Step2 Grand Walk-In Wood Kitchen™ Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
1
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE
LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
SAFETY INFORMATION:
Use for children from ages 3 years and up.
Anchor this product to a wall using the included tether kit to prevent tipping accidents.
Locate the red double-arrow on the back of the product. Follow directions enclosed in kit.
Use indoors only.
Use on level surfaces only.
Provide continuous adult supervision at all times.
Instruct children not to use product until properly assembled.
INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. REPLACE DAMAGED,
SPLINTERED, ROUGH, OR WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2
COMPANY FOR REPLACEMENT PARTS.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS:
Check assembly at regular intervals. Tighten hardware if necessary.
CLEANING INSTRUCTIONS:
Use a damp cloth and a mild dish washing liquid if necessary.
Do not soak wooden parts.
Do not use any cleaning product containing alcohol or ammonia.
Wash accessories thoroughly before use.
Paints, crayons, or markers can contain permanent color dyes that could
damage the surface.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with
government regulations.
PLEASE NOTE:
Each of our wooden items are unique. Slight variations may occur and are
not manufacturing defects.
WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points.
Adult assembly required.
WARNING: RISK OF INJURY OR DAMAGE - If used
improperly, this product may be pulled over or fall. Children
should not be permitted to climb or pull on the product.
Avertissement : Risque de blessure ou
d’endommagement du produit
- Si mal utilisé,
ce produit pourrait se retourner ou tomber, créant un risque
de blessures ou d’endommagement.Il devrait être interdit aux
enfants de grimper ou de tirer sur le produit.
7948
For assistance please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
MISE EN GARDE: DANGER D’ÉTOUFFEMENT -
Petite pièces. Assemblage par un adulte requis.
10/11/17194164A01Y
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
HELPFUL HINT:
Check predrilled holes for excess sawdust and, if necessary, clean out the
holes with a flathead screwdriver.
IMPORTANT
Do not mix old and new batteries.
Do not mix different types of batteries.
Insert batteries with correct polarity.
Remove exhausted batteries from the toy.
Follow battery manufacturer’s warnings and recommendations.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION
IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: 1 THIS DEVICE
MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND 2 THIS DEVICE MUST
ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE
THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES
003.
WARNING: CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS UNIT NOT EXPRESSLY
APPROVED BY THE PARTYRESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID
THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
NOTE: THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY
WITH THE LIMITS FOR A CLASS B DIGITAL DEVICE, PURSUANT TO PART
15 OF THE FCC RULES. THESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE
REASONABLE PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE IN A
RESIDENTIAL INSTALLATION. THIS EQUIPMENT GENERATES, USES, AND
CAN RADIATE RADIO FREQUENCY ENERGY AND, IF NOT INSTALLED AND
USED IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS, MAY CAUSE HARMFUL
INTERFERENCE TO RADIO COMMUNICATIONS. HOWEVER, THERE IS NO
GUARANTEE THAT INTERFERENCE WILL NOT OCCUR IN A PARTICULAR
INSTALLATION. IF THIS EQUIPMENT DOES CAUSE HARMFUL INTERFERENCE
TO RADIO OR TELEVISION RECEPTION, WHICH CAN BE DETERMINED BY
TURNING THE EQUIPMENT OFF AND ON, THE USER IS ENCOURAGED TO
TRY TO CORRECT THE INTERFERENCE BY ONE OR MORE OF THE FOLLOWING
MEASURES:
REORIENT OR RELOCATE THE RECEIVING ANTENNA.
INCREASE THE SEPARATION BETWEEN THE EQUIPMENT AND RECEIVER.
CONNECT THE EQUIPMENT INTO AN OUTLET ON A CIRCUIT DIFFERENT
FROM
THAT TO WHICH THE RECEIVER IS CONNECTED.
CONSULT THE DEALER OR AN EXPERIENCED RADIO/ TV TECHNICIAN FOR
HELP.
Assembly time: approximately 4-6 hours
90 day limited warranty
VEUILLEZ RESPECTER TOUS LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS
AFIN DE RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURES GRAVES, VOIRE
MORTELLES. VEUILLEZ CONSERVER CETTE FICHE POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ :
Utilisez avec des enfants âgés de 3 ans et plus.
Fixez ce produit au mur en utilisant le kit d’ancrage inclus afin d’éviter tout
basculement.
Repérez la double flèche rouge située à l’arrière du produit. Suivez les
indications fournies dans le kit.
Utilisez uniquement à l’intérieur.
Utilisez uniquement sur une surface plane horizontale.
Faites surveiller les enfants par des adultes en tout temps.
Expliquez aux enfants qu’ils ne doivent pas utiliser l’équipement jusqu’à
ce que celui-ci soit correctement assemblé.
INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION. REMPLACEZ LES
COMPOSANTS ENDOMMAGES OU USES. CONTACTEZ LA SOCIETE STEP2
POUR OBTENIR DES PIECES DE RECHANGE.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN :
Vérifiez l’assemblage périodiquement. Resserrez les composants le cas
échéant.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE :
Nettoyage général :
Utilisez un chiffon humide et un liquide doux pour vaisselle le cas échéant.
Veillez à ne pas savonner les parties en bois.
N’utilisez aucun produit de nettoyage contenant de l’alcool ou de
l’ammoniac.
Lavez soigneusement les accessoires avant utilisation.
Les peintures, les crayons ou les marqueurs peuvent contenir des colorants
permanents pouvant endommager la surface.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT :
La mise au rebut devra être effectuée conformément à la réglementation
gouvernementale.
NOTA :
Chacun de nos articles en bois est unique. De légères variations peuvent
se produire et ne sont pas considérées comme étant des défauts de
fabrication.
CONSEIL PRATIQUE :
Vérifiez les trous prépercés afin d’y déceler d’éventuels excès de sciure de
bois et, le cas échéant, retirez la sciure des trous à l’aide d’un tournevis plat.
IMPORTANT
N’utilisez pas à la fois des piles usagées et des piles neuves.
N’utilisez pas différents types de piles à la fois.
Insérez les piles en respectant leur polarité.
Retirez les piles usées du jouet.
Respectez les mises en garde et les recommandations du fabricant des piles.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME Á LA
NORME NMB003 DU CANADA.
2
Advertencia : Riesgo de lesiones o daños-
Si se utiliza de modo inadecuado, este producto puede volcar o
caerse, y crear un riesgo de lesión o daños.No se debe permitir a
los niños subirse o tirar del producto.
SIGA TODAS LAS INDICACIONES Y ADVERTENCIAS PARA REDUCIR LA
POSIBILIDAD DE LESIONES GRAVES O MORTALES. CONSERVE ESTA
HOJA PARA FUTURAS CONSULTAS.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD:
Para su utilización con niños de más de 3 años.
Ancle el producto a una pared utilizando la fijación que se incluye para
evitar accidentes por vuelco.
Localice la doble flecha roja en la parte posterior del producto. Siga las
instrucciones adjuntas al kit.
Para su utilización únicamente en interiores.
Para su utilización únicamente en superficies niveladas.
Este producto requiere la supervisión continua de un adulto.
Instruya a los niños para que no utilicen el producto hasta que esté
debidamente montado.
INSPECCIONE ESTE PRODUCTO ANTES DE CADA USO. SUSTITUYA LOS
COMPONENTES DAÑADOS, ASTILLADOS, RUGOSOS O DESGASTADOS.
PÓNGASE EN CONTACTO CON STEP2 COMPANY SI NECESITA PEDIR
PIEZAS DE REPUESTO.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:
Compruebe el montaje regularmente. Apriete la tornillería si fuera necesario.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA:
Limpieza general:
Utilice un paño húmedo y un líquido lavavajillas suave si fuera necesario.
No moje las piezas de madera.
No utilice productos de limpieza que contengan alcohol o amoniaco.
Lave los accesorios en profundidad antes de utilizarlos.
La pinturas, colores o rotuladores pueden contener tintes de color
permanentes que pueden dañar la superficie.
INSTRUCCIONES DE ELIMINACIÓN:
La eliminación debe cumplir con los reglamentos administrativos.
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
Cada uno de nuestros artículos de madera es único. Pueden producirse
ligeras variaciones que no son defectos de fabricación.
CONSEJO ÚTIL:
Compruebe los orificios taladrados por si hubiera un exceso de serrín y
límpielos, si fuera necesario, con un destornillador de cabeza plana.
IMPORTANTE
No mezcle baterías usadas con baterías nuevas.
No mezcle diferentes tipos de baterías.
Inserte las baterías con la polaridad correcta.
Retire las baterías gastadas del juguete.
Siga las advertencias y recomendaciones del fabricante.
ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas
pequeñas. Requiere montaje por parte de un adulto.
AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di
dimensioni ridotte. È necessario il montaggio da parte di adulti.
Avvertenza: Rischio di lesioni o danni - Se usato in
maniera errata questo prodotto può perdere stabilità o cadere,
con il conseguente rischio di lesioni o danni.
Non bisogna consentire ai bambini di arrampicarsi sul prodotto o
di movimentarlo.
OSSERVARE LE SEGUENTI ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL
RISCHIO DI LESIONI GRAVI O FATALI. CONSERVARE QUESTO FOGLIO
PER FUTURO RIFERIMENTO.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA:
Per l’uso da parte di bambini dai 3 anni in su.
Fissare il prodotto ad una parete usando il kit di fissaggio incluso per
prevenire incidenti da ribaltamento.
Individuare la doppia freccia rossa sul retro del prodotto. Seguire le
direzioni indicate nel kit.
Esclusivamente per uso interno.
Usare solo su superfici piane.
Fornire una supervisione continua da parte di un adulto in ogni momento.
Insegnare ai bambini a non utilizzare l’apparecchio prima del montaggio.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN UTILIZZO.
SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI, SCHEGGIATI, NON
UNIFORMI O USURATI. CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE
RICAMBI.
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE:
Verificare il montaggio regolarmente. Serrare i componenti se necessario.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA:
Pulizia generale:
Se necessario, utilizzare un panno umido e un detersivo per stoviglie non
aggressivo.
Non immergere le parti in legno.
Non utilizzare prodotti di pulizia contenenti alcool o ammoniaca.
Lavare accuratamente gli accessori prima dell’uso.
Le vernici, i pastelli o i pennarelli possono contenere tinte permanenti che
potrebbero danneggiare la superficie.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità a tutte le normative
nazionali in vigore.
NOTA:
Tutti i nostri elementi in legno sono unici. Possono verificarsi piccole
variazioni e non sono difetti di fabbricazione.
SUGGERIMENTO UTILE:
Controllare la presenza di segatura in eccesso nei fori prefabbricati e, se
necessario, pulirli con un cacciavite a testa piatta.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine
onderdelen. Montage door volwassene vereist.
IMPORTANTE:
Non mescolare batterie scariche e nuove.
Non mescolare diversi tipi di batterie.
Inserire batterie con la corretta polarità.
Rimuovere le batterie scariche dal giocattolo.
Seguire le avvertenze e le istruzioni del produttore della batteria.
RESPECTEER ALLE MELDINGEN EN WAARSCHUWINGEN OM DE KANS
OP ERNSTIG OF DODELIJK LETSEL TE VERKLEINEN BEWAAR DIT BLAD
VOOR NASLAG IN DE TOEKOMST.
VEILIGHEIDSINFORMATIE:
Bestemd voor gebruik door kinderen van 3 jaar en ouder.
Veranker dit product met de meegeleverde bevestigingsset aan een wand
om omvalongelukken te voorkomen.
Zoek de rode dubbele pijl op de achterzijde van het product. Volg de
handleiding die bij de set is meegeleverd.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Alleen op vlakke ondergronden plaatsen.
Zorg te allen tijde voor voortdurend toezicht van een volwassene.
Laat kinderen het product niet gebruiken tot het goed in elkaar is gezet.
INSPECTEER DIT PRODUCT VOOR ELK GEBRUIK. VERVANG
BESCHADIGDE, VERSPLINTERDE, RUWE OF VERSLETEN
ONDERDELEN. NEEM VOOR RESERVEONDERDELEN CONTACT OP
MET THE STEP2 COMPANY.
ONDERHOUD:
Controleer de montage met regelmatige tussenpozen. Draai het materiaal
indien nodig opnieuw aan.
REINIGEN:
Algemene reiniging:
Gebruik indien nodig een vochtige doek en een mild zeepsopje.
De houten delen mogen niet weken.
Gebruik geen schoonmaakmiddel met alcohol of ammoniak.
Was de accessoires grondig voor gebruik.
Verf, krijtjes of markeerstiften kunnen permanente kleurstoffen bevatten
die het oppervlak kunnen beschadigen.
VERWIJDERING:
Verwijdering moet plaatsvinden in overeenstemming met
overheidsvoorschriften
NB:
Elk van onze houten voorwerpen is uniek. Er kunnen kleine variaties
optreden; dit zijn geen productiedefecten.
HANDIGE TIP:
Controleer de voorgeboorde gaten op overtollig zaagsel en reinig de gaten,
indien nodig, met een platte schroevendraaier.
BELANGRIJK
Geen oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken.
Geen verschillende soorten batterijen door elkaar gebruiken.
Plaats de batterijen met de juiste polariteit.
Haal lege batterijen uit het speelgoed.
Volg de waarschuwingen en aanbevelingen van de batterijfabrikant.
Waarschuwing: Risico op letsel of schade
Als dit product onjuist wordt gebruikt, kan het omver worden
getrokken of vallen, wat voor letsel of schade kan zorgen.
Kinderen mogen nooit aan het product trekken of het
beklimmen.
3
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
1/16
2
3
x2
x2
x2
x2
x2
x2
x2
x2
x2
4
5
6
7
8
10
9
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
61
62
63
64
65
66
67
68
70
71
73
72
74
75
76
78
69
60
77
48
49
79
80
81
82
83
84
85
1
4
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
2/16
121
120
119
118
113112111
110109108
107106105
92
9190
89
88
87
86
114 115
117116
x5
x2
x2
x2
x2
x2
x2
x4
x7
Ax167
Jx6
Mx6
Nx6
Ox4
Px1
Qx1
Rx9
Sx9
Tx1
Bx24
Cx86
Dx158
Ex8
Fx1
Hx2
Kx14
Lx4
Gx10
104
102
103
101
100
99
98
97
95
94
93
96
122
5
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
3/16
2
x2
x2
x2
x2
x2
x2
x2
5
9
15
16
25
26
39
40
45
46
47
48
54
57
58
59
66
68
70
71
76
69
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
G
S
S
S
S
G
G
G
G
G
G
G
G
G
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
C
C
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
3
8
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
J
J
10
11
12
13
C
F
23
24
27
28
29
30
31
105
109
109
109
109
109
C
S
S
C
C
C
32
52
51
53
D
D
D
D
D
D
D
D
4
J
22
44
60
D
D
D
J
J
J
C
C
C
C
Kx2
Px2
Gx2
Ax30
Hx4
Bx20
Cx28
Dx1
Ex1
Fx2
Gx8
A
A
32
17
54
D
D
D
D
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
56
57
58
59
55
60
44
A
A
x2
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
64
64
65
66
35
36
A
8
26
G
C
C
M
M
N
N
C
C
B
A
98
38
39
88
77
A
A
A
A
64
A
G
G
P
K
89
99
B
C
C
B
100
C
C
C
C
M
M
N
N
C
C
B
B
98
88
100
100
5
71
D
D
D
D
D
C
C
101
98
7
86
87
88
89
92
4
D
D
86
31
31
30
105
1
2
3
x2
x2
x2
x2
x2
x2
x2
x2
x2
4
5
6
7
8
10
9
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
61
62
63
64
65
66
67
68
70
71
73
72
74
75
76
78
69
60
77
48
49
79
80
81
82
83
84
85
20
22
25
27
27
30
28
29
31
31
32
89
83
84
7 8 9
10
11
12
14
15
16
16
17
15
4
14
89
110
111
20
17
21
21
18
20
19
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
B
C
C
R
B
B
B
C
C
C
C
31
27
25
A
A
32
91
C
S
S
C
C
C
44
5
6
C D
Insert correct battery type as shown in diagram inside battery compartment.
Insérez des piles du type correct comme indiqué dans le diagramme dans le compartiment des
piles.
nstale en el compartimiento el tipo correcto de pila tal y como se muestra en el diagrama.
Inserire un tipo di batterie corretto come mostrato nel diagramma all’interno al compartimento
delle batterie.
Breng de juiste batterijtypen in zoals afgebeeld in het schema in het batterijcompartiment.
Insira o tipo de pilhas correcto conforme indicado no diagrama no interior do compartimento das
pilhas.
Włożyć odpowiednie baterie zgodnie z rysunkiem w komorze baterii.
如图所示,将正确型号的电池装入电池盒。

“AA”
“AA”
“AA”
107
107
PART 107:
PARTIE 107
PARTE 107:
PARTE 107:
PARTE 107:
PARTE 107:
CZĘŚĆ 107:
第107部分:
:107 ءزجلا
REMOVE AND DISCARD TAB.
TRETIRER LE TAB.
RETIRE Y DESECHE LA
LENGÜETA.
RIMUOVERE E PRENDERE IL TAB.
VERWIJDER DE TAB.
QUITAR Y RETIRAR LA LLAVE.
DESMONTAJE Y REMOCION DE
LA LENGÜETA.
删除并放弃选项卡。

A B
E
AA
3 AA batteries, (NOT INCLUDED)
3 piles « AA » (NON INCLUSES)
3 pilas AA (NO INCLUIDAS)
3 batterie AA (NON INCLUSE)
3 AA batterijen, (NIET MEEGELEVERD)
3 Pilhas AA (NÃO INCLUÍDAS)
3 baterie „AA (NIE DOŁĄCZONO)
3 节适用于煤气头的“AA”电池(不包括)。
(   ) "AA3
Required/ Requis / Componentes
necesarios/ Funziona con/ Vereist
Necessário/ Wymagane/
需要/

X3
7
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
3
5
1
4 6
2
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
C
T
1
1
1
1
2
3
3
8
9
9
6
6
6
7
5
4
11
11
11
10
10
12
13
13
13
4/16
2
8
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
5/16
20
22
25
27
30
29
31
31
32
89
83
84
7 8 9
10
11
12
14
15
16
16
17
15
4
14
89
110
111
20
17
21
21
18
20
19
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
B
C
C
R
B
B
B
C
31
27
25
A
A
32
C
C
C
28
27
9
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
6/16
13 14 15
16 17 18
K
K
K
K
K
K
K
K
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
33
33
33
35
37
36
23
24
A
A
A
24
22
22
26
26
25
32
A
A
50
51
51
50
54
54
105
A
A
A
A
A
A
A
A
A
10
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
7/16
19
20
21
22
23
24
52
50
B
B
A
A
53
A
A
85
A
A
A
A
15
15
16
17
17
85
55
56
A
A
A
H
H
A
60
A
A
A
111
50
53
55
53
52
11
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
8/16
25
26
27
28
29
30
A
A
A
A
A
58
58
59
59
57
57
B
B
B
C
C
C
C
C
C
C
C
90
91
A
A
B
KK
K
K
K
K
B
61
64
63
62
52
53
A
A
A
A
61
61
A
A
71
A
A
69
70
71
B
B
90
91
R
R
C
C
C
C
110
110
108
12
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
9/16
31
32
33
34
A
A
A
A
A
45
45
71
33
76
46
48
46
48
47
A
79
32
32
25
33
45
46
A
45
13
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
37
38
C
R
C
C
C
M
N
C
C
B
B
A
38
39
88
39
25
32
38
32
82
49
48
45
76
A
A
A
A
A
A
A
M
N
110
39
A
A
A
14
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
11/16
39
40
41
42
A
A
A
A
A
A
77
71
38
49
A
A
C
R
R
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
B
B
B
B
A
A
A
A
A
A
42
41
43
86
86
87
87
44
M
M
N
N
80
44
N
M
N
M
110
110
26
22
25
A
15
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
12/16
43
44
45
46
A
A
A
A
x2
A
A
A
A
A
A
66
66
61
67
68
92
81
A
A
B
R
B
C
C
C
C
C
C
A
A
A
A
73
72
74
92
75
M
N
A
A
75
71
69
66
N
M
110
16
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
13/16
47
48
78
78
37
64
60
9
P
Q
L
L
L
L
E
E
E
E
E
E
E
E
O
O
O
O
34
33
61
65
A
A
A
A
A
A
A
A
17
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
14/16
49
50
51
52
53
A
A
C
C
C
C
M
N
C
C
B
B
R
B
B
N
C
C
C
C
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
M
C
C
R
N
100
111
111
100
104
104
101
101
101
101
102
102
102
97
96
94
95
95
95
98
98
99
99
99
C
C
S
S
M
C
C
A
A
18
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
15/16
55
56
54
57
A
A
A
A
A
A
A
A
96
95
93
94
103
19
The Step2 Company, LLC.
(330)656-0440
www.step2.com
Grand Walk-In
Wood Kitchen
TM
7948
16/16
58 59
119
112
113
114
115
116
116
117
117
118
118
120
106
120
121
121
107
122
20
AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas.
Necessária a montagem por adultos.
AVISO: RISCO DE LESÕES OU DANOS
Se for utilizado indevidamente, este produto pode ser puxado ou
cair, criando um risco de lesões ou danos. As crianças não devem
ser autorizadas a subir para o produto ou puxá-lo.
SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES E AVISOS PARA REDUZIR A
PROBABILIDADE DE LESÕES GRAVES OU FATAIS. GUARDE ESTA
FICHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA:
Destina-se a ser utilizado por crianças com 3 ou mais anos de idade.
Fixe o produto na parede utilizando o kit de fixação incluído para evitar a
queda do produto.
Localize a seta vermelha dupla na parte de trás do produto. Siga as
instruções descritas no kit.
Utilize apenas no interior.
Utilize apenas em superfícies niveladas.
Mantenha sempre a vigilância por parte de um adulto.
Informe as crianças de que não devem utilizar o produto até que esteja
devidamente montado.
INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO.
SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS, LASCADOS, ÁSPEROS
OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER
PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO:
Verifique o conjunto a intervalos regulares. Aperte os componentes se
necessário.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
Limpeza geral:
Utilize um pano húmido e um líquido detergente neutro, se necessário.
Não molhe as peças de madeira.
Não utilize produtos de limpeza que contenham álcool ou amoníaco.
Lave bem os acessórios antes da utilização.
Tintas, lápis de cera ou marcadores podem conter tintas de cor permanente
que podem danificar a superfície.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
A eliminação deve ser realizada de acordo com os regulamentos
governamentais.
TOME NOTA:
Todos os nossos itens de madeira são exclusivos. Podem haver pequenas
variações que não são defeitos de fabrico.
DICA PRÁTICA:
Verifique os orifícios previamente perfurados quanto ao excesso de
serradura e, se necessário, limpe os orifícios com uma chave de fendas de
cabeça chata.
OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA – małe części.
Montaż powinna wykonać osoba dorosła.
Ostrzeżenie: Ryzyko odniesienia obraż
ciała lub uszkodzenia mienia
W przypadku nieprawidłowego użytkowania ten produkt może
upaść lub przewrócić się, powodując ryzyko odniesienia obrażeń
ciała lub uszkodzenia mienia.Nie wolno zezwalać dzieciom na
wspinanie się na produkt lub ciągnięcie za niego.
PRZESTRZEGANIE WSZYSTKICH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY
PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB
ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA. TĘ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOW
NA PRZYSZŁOŚĆ.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
Produkt przeznaczony dla dzieci powyżej 3 roku życia.
Aby zapobiec wypadkom powodowanym przewracającym się produktem,
przymocować produkt do ściany, używając do tego celu załączonego
zestawu z linką mocującą.
Z tyłu produktu odnaleźć podwójną czerwoną strzałkę. Postępować
zgodnie ze wskazówkami znajdującymi się w zestawie.
Używać tylko wewnątrz pomieszczeń.
Używać na poziomej powierzchni.
Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas.
Poinstruować dzieci, by nie używały zabawki, dopóki nie zostanie
prawidłowo zmontowana.
SPRAWDZ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. WYMIENIAĆ
WSZYSTKIE USZKODZONE, ODŁAMANE, CHROPOWATE LUB ZUŻYTE
ELEMENTY. SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2 W SPRAWIE CZĘŚCI
ZAMIENNYCH.
INSTRUKCJA KONSERWACJI:
Sprawdzać stan w regularnych odstępach czasu. Jeśli to konieczne, dokręcić
osprzęt.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
Czyszczenie ogólne:
Użyć wilgotnej szmatki i łagodnego środka do mycia naczyń, jeśli jest to
konieczne.
IMPORTANTE:
Não misture pilhas novas com usadas.
Não misture pilhas alcalinas, normais (carbono–zinco), ou recarregáveis
(níquel–cádmio)
Não recarregue pilhas não recarregáveis.
As pilhas recarregáveis devem ser removidas do brincado antes de
recarregar. As pilhas recarregáveis só devem ser carregadas sob a
supervisão de um adulto.
As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correcta.
As pilhas esgotadas devem ser retiradas do brinquedo.
Os terminais de alimentação não devem ser sujeitos a curto-circuito.
Nie zanurzać drewnianych części.
Nie używać produktów czyszczących, które zawierają alkohol lub amoniak.
Przed użyciem dokładnie umyć akcesoria.
Farby, kredki lub mazaki mogą zawierać trwałe barwniki, które mogą
uszkodzić powierzchnię.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Utylizowanie musi odbywać się zgodnie z wszelkimi przepisami krajowymi.
UWAGA:
Nasze produkty drewniane są niepowtarzalne. Mogą pojawić się wśród nich
drobne różnice i nie stanowią one wad produkcyjnych.
POMOCNA PODPOWIEDŹ:
Sprawdzić nawiercone otwory pod kątem pozostałości trocin i w razie
potrzeby oczyścić je, używając płaskiego śrubokręta.
WAŻNE!
Nie łączyć starych i nowych baterii.
Nie łączyć baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) lub
akumulatorków (NiCd).
Nie wolno ładować baterii jednorazowych.
Przed ładowaniem akumulatorów należy wyjąć je z zabawki. Akumulatorki
należy ładować tylko pod nadzorem osób dorosłych. Podczas wkładania
baterii należy zachować właściwą biegunowość.
Zużyte baterie należy wyjąć z zabawki. Nie zwierać styków zasilania.
21
警示:窒息危险 - 小部件。尖角。要求成人组装。
警告:伤害或损伤的风险
如使用不当,本产品可能会倾翻或跌落,引起人身伤害或损伤的
风险。不得让儿童攀爬或拉扯本产品。






阅读所有陈述和警告,减少严重或致命伤害发生的可能性。 保存本
说明书以供日后参考。
安全信息:
供 3 岁及以上的儿童使用。
请使用随附的绳索套件将本产品固定在墙壁上,防止发生倾翻事故。
找到产品背面的红色双箭头。遵守套件中包含的指示。
仅供室内使用。
仅可在水平面上使用。
任何时候都需要有成人监督。
告诫儿童不要在产品组装完毕前使用产品。
每次使用前检查本产品。 更换损坏、开裂、粗糙或磨损组件。联系
Step2 公司获取替换零件。
维护说明:
定期检查组件。如有必要,请拧紧硬件。
清洁指南:
一般清洁:
如有必要,使用湿布和温和型洗洁精进行清洁。
切勿弄湿木质部件。
切勿使用含酒精或氨的任何清洁产品。
使用前彻底清洗配件。
颜料、蜡笔或记号笔可能含有永久性染料,可能会对表面造成损坏。
处理指南:
处理时必须遵守政府规章。
请注意:
我们的每个木质部件都是独一无二的。部件间可能存在些许差异,并非
制造缺陷。
有用提示:
检查预钻孔处是否有多余的锯屑,如有必要,用平头螺丝刀清除钻孔锯
屑。
电池安全信息
不要混用新旧电池。
不要混用碱性、标准(碳锌)或充电(镍镉)电池。
不要给非充电电池充电。
充电电池应先从玩具中取出,然后进行充电。充电电池只能在成人监督下进
行充电。
放入电池时,必须保证电极正确。
耗尽的电池应从玩具中取出。
供电端不应出现短路。



 3










Step2




















:
.
      
-)     (-)      
.
 (
.        
   .          
.      
.   
   
.     
.       

Transcripción de documentos

7948 Grand Walk-In HELPFUL HINT: Check predrilled holes for excess sawdust and, if necessary, clean out the holes with a flathead screwdriver. TM Wood Kitchen IMPORTANT Assembly time: approximately 4-6 hours 90 day limited warranty Do not mix old and new batteries. Do not mix different types of batteries. Insert batteries with correct polarity. Remove exhausted batteries from the toy. Follow battery manufacturer’s warnings and recommendations. For assistance please contact : The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points. Adult assembly required. WARNING: RISK OF INJURY OR DAMAGE - If used improperly, this product may be pulled over or fall. Children should not be permitted to climb or pull on the product. THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES003. WARNING: CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS UNIT NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PARTYRESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT. NOTE: THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A CLASS B DIGITAL DEVICE, PURSUANT TO PART OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE 15 OF THE FCC RULES. THESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY. REASONABLE PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE IN A SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE. RESIDENTIAL INSTALLATION. THIS EQUIPMENT GENERATES, USES, AND SAFETY INFORMATION: CAN RADIATE RADIO FREQUENCY ENERGY AND, IF NOT INSTALLED AND USED IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS, MAY CAUSE HARMFUL Use for children from ages 3 years and up. Anchor this product to a wall using the included tether kit to prevent tipping accidents. INTERFERENCE TO RADIO COMMUNICATIONS. HOWEVER, THERE IS NO Locate the red double-arrow on the back of the product. Follow directions enclosed in kit. GUARANTEE THAT INTERFERENCE WILL NOT OCCUR IN A PARTICULAR Use indoors only. INSTALLATION. IF THIS EQUIPMENT DOES CAUSE HARMFUL INTERFERENCE Use on level surfaces only. TO RADIO OR TELEVISION RECEPTION, WHICH CAN BE DETERMINED BY Provide continuous adult supervision at all times. Instruct children not to use product until properly assembled. TURNING THE EQUIPMENT OFF AND ON, THE USER IS ENCOURAGED TO INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. REPLACE DAMAGED, TRY TO CORRECT THE INTERFERENCE BY ONE OR MORE OF THE FOLLOWING SPLINTERED, ROUGH, OR WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 MEASURES: COMPANY FOR REPLACEMENT PARTS. - REORIENT OR RELOCATE THE RECEIVING ANTENNA. MAINTENANCE INSTRUCTIONS: - INCREASE THE SEPARATION BETWEEN THE EQUIPMENT AND RECEIVER. - CONNECT THE EQUIPMENT INTO AN OUTLET ON A CIRCUIT DIFFERENT Check assembly at regular intervals. Tighten hardware if necessary. FROM THAT TO WHICH THE RECEIVER IS CONNECTED. CLEANING INSTRUCTIONS: - CONSULT THE DEALER OR AN EXPERIENCED RADIO/ TV TECHNICIAN FOR Use a damp cloth and a mild dish washing liquid if necessary. HELP. Do not soak wooden parts. Do not use any cleaning product containing alcohol or ammonia. Wash accessories thoroughly before use. Paints, crayons, or markers can contain permanent color dyes that could damage the surface. DISPOSAL INSTRUCTIONS: Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with government regulations. PLEASE NOTE: Each of our wooden items are unique. Slight variations may occur and are not manufacturing defects. 194164A01Y 10/11/17 MISE EN GARDE: DANGER D’ÉTOUFFEMENT Petite pièces. Assemblage par un adulte requis. Avertissement : Risque de blessure ou d’endommagement du produit - Si mal utilisé, ce produit pourrait se retourner ou tomber, créant un risque de blessures ou d’endommagement.Il devrait être interdit aux enfants de grimper ou de tirer sur le produit. VEUILLEZ RESPECTER TOUS LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS AFIN DE RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. VEUILLEZ CONSERVER CETTE FICHE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ : Utilisez avec des enfants âgés de 3 ans et plus. Fixez ce produit au mur en utilisant le kit d’ancrage inclus afin d’éviter tout basculement. Repérez la double flèche rouge située à l’arrière du produit. Suivez les indications fournies dans le kit. Utilisez uniquement à l’intérieur. Utilisez uniquement sur une surface plane horizontale. Faites surveiller les enfants par des adultes en tout temps. Expliquez aux enfants qu’ils ne doivent pas utiliser l’équipement jusqu’à ce que celui-ci soit correctement assemblé. INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION. REMPLACEZ LES COMPOSANTS ENDOMMAGES OU USES. CONTACTEZ LA SOCIETE STEP2 POUR OBTENIR DES PIECES DE RECHANGE. INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN : Vérifiez l’assemblage périodiquement. Resserrez les composants le cas échéant. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE : Nettoyage général : Utilisez un chiffon humide et un liquide doux pour vaisselle le cas échéant. Veillez à ne pas savonner les parties en bois. N’utilisez aucun produit de nettoyage contenant de l’alcool ou de l’ammoniac. Lavez soigneusement les accessoires avant utilisation. Les peintures, les crayons ou les marqueurs peuvent contenir des colorants permanents pouvant endommager la surface. INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT : La mise au rebut devra être effectuée conformément à la réglementation gouvernementale. NOTA : Chacun de nos articles en bois est unique. De légères variations peuvent se produire et ne sont pas considérées comme étant des défauts de fabrication. CONSEIL PRATIQUE : Vérifiez les trous prépercés afin d’y déceler d’éventuels excès de sciure de bois et, le cas échéant, retirez la sciure des trous à l’aide d’un tournevis plat. IMPORTANT N’utilisez pas à la fois des piles usagées et des piles neuves. N’utilisez pas différents types de piles à la fois. Insérez les piles en respectant leur polarité. Retirez les piles usées du jouet. Respectez les mises en garde et les recommandations du fabricant des piles. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME Á LA NORME NMB-003 DU CANADA. 1 ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di pequeñas. Requiere montaje por parte de un adulto. dimensioni ridotte. È necessario il montaggio da parte di adulti. Advertencia : Riesgo de lesiones o dañosSi se utiliza de modo inadecuado, este producto puede volcar o caerse, y crear un riesgo de lesión o daños.No se debe permitir a los niños subirse o tirar del producto. Avvertenza: Rischio di lesioni o danni - Se usato in maniera errata questo prodotto può perdere stabilità o cadere, con il conseguente rischio di lesioni o danni. Non bisogna consentire ai bambini di arrampicarsi sul prodotto o di movimentarlo. SIGA TODAS LAS INDICACIONES Y ADVERTENCIAS PARA REDUCIR LA POSIBILIDAD DE LESIONES GRAVES O MORTALES. CONSERVE ESTA HOJA PARA FUTURAS CONSULTAS. IMPORTANTE: Non mescolare batterie scariche e nuove. Non mescolare diversi tipi di batterie. Inserire batterie con la corretta polarità. Rimuovere le batterie scariche dal giocattolo. Seguire le avvertenze e le istruzioni del produttore della batteria. WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Montage door volwassene vereist. OSSERVARE LE SEGUENTI ISTRUZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI GRAVI O FATALI. CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO. Waarschuwing: Risico op letsel of schade Als dit product onjuist wordt gebruikt, kan het omver worden getrokken of vallen, wat voor letsel of schade kan zorgen. Kinderen mogen nooit aan het product trekken of het beklimmen. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD: Para su utilización con niños de más de 3 años. Ancle el producto a una pared utilizando la fijación que se incluye para evitar accidentes por vuelco. Localice la doble flecha roja en la parte posterior del producto. Siga las instrucciones adjuntas al kit. Para su utilización únicamente en interiores. Para su utilización únicamente en superficies niveladas. Este producto requiere la supervisión continua de un adulto. Instruya a los niños para que no utilicen el producto hasta que esté debidamente montado. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA: Per l’uso da parte di bambini dai 3 anni in su. Fissare il prodotto ad una parete usando il kit di fissaggio incluso per prevenire incidenti da ribaltamento. Individuare la doppia freccia rossa sul retro del prodotto. Seguire le direzioni indicate nel kit. Esclusivamente per uso interno. Usare solo su superfici piane. Fornire una supervisione continua da parte di un adulto in ogni momento. Insegnare ai bambini a non utilizzare l’apparecchio prima del montaggio. INSPECCIONE ESTE PRODUCTO ANTES DE CADA USO. SUSTITUYA LOS ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN UTILIZZO. COMPONENTES DAÑADOS, ASTILLADOS, RUGOSOS O DESGASTADOS. SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI, SCHEGGIATI, NON PÓNGASE EN CONTACTO CON STEP2 COMPANY SI NECESITA PEDIR UNIFORMI O USURATI. CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE PIEZAS DE REPUESTO. RICAMBI. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO: Compruebe el montaje regularmente. Apriete la tornillería si fuera necesario. INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA: Limpieza general: Utilice un paño húmedo y un líquido lavavajillas suave si fuera necesario. No moje las piezas de madera. No utilice productos de limpieza que contengan alcohol o amoniaco. Lave los accesorios en profundidad antes de utilizarlos. La pinturas, colores o rotuladores pueden contener tintes de color permanentes que pueden dañar la superficie. INSTRUCCIONES DE ELIMINACIÓN: La eliminación debe cumplir con los reglamentos administrativos. ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE: Verificare il montaggio regolarmente. Serrare i componenti se necessario. ISTRUZIONI PER LA PULIZIA: Pulizia generale: Se necessario, utilizzare un panno umido e un detersivo per stoviglie non aggressivo. Non immergere le parti in legno. Non utilizzare prodotti di pulizia contenenti alcool o ammoniaca. Lavare accuratamente gli accessori prima dell’uso. Le vernici, i pastelli o i pennarelli possono contenere tinte permanenti che potrebbero danneggiare la superficie. TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE: ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO: Cada uno de nuestros artículos de madera es único. Pueden producirse ligeras variaciones que no son defectos de fabricación. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità a tutte le normative nazionali in vigore. CONSEJO ÚTIL: NOTA: Compruebe los orificios taladrados por si hubiera un exceso de serrín y límpielos, si fuera necesario, con un destornillador de cabeza plana. Tutti i nostri elementi in legno sono unici. Possono verificarsi piccole variazioni e non sono difetti di fabbricazione. IMPORTANTE No mezcle baterías usadas con baterías nuevas. No mezcle diferentes tipos de baterías. Inserte las baterías con la polaridad correcta. Retire las baterías gastadas del juguete. Siga las advertencias y recomendaciones del fabricante. 2 RESPECTEER ALLE MELDINGEN EN WAARSCHUWINGEN OM DE KANS OP ERNSTIG OF DODELIJK LETSEL TE VERKLEINEN BEWAAR DIT BLAD VOOR NASLAG IN DE TOEKOMST. VEILIGHEIDSINFORMATIE: Bestemd voor gebruik door kinderen van 3 jaar en ouder. Veranker dit product met de meegeleverde bevestigingsset aan een wand om omvalongelukken te voorkomen. Zoek de rode dubbele pijl op de achterzijde van het product. Volg de handleiding die bij de set is meegeleverd. Alleen voor gebruik binnenshuis. Alleen op vlakke ondergronden plaatsen. Zorg te allen tijde voor voortdurend toezicht van een volwassene. Laat kinderen het product niet gebruiken tot het goed in elkaar is gezet. INSPECTEER DIT PRODUCT VOOR ELK GEBRUIK. VERVANG BESCHADIGDE, VERSPLINTERDE, RUWE OF VERSLETEN ONDERDELEN. NEEM VOOR RESERVE-ONDERDELEN CONTACT OP MET THE STEP2 COMPANY. ONDERHOUD: Controleer de montage met regelmatige tussenpozen. Draai het materiaal indien nodig opnieuw aan. REINIGEN: Algemene reiniging: Gebruik indien nodig een vochtige doek en een mild zeepsopje. De houten delen mogen niet weken. Gebruik geen schoonmaakmiddel met alcohol of ammoniak. Was de accessoires grondig voor gebruik. Verf, krijtjes of markeerstiften kunnen permanente kleurstoffen bevatten die het oppervlak kunnen beschadigen. VERWIJDERING: Verwijdering moet plaatsvinden in overeenstemming met overheidsvoorschriften NB: Elk van onze houten voorwerpen is uniek. Er kunnen kleine variaties optreden; dit zijn geen productiedefecten. HANDIGE TIP: Controleer de voorgeboorde gaten op overtollig zaagsel en reinig de gaten, indien nodig, met een platte schroevendraaier. SUGGERIMENTO UTILE: BELANGRIJK Controllare la presenza di segatura in eccesso nei fori prefabbricati e, se necessario, pulirli con un cacciavite a testa piatta. Geen oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken. Geen verschillende soorten batterijen door elkaar gebruiken. Plaats de batterijen met de juiste polariteit. Haal lege batterijen uit het speelgoed. Volg de waarschuwingen en aanbevelingen van de batterijfabrikant. 1 2 3 x2 8 12 11 16 13 17 28 34 29x2 30 26 25 38 35 39 33 36 32 40 37 53 54 55 56 43 58 59 45 47 78 79 73 74 70 83 82 72 69 66 81 51x2 x2 68 x2 63 80 48 67 65 64 76 50 49 61 60 24 46 44 57 52 20 x2 31 62 23 21 x2 x2 41 42 22 19 7 27 18 x2 14 9 6 4 15 10 5 75 71 84 85 77 1/16 The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 7948 Grand Walk-In TM Wood Kitchen 3 94 95 87 86 Ax167 Mx6 Bx24 98 103 99 Cx86 Dx158 100 101 93 88 90 91 Ex8 Ox4 Fx1 Px1 Gx10 Qx1 102 89 96 Nx6 97 104 Rx9 Hx2 92 105 x2 106 107 Sx9 Jx6 Tx1 108 116 x2 109 x5 110 117 x2 x7 118 x2 111 x4 112 119 113 120 x2 114 121 x2 115 122 Kx14 Lx4 2/16 The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 4 7948 Grand Walk-In TM Wood Kitchen D 5 C D S C D D D 2 x2 D D D D D D 29 x2 9 D D 12 D D D 30 D 13 39 S C C 32 D D 47 D 48 D D D 40 DD The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com D S S C C CC 44 D 53 52 D D D D DD 54 J D D D D C C J C C D 58 D 51 x2 D DD DD D 57 23 24 D D D D D C J C 59 C J C C D 66 60 D D S 105 C C D D C C D 7948 S D 70 G G G GG G G G D G G D x2 C 69 D D C 71 68 x2 D C D D D D D D D D D D D x2 16 D 31 D 46 D 22 D D 11 D D 28 DD D F x2 26 25 D D D D C 8 D D D D C D D D D D D C D D D D D 4 D C D D 15 10 DD C J 27 45 D D D J D 3 D D D D D D D D D D 109 109 76 109 109 109 3/16 Grand Walk-In TM Wood Kitchen 5 107 PART 107: PARTIE 107 PARTE 107: PARTE 107: PARTE 107: PARTE 107: CZĘŚĆ 107: 第107部分: :107 ‫الجزء‬ A B Required/ Requis / Componentes necesarios/ Funziona con/ Vereist‫مطلوب‬ Necessário/ Wymagane/ 需要/ 3 “AA” batteries, (NOT INCLUDED) 3 piles « AA » (NON INCLUSES) 3 pilas AA (NO INCLUIDAS) 3 batterie “AA” (NON INCLUSE) 3 ‘AA’ batterijen, (NIET MEEGELEVERD) 3 Pilhas “AA” (NÃO INCLUÍDAS) 3 baterie „AA” (NIE DOŁĄCZONO) 3 节适用于煤气头的“AA”电池(不包括)。 )‫ (غري موجودة مع املنتج‬،"AA‫بطاريتان‬3 “AA” AA C “AA” X3 D “AA” Insert correct battery type as shown in diagram inside battery compartment. Insérez des piles du type correct comme indiqué dans le diagramme dans le compartiment des piles. nstale en el compartimiento el tipo correcto de pila tal y como se muestra en el diagrama. Inserire un tipo di batterie corretto come mostrato nel diagramma all’interno al compartimento delle batterie. Breng de juiste batterijtypen in zoals afgebeeld in het schema in het batterijcompartiment. Insira o tipo de pilhas correcto conforme indicado no diagrama no interior do compartimento das pilhas. Włożyć odpowiednie baterie zgodnie z rysunkiem w komorze baterii. 如图所示,将正确型号的电池装入电池盒。 .‫ضع بطاريات من النوع الصحيح كما هو موضح في الرسم التخطيطي املوجود داخل جتويف البطاريات‬ E 107 REMOVE AND DISCARD TAB. TRETIRER LE TAB. RETIRE Y DESECHE LA LENGÜETA. 6 RIMUOVERE E PRENDERE IL TAB. LA LENGÜETA. VERWIJDER DE TAB. 删除并放弃选项卡。 ‫إزالة عالمة التبويب وإزالتها‬ QUITAR Y RETIRAR LA LLAVE. DESMONTAJE Y REMOCION DE 1 2 3 4 A A 3 A A A 5 1 A 2 3 1 1 2 A 4 5 C 6 T 6 12 6 A 6 11 13 8 A 7 1 10 A A 9 9 A A 10 A A A A A 11 11 The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 13 A 13 7948 Grand Walk-In 4/16 TM Wood Kitchen 7 7 8 14 A 21 15 18 9 19 A A A A 16 20 A 17 A 21 A 4 A 111 110 A A A B R C B C B 20 89 16 14 A B A 17 11 10 A 15 12 A A 27 83 89 C C C C 84 28 8 29 25 30 A 20 27 25 31 27 A 32 The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 22 31 A A A 31 32 7948 5/16 Grand Walk-In TM Wood Kitchen 13 14 A A 15 22 A 23 A 24 33 32 37 K K K A A A A 33 K K K 26 36 K 35 22 24 K 25 A A A A A 26 16 17 18 A A 105 54 A A A A 50 A 33 A A A A A 54 51 51 50 A The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 7948 Grand Walk-In 6/16 TM Wood Kitchen 9 20 19 111 21 B 85 B A 53 A 52 50 A 50 A 23 22 24 85 H 53 55 52 H A 53 A 15 A 55 A 56 A 15 A A A 16 17 A A The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 10 17 A 7948 60 7/16 Grand Walk-In TM Wood Kitchen 26 25 27 57 58 110 57 59 A 91 90 C C B R C C B B 58 R A A C C C A 110 C C A C C 59 B C 91 90 B 29 28 30 A 108 A A A 61 A B B 63 64 K A K K K 62 A 61 53 A 69 70 71 71 61 AA 52 K K The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 7948 Grand Walk-In 8/16 TM Wood Kitchen 11 32 31 A 76 A 45 45 71 33 A 33 34 46 45 46 48 A 48 46 A 25 79 A 32 47 32 45 33 A 9/16 The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 12 7948 Grand Walk-In TM Wood Kitchen 36 35 M M R 110 C C B 88 N A 25 39 C 38 C 32 C A A 39 32 39 C B A N 37 38 A A A 38 82 A A 49 A 76 A 48 The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 45 7948 Grand Walk-In 10/16 TM Wood Kitchen 13 40 39 49 38 A A 77 A A A A N M 42 41 43 R A A 44 71 A A A A 110 C C B C M C C 86 N B N C 87 C M C C 42 B B C R 110 M N 41 C C A 86 80 44 A 22 25 A 87 26 11/16 The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 14 7948 Grand Walk-In TM Wood Kitchen 43 44 67 68 66 81 x2 A A A A A A A A 61 A A 66 45 A M 73 75 92 75 A 71 92 74 A A A A 66 72 A 46 M R 69 C C B A 110 C B C N C C N 12/16 The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 7948 Grand Walk-In TM Wood Kitchen 15 48 47 37 64 78 60 L E LE Q 61 A 33 A A A A A 65 E E O O 9 L E E L E O O E P A 78 34 A 13/16 The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 16 7948 Grand Walk-In TM Wood Kitchen 49 50 D D 96 D D D S C C D 99 D D D D D 95 94 D C C B D 98 D 101 D D C C B M C C 111 N N B CC R 97 100 C C C D D D D D N S C M C R 111 C B D 102 D 104 M 52 51 53 101 102 95 95 99 99 100 The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 101 A 101 102 A 98 104 A A 7948 14/16 Grand Walk-In TM Wood Kitchen 17 54 55 96 95 A A A 94 A A A 56 57 103 The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 18 A A 93 7948 Grand Walk-In TM Wood Kitchen 15/16 58 59 114 115 113 119 112 118 117 118 117 116 116 122 120 107 120 121 121 106 The Step2 Company, LLC. (330)656-0440 www.step2.com 7948 16/16 Grand Walk-In TM Wood Kitchen 19 AVISO: PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. Necessária a montagem por adultos. AVISO: RISCO DE LESÕES OU DANOS Se for utilizado indevidamente, este produto pode ser puxado ou cair, criando um risco de lesões ou danos. As crianças não devem ser autorizadas a subir para o produto ou puxá-lo. SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE LESÕES GRAVES OU FATAIS. GUARDE ESTA FICHA PARA REFERÊNCIA FUTURA. IMPORTANTE: Não misture pilhas novas com usadas. Não misture pilhas alcalinas, normais (carbono–zinco), ou recarregáveis (níquel–cádmio) Não recarregue pilhas não recarregáveis. As pilhas recarregáveis devem ser removidas do brincado antes de recarregar. As pilhas recarregáveis só devem ser carregadas sob a supervisão de um adulto. As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correcta. As pilhas esgotadas devem ser retiradas do brinquedo. Os terminais de alimentação não devem ser sujeitos a curto-circuito. OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA – małe części. Destina-se a ser utilizado por crianças com 3 ou mais anos de idade. Montaż powinna wykonać osoba dorosła. Fixe o produto na parede utilizando o kit de fixação incluído para evitar a queda do produto. Ostrzeżenie: Ryzyko odniesienia obrażeń Localize a seta vermelha dupla na parte de trás do produto. Siga as ciała lub uszkodzenia mienia instruções descritas no kit. Utilize apenas no interior. W przypadku nieprawidłowego użytkowania ten produkt może Utilize apenas em superfícies niveladas. upaść lub przewrócić się, powodując ryzyko odniesienia obrażeń Mantenha sempre a vigilância por parte de um adulto. ciała lub uszkodzenia mienia.Nie wolno zezwalać dzieciom na Informe as crianças de que não devem utilizar o produto até que esteja wspinanie się na produkt lub ciągnięcie za niego. devidamente montado. INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS, LASCADOS, ÁSPEROS PRZESTRZEGANIE WSZYSTKICH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO. ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA. TĘ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ. INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO: INSTRUÇÕES DE LIMPEZA: Limpeza geral: Utilize um pano húmido e um líquido detergente neutro, se necessário. Não molhe as peças de madeira. Não utilize produtos de limpeza que contenham álcool ou amoníaco. Lave bem os acessórios antes da utilização. Tintas, lápis de cera ou marcadores podem conter tintas de cor permanente que podem danificar a superfície. INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO: A eliminação deve ser realizada de acordo com os regulamentos governamentais. TOME NOTA: Todos os nossos itens de madeira são exclusivos. Podem haver pequenas variações que não são defeitos de fabrico. DICA PRÁTICA: Verifique os orifícios previamente perfurados quanto ao excesso de serradura e, se necessário, limpe os orifícios com uma chave de fendas de cabeça chata. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: Produkt przeznaczony dla dzieci powyżej 3 roku życia. Aby zapobiec wypadkom powodowanym przewracającym się produktem, przymocować produkt do ściany, używając do tego celu załączonego zestawu z linką mocującą. Z tyłu produktu odnaleźć podwójną czerwoną strzałkę. Postępować zgodnie ze wskazówkami znajdującymi się w zestawie. Używać tylko wewnątrz pomieszczeń. Używać na poziomej powierzchni. Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas. Poinstruować dzieci, by nie używały zabawki, dopóki nie zostanie prawidłowo zmontowana. SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. WYMIENIAĆ WSZYSTKIE USZKODZONE, ODŁAMANE, CHROPOWATE LUB ZUŻYTE ELEMENTY. SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2 W SPRAWIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH. INSTRUKCJA KONSERWACJI: Sprawdzać stan w regularnych odstępach czasu. Jeśli to konieczne, dokręcić osprzęt. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA: Czyszczenie ogólne: Użyć wilgotnej szmatki i łagodnego środka do mycia naczyń, jeśli jest to konieczne. 20 INSTRUKCJA UTYLIZACJI: Utylizowanie musi odbywać się zgodnie z wszelkimi przepisami krajowymi. UWAGA: INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Verifique o conjunto a intervalos regulares. Aperte os componentes se necessário. Nie zanurzać drewnianych części. Nie używać produktów czyszczących, które zawierają alkohol lub amoniak. Przed użyciem dokładnie umyć akcesoria. Farby, kredki lub mazaki mogą zawierać trwałe barwniki, które mogą uszkodzić powierzchnię. Nasze produkty drewniane są niepowtarzalne. Mogą pojawić się wśród nich drobne różnice i nie stanowią one wad produkcyjnych. POMOCNA PODPOWIEDŹ: Sprawdzić nawiercone otwory pod kątem pozostałości trocin i w razie potrzeby oczyścić je, używając płaskiego śrubokręta. WAŻNE! Nie łączyć starych i nowych baterii. Nie łączyć baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) lub akumulatorków (NiCd). Nie wolno ładować baterii jednorazowych. Przed ładowaniem akumulatorów należy wyjąć je z zabawki. Akumulatorki należy ładować tylko pod nadzorem osób dorosłych. Podczas wkładania baterii należy zachować właściwą biegunowość. Zużyte baterie należy wyjąć z zabawki. Nie zwierać styków zasilania. ‫حتذير‪ :‬خطر االختناق ‪ -‬األجزاء الصغيرة‪ .‬حواف حادة‪ .‬يجب جتميع‬ ‫املنتج مبعرفة شخص بال‪.‬غ‬ ‫حتذير‪ :‬خطر اإلصابة أو التلف‬ ‫قد يتسبب استخدام املنتج بشكل غير صحيح في ميله أو سقوطه‪ ،‬وهو‬ ‫ما يصاحبه خطر التعرض إلصابة أو التلف‪.‬‬ ‫غير مسموح لألطفال بتسلق املنتج أو جره‪.‬‬ ‫قم مبراعاة املالحظات والتحذيرات لتقليل إمكانية التعرض إلصابة خطيرة أو مميتة‪.‬‬ ‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه في املستقبل‪.‬‬ ‫معلومات السالمة‪:‬‬ ‫مخصص الستخدام األطفال من سن ‪ 3‬سنوات فأعلى‪.‬‬ ‫ث ّبت هذا املنتج باجلدار باستخدام مجموعة األربطة املوجودة مع املنتج لتالفي حوادث‬ ‫االنقالب‪.‬‬ ‫ابحث عن السهم األحمر املزدوج املوجود على ظهر املنتج‪ .‬اتبع اإلرشادات املوجودة برفقة‬ ‫مجموعة األربطة‪.‬‬ ‫ُيستخدم داخل املنزل فقط‪.‬‬ ‫ُيستخدم على أسطح مستوية فقط‪.‬‬ ‫احرص على وجود إشراف مستمر من البالغني طوال الوقت‪.‬‬ ‫عليك بتوجيه األطفال بعدم استخدام املنتج إال بعد جتميعه بشكل صحيح‪.‬‬ ‫افحص املنتج قبل كل استخدام‪ .‬استبدل املكونات التالفة أو املمزقة أو اخلشنة أو البالية‪.‬‬ ‫اتصل بشركة ‪ Step2‬الستبدال األجزاء‪.‬‬ ‫إرشادات الصيانة‪:‬‬ ‫افحص التركيبة على فترات زمنية منتظمة‪ .‬قم بربط األجزاء الصلبة إذا لزم األمر‪.‬‬ ‫إرشادات التنظيف‪:‬‬ ‫التنظيف العام‪:‬‬ ‫استخدم قطعة قماش مبللة وسائل غسيل صحون لطيف إذا لزم األمر‪.‬‬ ‫ال تغمر القطع اخلشبية في املاء‪.‬‬ ‫ال تستخدم أي منتج من منتجات التنظيف التي حتتوي على كحول أو أمونيا‪.‬‬ ‫اغسل امللحقات بعناية قبل االستخدام‪.‬‬ ‫قد حتتوي الدهانات‪ ،‬أو أقالم الشمع املل َّونة‪ ،‬أو أقالم األلوان العريضة على صبغات لونية‬ ‫ثابتة قد تتلف السطح‪.‬‬ ‫إرشادات التخلص من املنتج‪:‬‬ ‫يجب أن تتوافق طريقة التخلص من املنتج مع القوانني احلكومية‪.‬‬ ‫يرجى مالحظة أنه‪:‬‬ ‫كل قطعة من قطعنا اخلشبية مميزة‪ .‬قد تكون هناك اختالفات بسيطة بني القطع وتلك‬ ‫االختالفات ليست عيوب في التصنيع‪.‬‬ ‫تلميح مفيد‪:‬‬ ‫افحص الفتحات التي سبق ثقبها بح ًثا عن النشارة الزائدة‪ ،‬ونظف الفتحات مبفك ذي‬ ‫رأس عريض إذا لزم األمر‪.‬‬ ‫‪21‬‬ ‫هام‪:‬‬ ‫ال تضع بطاريات قدمية وأخرى جديدة م ًعا‪.‬‬ ‫ال تضع بطاريات قلوية‪ ،‬وبطاريات قياسية (كربون‪-‬زنك)‪ ،‬وبطاريات قابلة إلعادة الشحن (النيكل‪-‬‬ ‫الكادميوم) م ًعا‪.‬‬ ‫ال تقم بإعادة شحن البطاريات غري القابلة إلعادة الشحن‪.‬‬ ‫يجب نزع البطاريات القابلة إلعادة الشحن من اللعبة قبل إعادة شحنها‪ .‬يجب شحن البطاريات‬ ‫القابلة إلعادة الشحن فقط تحت إرشاف البالغني‪.‬‬ ‫يجب وضع البطاريات تب ًعا التجاه األقطاب الصحيح‪.‬‬ ‫يجب نزع البطاريات الفارغة من اللعبة‪.‬‬ ‫يجب أن ال يتم تقصري دائرة أطراف اإلمداد‪.‬‬ ‫。‪警示:窒息危险 - 小部件。尖角。要求成人组装‬‬ ‫‪警告:伤害或损伤的风险‬‬ ‫‪如使用不当,本产品可能会倾翻或跌落,引起人身伤害或损伤的‬‬ ‫。‪风险。不得让儿童攀爬或拉扯本产品‬‬ ‫‪保存本‬‬ ‫。‪阅读所有陈述和警告,减少严重或致命伤害发生的可能性‬‬ ‫。‪说明书以供日后参考‬‬ ‫‪安全信息:‬‬ ‫。‪供 3 岁及以上的儿童使用‬‬ ‫。‪请使用随附的绳索套件将本产品固定在墙壁上,防止发生倾翻事故‬‬ ‫。‪找到产品背面的红色双箭头。遵守套件中包含的指示‬‬ ‫。‪仅供室内使用‬‬ ‫。‪仅可在水平面上使用‬‬ ‫。‪任何时候都需要有成人监督‬‬ ‫。‪告诫儿童不要在产品组装完毕前使用产品‬‬ ‫‪每次使用前检查本产品。 更换损坏、开裂、粗糙或磨损组件。联系‬‬ ‫。‪Step2 公司获取替换零件‬‬ ‫‪维护说明:‬‬ ‫。‪定期检查组件。如有必要,请拧紧硬件‬‬ ‫‪清洁指南:‬‬ ‫‪一般清洁:‬‬ ‫。‪如有必要,使用湿布和温和型洗洁精进行清洁‬‬ ‫。‪切勿弄湿木质部件‬‬ ‫。‪切勿使用含酒精或氨的任何清洁产品‬‬ ‫。‪使用前彻底清洗配件‬‬ ‫。‪颜料、蜡笔或记号笔可能含有永久性染料,可能会对表面造成损坏‬‬ ‫‪处理指南:‬‬ ‫。‪处理时必须遵守政府规章‬‬ ‫‪请注意:‬‬ ‫‪我们的每个木质部件都是独一无二的。部件间可能存在些许差异,并非‬‬ ‫。‪制造缺陷‬‬ ‫‪有用提示:‬‬ ‫‪检查预钻孔处是否有多余的锯屑,如有必要,用平头螺丝刀清除钻孔锯‬‬ ‫。‪屑‬‬ ‫‪电池安全信息‬‬ ‫。‪不要混用新旧电池‬‬ ‫。‪不要混用碱性、标准(碳锌)或充电(镍镉)电池‬‬ ‫。‪不要给非充电电池充电‬‬ ‫‪充电电池应先从玩具中取出,然后进行充电。充电电池只能在成人监督下进‬‬ ‫。‪行充电‬‬ ‫。‪放入电池时,必须保证电极正确‬‬ ‫。‪耗尽的电池应从玩具中取出‬‬ ‫。‪供电端不应出现短路‬‬
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Step2 Grand Walk-In Wood Kitchen™ Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions