula en la
lavadora.
ADVERTENCIA
Coloque la secadora encima de la
lavadora. Proteja el panel de control
de la lavadora con un cartón o similar.
Asegúrese de levantar la secadora
lo suciente como para dejar al
descubierto el panel de control de la
lavadora.
Lesiones personales Se recomienda que
para levantar la secadora intervengan
más de dos personas ya que es
voluminosa y pesada. Si no lo hace así,
se podrían causar lesiones personales.
Alinee los oricios de la ménsula
con los oricios de la parte posterior
de la secadora. Con la ayuda de un
destornillador Phillips, ajuste los
tornillos de rosca M4 x 12.
Apriete los tornillos de la ménsula
de la lavadora y luego los del kit de
apilamiento.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 23 2019-06-26 PM 5:38:31
Instalación
Instalación
Español24
C
D
C. Secadora
D. Lavadora
6. Finalice la instalación.
ADVERTENCIA
Consulte las instrucciones de
instalación de la lavadora para
nalizar la instalación de la
lavadora.
Consulte las instrucciones de
instalación de la secadora para
nalizar la instalación de la
secadora.
Con cuidado, deslice o arrastre la
lavadora y la secadora apiladas
hasta su lugar. Utilice almohadillas
de eltro u otro artículo deslizante
para facilitar el desplazamiento y
proteger el piso.
No empuje la secadora una vez
instalada encima de la lavadora. Se
podría atrapar los dedos.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 24 2019-06-26 PM 5:38:31
Antes de comenzar
Español 25
Antes de comenzar
Limpieza de la caja del ltro
A
1. Abra la puerta y retire el ltro (A)
empujándolo hacia arriba.
2. Abra y limpie la caja del ltro.
Limpie la caja del ltro luego de que
se complete la operación de secado.
PRECAUCIÓN
Limpie la caja del ltro en el intervalo de limpieza especicado, ya que si lo supera se
puede reducir el desempeño del secado y existe peligro de incendio.
Limpie la caja del ltro después de cada operación de secado.
Limpie el ltro del intercambiador de calor cada 2 ciclos. Para obtener información más
detallada, consulte la sección "Limpieza del ltro del intercambiador de calor " en la
página 40.
NOTA
Si la supercie del ltro está húmeda, séquelo completamente antes de utilizarlo.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 25 2019-06-26 PM 5:38:32
Antes de comenzar
Antes de comenzar
Español26
Estante de secado (únicamente serie DV9)
Instalación del estante de secado
A
A. Estante de secado
1. Abra la puerta de la secadora.
2. Coloque el estante de secado en el
tambor, con el borde anterior encima de
la caja del ltro para pelusas.
3. Coloque las patas traseras en las dos
áreas retraídas de la pared trasera de
la secadora y luego empuje hacia abajo
en el centro del estante de secado para
ajustar.
4. Coloque las prendas que se secarán
sobre el estante, dejando espacio entre
ellas para que el aire pueda circular.
5. Cierre la puerta de la secadora.
6. Presione el botón Encendido.
7. Seleccione TIEMPO DE SECADO con el
selector de ciclos, presione el botón
Tiempo.
NOTA
Puede congurar un tiempo de secado
hasta 150 minutos. Seleccione el tiempo
según la humedad y el peso de las
prendas. Posiblemente sea necesario
reajustar el temporizador si se requiere
más tiempo de secado. (Cuando
seque la ropa utilizando el estante, es
recomendable usar el ciclo TIEMPO DE
SECADO.)
8. Presione el botón Inicio/Pausa.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 26 2019-06-26 PM 5:38:32
Antes de comenzar
Español 27
Sugerencias para el secado en estante
Artículos Comentarios (Máx. 1.5 kg)
Suéteres lavables
(dóblelos y colóquelos en posición
horizontal sobre el estante)
Cuando seque la ropa utilizando el estante, doble
y coloque las prendas en este para evitar que se
formen arrugas.
Muñecos de peluche
(rellenos con bras de algodón o
poliéster)
Muñecos de peluche
(rellenos con goma espuma o goma)
Almohadas de goma espuma
Zapatillas
Para secar zapatillas deportivas, colóquelas en el
estante con las suelas hacia abajo.
ADVERTENCIA
Secar artículos de goma espuma, plástico o goma con la opción de calor puede ocasionar
daños a los artículos y generar un peligro de incendio.
PRECAUCIÓN
Para secar zapatos use el estante de secado provisto a n de evitar daños a la secadora.
Cargue la secadora de manera adecuada
Coloque solo una carga de ropa en la secadora por vez.
Las cargas mixtas de telas pesadas y livianas se secan en forma diferente, lo que puede
ocasionar que las telas livianas estén secas mientras que las telas pesadas queden
húmedas al nal del ciclo de secado.
Agregue una o más prendas similares a la secadora cuando necesite secar solo una o dos
prendas. Esto mejora el funcionamiento de la secadora y la ecacia del secado.
Sobrecargar la secadora limita su funcionamiento y ocasiona un secado desparejo, así
como la formación excesiva de arrugas en algunas telas.
Solo se debe cargar ropa que se haya centrifugado en una lavadora adecuada.
No se deben secar artículos que no se hayan lavado.
No se deben secar artículos que hayan entrado en contacto con aceite, alcohol, gasolina,
etc.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 27 2019-06-26 PM 5:38:32
Antes de comenzar
Antes de comenzar
Español28
Cómo comenzar
1. Cargue la secadora dejando algo de espacio libre. NO la sobrecargue.
2. Cierre la puerta.
3. Seleccione el ciclo y las opciones apropiadas para el tipo de carga.
4. Presione el botón Inicio/Pausa.
5. Se encenderá la luz del indicador de la secadora.
6. El tiempo del ciclo estimado aparecerá en la pantalla.
Es posible que el tiempo uctúe para indicar mejor el tiempo de secado restante en el
ciclo.
NOTA
Cuando naliza el ciclo, la palabra “End” (o “0”) aparece en la pantalla.
Si presiona Encendido, se cancela el ciclo y la secadora se detiene.
Los indicadores de secado, enfriamiento y prevención de arrugas se encenderán durante
las fases correspondientes del ciclo.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 28 2019-06-26 PM 5:38:32
Funcionamiento
Español 29
Funcionamiento
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea la
información de seguridad antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico.
Si la opción de Prevenir Arrugas no está seleccionada, retire las prendas inmediatamente
después de la operación de lavado y secado. Si deja las prendas en el interior del tambor,
pueden formarse arrugas.
Descripción general del panel de control
01
04 05 06 07
09
08
10
11
03
02
01 Pantalla gráca
digital
Muestra el tiempo restante del ciclo de secado, toda la información
del ciclo y los mensajes de vericación.
La pantalla digital muestra el tiempo restante del ciclo calculado
después de presionar el botón Inicio/Pausa. El tiempo restante
calculado puede uctuar a medida que avance el ciclo.
Se iluminará la luz de secado y se mantendrá iluminada hasta que
se complete el ciclo.
Cuando la secadora esté en la fase de enfriamiento, se encenderá
la luz correspondiente. Cuando la secadora esté en la fase Prevenir
Arrugas, se encenderá la luz correspondiente.
Cuando la secadora ejecuta el ciclo Prevenir Arrugas, la pantalla de
tiempo sigue indicando un gran círculo. Cuando se completa el ciclo,
en la pantalla de tiempo se muestra "End" o "0". Presione el botón
Inicio/Pausa o Encendido para apagar la secadora y luego abra la
puerta.
02 Selector de ciclos
Al poner en funcionamiento la secadora, el ciclo Algodón (SECADO
ESTÁNDAR ) se selecciona de forma predeterminada.
Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo que desee.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 29 2019-06-26 PM 5:38:33
Funcionamiento
Funcionamiento
Español30
03 Prevenir Arrugas
Prevenir Arrugas ofrece aproximadamente 120 minutos de
secado intermitente con aire fresco al nal del ciclo para reducir
la formación de arrugas. Presione el botón Prevenir Arrugas para
activar dicha función.
La luz del indicador se ilumina cuando se selecciona Prevenir
Arrugas. Una vez nalizado el programa de secado, la rotación
periódica del tambor evita que se formen arrugas en la ropa seca.
Tenga en cuenta que cuando la secadora ejecuta el ciclo Prevenir
Arrugas, la pantalla de tiempo sigue indicando un gran círculo.
04 Nivel de Secado
Para seleccionar el nivel de secado en los ciclos Algodón, Sintética,
presione el botón Nivel de Secado.
Presione este botón repetidamente para desplazarse del nivel 1 al
nivel 3. Las cargas más grandes o voluminosas pueden requerir un
nivel de secado 3, el más intenso, para que el secado sea completo
El nivel de secado 1 se usa para prendas que se secan en posición
horizontal o colgadas.
05 Tiempo
Cuando se usan los ciclos TIEMPO DE SECADO, AIRE TIBIO, AIRE
FRÍO, puede ajustarse la duración presionando el botón Tiempo.
30 min > 60 min > 90 min > 120 min > 150 min (las opciones de
120 min y 150 min no están disponibles en los ciclos AIRE TIBIO y
AIRE FRÍO.)
Excepto en los ciclos TIEMPO DE SECADO, SECADO RÁPIDO, AIRE
TIBIO, AIRE FRÍO, el indicador de tiempo manual se encuentra
apagado porque el tiempo de secado exacto se determina según los
niveles de humedad uctuantes.
06 Alarma para
Cargas Mixtas
Es una alarma que notica al usuario del tiempo cuando el nivel
de secado promedio es centrifugado parcial (80 % seco) cuando el
lavado contiene diversos tipos de telas.
El indicador lumínico de la Alarma para Cargas Mixtas parpadea
cuando se cumple la condición correspondiente.
NOTA
Solamente está disponible con los ciclos de SECADO ESTÁNDAR o
SECADO EXTRA.
07 Luz
Ilumina el tambor de la secadora mientras se realiza el secado.
NOTA
Puede congurarse no solo cuando su secadora está en
funcionamiento sino también cuando está detenida. Si no apaga la
Luz, al cabo de 5 minutos se apagará automáticamente.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 30 2019-06-26 PM 5:38:33
Funcionamiento
Español 31
08 Encender/Apagar
Sonido
La función Encender/Apagar Sonido se puede seleccionar durante
todos los ciclos. Cuando esta función está seleccionada, el sonido
se apaga en todos los ciclos. Aunque la alimentación se encienda y
apague varias veces, la conguración se mantiene.
09 Término
Retardado
Presione este botón repetidamente para seleccionar una de las
diferentes opciones de Término Retardado (de 1 a 24 horas en
incrementos de una hora).
La hora que aparece en pantalla indica el momento en el que
nalizará el ciclo de secado. Consulte la página 36 para obtener
más detalles.
10 Inicio/Pausa
Presione para iniciar un ciclo de secado. Si la secadora es
funcionado, presiónelo una vez para detener la secadora. Vuelva a
presionarlo para reiniciar el ciclo de secado.
11 Encendido
Presiónelo una vez para encender la secadora y presiónelo
nuevamente para apagarla. Si la secadora permanece encendida
durante más de 10 minutos sin que se toque ninguno de los
botones, se apaga automáticamente.
NOTA
Si coloca la ropa en la secadora cuando está muy enredada inmediatamente después del
ciclo de lavado o centrifugado, puede reducirse la ecacia del secado o causar que se abra la
puerta. Recomendamos desenredar la ropa antes de colocarla en la secadora.
NOTA
Cada indicador de la pantalla gráca signica:
Secado en progreso
Seguro para niños Activado/
Desactivado
Enfriamiento en progreso Prevenir Arrugas
Detener
Alarma de limpieza del ltro del
intercambiador de calor)
Prevenir Arrugas en progreso Encender/Apagar Sonido
Control del ltro Alarma para Cargas Mixtas
Término Retardado Smart Check
Vaciado del agua condensada
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 31 2019-06-26 PM 5:38:34
Funcionamiento
Funcionamiento
Español32
Sencillos pasos para comenzar
1. Presione Encendido para poner en
funcionamiento la secadora.
2. Gire el selector de ciclos para seleccionar
un ciclo.
3. Cambie las conguraciones de ciclo
(Nivel de Secado y Tiempo) según sea
necesario.
4. Como opción, puede activar las opciones
disponibles presionando el botón
correspondiente (Prevenir Arrugas, Luz,
Alarma para Cargas Mixtas y/o Término
Retardado).
5. Mantenga presionado Inicio/Pausa.
La luz indicadora de la secadora se
enciende y el tiempo estimado del ciclo
aparece en la pantalla.
NOTA
La disponibilidad de las opciones y los
ajustes depende del ciclo.
Para cambiar el ciclo durante el
funcionamiento
1. Presione Inicio/Pausa para detener el
funcionamiento.
2. Seleccione otro ciclo.
3. Mantenga presionado Inicio/Pausa para
iniciar un nuevo ciclo.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 32 2019-06-26 PM 5:38:34
Funcionamiento
Español 33
Descripción de los ciclos
Ciclo Descripción
Carga máx.
(kg)
DV9 DV8
Algodón
Para ropa de algodón, ropa de cama y de
mesa, ropa interior, toallas, camisas, etc. ligera
o medianamente sucias.
9 8
Algodón
SECADO
EXTRA
Utilice para telas gruesas o artículos que
deben quedar muy secos.
9 8
SECADO
ESTÁNDAR
Utilice este ciclo para secar cargas tales como
algodón, ropa interior y lino (NO es adecuado
para jeans).
9 8
SECADO
PLANCHAR
Finaliza el ciclo de secado con un nivel de
humedad adecuado para el planchado.
9 8
Sintética
Para blusas, camisas, etc., ligera o
medianamente sucias, de poliéster (diolen,
trevira), poliamida (perlon, nylon) u otros
materiales similares.
4.5 4
Sintética
SECADO
EXTRA
Utilice para telas gruesas o artículos que
deben quedar muy secos.
4.5 4
SECADO
ESTÁNDAR
Utilice este ciclo para secar artículos como
camisas, blusas, ropa de cama y de mesa. (NO
adecuado para jeans).
4.5 4
SECADO
PLANCHAR
Finaliza el ciclo de secado con un nivel de
humedad adecuado para el planchado.
4.5 4
LANA
Solo para lana que pueda lavarse en lavadora
y secarse en secadora.
2 2
ULTRA DELICADA
El ciclo ULTRA DELICADA está diseñado para
lencería.
1.5 1.5
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 33 2019-06-26 PM 5:38:34
Funcionamiento
Funcionamiento
Español34
Ciclo Descripción
Carga máx.
(kg)
DV9 DV8
ROPA OUTDOOR
Para prendas impermeable, tales como
ropa de montaña, deportiva y para esquiar.
Entre las telas se encuentran las bras y
los acabados de tecnología funcional tales
como el elastano, la microbra y las telas
elastizadas. Recomendamos que utilice este
ciclo de secado después de lavar la ropa con el
ciclo ROPA OUTDOOR de su lavadora.
2 2
ROPA DEPORTIVA
Utilícelo para ropa deportiva ligera, como
sudaderas.
2 2
SECADO RÁPIDO
60 minutos es la conguración automática
para el tiempo de secado.
1 1
AIRE TIBIO
Para artículos pequeños, ropa presecada y
tejidos normales en 30 minutos.
- -
AIRE FRÍO
Para todos los tejidos que necesitan secarse
sin aire caliente.
- -
TIEMPO DE SECADO
TIEMPO DE SECADO le permite seleccionar el
tiempo del ciclo deseado.
Gire el selector de ciclos hasta TIEMPO
DE SECADO, luego presione Tiempo para
determinar el tiempo de secado. Presione el
botón Tiempo repetidamente para desplazarse
por las opciones de tiempo. El tiempo de
secado aumenta en intervalos de 30 minutos
hasta 150 minutos.
Una vez nalizado el secado, es posible que
desee secar más la ropa. Para alargar el
tiempo de secado, seleccione el ciclo TIEMPO
DE SECADO. La duración del ciclo varía según
las características de la carga.
- -
NOTA
Para mejorar la ecacia del secado, dé la vuelta a las prendas antes de secarlas.
Si sobrecarga la secadora puede no obtener los mismos resultados.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 34 2019-06-26 PM 5:38:34
Funcionamiento
Español 35
Guía de secado
Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones para secar prendas
especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, use la siguiente información como
guía.
Cubrecamas y edredones
Siga las instrucciones de la etiqueta o seque en
Algodón (SECADO ESTÁNDAR ) y temperatura Alta.
Asegúrese de que la prenda esté completamente seca
antes de usarla o guardarla.
Tal vez deba volver a colocarla para garantizar un
secado uniforme.
Cobijas
Use Algodón (SECADO ESTÁNDAR ) y seque de
a una sola frazada por vez para lograr un mejor
desempeño de secado.
Asegúrese de que la prenda esté completamente seca
antes de usarla o guardarla.
Pañales de tela
Use Algodón (SECADO ESTÁNDAR ) y la
temperatura Alta para pañales suaves y mullidos.
Prendas con relleno de
plumas (chaquetas, bolsas
de dormir, edredones, etc.)
Use Algodón (SECADO ESTÁNDAR ) y el ajuste de
temperatura Baja.
Agregar toallas secas acorta el tiempo de secado y
absorbe la humedad.
Goma espuma (reverso de
alfombras, muñecos de
peluche, hombreras, etc.)
NO seque con el ciclo de secado con calor. Use el ciclo
AIRE FRÍO (sin calor).
ADVERTENCIA
Secar un artículo de goma con calor puede dañarlo u
ocasionar un riesgo de incendio.
Almohadas
Use Algodón (SECADO ESTÁNDAR ).
Agregue un par de toallas secas para mejorar la
acción de secado y dejar mullido el artículo.
NO seque almohadas de capoc o de goma espuma en
la secadora. Use el ciclo AIRE FRÍO.
Plásticos (cortinas de baño,
cubiertas de muebles para
exteriores, etc.)
Use el ciclo AIRE FRÍO o TIEMPO DE SECADO. El nivel
de secado se reducirá para proteger la ropa.
ARTÍCULOS QUE SE DEBEN EVITAR:
Artículos de bra de vidrio (cortinas, paños de tela, etc.).
Lanas, salvo que se recomiende en la etiqueta.
Artículos embebidos en aceite vegetal o de cocina.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 35 2019-06-26 PM 5:38:34
Funcionamiento
Funcionamiento
Español36
Funciones especiales
Seguro para niños
Esta función evita que los niños jueguen
con la secadora.
Activación/Desactivación
Si desea activar o desactivar el seguro
para niños, presione simultáneamente los
botones Prevenir Arrugas y Nivel de Secado
durante 3 segundos.
El “Seguro para niños ” se encenderá
cuando se active esta función.
NOTA
Cuando la secadora está encendida,
la función Seguro para niños está
disponible.
Una vez que congure la función Seguro
para niños, no responderá ningún botón,
excepto el botón Encendido, hasta que
libere dicha función.
Si se vuelve a encender la secadora, la
función Seguro para niños continuará
encendida.
Cuando otros botones, salvo el botón
Encendido, no respondan, verique el
indicador del "Seguro para niños " para
ver si la función está activa.
Término Retardado
Puede hacer que la secadora nalice
automáticamente el ciclo de secado en otro
momento, eligiendo un tiempo de retardo
de entre 1 y 24 horas (en incrementos de
1 hora). La hora que aparece en la pantalla
indica el momento en el cual nalizará el
secado.
1. Programe la secadora en forma manual
o automática de acuerdo con el tipo de
prendas que desee secar.
2. Presione el botón Término Retardado
hasta establecer el tiempo de retardo.
Cuando se congura el tiempo de
retardo, la función de término retardado
se activa.
3. Presione el botón Inicio/Pausa. El
indicador de “Término Retardado
parpadeará y el reloj comenzará la
cuenta regresiva hasta llegar al momento
establecido.
4. Para cancelar la función Término
Retardado, presione el botón Encendido
y, luego, ponga encienda la secadora
nuevamente.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 36 2019-06-26 PM 5:38:34
Funcionamiento
Español 37
Smart Check
Esta función permite comprobar el estado
de la secadora con un teléfono inteligente.
NOTA
La función Smart Check se ha optimizado
para: series Galaxy e iPhone (no es
compatible con algunos modelos)
Descarga de la aplicación Samsung Smart
Washer
Descargue la aplicación Samsung Smart
Washer en su teléfono celular desde
Android Market o Apple App store e
instálela. Puede encontrarla fácilmente
buscando “Samsung Smart Washer”.
Uso de la función Smart Check
1. Mantenga presionados Tiempo y Alarma
para Cargas Mixtas simultáneamente
durante 3 segundos cuando se produce
un error para ejecutar la función Smart
Check. Como alternativa, la función
Smart Check se puede ejecutar si no
se presionó ningún botón después de
encender la secadora.
2. Los segmentos LED giran en la pantalla
durante 2 o 3 segundos y se muestra
el código Smart Check en el panel de la
pantalla de la secadora.
3. Ejecute la aplicación Samsung Smart
Washer en su teléfono inteligente y
toque el botón Smart Check.
NOTA
‘Smart Check’ puede cambiarse a ‘Smart
Care’ según la selección del idioma.
4. Enfoque la cámara del teléfono
inteligente en el código Smart Check que
se muestre en el panel de la pantalla de
la secadora.
NOTA
Si la luz de un uorescente o una
lámpara se reeja en el panel de la
pantalla de la secadora, es posible que
el teléfono inteligente no reconozca
fácilmente el código de Smart Check.
Si sostiene el teléfono inteligente en
un ángulo demasiado abierto respecto
al frontal del panel de la pantalla, es
posible que no se reconozca el código
de vericación. Para obtener los
mejores resultados, sostenga el teléfono
inteligente en una posición paralela
o casi paralela respecto al frontal del
panel.
5. Si enfoca correctamente, el código
de Smart Check se reconoce
automáticamente y en el teléfono
inteligente se muestra información
detallada sobre el estado de la secadora,
la vericación y las soluciones.
6. Si el teléfono inteligente no reconoce
el código de Smart Check después dos
intentos, ingrese manualmente en la
aplicación Samsung Smart Washer el
código de Smart Check visualizado en el
panel de la pantalla de la secadora.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 37 2019-06-26 PM 5:38:35
Mantenimiento
Español38
Mantenimiento
ADVERTENCIA
No limpie la secadora rociando agua directamente. No limpie la secadora con benceno,
disolvente, alcohol o acetona.
De lo contrario, puede provocar decoloración, deformación, daños, descarga eléctrica o
incendio.
Cuando limpie el producto, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación.
NOTA
Durante el ciclo de secado, el panel de control o la puerta pueden acumular humedad.
Limpieza del intercambiador de calor
Puesto que la supercie del intercambiador de calor es losa, límpielo con un cepillo suave o
la aspiradora. (Se recomienda limpiarlo por lo menos una vez por mes)
PRECAUCIÓN
No toque el intercambiador de calor con la mano. Podría lesionarse.
Panel de control
Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas.
No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol.
El acabado del panel de control puede dañarse a causa de algunos productos removedores
de suciedad y manchas de tratamiento previo al lavado.
Aplique dichos productos lejos de la secadora y limpie el líquido derramado o rociado
inmediatamente.
Tambor de acero inoxidable
Para limpiar el tambor de acero inoxidable, use un paño humedecido con un limpiador suave,
no abrasivo, adecuado para supercies de acero inoxidable.
Elimine los residuos del limpiador y seque con un paño limpio.
Exterior de la secadora
Toda la secadora tiene un acabado brillante. Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice
sustancias abrasivas. Proteja la supercie de objetos losos ya que éstos podrían rayar o
dañar la supercie.
No coloque objetos pesados ni losos ni tampoco el paquete de detergente sobre la
secadora. Manténgalos apartados sobre el pedestal o en una caja de almacenaje separada.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 38 2019-06-26 PM 5:38:35
Mantenimiento
Español 39
Vaciado del agua condensada
A
A. Tanque de agua
1. Jale el tanque de agua hacia adelante
para separarlo.
PRECAUCIÓN
Cuando retire el tanque de agua (A) del
producto, sujételo con ambas manos ya que
es pesado, y tenga cuidado de no verter el
agua. De lo contrario, podría lesionarse la
muñeca.
B
B. Oricio de drenaje
2. Vacíe el agua condensada a través del
oricio de drenaje (B) del tanque de
agua.
Retire el agua condensada del
tanque después de cada operación
de secado.
ADVERTENCIA
Vacíe el agua después de utilizar el
producto, ya que si no lo hace hay peligro
de que se produzcan pérdidas de agua.
NOTA
Si vacía el tanque de agua y presiona el
botón Inicio/Pausa, el panel LED de Lleno
del "Tanque de agua " se apaga.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 39 2019-06-26 PM 5:38:35
Mantenimiento
Mantenimiento
Español40
Limpieza del ltro del intercambiador de calor
A
1. Use una llave o moneda para abrir la
tapa (A).
B
2. Desbloquee el jador (B).
C
3. Retire el ltro del intercambiador de
calor (C).
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 40 2019-06-26 PM 5:38:35
Mantenimiento
Español 41
4. Si el ltro del intercambiador de calor
no se limpia con regularidad, en la
pantalla se enciende o parpadea un
indicador a modo de recordatorio.
En este caso, verique que el ltro
del intercambiador de calor no esté
obstruido por pelusas y límpielo, si es
necesario.
PRECAUCIÓN
Separe la esponja del conjunto del
ltro y lávela frotando bajo el agua
corriente. Limpie el polvo de la malla
con un cepillo para limpieza. Limpie el
ltro del intercambiador de calor con
agua y séquelo bien antes de volver a
insertarlo.
Limpie el ltro del intercambiador de
calor cada 2 ciclos.
Si el indicador se ilumina o parpadea,
revise el intercambiador de calor y
límpielo para asegurarse de que no esté
obstruido por pelusas.
5. Límpielo con un cepillo para limpieza o
la aspiradora. (Se recomienda limpiarlo
por lo menos una vez por mes).
PRECAUCIÓN
No toque el intercambiador de calor con la
mano. Podría lesionarse.
PRECAUCIÓN
Cuando vuelva a ensamblar el intercambiador de calor después de limpiarlo, asegúrese de
que el jador esté en la posición de bloqueo.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 41 2019-06-26 PM 5:38:36
Solución de problemas
Español42
Solución de problemas
Controle estos puntos si su secadora...
Problema Solución
No funciona.
Asegúrese de que la puerta esté cerrada.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado a
un tomacorriente que funcione.
Controle los interruptores y fusibles de la casa.
Presione el botón Inicio/Pausa nuevamente si se abre la
puerta durante el ciclo.
Retire el agua condensada del tanque de agua.
Limpie la caja del ltro.
No calienta.
Controle los interruptores y fusibles de la casa.
Seleccione una opción de secado con calor distinta de AIRE
FRÍO.
Revise la caja del ltro y el ltro del intercambiador de
calor y límpielos si es necesario.
La secadora puede haberse desplazado a la fase de
enfriamiento del ciclo.
No seca.
Verique todos los ítem anteriores y, además...
No la sobrecargue. 1 carga de lavado = 1 carga de secado.
Separe los artículos pesados de los artículos livianos.
Es posible que sea necesario volver a colocar los artículos
grandes y voluminosos, como las cobijas o los edredones,
para garantizar un secado uniforme.
Verique que la secadora esté drenando en forma correcta
para extraer el agua de la carga adecuadamente.
Es posible que la carga sea demasiado pequeña como para
secarse correctamente. Agregue algunas toallas.
Limpie la caja del ltro.
Limpie el ltro del intercambiador de calor.
Hace ruido.
Verique si en la carga hay objetos tales como monedas,
botones ojos, clavos, etc. Retírelos de inmediato.
Asegúrese de que la secadora esté correctamente nivelada
tal como se describe en las instrucciones de instalación.
Es normal que la secadora emita un zumbido debido a la
alta velocidad del aire que se mueve por el tambor de la
secadora y el ventilador.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 42 2019-06-26 PM 5:38:36
Solución de problemas
Español 43
Problema Solución
No seca de manera
uniforme.
Es posible que las costuras, los bolsillos y otras áreas
resistentes similares no se sequen por completo cuando el
resto de la carga ha llegado al nivel de secado seleccionado.
Esto es normal. Seleccione la opción SECADO EXTRA si lo
desea.
Si se seca un artículo pesado con una carga liviana, por
ejemplo una toalla con sábanas, es posible que el artículo
pesado no esté completamente seco cuando el resto de la
carga alcance el nivel de secado seleccionado. Separe los
artículos pesados de los artículos livianos para obtener
mejores resultados.
Tiene olor.
Los olores del hogar, ya sea que provengan de pintura,
barniz, limpiadores potentes, etc., pueden ingresar en la
secadora con el aire del ambiente. Esto es normal puesto
que la secadora extrae el aire de la habitación, lo calienta
y lo hace circular por el tambor y lo expulsa a través del
drenaje hacia el exterior.
Cuando estos olores permanecen en el aire, ventile bien la
habitación antes de usar la secadora.
Se apaga antes de que la
carga esté seca.
La carga de la secadora es demasiado pequeña. Agregue
más prendas o algunas toallas y reinicie el ciclo.
La carga de la secadora es demasiado grande. Retire algunas
prendas y vuelva poner en funcionamiento la secadora.
Pelusa en las prendas.
Limpie la caja del ltro antes de cada carga. Con algunas
cargas que producen grandes cantidades de pelusa, quizá
sea necesario limpiar la caja del ltro durante el ciclo.
Algunas telas producen pelusa (por ejemplo, una toalla
de algodón blanco con mucho pelo) y deben secarse por
separado de las prendas que atrapan pelusa (por ejemplo, un
par de pantalones de lino negro)
Divida las cargas grandes en cargas más pequeñas para el
secado
Revise bien los bolsillos antes de lavar y secar las prendas.
Prendas arrugadas
después del ciclo de
prevención de arrugas.
Funciona mejor con cargas pequeñas de 1 a 4 prendas.
Cargue menos prendas. Cargue prendas de tipo similar.
Quedan olores en
la ropa después de
refrescar con aire frío.
Las telas que contienen olores fuertes deben lavarse.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 43 2019-06-26 PM 5:38:36
Solución de problemas
Solución de problemas
Español44
Códigos de información
Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con
la secadora.
Código Signicado Solución
tC
Vericación del sensor de
temperatura del aire
Limpie la caja del ltro o el ltro de
intercambiador de calor.
Si el problema continúa, comuníquese
con el servicio técnico.
tC5
Vericación del sensor de
temperatura del compresor.
Encienda la alimentación después
de 2 o 3 minutos y reinicie desde el
principio.
dC
La secadora funciona con la
puerta abierta.
Cierre la puerta y luego reinicie.
Si el problema continúa, comuníquese
con el servicio técnico.
HC
Sobrecalentamiento del
compresor.
Limpie la caja del ltro o el ltro
del intercambiador de calor y luego
enciéndalo/apáguelo.
Si el problema continúa, póngase en
contacto con el centro de servicio.
9C2
Ocurre cuando se detecta un
voltaje bajo.
Verique que el cable de alimentación
esté enchufado. Si el problema
continúa, comuníquese con el servicio
técnico.
5C
El tanque de agua está lleno.
La bomba de drenaje no
funciona.
Vacíe el tanque de agua, encienda
nuevamente la alimentación y
comience de nuevo el proceso desde
el principio.
Si el problema continúa, comuníquese
con el servicio técnico.
Para todos los códigos que no guran en la tabla anterior, o si la solución sugerida no
resuelve el problema, comuníquese con el Centro de Servicio Técnico de Samsung o con el
distribuidor local de Samsung.
No permita que un técnico no autorizado desensamble o repare el producto
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 44 2019-06-26 PM 5:38:36
Apéndice
Español 45
Apéndice
Tabla de indicaciones sobre telas
Los siguientes símbolos ofrecen
indicaciones acerca de las prendas. La
etiqueta de indicaciones de la prenda
incluye símbolos para secado, blanqueado,
secado y planchado, o limpieza a seco
cuando sea necesaria. El uso de símbolos
garantiza la consistencia entre los
fabricantes textiles de artículos nacionales
e importados. Siga las indicaciones de la
etiqueta para prolongar la vida útil de la
prenda y reducir los problemas del lavado.
Ciclo de lavado
Normal
Planchado permanente /
Antiarrugas / Control de arrugas
Prendas suaves/delicadas
Lavado a mano
Temperatura del agua**
Caliente
Tibia
Fría
NOTA
** Los puntos representan las temperaturas
del agua del lavado apropiadas para
diversas prendas. El rango de temperatura
para Caliente es de 41-52 °C, para Tibia
es de 29-41 °C y para Fría de 16-29 °C.
(La temperatura del agua del lavado debe
alcanzar un mínimo de 16 °C para que se
active el detergente y se logre un lavado
ecaz.)
Blanqueador
Cualquier blanqueador (cuando
sea necesario)
Solo blanqueador sin cloro (con
protección para ropa de color)
Blanqueador (cuando sea
necesario)
Ciclo de secado en secadora
Normal
Planchado permanente /
Antiarrugas / Control de arrugas
Prendas suaves/delicadas
Instrucciones especiales
Secar colgado/ tender
Colgar para que escurra
Secar en posición horizontal
Ajuste del calor
Alto
Medio
Bajo
Cualquier calor
Sin calor/aire
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 45 2019-06-26 PM 5:38:37
Apéndice
Apéndice
Español46
Temperaturas de secado con plancha o
vapor
Alta
Media
Baja
Símbolos de advertencia para el lavado
No lavar
No retorcer
No usar blanqueador
No secar en secadora
Sin vapor (agregado a la plancha)
No planchar
Limpiar en seco
Limpiar en seco
No limpiar en seco
Secar colgado/tender
Colgar para que escurra
Secar en posición horizontal
Protección del medio ambiente
Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este
electrodoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de residuos. Corte
el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de
alimentación. Retire la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar
atrapados dentro del electrodoméstico.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 46 2019-06-26 PM 5:38:37
Apéndice
Español 47
Especicaciones
A
B
C
D
TIPO SECADORA DE CARGA FRONTAL
DIMENSIONES
A. Altura 85.0 cm
B. Ancho 60.0 cm
C. Profundidad con la
puerta abierta 90°
109.4 cm
D. Profundidad 60.0 cm
PESO 50 kg
REQUISITOS ELÉCTRICOS 220-240 V / 50 Hz 950-1100 W
TEMPERATURA PERMITIDA 5-35 °C
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 47 2019-06-26 PM 5:38:37
Apéndice
Apéndice
Español48
Datos de consumo
Modelo Programa Carga (kg)* Energía (kWh)
Duración máx.
(minutos)
Serie DV9
Algodón estándar**
9 2.2 190
4.5 1.12 120
Algodón plancha 9 1.7 155
Sintética estándar 4.5 0.85 78
Serie DV8
Algodón estándar**
8 1.98 170
4 1.04 110
Algodón plancha 8 1.54 140
Sintética estándar 4 0.78 72
1. * : Peso ropa seca
** : Programa de prueba EN 61121:2013
2. Todos los datos sin asterisco se han calculado según EN 61121:2013
Los datos de consumo pueden variar de los valores nominales proporcionados según el
tamaño de la carga, el tipo de tejido, los niveles de humedad residual tras el centrifugado,
las uctuaciones del suministro eléctrico y las opciones adicionales seleccionadas.
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 48 2019-06-26 PM 5:38:37
Notas
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 49 2019-06-26 PM 5:38:37
Notas
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 50 2019-06-26 PM 5:38:37
Notas
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 51 2019-06-26 PM 5:38:37
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support
(Spanish)
www.samsung.com/latin_en/
support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC
1-809-200-7264
ECUADOR 1-800-SAMSUNG (72-6786)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
NICARAGUA 001-800-5077267
PANAMA 800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864)
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin_en/
support (English)
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais
01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
[HHP] 2-2482 8200
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260
PERU
080077708 Desde teléfonos jos,
públicos o celulares
www.samsung.com/pe/support
URUGUAY 0800-SAMS(7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267) www.samsung.com/py
DC68-03709N-04
DV6000K_DC68-03709N-04_MES.indd 52 2019-06-26 PM 5:38:37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Samsung DV90K6000CW Manual de usuario

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
Manual de usuario