Wiko U Feel Prime Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
user guide
Guide d’utilisateur
Manuale d’uso
Guía de usuario
Guia de utilização
Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding
Instrukcja obsługi
Upute za uporabu
Korisnicko uputstvo
Uputstvo za korišćenje

User guide
The contents of this manual may differ in certain
respects from the description of your phone depending on its
software version and your telephone operator.
CONGRATULATIONS !
You have just purchased your WIKO U FEEL PRIME
mobile phone. This guide contains all the informa-
tion needed to use the phone so that you can quickly
familiarise yourself, we hope, with the world of WIKO.
Copyright © 2016 WIKO
The information contained in this manual may not be
disclosed to third parties or reproduced in any form
whatsoever without the express written consent of WIKO.
Trademarks
WIKO is a registered trademark of WIKO SAS.
Disclaimer
This manual has been prepared with the utmost care
and attention and is designed to guide you through the
functions and features of your device. However, the
information and recommendations contained herein
do not constitute a guarantee under the Applicable
law. WIKO reserves the right to change or modify the
information contained in this manual at any time
Limitation of Liability
All content and services accessible through this device
are the exclusive property of third parties and are
protected by the relevant laws (copyright, patent, licence
and/or other intellectual property laws). These services
are for your own personal non-commercial use. It is not
permitted to use any content or services without prior
written permission of the content owner. You may not
copy, publish, transfer, sell, create derivative works
or exploit in any manner or medium any content or
services displayed through this device.
THIRD PARTY CONTENT AND SERVICES ARE PROVIDED
AS IS.” WIKO DOES NOT GUARANTEE THE CONTENT
OR SERVICES SO PROVIDED, EITHER EXPRESSLY
OR IMPLIEDLY, FOR ANY PURPOSE WHATSOEVER.
WIKO EXPRESSLY DISCLAIMS ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. WIKO DOES NOT GUARANTEE THE
ACCURACY, VALIDITY, LEGALITY, OR COMPLETENESS
OF ANY CONTENT OR SERVICES MADE AVAILABLE
THROUGH THE DEVICE.
WIKO has no control over the content and services
provided by third parties via networks or transmission
devices. Moreover, third-party services may be
terminated or interrupted any time without notice.
Therefore, WIKO makes no representation or
warranty whatsoever as to the availability of any third
party content or service and expressly declines any
responsibility for such termination or interruption.
WIKO cannot in any way be held responsible for the
processing and/or monitoring of third party content
and services accessible through this device. Any
question or request relating to the content or services
should be addressed directly to the respective content
or service provider.
An independent third party operator provides the SIM
card and the network or system (mobile or other) on
which this device operates. WIKO expressly declines
any responsibility in respect of the function, availability,
coverage, services, or network or system capacity
(mobile or other). The responsibility of WIKO and its
authorised after-sales service is limited only to the
cost of repair and/or replacement of the unit during
the warranty period.
WIKO IS NOT LIABLE IN THE CASE OF NEGLI-
GENCE, WHETHER CONTRACTUAL OR BASED ON
TORT, FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL
OR SPECIAL DAMAGE, LEGAL FEES, EXPENSES,
OR ANY OTHER DAMAGES RESULTING FROM
THE USE BY YOU OR ANY THIRD PARTY OF THE
CONTENT OR SERVICES ACCESSIBLE THROUGH
THIS DEVICE.
SOME JURISDICTIONS MAY NOT ALLOW THE
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR
THE LIMITATION OF THE CONSUMER’S LEGAL
RIGHTS, THEREFORE THIS STATEMENT MAY NOT
APPLY TO YOU.
What’s in the Box :
1. WIKO U FEEL PRIME mobile phone
2. AC adaptor
3. Micro USB cable
4. Hands-free kit
5. User guide
Non-removable battery
Getting to Know Your Phone
On-Off/Lock
Front
camera
Volume +/-
Touch screen
Flash LED
Home
Fingerprint
Return
Overview
Receiver
Loud
Speaker
Flash LED
Rear camera
3.5 mm
headphone jack
Micro USB port
~ The buttons on your phone
Button
On/Off
Home
Overview
Return
Press and hold the button to turn the phone on or off.
Press the button lightly to lock the touch screen.
Returns to the home screen and opens Google NOW (press and
hold the button).
Opens the list of recent applications.
Returns to the previous screen. Closes the onscreen keyboard.
Increases or decreases the call volume, the ringtone, music,
games and other audio functions.
Switch the ringtone to silent mode when the phone rings.
Press and hold on Volume- to enable the meeting profile.
Function
Volume
Getting Started
~ Inserting the SIM cards
In order to use your telephone, you need to insert your
SIM Card. The back cover of the phone is clipped on.
Please unclip it using the notch on the cover, following
the contour of the phone. Insert the SIM cards following
the diagrams below.
1.
2.
3.
~ Installing Memory Card
Your phone takes a MicroSD memory card of up to 64 GB.
Insert the microSD memory card following the diagram
below.
~ Charging the Battery
A flashing red light indicates that the battery level is
very low: the battery should be recharged because, if
the level is too low, it may shorten the life of the battery.
Connect the charger to a power outlet and the micro
USB connector to the phone’s USB port.
The phone’s status indicator changes to red, indicating
that the device is charging.
Once the phone has finished charging, the status indica-
tor changes to green and you should unplug the charger.
For more information, refer to the Safety Information
section.
~ Turning the Phone On and Off
To turn the phone on, press on the ON/OFF button and
hold it down until the phone turns on.
If your SIM card is locked, you must enter the correct PIN
code to unlock the SIM card when the phone is powered
up. Your PIN is supplied by your operator; if you did not
receive it or have lost it, please contact them.
When the PIN is entered incorrectly three times, the
mobile phone is blocked and has to be unblocked using
your PUK (this is supplied with the SIM card; if this is
not the case, you should contact your phone operator).
To turn the phone off, press and hold the ON-OFF button
until the menu opens, then press on
Power Off
.
Now press
OK
to confirm.
The phone vibrates when it is shut down completely.
Basic Operations
~ SIM Management
When you turn on your phone for the first time, various
items of information about the SIM card(s) are displayed.
You are asked whether you want to modify the settings
for calls, messages and the internet data connection.
SIM1 is configured as the default SIM card for data
connection.
Now you can:
1. Set the default SIM for voice and video calls, SMS/
MMS and internet data connection. The background
color serves to differentiate the two SIMs
2. You can still choose a different SIM when performing
an action, such as before making a call or sending a
SMS/MMS by selecting «Ask every time».
~ Network Connection
APN Not Available
If your operator does not appear in the list or the list
is empty, ask your operator how to configure the APN
manually. To do this, go to Settings > Wireless &
networks > More > Mobile networks >SIM1 or SIM2
> Access Point Names , press on the
button and
enter the information provided by your operator. Return
to the previous menu, then choose the APN that you
have just saved.
Enabling Data Connection
To check your data connection settings:
1. Go to Settings > Wireless & networks > More >
Mobile networks > SIM 1 or SIM 2 > Access Point
Names, then enable the access point according to your
operator/package.
2. To activate Mobile data, drag the notification panel
downward with two fingers and enable data connection
by clicking on
.
3. You can choose with which SIM card you will enable
data connection in Settings > Wireless & network
> SIM cards > Preferred SIM for > Mobile data,
then press on the SIM card you want to activate.
When you activate Data Connection for one SIM card,
the 4G network can only be activated for this SIM card.
Data Roaming
Note that for roaming SIM cards, you must enable the
data roaming in the Settings > Wireless & networks >
More > Mobile networks > SIM 1 or SIM 2 > Activate
Data roaming. Otherwise, the internet connection will be
disabled by default.
~ Notifications
Notification icons on the status bar
Connected to Wi-Fi
Bluetooth enabled
GPS in use
Voice call in progress
Call waiting
Missed call
Synchronising
New mail
Alarm on
Silent mode on
New voicemail
Signal strength
Connected to 4G
Connected to HSPA+ (3G++)
Connected to HSPA (3G+)
Connected to 3G
Connected to EDGE
Connected to GPRS
No signal
Roaming
Wi-Fi available
3G
4G
Depending on the application, notifications may be
accompanied by a beep, vibration or a flashing LED.
Notifications Panel
Drag the status bar downwards to see details of all
your notifications. Information about new messages
received, upcoming calendar events, download status,
etc. will then be displayed.
Press on
to clear all temporary notifications
(applications that are running are still listed).
Drag a notification to the left or right to clear it.
To close the panel, drag it upwards or press on RETURN
.
To access the settings panel, press on
.
Shortcut: pull the notification downwards with
two fingers.
Downloading
Connected to computer
Battery level
New SMS or MMS
Airplane mode on
SIM card modified
No SIM card
Safety Information
Please read this safety information carefully so that you
can use your phone in complete safety:
1. Children: Be very careful with children and your
phone.
A mobile phone contains a number of spare parts.
Exercise great care when children are in close proximity
to the phone. The phone contains small parts that could
be swallowed or cause choking.
If your phone is equipped with a camera or lighting
device, do not use it too near children or animals.
2. Hearing: Prolonged listening at full power using a
lightweight headset or headphones can damage your
hearing. Reduce the volume to the lowest possible level
when listening to music or conversations. Avoid high
volumes over extended periods.
3. Driving: Exercise care when driving. Driving requires
maximum attention at all times in order to minimise the
risk of accidents. Using a mobile phone can distract the
user and result in an accident. You must fully comply
with the local regulations and laws in force regarding
the use of cell phones whilst driving. You are not allowed
to use the phone whilst driving. A hands-free kit should
not be regarded as an alternative solution.
4. Flying: Turn your phone off when flying.
Remember to turn your phone off when you are in a
plane (GSM + Bluetooth) as it may cause interference.
5. Hospitals: Turn your phone off near any medical
devices.
It is extremely dangerous to leave a phone switched on
near medical devices as it may cause interference. You
must observe any instructions or warnings in hospitals
and treatment centres.
6. Remember to turn your phone off in service stations.
Do not use your device in a petrol station near fuel.
It is dangerous to use your phone inside a professional
garage.
7. Electronic implants and pacemakers: Users who
wear a pacemaker or who are fitted with an electronic
implant must hold the phone on the opposite side to
their implant as a precaution when making a call.
If you notice that your phone is causing interference with
a pacemaker, switch it off immediately and contact the
manufacturer of the pacemaker for advice on what
action to take.
8. Fire hazard: Do not leave your device near heat
sources such as radiators or cookers.
Do not leave your phone charging near flammable
materials as there is a real risk of fire.
9. Contact with liquid: Do not expose the phone to liquid
or touch it with wet hands: any damage caused by water
may be irreparable.
10. Use only WIKO-approved accessories. The use of
unauthorised accessories may damage your phone or
cause a safety risk.
11. Do not destroy the batteries and chargers.
Never use a battery or charger that has been damaged.
Keep batteries away from magnetic objects as the latter
might cause a short-circuit between the positive and
negative terminals of your batteries and permanently
destroy the battery or phone.
As a general rule, you should not expose the batteries
to very high or low temperatures (below 0°C or above
45°C). Differences in temperature may reduce battery
autonomy and service life.
12. Shocks and impact: Handle and use your phone with
the utmost care.
Protect your phone: shocks and impact may damage
it. Some parts of your phone are made from glass and
might break if the phone is dropped or is subject to
severe impact. Avoid dropping your phone. Do not touch
the screen with sharp objects.
13. Electric shock: Do not try to dismantle your phone as
there is a very real risk of electric shock.
14. Maintenance: If you want to clean your handset, use
a dry cloth (do not use a solvent, such as benzene, or
alcohol).
15. Recharge your phone in a well ventilated area. Do
not recharge your device when it is resting on a soft
surface.
16. Damage to magnetic strips: Keep your phone away
from credit cards as they may damage the data on the
magnetic strips.
17. Do not use the mobile phone in an environment
at too high or too low temperature, never expose
the mobile phone under strong sunshine or too wet
environment. The suitable temperature for the phone
is -10°c to +45°c, the maximum charging temperature
declared by the manufacturer is +40°c.
18. Due to the used enclosure material, the GSM mobile
phone shall only be connected to a USB Interface of
version 2.0 or higher. The connection to so called power
USB is prohibited.
19. The power adapter is the disconnect device for
this equipment. The socket-outlet shall be near the
equipment and easily accessible.
20. This charger is for indoor use only, the charger
type is:
~ Important operating guidelines
Batteries - SIM - Emergency calls - SAR - Repairs
1. To increase the life of your battery, only use WIKO
chargers and batteries. Replacing the battery with a
non-compliant model may result in the latter exploding.
2. Never throw batteries on a fire and follow the
guidelines in force for recycling used batteries and
phones.
3. Be careful not to crush or damage the battery, as this
could cause an internal short circuit and overheating.
4. Do not take the battery apart.
5. The battery can be recharged several hundred times
before needing to be replaced. When it shows signs of
losing its power, it can be replaced.
6. If you do not use your mobile phone for an extended
period, remember to recharge the battery to optimise
its use time.
7. Do not throw batteries away with household waste:
recycle them in accordance with the manufacturer’s
guidelines. If the battery is damaged, contact the after-
sales service or the nearest authorised WIKO dealer.
8. Unplug the charger from the wall socket when the
AREA COUNTRIES CHARGER TYPE
Area 1
France, Germany, Italy,
Portugal, Spain, Belgium,
Netherland, Switzerland,
Luxembourg, Poland,
Algeria, Croatia, Serbia,
Slovenia
TN-050155E1,
output voltage/
current is 5.0V/1.55A
Area 2
UAE, Saudi Arabia,
Nigeria, Kenya
TN-050155B1,
output voltage
current is 5.0V/1.55A
battery is fully charged in order to reduce your energy
consumption.
9. Do not leave the battery being charged for more than
a week as this might result in an overload and reduce
the life of the product.
10. Handle the SIM cards with care: wipe them with a
soft cloth if they appear dirty.
11. Emergency calls: the emergency numbers may
not be accessible on all mobile telephone networks,
in isolated areas or areas where there is no coverage;
check first with your operator.
12. Radio Frequency Exposure:
Your mobile phone has been designed and
manufactured in accordance with the international
guidelines (ICNIRP
1
) on exposure to radio frequencies.
These guidelines, which are based on various studies
and research, have been developed by independent
scientific organisations to ensure the safety of everyone
who uses a mobile phone.
The safety information on exposure to radio waves
uses a unit of measurement known as SAR (Specific
Absorption Rate). The international guidelines have
set this limit at 2W/kg*. The phone is used in standard
operating positions when being tested for its SAR.
1
International Commission on Non-Ionising Radiation
Protection
Although the SAR is determined using the highest
power level, the phone’s real rate of specific absorption
whilst in operation may be well below the maximum
value.
A phone is designed to operate at different power levels
so that it only uses the power it needs to be connected
to the network.
In addition, all models of phone must undergo tests
before being marketed to ensure compliance with the
European R&TTE directive.
This directive publishes strict rules for guaranteeing the
safety of users and for preventing any risks to health.
The maximum SAR value tested on this device when
used in its normal position at the ear is 0.989 W/kg and
0.803 W/kg when used close to the body, at a minimum
distance of 5 mm. It complies with the rules on exposure
to radio frequencies when used in its normal position at
the ear or at a minimum distance of 5 mm from the body.
The device uses a high-quality network connection for
transmitting files, data and messages. On occasion, the
transmission of files or messages may be delayed until
the connection is available. When this is the case, be
sure to follow the instructions regarding the separation
distance for establishing the transmission. If you use a
case, belt-clip or holder for carrying the phone, it must
not contain any metal and should be kept at a minimum
distance of 5 mm from your body.
*The SAR limit for mobile devices is 2.0 watts / kilogram
(W/kg) averaged over ten grams of body tissue. SAR
values may vary according to the standards for reporting
information that are in force in different countries.
Tips for Reducing Exposure Levels
We recommend that you use your phone in good
reception conditions in order to reduce the amount of
radiation received. It is advisable to limit the amount of
time you use the phone in underground car parks and
when travelling by car or train, etc.
Reception conditions are indicated by the bars that are
displayed on your phone: the more bars there are, the
better the reception quality.
We recommend that you use the hands-free kit to
reduce exposure to radiation.
To reduce the adverse effects of prolonged radiation
exposure, we advise teenagers to hold the phone away
from their lower abdomen, and that pregnant women
hold the phone at a distance from their stomach.
13. Only qualified service personnel should repair your
device. If you give your device to non-qualified personnel
for repair, the phone will not be covered by WIKO’s warranty.
14. The IMEI code is the serial number used to identify
your device and for After-Sales support. There are
several ways of finding your IMEI code:
Type * # 06 # on your mobile telephone’s keypad.
Refer to the packaging box that your telephone came
in.
Remove the battery from your device: on the back, you
will see a label with your IMEI code. (For non-removable
batteries, refer to the IMEI engraved on the telephone’s
rear casing).
NOTE
WIKOs warranty does not cover normal wear and tear
(batteries, screens, keyboards, camera lenses, etc.).
Data Use Agreement
Registering your WIKO phone is a free service offered
by WIKO that allows our engineers to connect to your
phone’s physical data so that they can tell what your
model and hardware specifications are in real time. In
return, the engineers can keep you informed of updates
that are available for your system and warn you in case
of a recognised technical failure on a model or series.
In addition, this service allows us to alert you instantly if
there is a malfunction so that we can provide a technical
solution as soon as possible. It is necessary to gather
this data in order for WIKO to propose appropriate
updates for your mobile phone.
By registering your phone, you acknowledge that WIKO
and its engineers are able to collect, store, analyse and
use diagnostic, technical and usage data (and related
data) including, without limitation, data
regarding your WIKO device, your software system and
your applications. We will collect this information on
a regular basis to facilitate the provision of software
updates and product support and miscellaneous
services offered to customers (where applicable)
relating to the software on your device.
WIKO may use this information without revealing the
identity of the customer in order to offer and improve
its products or services for the user.
This service will not give us access to your content and
personal files.
You need to be connected to the mobile internet network
for a short time to register your WIKO phone. This may
result in connection costs, at your expense, depending
on the nature of your contract with your mobile operator.
We recommend that you use a Wi-Fi connection, as
with this type of connection there is no data limit (if
your phone service limits the exchange of data) and the
connection is quicker.
The information obtained is processed electronically
in order to access the physical data on your phone.
They will be kept by WIKO in a dedicated, secure
location for a maximum of three years from the date of
collection, depending on the nature of the data. The data
recipient is WIKO SAS.
You have the right to access, modify, rectify or delete
your personal data submitted upon registration. You
may exercise this right by writing to WIKO SAS, 1 rue
Capitaine Dessemond, 13007 MARSEILLE, FRANCE.
~ Recycling
The symbol of a crossed-out wheelie-bin,
as found in this manual, indicates that
the item is subject to European Directive
2002/96/EC, which states that electrical
and electronic equipment, batteries,
accumulators and accessories must undergo selective
waste management.
Make sure that, when your phone is no longer usable,
you put it in a suitable waste bin or return it to a mobile
phone retailer. In this way you will help to reduce
environmental and health hazards.
Local councils, retailers and national manufacturing
associations will give you the necessary information
on how to dispose of your old device.
«The details and conditions of our manufacturer
warranty are available at www.wikomobile.com»
30/08/2016
(Date)
STATEMENT OF COMPLIANCE
Michel ASSADOURIAN / CEO
(Name and signature of the authorised official)
We, WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 - Marseille - FRANCE, here by declare that the U FEEL PRIME
mobile phone complies with the standards and provisions of the Directives.
The procedure for the Statement of Compliance, set out in Article 18 of Directive 2014/53/UE, was conducted under
the supervision of the following organisation:
PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10
D-32825 Blomberg, Germany
www.phoenix-testlab.de
Phone +49(0)5235-9500-0 / Fax +49(0)5235-9500-10
The full text of the device’s Statement of Compliance is available on written request to the following address or
www.wikomobile.com : WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 - Marseille - FRANCE
SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/
EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 4 89-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1;EN 301 4 89-24 V1.5.1/ SAR: EN50360:
2001+A1:2012;EN 62209-1: 2006;EN 62209-2: 2010; EN50566:2013/AC2014;EN 62479: 2010/ RADIO:EN 301 511 V12.1.1; EN
301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
WIKO SAS
1, rue Capitaine Dessemond
13007 Marseille
FRANCE
www.wikomobile.com
Prolonged listening to the music player
at full power may damage the user’s
hearing.
Customer service information
KENYA
http://ke.wikomobile.com/d4687-customer-care
MALTA
http://mt-en.wikomobile.com
UNITED ARAB EMIRATES
http://ae-en.wikomobile.com/customer-care
KINGDOM OF SAUDI ARABIA
http://sa-en.wikomobile.com/c5-contact-after-sales-
service
NIGERIA
http://ng.wikomobile.com/d4689-customer-care
Guide d’utilisateur
Le descriptif de ce guide peut contenir certaines différences
avec celui de votre téléphone en fonction de la version du
logiciel ou de votre opérateur.
FÉLICITATIONS !
Vous venez d’acquérir votre mobile WIKO U FEEL
PRIME. Vous trouverez dans ce guide toutes les in-
formations relatives à l’utilisation de ce téléphone
portable afin, nous le souhaitons, de vous familiariser
rapidement avec l’univers WIKO.
Copyright © 2016 WIKO
www.wikomobile.com
Les informations contenues dans ce manuel ne
peuvent être en aucun cas transmises ou reproduites
sous quelque forme que ce soit et sans l’autorisation
écrite de WIKO.
Marques commerciales
WIKO est une marque déposée de WIKO SAS.
Avis
Ce manuel a été réalisé avec la plus grande attention
et a pour but de vous guider dans l’utilisation de cet
appareil. Les informations et recommandations qui
y figurent ne constituent cependant pas une garantie
au sens des articles L211-4 et suivants du Code de la
Consommation. WIKO se réserve le droit de modifier
à tout moment les informations contenues dans ce
manuel.
Limite de responsabilité
L’intégralité des services et contenus accessibles de-
puis cet appareil sont la propriété exclusive de tiers et
sont donc protégés par des lois (Droit d’auteur, brevet,
licence, et autres lois sur la propriété intellectuelle).
Ces services sont réservés à votre usage personnel et
non pour une utilisation commerciale. Il est impossible
d’utiliser ces contenus ou services sans demande
écrite au propriétaire du contenu. Vous ne pouvez en
aucune manière copier, publier, transférer, vendre ou
exploiter sur quelque support que ce soit, des conte-
nus ou des services édités par le biais de cet appareil
ou d’en produire des formes dérivées.
LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONT DELI-
VRÉS EN L’ÉTAT. WIKO NE GARANTIT PAS LES CONTE-
NUS OU SERVICES AINSI DÉLIVRÉS, QUE CE SOIT
DE MANIÈRE EXPRESSE OU IMPLICITE, À QUELQUE
FIN QUE CE SOIT ; IL NE GARANTIT PAS NON PLUS
LA QUALITÉ MARCHANDE ET LADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER. WIKO N’ASSURE PAS L’EXACTI-
TUDE, LA VALIDITÉ, LA LÉGALITE OU L’EXHAUSTIVITÉ
DES CONTENUS OU SERVICES FOURNIS PAR LE BIAIS
DE CET APPAREIL.
WIKO n’a aucun contrôle sur les contenus et services qui
sont transmis par des tiers via des réseaux ou des dispo-
sitifs de transmission. Par ailleurs, les services de tiers
peuvent être interrompus ou résiliés à tout moment. À ce
titre, WIKO n’assure aucune représentation ou garantie
concernant la disponibilité de tout contenu ou service tiers
et décline expressément toute responsabilité en lien avec
une telle interruption ou suspension.
WIKO ne peut être en aucune manière tenu pour res-
ponsable du traitement et suivi des contenus et services
tiers accessibles par le biais de cet appareil. Toute ques-
tion ou requête concernant lesdits contenus ou services
doit être transmise directement au fournisseur des
contenus ou des services concernés.
Un opérateur tiers, indépendant, fournit la carte SIM et
le réseau ou système (cellulaire ou autre) sur lequel cet
appareil fonctionne. WIKO rejette expressément toute
responsabilité relative au fonctionnement, à la dispo-
nibilité, à la couverture, aux services ou à la capacité
du réseau ou système (cellulaire ou autre). La respon-
sabilité de WIKO et de son service après-vente agréé
se limite uniquement au coût de la réparation et/ou du
remplacement de l’unité pendant la période de garantie.
WIKO NE SERA PAS RESPONSABLE EN CAS DE -
GLIGENCE, QUE CE SOIT AU NIVEAU DE LA RESPON-
SABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, DES
DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, ACCESSOIRES,
SPÉCIAUX, DES HONORAIRES D’AVOCAT, DES FRAIS
OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RÉSULTANT DE
L’UTILISATION PAR VOUS-MÊME OU PAR UN TIERS DES
CONTENUS OU SERVICES ACCESSIBLES PAR LE BIAIS
DE CET APPAREIL.
CERTAINS PAYS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION
DES GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION DES
DROITS LÉGAUX DU CONSOMMATEUR, IL SE PEUT QUE
CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE VOUS SOIENT
PAS APPLICABLES.
Contenu du coffret :
1. Mobile WIKO U FEEL PRIME
2. Adaptateur secteur
3. Câble micro USB
4. Kit piéton
5. Guide d’utilisateur
Batterie non amovible
Découvrir votre téléphone
Marche-Arrêt/
Verrouillage
Appareil
photo
frontal
Flash LED
Écran tactile
Accueil
Lecteur
d’empreintes
digitales
Retour
Aperçu
Écouteur
Haut-
parleur
Objectif
photo
Prise casque de 3,5 mm
Port micro USB
Volume +/-
Flash LED
~ Les boutons du téléphone
Boutons
Marche/Arrêt
Accueil
Aperçu
Retour
Volume
Maintenir le bouton enfoncé : Allumer / arrêter le téléphone.
Appuyer légèrement : verrouiller l’écran tactile.
Revenir à l’écran d’accueil, ouvrir Google NOW (maintenir
le bouton enfoncé).
Ouvrir la liste des applications récentes.
Revenir à l’écran précédent. Fermer le clavier à l’écran.
Augmenter ou réduire le volume de l’appel, sonnerie, musique,
jeux et d’autres fonctions audio.
Lorsque le téléphone sonne, passer la sonnerie en mode
silencieux. Activer le mode réunion en appuyant longuement sur
Volume-.
Fonction
~ Insertion des cartes SIM
L’utilisation de votre téléphone nécessite l’insertion de
votre carte SIM. La coque arrière du téléphone est fixé
avec des clips. Veuillez la déclipser à l’aide de l’encoche
de la coque et en suivant le contour du téléphone. Insé-
rez les cartes SIM selon les schémas ci-dessous.
Préparer la mise en route
1.
2.
3.
~ Installation de la carte mémoire
Votre téléphone prend en charge une carte mémoire
jusqu’à 64 Go.
Insérez la carte mémoire en suivant le schéma ci-dessous.
~ Chargement de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable.
Le rouge clignotant indique que la batterie est très
faible, veuillez rechargez la batterie, un trop faible
niveau de charge risque de réduire sa durée de vie.
Branchez le chargeur à une prise de courant et l’embout
micro USB au port USB du téléphone.
Le voyant d’état du téléphone passe au rouge, indiquant
qu’il est en charge.
Une fois que le chargement est terminé, le voyant d’état
passe au vert, débranchez-le du chargeur.
Pour plus d’information, reportez-vous à la section
«Consignes de sécurité».
~ Démarrage et arrêt
Pour allumer le téléphone, appuyez sur le bouton
MARCHE/ARRÊT de manière prolongée jusqu’à ce que
le téléphone vibre.
Si votre carte SIM est verrouillée, vous devrez saisir le
code PIN correct pour déverrouiller la carte SIM lors de
la mise sous tension du téléphone.
Au bout de trois mauvaises saisies du code PIN, le
portable se bloque et il faut le débloquer à l’aide de votre
code PUK (fourni avec la carte SIM, si ce n’est pas le cas,
contactez votre opérateur téléphonique).
Pour mettre le téléphone hors tension, appuyez de
manière prolongée sur le bouton MARCHE/ARRÊT
jusqu’à l’ouverture du menu, appuyez sur
Éteindre
.
Appuyez ensuite sur
OK
pour confirmer.
Le téléphone vibre légèrement quand il est complète-
ment éteint.
Opérations basiques
~ Gestion SIM
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la
première fois, diverses informations sur la/les cartes
SIM s’affichent, vous êtes invité à modifier ou non
les paramètres liés à l’appel, message et connexion
internet. La carte SIM1 est configurée comme carte SIM
par défaut pour la connexion des données.
Maintenant vous pouvez :
1. Régler la SIM par défaut pour les Appels vocaux, les
Appel vidéos, les SMS/MMS, et la Connexion de données
pour internet. La couleur d’arrière-plan
permet de différencier les deux cartes SIM.
2. Vous pouvez choisir la SIM avant chaque action, par
exemple, avant d’émettre un appel ou d’envoyer un
SMS/MMS en sélectionnant «Toujours demander».
~ Connexion réseau
APN non disponible
Si votre opérateur ne figure pas sur la liste ou que la liste
est vide, renseignez-vous auprès de votre opérateur pour
configurer les APN manuellement. Pour ce faire,
accédez aux Paramètres > Sans fil et réseaux > Plus
> Réseaux mobiles > SIM1 ou SIM2 > Noms des
points d’accès, appuyez sur le bouton
et saisissez les
informations fournies par votre opérateur. Revenez sur le
menu précédent, choisissez lAPN que vous venez d’en-
registrer.
Activer la connexion des données
Pour vérifier votre configuration de connexion des
données :
1. Accédez aux Paramètres > Sans fil et réseaux >
Plus > Réseaux mobiles > SIM1 ou SIM2> Noms des
points d’accès, activez le point d’accès suivant votre
opérateur/forfait.
2. Pour activer la connexion des données, faites
glisser le panneau des notifications jusqu’en bas
de l’écran et activez la connexion des données en
cliquant sur
.
3. Vous pouvez choisir pour quelle carte SIM vous
souhaitez activer la connexion des données dans
Paramètres > Sans fil et réseaux > Cartes SIM >
Carte SIM préférée pour > Données mobiles, puis
appuyez sur la carte SIM que vous souhaitez activer.
Quand vous choisissez la connexion de données pour
une carte SIM, le réseau 4G ne peut être activé que
pour cette carte SIM.
Itinérance des données
Notez que pour les cartes SIM en itinérance, vous
devez activer son Itinérance des données dans le
menu Paramètres > Sans fil et réseaux > Plus >
Réseaux mobiles > SIM1 ou SIM2 > Activer
Itinérance des données. Autrement la connexion
internet sera désactivée par défaut.
~ Wi-Fi
Pour activer / désactiver le Wi-Fi, faites glisser le panneau
des notifications vers le bas et cliquez sur l’icône
/
signifie que le Wi-Fi est activé.
signifie que le Wi-Fi est désactivé.
~ Mode Avion
Pour activer / désactiver le mode avion, faites glisser
le panneau des notifications vers le bas et cliquez sur
l’icône
/ .
signifie que le mode avion est activé.
signifie que le mode avion est désactivé.
Lorsque le mode avion est activé, l’ensemble des
connexions et services sans fil (données cellulaires,
Wi-Fi, Bluetooth, GPS et service de localisation)
est désactivé et les fonctionnalités et applications
utilisant ces connexions et services peuvent être
totalement ou partiellement indisponibles.
~ Notifications
Icônes de notification sur la barre d’état
Puissance du signal
Réseau 4G
HSPA+ (3G++) connecté
HSPA (3G+) connecté
Réseau 3G connecté
Réseau EDGE connecté
Réseau GPRS connecté
Aucun signal
En itinérance
Wi-Fi disponibles
Wi-Fi connecté
Bluetooth activé
GPS en service
Appel vocal en cours
Appel en attente
Appel manqué
Synchronisation
Nouvel e-mail
Alarme activée
Mode silencieux activé
Nouveau message vocal
3G
4G
Selon les applications, les notifications peuvent être
accompagnées d’un signal sonore, d’une vibration ou
du clignotement de voyants.
Le panneau de notifications
Pour connaître le détail de toutes vos notifications, glis-
sez la barre d’état vers le bas de l’écran.
Les informations concernant l’arrivée de nouveaux
messages, d’évènements d’agenda à venir, l’état des
téléchargements etc. seront alors affichées.
Appuyez sur pour effacer toutes les notifications
ponctuelles, les applications en cours sont conservées
dans la liste. Glissez une notification vers la gauche ou
la droite pour l’effacer. Pour fermer le panneau, faites
glisser vers le haut ou appuyez sur RETOUR
.
Pour accéder au panneau des réglages, appuyez sur
.
Pour y arriver plus rapidement, tirez la barre
de notifications avec deux doigts vers le bas.
Téléchargement
Connecté à l’ordinateur
Niveau de charge de la batterie
Nouveau SMS ou MMS
Mode avion activé
Carte SIM modifiée
Pas de carte SIM
Consignes de sécurité
Afin d’utiliser ce téléphone en toute sécurité. Veuillez
lire attentivement les consignes de sécurité :
1. Enfants : Soyez très vigilant avec les enfants.
Un téléphone portable contient de nombreuses pièces
détachées, il s’agit donc d’être très vigilant quand un
enfant est en contact avec un téléphone portable. Le
produit contient des petites pièces qui peuvent être
ingérées ou entraîner la suffocation en cas d’ingestion.
Dans le cas où votre appareil est équipé d’un appareil
photo ou d’un dispositif d’éclairage, ne l’utilisez pas trop
près des yeux des enfants ou des animaux.
2. Audition : À pleine puissance, l’écoute prolongée
au moyen d’un casque léger, ou d’écouteurs peut
endommager votre audition. Veillez à réduire le volume
au minimum nécessaire lorsque vous écoutez de la
musique ou une conversation. Évitez les hauts volumes
sonores pendant de longues périodes .
3. Au volant : Prudence lorsque vous conduisez. La
conduite demande une attention extrême et régulière
pour réduire au maximum le risque d’accident. Utiliser
un téléphone portable peut distraire son utilisateur
et le conduire à un accident. Il s’agit de respecter
scrupuleusement la législation et les réglementations
locales en vigueur relatives aux restrictions d’utilisation
de téléphone sans fil au volant. Il est donc interdit de
téléphoner en conduisant et l’utilisation d’un kit
main-libre ne peut pas être considérée comme
une solution.
4. En avion : Éteignez votre téléphone dans l’avion.
Pensez à éteindre votre téléphone lorsque vous
êtes dans un avion (GSM + Bluetooth). Celui-ci peut
provoquer des interférences.
5. Milieu hospitalier : Éteignez votre téléphone à
proximité de tout appareil médical.
Il est très dangereux de laisser allumé un téléphone à
proximité d’un appareil médical. Celui-ci peut créer des
interférences avec des appareils médicaux. Il faut donc
respecter toutes les consignes et avertissements dans
les hôpitaux ou centres de soin.
6. Pensez à éteindre votre téléphone dans les
stations-service. N’utilisez pas votre appareil dans une
station-essence, à proximité de carburants.
Il est dangereux d’utiliser votre téléphone à l’intérieur
d’un garage professionnel.
7. Implants électroniques et stimulateurs cardiaques :
Les personnes équipées d’un implant électronique
ou d’un stimulateur cardiaque doivent par précaution
positionner le téléphone sur le côté opposé à l’implant
lors d’un appel. Si vous remarquez que votre appareil
provoque des interférences avec un stimulateur
cardiaque, éteignez immédiatement le téléphone et
contactez le fabriquant du stimulateur cardiaque pour
être informé de la conduite à tenir.
8. Risques d’incendie : Ne laissez pas votre appareil à
proximité de sources de chaleur comme un radiateur
ou une cuisinière. Ne mettez pas votre téléphone en
charge à proximité de matières inflammables (les
risques d’incendie sont réels).
9. Contact avec des liquides : Ne mettez pas le
téléphone en contact avec des liquides, ni avec les
mains mouillées, tous les dégâts provoqués par l’eau
peuvent être irrémédiables.
10. N’utilisez que les accessoires homologués par
WIKO.
L’utilisation d’accessoires non homologués peut
détériorer votre téléphone ou provoquer des risques.
11. Ne détruisez pas les batteries et les chargeurs.
N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur
endommagé.
Ne pas mettre en contact des batteries avec des objets
magnétiques, risque de court-circuit entre les bornes
plus et moins de vos batteries et de détruire la batterie
ou le téléphone de manière définitive.
D’une manière générale, il ne faut pas exposer les
batteries à des températures très basses ou très
élevées (inférieures à 0°C ou supérieures à 45°C).
Ces différences de températures peuvent réduire
l’autonomie et la durée de vie des batteries.
12. Chocs ou impacts : Utilisez et manipulez votre
téléphone avec le plus grand soin.
Protégez votre téléphone : des chocs ou impacts
pourraient l’endommager. Certaines parties de votre
téléphone sont en verre, et pourraient donc se briser
en cas de chute ou de gros impacts. Évitez de laisser
tomber votre appareil. Ne touchez pas l’écran avec un
objet pointu.
13. Décharge électrique : Ne cherchez pas à démonter
votre téléphone, les risques de décharge électriques
sont réels.
14. Entretien : Si vous voulez nettoyer votre combiné,
utilisez un chiffon sec (pas de solvant, tel que du
benzène, ou de l’alcool).
15. Rechargez votre téléphone dans une zone bien
aérée. Ne pas recharger votre appareil s’il est posé
sur du tissu.
16. Altération des bandes magnétiques : Ne placez
pas votre téléphone à côté de carte de crédit, cela peut
endommager les données des bandes magnétiques.
17. Ne pas utiliser le téléphone mobile dans un
environnement à température trop élevée ou trop
basse, ne jamais exposer le téléphone portable sous
un fort ensoleillement ou environnement trop humide.
La température appropriée pour le téléphone est de
-10°c à +45°c, la température maximale pendant le
chargement indiquée par le fabricant est +40°c.
18. Le matériau dont est fait le boîtier du téléphone
mobile exige une connexion à une interface USB
de version 2.0 ou supérieure. La connexion à une
alimentation dite USB est interdite.
19. L’adaptateur doit être installé à proximité de
l’appareil et doit être facile d’accès.
20. Le chargeur est conçu pour un usage en intérieur
uniquement. Le chargeur est de type :
~ Consignes d’utilisation importantes
Batteries - SIM - Appel d’urgence - DAS - Réparation
1. Afin d’augmenter la durée de vie de votre batterie,
utilisez uniquement les chargeurs et batteries WIKO.
Le remplacement de la batterie par un modèle
non-conforme peut entraîner une explosion de cette
dernière.
2. Ne jetez jamais les batteries au feu et veillez à
respecter les consignes en vigueur en matière de
recyclage des batteries et des téléphones usagés.
3. Veillez à ne pas endommager et écraser la batterie.
Cela risquerait de provoquer un court-circuit interne
et une surchauffe.
4. Ne démontez pas la batterie.
5. La batterie peut être rechargée des centaines de fois
avant de devoir être remplacée. Lorsque la batterie
présente des signes de faiblesse, vous pouvez procéder
à son remplacement.
6. Si vous n’utilisez pas votre téléphone portable
pendant une durée prolongée, pensez à recharger la
batterie afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
7. Ne vous débarrassez pas des batteries avec les
déchets ménagers, pensez au recyclage et suivez
les consignes du fabriquant. Si la batterie est
endommagée, veuillez la rapporter au service après-
vente ou au revendeur WIKO agréé le plus proche.
ZONE PAYS TYPE DE CHARGEUR
Zone 1
France, Allemagne, Italie,
Portugal, Espagne,
Belgique, Pays-Bas,
Suisse, Luxembourg,
Pologne, Algérie, Croatie,
Serbie, Slovénie
TN-050155E1,
la tension de sortie/
courant est de
5.0V/1.55A
Zone 2
Emirats arabes unis,
Arabie Saoudite, Nigéria,
Kenya
TN-050155B1,
la tension de sortie/
courant est de
5.0V/1.55A
8. Afin de réduire votre consommation d’énergie,
débranchez le chargeur de la prise murale lorsque le
chargement de la batterie est terminé.
9. Ne pas laisser la batterie se charger pendant plus
d’une semaine, cela pourrait créer une surcharge et
réduire la durée de vie du produit.
10. Manipulez les cartes SIM avec précaution, essuyez
les cartes avec un chiffon doux si elles semblent sales.
11. Appel d’urgence : Il peut arriver que les numéros
d’urgence ne soient pas accessibles sur tous les
réseaux de téléphonie mobile, dans les zones isolées
ou non couvertes, renseignez-vous au préalable auprès
de votre opérateur.
12. Exposition aux radiofréquences :
Votre téléphone portable a été réalisé et construit
de façon à respecter les directives internationales
(ICNIRP
1
) en matière d’exposition aux fréquences
radioélectriques. Ces directives ont été mises en place
par des organismes scientifiques indépendants à partir
d’études et de recherches visant à garantir la sécurité
de toutes les personnes ayant recours à l’utilisation d’un
téléphone portable.
Les consignes de sécurité relatives à l’exposition aux
ondes radio utilisent une unité de mesure appelée
DAS (débit d’absorption spécifique). Les directives
internationales ont fixé cette limite à 2 W/kg*. Au cours
des tests permettant d’identifier le DAS, le téléphone
est utilisé dans des positions de fonctionnement
standard.
1
Commission Internationale de Protection contre les
Rayonnements Non Ionisants
Même si le taux d’absorption spécifique est
déterminé sous le niveau de puissance le plus élevé,
le taux d’absorption spécifique réel du téléphone en
fonctionnement peut être largement inférieur à la
valeur maximale.
Un téléphone est conçu pour marcher à différents
niveaux de puissance de façon à utiliser uniquement
la puissance dont il a besoin pour être relié au réseau.
De plus, n’importe quel modèle de téléphone, avant sa
commercialisation doit subir des tests visant à garantir
sa conformité à la directive européenne R&TTE.
Cette directive édite des règles strictes dans le but de
garantir la sécurité des utilisateurs et prévenir tout
risque sanitaire.
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle
pour une utilisation près de l’oreille est de 0.989 W/kg
et de 0.803 W/kg pour une utilisation près du corps,
à une distance minimale de 5 mm. Il est conforme
aux règles en matière d’exposition aux fréquences
radioélectriques, lorsqu’il est utilisé dans sa position
normale au niveau de l’oreille, ou à une distance
minimale de 5 mm du corps. Pour transmettre
des fichiers, des données, ou des messages, cet
appareil utilise une connexion de qualité au réseau.
Parfois, la transmission de fichiers ou de messages
peut être retardée jusqu’à ce que la connexion soit
possible. Dans ce cas, veillez à bien respecter les
instructions concernant la distance de séparation pour
l’établissement de la transmission. Si vous utilisez un
étui, un clip de ceinture, ou un support utilisé à des
fins de transport, il ne doit pas contenir de parties
métalliques, et doit être à une distance minimale de
5 mm entre le produit et le corps.
*La limite DAS concernant les équipements mobiles
est de 2 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur
dix grammes de tissu cellulaire. Les valeurs DAS
peuvent évoluer selon les normes de présentation des
informations en vigueur dans différents pays.
Conseils pour réduire le niveau d’exposition
Afin de diminuer la quantité de rayonnements reçus,
nous vous recommandons d’utiliser votre téléphone
dans de bonnes conditions de réception. Il est conseillé
d’en limiter l’utilisation notamment dans : les parkings
souterrains, lors de déplacements en voiture ou en
train, etc.
Les conditions de réception sont indiquées par
l’intermédiaire de barrettes apparaissant sur votre
téléphone. Plus il y a de barrettes de réception indiquées
sur votre téléphone, plus la qualité de réception est
bonne.
Afin de limiter l’exposition aux rayonnements, nous
vous recommandons l’usage du kit mains libres.
Afin de limiter les mauvaises conséquences de
l’exposition à un rayonnement prolongé, nous conseillons
aux adolescents de tenir le téléphone éloigné de leur bas
ventre, et aux femmes enceintes de tenir le téléphone
éloigné du ventre.
Vous pouvez également empêcher toute émission et
réception d’ondes électromagnétiques par le téléphone
en activant le mode avion.
13. La réparation de votre appareil doit être effectuée
par un technicien agréé. Si vous confiez la réparation
de votre appareil à des personnes non habilitées, WIKO
n’assure pas la garantie du téléphone.
14. Le code IMEI est le numéro de série qui permet
l’identification de votre appareil et le suivi de SAV. Il y a
plusieurs façons pour retrouver votre code IMEI :
Taper * # 06 # sur le clavier numérique de votre
téléphone mobile.
Consulter la boite d’emballage de votre téléphone.
• Retirer la batterie de votre appareil: sur le dos, vous
verrez une étiquette avec votre code IMEI.
(Pour les batteries non-amovibles, consulter l’IMEI
gravé sur la coque arrière du téléphone)
ATTENTION
WIKO ne garantit pas l’usure normale du produit
(batteries, écrans, claviers, objectifs d’appareil photo,
etc.).
Accord sur l’utilisation de données
L’enregistrement de votre téléphone WIKO est un
service gratuit qui permet aux techniciens de WIKO
d’être connectés aux données matérielles de votre
téléphone, afin de connaître en temps réel vos
spécifications matérielles, votre modèle et, en retour,
de vous tenir informé des mises à jour disponibles
pour votre système, de vous alerter en cas de
défaillance technique reconnue sur un modèle ou une
série. Par ailleurs, ce service permet de nous alerter
instantanément en cas d’anomalie afin d’y apporter une
solution technique dans les meilleurs délais. La collecte
de ces informations est nécessaire pour permettre à
WIKO de proposer les mises à jour appropriées pour
votre téléphone.
Par l’enregistrement de votre téléphone, vous
reconnaissez à WIKO ainsi qu’à ses techniciens la
possibilité de recueillir, conserver, analyser et utiliser
des informations de diagnostic, techniques, d’utilisation
et afférentes, incluant, sans limites, des informations
concernant votre appareil WIKO, vos logiciels système
et vos applications; nous recueillerons régulièrement
ces informations pour faciliter la mise à disposition de
mises à jour de logiciels, d’assistance sur les produits
et de services divers proposés au client (le cas échéant)
relatifs aux logiciels de votre appareil. WIKO peut
utiliser ces informations, sans dévoiler l’identité du
client, afin de lui proposer et d’améliorer ses produits
ou ses services à l’utilisateur.
Ce service ne nous donnera pas accès à vos contenus
et fichiers personnels.
L’enregistrement de votre téléphone WIKO nécessite
une courte connexion au réseau internet mobile. Cela
pourrait entraîner des frais de communication, à votre
charge, en fonction de l’abonnement souscrit auprès
de votre opérateur de téléphonie mobile. Nous vous
recommandons d’utiliser une connexion Wi-Fi.
Avec le Wi-Fi, vous n’avez pas de limitation de data (si
votre abonnement téléphonique limite l’échange de
Data) et la connexion est plus rapide.
Les informations recueillies font l’objet d’un traitement
informatique destiné à accéder aux données
matérielles de votre téléphone. Elles seront conservées
par WIKO dans un espace dédié et sécurisé, pour une
durée maximale de trois ans à compter de leur collecte,
selon la nature des données.
Le destinataire des données est WIKO SAS.
Conformément à la loi «informatique et libertés»
du 6 janvier 1978 modifiée en 2004, vous bénéficiez
d’un droit d’accès de rectification ou de suppression
des informations personnelles transmises lors de
l’enregistrement qui vous concernent, que vous pouvez
exercer en vous adressant à WIKO SAS, 1, rue Capitaine
Dessemond, 13007 MARSEILLE, FRANCE.
~ Recyclage
Sur ce manuel, le symbole de la poubelle
barrée d’une croix, indique que le produit
est soumis à une directive européenne
2002/96/EC : les produits électriques,
électroniques, les batteries, et les
accumulateurs, accessoires doivent impérativement
faire l’objet d’un tri sélectif. Veillez à déposer le
téléphone hors d’usage dans une poubelle appropriée,
ou le restituer dans un magasin de téléphone portable.
Cette conduite aidera à réduire les dangers pour
l’environnement et la santé.
Les mairies, les revendeurs, et les associations
nationales de constructeurs vous donneront les
précisions essentielles concernant l’élimination de
votre ancien appareil.
«Détails et conditions de notre garantie constructeur
disponibles sur le site internet www.wikomobile.com»
Nous, WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond, 13007 Marseille, FRANCE, déclarons par la présente que
le téléphone mobile U FEEL PRIME est en conformité avec les standards et dispositions des directives.
La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article 18 de la directive 2014/53/UE a été conduite sous
contrôle de l’organisme suivant :
PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10
D-32825 Blomberg, Germany
www.phoenix-testlab.de
Phone +49(0)5235-9500-0 / Fax +49(0)5235-9500-10
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’appareil est disponible sur simple demande par voie postale
à l’adresse suivante ou www.wikomobile.com : WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond, 13007 Marseille, FRANCE
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
30/08/2016
(Date)
Michel ASSADOURIAN / CEO
(Nom et signature du responsable dûment habilité)
SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/
EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 4 89-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1;EN 301 4 89-24 V1.5.1/ SAR: EN50360:
2001+A1:2012;EN 62209-1: 2006;EN 62209-2: 2010; EN50566:2013/AC2014;EN 62479: 2010/ RADIO:EN 301 511 V12.1.1; EN
301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
WIKO SAS
1, rue Capitaine Dessemond
13007 Marseille
FRANCE
www.wikomobile.com
A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Service client
ALGERIE
(+213) 21 44 96 65
wiko.algerie@wikomobile.com
http://dz.wikomobile.com
BELGIQUE/ LUXEMBOURG
http://be-fr.wikomobile.com
FRANCE
(+33) 4 88 08 95 25
serviceclients@wikomobile.com
http://fr.wikomobile.com
MAROC
http://ma-fr.wikomobile.com
SENEGAL
http://sn.wikomobile.com
SUISSE
http://ch-de.wikomobile.com
I contenuti del presente manuale potrebbero variare dal
prodotto finale, dal software fornito dal produttore o dal gestore
telefonico.
Manuale d’uso
CONGRATULAZIONI !
Hai appena acquistato un dispositivo WIKO
U FEEL PRIME.
Nella presente guida sono elencate le informazioni
relative all’uso del tuo smartphone allo scopo di aiutarti
a familiarizzare con l’universo WIKO.
Copyright © 2016 WIKO
Le informazioni contenute in questo manuale non
possono essere trasmesse riprodotte in nessuna
forma, senza l’autorizzazione scritta di WIKO.
Marchi commerciali
WIKO è un marchio depositato di WIKO SAS.
Avvertenza
Il presente manuale è stato realizzato con la massima
attenzione e ha l’obiettivo di guidarvi nell’utilizzo di
questo dispositivo. Tuttavia, le informazioni e i consigli
d’uso che vi figurano non costituiscono una garanzia ai
sensi del codice del consumo (D.Lgs.206/2005). WIKO
si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento le
informazioni contenute in questo manuale.
Limitazione di responsabilità
L’integralità dei servizi e dei contenuti accessibili da
questo dispositivo sono di proprietà esclusiva di terzi e
pertanto sono protetti da leggi (diritto d’autore, brevetto,
licenza, e altre leggi sulla proprietà intellettuale). Tali
servizi sono riservati al vostro uso personale e non
per un uso commerciale. Non è possibile utilizzare
tali contenuti o servizi senza previa richiesta scritta
al proprietario del contenuto. Non è possibile in alcun
modo copiare, pubblicare, trasferire, vendere o sfruttare
con qualsiasi supporto contenuti o servizi modificati
tramite questo dispositivo o di crearne forme derivate.
I SERVIZI E I CONTENUTI DI TERZI SONO FORNITI
“COME TALI”. WIKO NON GARANTISCE I CONTENUTI
O I SERVIZI IN TAL MODO FORNITI, ESPRESSAMENTE
O TACITAMENTE, PER QUALSIASI FINE; INOLTRE NON
GARANTISCE LA QUALITÀ COMMERCIALE E L’IDONEITÀ
AD UN USO PARTICOLARE. WIKO NON GARANTISCE
L’IDONEITÀ, VALIDITÀ, LEGALITÀ O ESAUSTIVITÀ DEI
CONTENUTI O SERVIZI FORNITI TRAMITE QUESTO
DISPOSITIVO.
WIKO non ha alcun controllo sui contenuti e i
servizi che sono trasmessi da terzi tramite reti o
dispositivi di trasmissione. Inoltre i servizi di terzi
possono essere interrotti o rescissi in qualsiasi
momento. A questo titolo, WIKO non rilascia nessuna
dichiarazione o garanzia riguardante la disponibilità
di contenuti o servizi terzi e declina espressamente
qualsiasi responsabilità relativa a tale interruzione o
sospensione.
WIKO non può in alcun modo essere ritenuta
responsabile del trattamento e controllo dei contenuti
e servizi terzi accessibili tramite questo dispositivo.
Qualsiasi domanda o richiesta riguardante tali contenuti
o servizi deve essere trasmessa direttamente al
fornitore dei contenuti o dei servizi coinvolti.
Un operatore terzo e indipendente fornisce la SIM e
la rete o sistema (cellulare o altro) sul quale questo
dispositivo funziona. WIKO rifiuta espressamente
qualsiasi responsabilità relativa al funzionamento,
disponibilità, copertura, servizi o capacità della rete o
sistema (cellulare o altro). La responsabilità di WIKO
e del suo servizio post-vendita autorizzato si limita al
costo della riparazione e/o della sostituzione dell’unità
durante il periodo di garanzia.
WIKO NON È RESPONSABILE IN CASO DI
NEGLIGENZA, INDIPENDENTEMENTE DAL LIVELLO
DI RESPONSABILITÀ CONTRATTUALE O EXTRA-
CONTRATTUALE, DEI DANNI DIRETTI O INDIRETTI,
ACCESSORI, SPECIALI, DEGLI ONERI LEGALI, DELLE
SPESE O DI QUALSIASI ALTRO DANNO RISULTANTE
DALL’UTILIZZO DEI CONTENUTI O SERVIZI
ACCESSIBILI TRAMITE QUESTO DISPOSITIVO DA PARTE
DELL’UTENTE O DI TERZI.
ALCUNI PAESI NON AUTORIZZANO L’ESCLUSIONE
DELLE GARANZIE IMPLICITE O LA LIMITAZIONE
DEI DIRITTI LEGALI DEL CONSUMATORE, E PUÒ
ACCADERE CHE TALI ESCLUSIONI E LIMITAZIONI NON
SIANO A VOI APPLICABILI.
Contenuto della confezione :
1. Dispositivo WIKO U FEEL PRIME
2. Adattatore
3. Cavo micro USB
4. Auricolare
5. Manuale d’uso
Batteria non removibile
Componenti del dispositivo
Accensione-
spegnimento/
blocco
Obiettivo
fotocamera
frontale
Lettore
di impronte
digitali
Tasto home
Tasto indietro
Tasto
applicazioni
recenti
Ricevitore
Altoparlante
Flash LED
Obiettivo
fotocamera
principale
Connettore da 3,5 mm
per auricolare
Porta micro USB
Volume +/-
Touch screen
Flash LED
~ I tasti del dispositivo
Tasti
Accensione/
spegnimento
Home
Applicazioni
recent
i
Tasto
indietro
Tenere premuto il tasto per accendere/spegnere il telefono.
Premere brevemente per bloccare/sbloccare il touch screen.
Consente di ritornare alla schermata principale o aprire Google
NOW (tenere premuto il tasto).
Consente di aprire l’elenco delle applicazioni recenti.
Consente di ritornare alla schermata precedente.
Consente di chiudere la tastiera della schermata.
Consente di regolare il volume della suoneria della chiamata,
della musica, dei
giochi e delle altre funzioni audio. Quando il telefono squilla,
consente di mettere il dispositivo in modalità silenziosa. Per
attivare la modalità «riunione» premere a lungo il tasto Volume -
Funzione
Volume
Operazioni preliminari
~ Installazione SIM
L’utilizzo del telefono necessita l’inserimento delle SIM.
La scocca posteriore del telefono è fissata con delle clip, va
staccata partendo dalla piccola scanalatura sulla scocca e
seguendo il contorno del telefono.
Inserire le schede SIM in base agli schemi qui sotto.
1.
2.
3.
~ Installazione della Micro SD
Il dispositivo è predisposto per schede Micro SD fino
a 64 GB.
Inserire la Micro SD come indicato nella figura sotto.
~ Caricamento della batteria
Il dispositivo è alimentato da una batteria ricaricabile.
La luce rossa intermittente indica che il livello di carica della
batteria è basso.
Inserire il caricabatterie in una presa di corrente e collegare il
connettore micro USB alla porta USB del dispositivo.
La spia di stato del dispositivo diventerà rossa per
indicare che la batteria è in carica.
Al termine del caricamento, la spia diventerà verde e
sarà possibile scollegare il caricatore dalla presa di
corrente.
Per maggiori informazioni consultare il capitolo
«Precauzioni di sicurezza».
~ Accensione e spegnimento
Per accendere il dispositivo, tenere premuto per qualche
secondo il tasto di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO fino a
quando il dispositivo vibra.
Se la SIM è protetta, inserire il codice PIN per sbloccarla
al momento dell’accensione del dispositivo. Il PIN viene
fornito dal gestore telefonico; in caso di smarrimento
contattare il gestore telefonico.
Se per tre volte consecutive si inserisce il PIN sbagliato,
il dispositivo si blocca e per sbloccarlo è necessario
inserire il codice PUK (fornito insieme alla SIM; in
caso contrario richiedere il PUK al gestore telefonico
prescelto).
Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il tasto di
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO fino all’apertura del menu,
premere
Spegni
.Premere
OK
per confermare.
Il telefono vibra un secondo prima del completo
spegnimento.
Operazioni di base
~ Gestione delle SIM
Quando si accende il dispositivo per la prima volta oppure
se si cambia la SIM, vengono visualizzate numerose in-
formazioni che suggeriscono il cambiamento o il mante-
nimento dei parametri relativi alla chiamata, ai messaggi
o alla connessione internet. La SIM1 è configurata come
SIM predefinita per la connessione dei dati.
È possibile :
1. Impostare la SIM predefinita per le Chiamate vocali, le
Videochiamate, gli SMS/MMS, e la Connessione dei dati
per internet. Il colore di fondo permette di distinguere
le due SIM.
2. Potete scegliere quale SIM utilizzare prima di ogni
azione, per esempio, prima di fare una chiamata o inviare
un SMS/ MMS scegliendo “Chiedi ogni volta”.
~ Connessione Internet
APN non disponibile
Se l’operatore di servizi internet desiderato non
è presente nell’elenco oppure se l’elenco è vuoto,
chiedere
informazioni al proprio operatore per configu-
rare manualmente gli APN. Per eseguire questa
operazione, vai su Impostazioni> Altro > Reti cellulari
>SIM 1 o SIM 2 > Nomi punti di accesso, premere il
comando
,
e inserire le informazioni ottenute
dall’operatore di rete.
Ritornare al menu precedente e selezionare quindi
lAPN salvato.
Attivare la connessione dati
Per controllare le impostazioni della connessione dati:
1. Vai su Impostazioni > Altro > Reti cellulari > SIM1
o SIM2 > Nomi punti di accesso, quindi attiva il punto di
accesso relativo al tuo operatore/offerta.
2. Per attivare i dati mobili, trascina verso il basso il
pannello delle notifiche e attiva la connessione dati
cliccando
.
3. Puoi scegliere con quale scheda SIM attivare la con-
nessione dati andando su Impostazioni > Schede SIM >
SIM preferita per > Rete dati, quindi premendo sulla SIM
che desideri attivare.
Quando attivi la connessione dati per una scheda SIM,
la rete 4G potrà essere attivata solo per questa SIM.
Roaming
Per le SIM in roaming è necessario attivare il roaming nel
menu Impostazioni > Altro > Reti cellulari > SIM1 o
SIM2 > Roaming dati
.
In caso contrario la connessione
internet in roaming sarà disattivata.
~ Notifica
Icone di notifica sulla barra di stato
Wi-Fi connesso
Bluetooth attivato
GPS in servizio
Chiamata vocale in corso
Chiamata in attesa
Chiamata persa
Sincronizzazione
Nuova e-mail
Allarme attivato
Modalità silenziosa attivata
Nuovo messaggio vocale
Potenza del segnale
Rete 4G connessa
HSPA (3G++) connessa
HSPA (3G+) connessa
Rete 3G connessa
Rete EDGE connessa
Rete GPRS connessa
Nessun segnale
In roaming
Reti Wi-Fi disponibili
3G
4G
In base alle applicazioni, le notifiche possono essere
accompagnate da un segnale acustico, da una vibrazio-
ne oppure da un lampeggiamento della spia.
Il pannello delle notifiche
Consente di conoscere il dettaglio di tutte le notifiche che
saranno visualizzate all’arrivo di nuovi messaggi, eventi
futuri in agenda e lo stato dei download.
Premere per cancellare tutte le notifiche, le appli-
cazioni in corso vengono mantenute nell’elenco. Trasci-
nare una notifica verso sinistra o destra per eliminarla.
Per chiudere il pannello, trascinarlo verso l’alto oppure
premere il tasto Indietro
.
Per accedere al menu più velocemente,
scorrere con due dita la barra delle notifiche
verso il basso.
Download
Connesso al computer
Livello di carica della batteria
Nuovo SMS o MMS
Modalità aereo attivata
SIM modificata
Nessuna scheda SIM
Precauzioni di sicurezza
Prima di utilizzare il presente dispositivo, leggere at-
tentamente le informazioni sulla sicurezza:
1. Bambini : Prestare molta attenzione in presenza
di bambini. Il dispositivo contiene numerosi pezzi as-
semblati, è quindi consigliabile fare molta attenzione
se un bambino entra in contatto con esso. Il prodotto
è composto da piccole parti che, se ingerite, possono
causare il soffocamento.
Nel caso in cui il dispositivo sia dotato di fotocamera o
di un flash, non utilizzare vicino agli occhi di bambini
o animali.
2. Udito : L’eccessiva esposizione a un livello di volu-
me troppo elevato, in particolare quando si utilizzano
le cuffie o l’auricolare, può causare danni all’udito. Si
raccomanda di abbassare il volume al minimo neces-
sario quando si ascolta la musica o durante una con-
versazione. Evitare l’esposizione a un livello di volume
troppo elevato per lunghi periodi di tempo.
3. Alla guida : Essere prudenti quando si è alla guida.
L’uso di un dispositivo mobile durante la guida può
causare distrazione con il rischio di provocare incidenti.
Rispettare scrupolosamente le disposizioni di legge in
vigore in materia di restrizioni di utilizzo di dispositivi,
quando si è alla guida di autoveicoli. È vietato telefona-
re durante la guida e l’utilizzo di un dispositivo «hands
free» (viva voce) può essere una valida soluzione.
4. In aereo : Si raccomanda di spegnere il dispositivo
durante la permanenza in un aereo , poiché potrebbe
causare interferenze.
5. Ambiente ospedaliero : Spegnere il dispositivo in
presenza di qualsiasi strumentazione medica, poiché
potrebbe interferire con quest’ultima. E’ necessario
perciò rispettare tutte le precauzioni e le avvertenze
presenti negli ospedali o nei centri di cura.
6. Spegnere il dispositivo quando si è fermi in una
stazione di servizio. Non utilizzare il dispositivo in un
distributore di benzina, in vicinanza di carburanti.
È pericoloso utilizzare il dispositivo all’interno di un
officina meccanica.
7. Impianti elettronici e pace-maker : I portatori di
impianti elettronici o pace-maker devono, in via
precauzionale, posizionare il dispositivo sul lato
opposto a quello dell’impianto durante una conversa-
zione telefonica. Nel caso in cui il dispositivo provochi
interferenze con il pace-maker, spegnere immedia-
tamente il dispositivo e contattare il produttore del
pace-maker per avere informazioni sulle precauzioni
da osservare.
8. Rischio di incendio : Non lasciare il dispositivo vicino
a fonti di calore, per esempio un radiatore o una stufa.
Non mettere il telefono in ricarica vicino a materiali in-
fiammabili (i rischi di incendio sono reali).
9. Contattato con i liquidi : Non lasciare il dispositivo a
contatto con i liquidi e non utilizzarlo con le mani bagna-
te : qualsiasi danno provocato dall’acqua è irreversibile.
10. Utilizzare unicamente accessori omologati
da WIKO.
L’utilizzo di accessori non omologati può deteriorare il
dispositivo o provocare dei rischi.
11. Non distruggere le batterie e il caricabatterie.
Non utilizzare mai una batteria o un caricabatterie
danneggiato.
Non mettere in contatto le batterie con oggetti magneti-
ci per evitare il rischio di cortocircuito fra i poli positivo e
negativo, che distruggerebbe la batteria o il dispositivo.
In linea generale, evitare di esporre le batterie a tem-
perature molto basse o molto elevate (inferiori a 0°C
o superiori a 45°C). Queste differenze di temperatura
possono ridurre l’autonomia e la durata della vita delle
batterie.
12. Urti o impatti : Utilizzare e maneggiare il dispositivo
con grande attenzione e cura.
Proteggere il dispositivo da urti o impatti che potrebbero
danneggiarlo. Alcune parti del dispositivo sono di vetro e
potrebbero quindi rompersi in caso di caduta o di impatti
violenti. Non lasciare cadere il dispositivo. Non toccare
lo schermo con oggetti appuntiti.
13. Scariche elettriche : Non tentare di smontare il di-
spositivo, i rischi di scariche elettriche sono reali.
14. Manutenzione : Per pulire il dispositivo, utilizzare un
panno asciutto (senza solventi quali benzene o alcol).
15. Ricaricare il dispositivo in un ambiente ben
aerato. Non ricaricare il dispositivo se è appoggiato su una
superficie morbida.
16. Alterazione delle bande magnetiche : Non posizio-
nare il dispositivo vicino a carte di credito per evitare di
danneggiare i dati delle bande magnetiche.
17. Non utilizzare il telefono in ambienti a temperatura
troppo alta o troppo bassa, non esporre mai il cellulare
ad una forte presenza di calore o ad un ambiente troppo
umido. La temperatura ideale per il telefono è tra -10°C
a +45°C, la temperatura massima durante la carica
indicata dal fabbricante è +40°C.
18. Il telefono deve essere collegato a un’interfaccia
USB versione 2.0 o successive.
19. Durante la ricarica della batteria assicurarsi che la
presa di corrente sia vicina al cellulare e in un punto
di facile accesso.
20. Il caricabatterie può essere utilizzato esclusivamen-
te al chiuso. Di seguito, il tipo di caricabatterie:
~ Importanti precauzioni d’uso
Batterie - SIM - Chiamata d’emergenza - SAR - Ripa-
razione
1. Per aumentare la durata della batteria, utilizzare uni-
camente i caricabatterie e le batterie WIKO. Sostituire
la batteria con un modello non conforme può provocare
un’esplosione di quest’ultima.
2. Non gettare mai le batterie nel fuoco e rispettare le
disposizioni in vigore in materia di smaltimento delle
batterie e dei dispositivi obsoleti.
3. Non danneggiare o distruggere la batteria. Ciò
rischierebbe di provocare un cortocircuito interno e
surriscaldare la batteria.
4. Non smontare la batteria.
5. La batteria può essere ricaricata moltissime volte
prima di essere sostituita. Procedere alla sostituzione
della batteria quando questa segni di peggioramento
dell’autonomia.
6. Se il dispositivo non è utilizzato per un lungo periodo,
si consiglia di ricaricare la batteria al fine di ottimizzar-
ne la durata di utilizzo.
7. Non gettare le batterie nei rifiuti domestici, ma
seguire le indicazioni del produttore in materia di
smaltimento. Nel caso in cui la batteria fosse danneg-
AREA PAESI
TIPO DI
CARICABATTERIE
Area 1
Francia, Germania, Italia,
Portogallo, Spagna, Belgio,
Olanda, Svizzera, Lussem
-
burgo, Polonia, Algeria,
Croazia, Serbia, Slovenia
TN-050155E1, la
tensione di uscita/cor
-
rente è 5.0V/1.55A
Area 2
EAU, Arabia Saudita,
Nigeria, Kenya
TN-050155B1, la
tensione di uscita/cor
-
rente è 5.0V/1.55A
giata, riportarla all’assistenza post vendita.
8. Per ridurre il consumo di energia, scollegare il cari-
catore dalla presa di alimentazione dopo aver caricato
completamente la batteria.
9. Non lasciare la batteria sotto carica per oltre una
settimana. Questa operazione potrebbe provocare un
sovraccarico e ridurre la durata della vita del prodotto.
10. Maneggiare le SIM con attenzione; pulire le schede
con un panno morbido se dovessero sporcarsi.
11. Chiamate d’emergenza : è possibile che i numeri di
emergenza non siano accessibili su tutte le reti di tele-
fonia mobile, nelle aree isolate o scoperte dal servizio;
si consiglia di verificare la copertura presso il proprio
operatore.
12. Esposizione alle radiofrequenze :
Il presente dispositivo portatile è realizzato e costruito
nel rispetto delle direttive internazionali (ICNIRP
1
) in
materia di esposizione alle onde radio ed elettriche. Le
direttive menzionate sono state adottate da enti scien-
tifici indipendenti a partire da studi e ricerche che hanno
lo scopo di garantire la sicurezza di tutte le persone che
utilizzano un dispositivo.
Le precauzioni di sicurezza relative all’esposizione a
onde radio utilizzano un’unità di misura chiamata SAR
(tasso di assorbimento specifico). Le direttive interna-
zionali hanno fissato questo limite a 2W/kg*. Nel corso
di test che consentono di identificare il SAR, il disposi-
tivo è utilizzato in modalità di funzionamento standard.
1
Commissione internazionale di protezione contro le
radiazioni non ionizzanti.
Anche se il tasso di assorbimento specifico è determi-
nato usando il livello di potenza più elevato, il tasso di
assorbimento specifico reale del dispositivo in funzione
può essere molto inferiore rispetto al valore massimo.
Un dispositivo è concepito per funzionare a diversi livelli
di potenza in modo da utilizzare unicamente la potenza
necessaria per essere collegato alla rete.
Inoltre, qualsiasi modello di dispositivo mobile, prima
di essere commercializzato, deve essere sottoposto a
test per garantirne la conformità alla direttiva europea
R&TTE.
La direttiva citata prescrive norme rigide nell’ottica di
garantire la sicurezza degli utenti e prevenire qualsiasi
rischio per la salute.
Il valore massimo del SAR testato sul presente ap-
parecchio quando è utilizzato in modalità normale
all’altezza dell’orecchio è di 0.989 W/kg e di 0.803 W/kg
quando è utilizzato vicino al corpo, a una distanza mi-
nima di 5 mm. È conforme alle disposizioni in materia di
esposizione alle onde radio ed elettriche quando è uti-
lizzato in modalità normale all’altezza dell’orecchio op-
pure a una distanza di 5 mm dal corpo. Per trasmettere
file, dati o messaggi il presente dispositivo utilizza una
connessione di alta qualità alla rete. La trasmissione
dei file o dei messaggi talvolta può essere ritardata fino
a quando la connessione diventa disponibile. In questo
caso, rispettare le istruzioni relative alla distanza di se-
parazione per la realizzazione della trasmissione. Ogni
eventuale custodia, porta telefono da cintura o qualsiasi
supporto per il trasporto del dispositivo non deve con-
tenere parti metalliche e deve essere a una distanza
minima di 5 mm dal corpo.
*Il limite SAR per i dispositivi mobili è in media di 2,0
watt/chilogrammo (W/kg) su dieci grammi di tessuto
cellulare. I valori di SAR possono variare secondo le
norme di presentazione delle informazioni in vigore nei
diversi paesi.
Consigli per ridurre il livello d’esposizione
Al fine di diminuire la quantità di radiazioni ricevute, si
consiglia di utilizzare il dispositivo in buone condizioni
di ricezione. Si consiglia di limitarne l’uso in particolare :
nei parcheggi sotterranei, durante gli spostamenti in
automobile o in treno, ecc.
Le condizioni di ricezione sono indicate dalle bar-
re visualizzate sul dispositivo. Più il numero di
barre della ricezione è elevato, più la qualità della
ricezione è buona.
Al fine di limitare l’esposizione a radio frequenza, si
consiglia di utilizzare un kit viva voce.
Per limitare le conseguenze negative dell’esposizione
prolungata alle onde radio, gli adolescenti e le donne
in gravidanza dovrebbero tenere il dispositivo lontano
dalla pancia.
13. L’eventuale riparazione del dispositivo deve esse-
re eseguita da un tecnico autorizzato. Nel caso in cui
il dispositivo fosse riparato da tecnici non autorizzati,
WIKO non riconoscerebbe la garanzia del dispositivo.
14. Il codice IMEI è il numero di serie che permette
l’identificazione del tuo apparecchio e il controllo del
servizio post-vendita. Vi sono diversi modi per rilevare
il codice IMEI:
Digitare * # 06 # sul tastierino numerico del cellulare.
Consultare la confezione del telefono.
• Rimuovere la batteria dell’apparecchio: sul retro, si
trova un’etichetta con il codice IMEI. (Per le batterie non
rimovibili, consultare l’etichetta sul guscio posteriore
del telefono)
ATTENZIONE
WIKO non è responsabile dell’usura del prodotto (batte-
rie, schermo, tastiera, obiettivo fotografico, ecc.).
Consenso sull’uso dei dati
La registrazione del tuo dispositivo WIKO è un servizio
gratuito che consente ai nostri tecnici di connettersi
ai dati hardware del tuo smartphone. E’ un modo per
gestire in tempo reale tutte le informazioni riguardanti
il modello da te acquistato, le specifiche, gli aggiorna-
menti disponibili. Sarai informato in caso di anomalie
individuate in un modello o per offrirti una soluzione
tecnica efficace nel minor tempo possibile. La raccol-
ta di queste informazioni è essenziale per permettere
a WIKO di proporre gli aggiornamenti adeguati al tuo
telefono.
Per la registrazione del tuo dispositivo, è necessario
autorizzare Wiko e i suoi tecnici a raccogliere, conser-
vare, analizzare e utilizzare informazioni di diagnostica,
tecniche, d’uso e afferenti, comprese senza limitazio-
ne, informazioni riguardanti il tuo dispositivo WIKO, i
software di sistema e le applicazioni; raccoglieremo re-
golarmente le informazioni sopra indicate per rendere
più facilmente disponibili gli aggiornamenti di software,
l’assistenza sui prodotti e i diversi servizi proposti alla
clientela relativi ai software del tuo dispositivo.
WIKO può utilizzare queste informazioni, senza rivelare
l’identità del cliente, per migliorare i suoi prodotti o i
suoi servizi per l’utente.
Questo servizio non ci consente di avere accesso ai tuoi
contenuti e file personali.
Per registrare il tuo dispositivo WIKO avrai bisogno di
connetterti alla rete Internet mobile. Per questa opera-
zione potrebbero essere addebitati dei costi di connes-
sione in funzione dell’abbonamento che hai sottoscritto
con il tuo gestore di telefonia mobile. Ti consigliamo di
utilizzare una connessione Wi-Fi per non avere limita-
zioni di dati scaricati (se il tuo abbonamento telefonico
limita lo scambio di dati) e usufruire di una connessione
più veloce.
Le informazioni raccolte saranno elaborate da un siste-
ma informatico utilizzato per accedere ai dati hardware
del tuo dispositivo . Saranno conservate da WIKO in uno
spazio dedicato e protetto, per un tempo massimo di tre
anni a partire dal momento della loro raccolta, in base
alla natura dei dati.
Il destinatario dei dati è WIKO SAS.
Beneficiate di un diritto di accesso e rettifica o cancel-
lazione dei dati personali trasmessi durante l’iscrizio-
ne, diritto che potete esercitare rivolgendovi a WIKO
SAS, 1, rue Capitaine Dessemond, 13007 MARSEILLE,
FRANCE.
~ Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici)
Nella presente guida, il simbolo del
cassonetto barrato con una croce indica
che il prodotto è soggetto alla direttiva
europea 2002/96/EC : i prodotti elettrici,
elettronici, le batterie e gli accumula-
tori e gli accessori devono essere accuratamente
separati.
I dispositivi che non sono più utilizzabili devono
essere depositati nel cassonetto appropriato oppure
restituiti in un negozio di telefonia. Questo accorgi-
mento contribuirà a ridurre i rischi per l’ambiente
e per la salute.
I comuni, i rivenditori e le associazioni nazionali di
costruttori possono fornire le indicazioni necessarie
per un corretto smaltimento del vecchio dispositivo.
«Dettagli e condizioni sulla nostra garanzia del
costruttore sono disponibili sul sito Internet
www.wikomobile.com»
La società WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marsiglia - FRANCIA, dichiara qui di seguito che il
dispositivo mobile U FEEL PRIME è conforme ai requisiti e alle disposizioni delle direttive.
La procedura di dichiarazione di conformità di cui si fa riferimento nell’articol 18 della direttiva 2014/53/UE è stata
eseguita con il contributo dei seguenti Enti :
PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10
D-32825 Blomberg, Germania
www.phoenix-testlab.de
Telefono +49(0)5235-9500-0 / Fax +49(0)5235-9500-10
Il testo integrale della dichiarazione di conformità del dispositivo è disponibile su semplice domanda inviata per posta
all’indirizzo seguente o www.wikomobile.com : WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marsiglia - FRANCIA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
30/08/2016
(Data)
Michel ASSADOURIAN / CEO
(Nome e firma del responsabile autorizzato)
SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/
EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 4 89-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1;EN 301 4 89-24 V1.5.1/ SAR: EN50360:
2001+A1:2012;EN 62209-1: 2006;EN 62209-2: 2010; EN50566:2013/AC2014;EN 62479: 2010/ RADIO:EN 301 511 V12.1.1; EN
301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
WIKO SAS
1, rue Capitaine Dessemond
13007 Marsiglia
FRANCIA
www.wikomobile.com
A volume alto, l’ascolto prolungato
dell’auricolare può danneggiare l’udito
dell’utente.
Servizio Clienti:
ITALIA
(+39) 199 240 618
info@wikomobile.it
http://it.wikomobile.com/
SUISSE
http://ch-de.wikomobile.com
Guía de usuario
El contenido de esta guía podrá diferir de las funcionalida-
des de tu teléfono en función de la versión del software o
de tu operador telefónico
¡ ENHORABUENA !
Acabas de adquirir tu teléfono vil WIKO U FEEL PRIME.
En esta guía encontrarás toda la información relativa a la
utilización de este teléfono móvil para que, según desea-
mos, te familiarices rápidamente con el universo WIKO.
Copyright © 2016 WIKO
es.wikomobile.com
La información que contiene esta guía no se puede
transmitir ni reproducir en ningún formato ni en ningún
caso sin la autorización por escrito de WIKO.
Marcas comerciales
WIKO es una marca registrada de WIKO SAS .
Nota
WIKO se reserva el derecho de modificar en cualquier
momento la información de esta guía, la cual se ha ela-
borado con el mayor cuidado, si bien toda la información
y recomendaciones que aquí constan no constituyen
garantía alguna.
Limitación de la responsabilidad
Todos los servicios y contenidos a los que puedes ac-
ceder desde este aparato son de propiedad exclusiva
de terceros y por consiguiente están protegidos por las
leyes (Derechos de Autor, patente, licencia y otras leyes
de propiedad intelectual). Estos servicios son solo para
su uso personal y no para un uso comercial. No es po-
sible utilizar estos contenidos o servicios sin solicitarlo
previamente por escrito al propietario del contenido.
De ninguna manera puedes copiar, publicar, transfe-
rir, vender o explotar utilizando cualquier medio, los
contenidos o servicios editados utilizando este aparato,
ni producir formas derivadas de los mismos.
LOS SERVICIOS Y CONTENIDOS DE TERCEROS SE EN-
TREGAN “TAL CUAL”. WIKO NO GARANTIZA LOS CON-
TENIDOS NI LOS SERVICIOS ASÍ ENTREGADOS, YA SEA
DE MANERA EXPRESA O IMPLÍCITA, y SEA CUAL FUE-
RE SU PROPÓSITO; NO GARANTIZA TAMPOCO LA CA-
LIDAD COMERCIAL Y LA ADECUACIÓN PARA UN USO
EN PARTICULAR. WIKO NO GARANTIZA LA EXACTITUD,
LA VALIDEZ, LA LEGALIDAD NI LA EXHAUSTIVIDAD DE
LOS CONTENIDOS O SERVICIOS SUMINISTRADOS POR
MEDIO DE ESTE APARATO.
WIKO no tiene ningún control sobre los contenidos y
servicios que son proporcionados por terceros a través
de redes o dispositivos de transmisión. Además, los
servicios de terceros pueden interrumpirse o cance-
larse en cualquier momento. En este sentido, WIKO no
garantiza ninguna representación o garantía en cuanto
a la disponibilidad del contenido de cualquier servi-
cio de terceros y expresamente renuncia a cualquier
responsabilidad en relación con dicha interrupción o
suspensión.
WIKO no puede ser considerado de ninguna forma
responsable del tratamiento y seguimiento de los
contenidos y los servicios de terceros accesibles por
medio de este aparato. Cualquier pregunta o solicitud
relacionada con tales contenidos o servicios debe di-
rígete directamente al proveedor de los contenidos o
servicios en cuestión.
Un tercero independiente, el operador, proporciona la
tarjeta SIM y la red o sistema (telefónico u otro) en el
que funciona este aparato. WIKO renuncia expresa-
mente a cualquier responsabilidad relativa al funcio-
namiento, la disponibilidad, la cobertura, los servicios
o la capacidad de la red o del sistema (telefónico u otro).
La responsabilidad de WIKO y su servicio post-venta
autorizado se limita únicamente al coste de repara-
ción y/o de sustitución del equipo durante el periodo
de garantía.
WIKO NO SE HACE RESPONSABLE EN CASO DE NE-
GLIGENCIA, YA SEA EN RELACION CON LA RESPON-
SABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL,
DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ACCIDEN-
TAL, ESPECIAL, HONORARIOS DE ABOGADOS, GAS-
TOS O CUALQUIER OTRO DAÑO QUE RESULTEN DEL
USO POR EL USUARIO O POR UN TERCERO DE LOS
CONTENIDOS O SERVICIOS ACCESIBLES POR MEDIO
DE ESTE APARATO.
ALGUNOS PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LAS LIMITACIONES
DE LOS DERECHOS LEGALES DE LOS CONSUMIDO-
RES, ES POSIBLE QUE ESTAS RENUNCIAS Y LIMITA-
CIONES NO SE APLIQUEN EN TU CASO.
Contenido de la caja :
1. Móvil WIKO U FEEL PRIME
2. Adaptador de corriente
3. Cable micro USB
4. Auriculares
5. Guía de usuario
Batería recargable no extraíble
Introducción
On-Off/
Bloqueo
Cámara
frontal
Pantalla táctil
Inicio
Huella
dactilar
Volver
Aplicaciones
activas
Auricular
LED
Cámara
principal
Conector auriculares
de 3,5 mm
Conector micro USB
Altavoz
Volume +/-
Flash LED
~ Teclas del teléfono
Teclas
On / Off /
Bloqueo
Inicio
Menú
Volver
Volumen
Al mantener pulsada esta tecla se enciende o apaga el
teléfono. Al pulsarla ligeramente se bloquea la pantalla táctil.
Al pulsar esta tecla ligeramente se muestra la pantalla de inicio.
Al pulsar esta tecla se abre el listado de aplicaciones
recientes/activas.
Pulsa esta tecla para volver a la pantalla anterior o para que
desaparezca el teclado.
Pulsa para aumentar o disminuir el volumen de la llamada, el
tono, la música, juegos y de otras funciones de audio. Al sonar el
teléfono, permite pasarlo a modo silencio. Para activar el modo
“reunión”, mantén pulsada la tecla Volumen-
Función
Antes de empezar
~ Instalación de tarjetas SIM
La carcasa trasera del móvil está fijada con clips,
desencájalos con la ayuda de la muesca de la carcasa y
siguiendo el contorno del teléfono.
Inserta la(s) tarjeta(s) SIM siguiendo los esquemas
siguientes.
1.
2.
3.
~ Instalación de la tarjeta de memoria
Tu telefono admite una tarjeta de memoria Micro SD
de hasta 64 Gigas.
Inserta la tarjeta de memoria siguiendo los esquemas
siguientes.
~ Recarga de la batería
Este teléfono está alimentado por una batería recargable
no extraíble.
El indicador parpadeará en rojo si es muy bajo el nivel de
la batería. Procede entonces a su recarga, ya que un nivel
demasiado bajo podría reducir su vida de funcionamiento.
Conecta el cargador a una toma de corriente y el extremo
micro USB al conector USB del teléfono.
El indicador pasará a iluminarse en rojo, lo que indica que
el teléfono está recargándose.
Una vez terminada la carga, el indicador se iluminará en
verde : desconecta entonces el cargador del teléfono.
Para más información, consulta la sección “Seguridad”.
~ Puesta en marcha y desconexión
Para encender el teléfono, mantén pulsada la tecla ON/
OFF.
Si tu tarjeta SIM está bloqueada por PIN, introduce el
código PIN correspondiente para desbloquearla al
poner en funcionamiento el teléfono. El código PIN es
suministrado por tu operador telefónico, si no dispones
del mismo o lo has extraviado, ponte en contacto con
tu operador.
Tras tres intentos fallidos de introducir el código PIN,
el móvil se bloqueará y solicitará para su uso el código
PUK (suministrado con la tarjeta SIM, y de no ser así
ponte en contacto con tu operador telefónico).
Para apagar el teléfono, mantén pulsada la tecla ON-
OFF hasta que se muestre el menú. A continuación,
pulsa Apagar. Después, pulsa OK para confirmar.
Antes de apagarse completamente, el teléfono vibrará.
Funciones básicas
~ Administración de las tarjetas SIM
Al poner en marcha el teléfono por primera vez, se
mostrarán diferentes mensajes acerca de la tarjeta o
tarjetas SIM, los cuales te invitarán a modificar o no los
ajustes propios del smartphone, así como los mensajes
y la conexión a internet. Podrás:
1. Definir la SIM predeterminada para las Llamadas de
voz, las Llamadas de vídeo, los mensajes SMS/ MMS,
y la Conexión de datos para Internet. El color de fondo
permite diferenciar las tarjetas SIM.
2. Se puede elegir la SIM antes de cada acción, por ejem-
plo, antes de hacer una llamada o de enviar un mensaje
SMS/MMS seleccionando «Preguntar siempre».
~ Conexión de datos
APN (Nombre del Punto de Acceso) no dispo-
nible
Si tu operador telefonico no figura en la lista o si la
lista esta vacia, ponte en contacto con tu operador
para configurar los APN manualmente. Para ello
accede a Ajustes > Conexiones inalámbricas y
redes > Más > Redes móviles > SIM1 o SIM2 >
APN, pulsa el boton
y completa la informacion
proporcionada por tu operador. Al pasar al menú
anterior, elige el APN que acabas de guardar.
Activar la conexión de datos
Para verificar la configuración de la conexión de datos:
1. Accede a Ajustes > Conexiones inalámbricas y redes
> Más > Redes móviles > SIM1 o SIM2 > Nombres de
los puntos de acceso, activa el punto de acceso según
tu operador/paquete.
2. Para activar la conexión de datos, desliza hacia abajo
el panel de notificaciones y activa la conexión de datos
haciendo clic
.
3. Puedes elegir con qué tarjeta SIM deseas activar la
conexión de datos en Ajustes > Conexiones inalám-
bricas y redes > Tarjetas SIM > SIM preferida para
> Datos móviles, pulsando luego la tarjeta SIM que
deseas activar.
Cuando elijas la conexión de datos para una tarjeta
SIM, la red 4G solo puede activarse para esta tarje-
ta SIM.
Itinerancia de datos
Ten en cuenta que para las tarjetas SIM en itineran-
cia debes activar su Itinerancia de datos en el menú
Ajustes > Conexiones inalámbricas y redes > Más >
Redes móviles > SIM1 o SIM2 > Itinerancia de datos.
De lo contrario la conexión a internet se desactivará
de manera predeterminada. Si usas conexión de datos
de una operadora virtual, puede que necesites activar
esta opción.
~ Barra de estado
Iconos de notificación en la barra de estado
Red Wi-fi conectada
Bluetooth activado
GPS en servicio
Llamada en curso
Llamada en espera
Llamada perdida
Sincronización
Nuevo e-mail
Alarma activada
Modo silencio activado
Nuevo mensaje de voz
Potencia de la señal
Red 4G conectada
HSPA+ (3G++) conectada
HSPA (3G+) conectada
Red 3G conectada
Red EDGE conectada
Red GPRS conectada
Sin señal
En itinerancia
Red Wi-Fi disponible
3G
4G
Dependiendo de las aplicaciones, las notificaciones
pueden venir acompañadas de una señal sonora, de
una vibración o del parpadeo de indicadores.
Panel de notificaciones
Para conocer las notificaciones. La información rela-
tiva a la llegada de nuevos mensajes, de futuros acon-
tecimientos de la agenda, el estado de las descargas…
se mostrarán de esta manera.
Pulsa
para borrar todas las notificaciones pun-
tuales. Las aplicaciones en curso se mantendrán en
la lista. Para borrar una notificación, deslízala hacia
la izquierda o la derecha. Para cerrar el panel, desliza
hacia arriba o pulse VOLVER
.
Para acceder al panel de ajustes, pulsa
.
Para conseguirlo con mayor rapidez, desliza hacia
abajo con dos dedos la barra de notificación.
Descarga en curso
Conectado al ordenador
Nivel de carga de la batería
Nuevo SMS o MMS
Modo avión activado
Tarjeta SIM modificado
No tarjeta SIM
Seguridad
Para utilizar este teléfono en plenas condiciones de
seguridad, lee atentamente las siguientes consignas :
1. Niños : Presta especial atención a los niños.
Los teléfonos móviles contienen numerosas piezas
sueltas, por lo que deberás prestar especial atención
cuando un niño esté en contacto con un teléfono móvil.
Este producto contiene pequeñas piezas que pueden
ser ingeridas o provocar la asfixia en caso de ingestión
accidental.
Si tu teléfono cuenta con cámara fotográfica o un dispo-
sitivo de iluminación, no los utilices demasiado cerca de
los ojos de niños o de animales.
2. Audición : La escucha prolongada a fuerte potencia
a través de cascos o auriculares puede provocar daños
en la audición. Trata de regular el volumen al mínimo
necesario cuando estés escuchando música o durante
una llamada. Evita la escucha prolongada a volumen
elevado.
3. Al volante : cauto mientras conduces. La con-
ducción exige una atención extrema e ininterrumpida,
reduciéndose así el riesgo de accidentes. Utilizar un
teléfono móvil puede distraer la atención del usuario y
conducirle a un accidente. Es esencial respetar escru-
pulosamente la legislación y las normativas locales en
vigor en materia de utilización de teléfonos móviles al
volante. Por consiguiente, esprohibido hacer uso del
teléfono conduciendo y la utilización de unos auricula-
res no puede considerarse una solución.
4. En un avión : Apaga tu teléfono en el avión.
No olvides apagar tu teléfono cuando te encuentres en
un avión (GSM + Bluetooth), ya que podrían producirse
interferencias.
5. En hospitales : Apaga tu teléfono cuando haya cerca
cualquier dis positivo médico.
Es muy peligroso poner en marcha un teléfono en
las proximidades a un dispositivo médico.Esto puede
provocar interferencias con dichos dispositivos. Por
consiguiente, han de respetarse todas las y avisos en
hospitales o centros de salud.
6. No olvides apagar tu teléfono en las estaciones de
servicio. No utilices tu móvil en una gasolinera ni en la
proximidad de combustibles.
Es peligroso utilizar tu teléfono en el interior de un ta-
ller de reparación.
7. Implantes electrónicos y marcapasos : Las personas
que tengan un implante electrónico o un marcapasos
deben adoptar la precaución de colocar el teléfono en
el costado opuesto al implante durante una llamada.
Si percibes que tu teléfono provoca interferencias con
un marcapasos, apaga inmediatamente el teléfono y
ponte en contacto con el fabricante del marcapasos o
con tu médico con el fin de informarte sobre qué con-
ducta adoptar.
8. Riesgos de incendio : No dejes tu teléfono próximo a
fuentes de calor como un radiador o cocina de gas. No
recargues tu teléfono cerca de materias inflamables (el
riesgo de incendio es incuestionable).
9. Contacto con líquidos : Evita todo contacto del telé-
fono con líquidos o con manos mojadas. El agua puede
provocar daños irreparables.
10. Utiliza exclusivamente accesorios homologados
por WIKO. La utilización de accesorios no homologados
puede deteriorar tu teléfono o provocar riesgos.
11. No manipules las baterías ni los cargadores.
Nunca utilices una batería o cargador dañados.
No pongas en contacto con las baterías objetos magne-
tizados, ya que existiría riesgo de cortocircuito entre los
bornes + y - de las baterías así como de dañar la batería
o el teléfono de forma irremediable.
En términos generales, no expongas las baterías a tem-
peraturas muy bajas o muy elevadas (inferiores a 0°C
o superiores a 45°C). Esas diferencias de temperatura
pueden reducir la autonomía y vida de funcionamiento
de las baterías.
12. Caídas o impactos : Utiliza y maneja tu teléfono con
el mayor cuidado.
Protege tu teléfono de caídas o impactos que pudieran
dañarlo. Algunos elementos de tu teléfono son de vi-
drio, por lo que podrían romperse en caso de caída o de
fuertes impactos. Evita que se pueda caer tu teléfono.
Nunca toques la pantalla con objetos puntiagudos.
13. Descarga eléctrica : No intentes desmontar tu telé-
fono, podría darte una descarga eléctrica.
14. Mantenimiento: Si deseas limpiar tu teléfono, utiliza
un trapo seco (nunca disolventes, como el benceno, ni
alcohol).
15. Recarga tu teléfono en una zona bien ventilada. No
lo recargues si está apoyado sobre una tela.
16. Alteración de las bandas magnéticas : No coloques
tu teléfono al lado de tarjetas de crédito, ya que las ban-
das magnéticas de éstas podrían resultar dañadas y por
tanto, sus datos.
17. Temperatura del teléfono: No hagas uso de tu móvil
en condiciones atmosféricas de temperaturas dema-
siado altas o bajas. Tampoco lo expongas a una fuerte
radiación directa del sol o a situaciones de humedad
elevada. La temperatura óptima para tu terminal oscila
entre los -10°C y +45°C, la temperatura máxima que
indica el fabricante durante la carga es de +40°C.
18. Debido al material utilizado para la fabricación de
la carcasa del teléfono móvil, es necesario utilizar una
conexión a una interfaz USB de versión 2.0 o superior.
Una conexión a una alimentación como la denominada
USB está prohibida.
19. El adaptador de alimentación es el dispositivo de
desconexión del equipo. La base de toma de corriente
debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
20. Este cargador ha sido concebido para una utilización
al interior únicamente. El cargador es de tipo:
~ Avisos de utilización importantes
1. Con objeto de aumentar la vida de funcionamiento
de tu batería, utiliza únicamente cargadores y baterías
WIKO. Sustituir la batería original por una batería no
conforme puede provocar que ésta explote.
2. Nunca arrojes las baterías al fuego. Respeta las nor-
mas en vigor en materia de reciclaje de baterías y de
teléfonos usados.
3. Presta atención a no dañar ni aplastar la batería.
Ello provocaría el riesgo de cortocircuito interno y de
sobrecalentamiento.
4. No desmontes la batería.
5. La batería admite ser cargada centenas de veces an-
tes de proceder a su sustitución. Cuando el rendimiento
de la batería disminuya, contacta con el servicio técnico
para su sustitución.
6. Si no vas a utilizar tu teléfono móvil durante un largo
período, no olvides recargar la batería y así optimizar su
vida de funcionamiento.
7. No te deshagas de las baterías indiscriminadamente
junto con desechos domésticos. Considera su reciclaje
y sigue las pautas del fabricante.
Si la batería está dañada, llévala al servicio postventa o
al distribuidor WIKO más próximo.
ÁREA PAÍSES TIPO DE CARGADOR
Área 1
Francia, Alemania, Italia,
Portugal, España, Bélgica,
Países Bajos, Suiza, Luxem
-
burgo, Polonia, Argelia,
Croacia, Serbia, Eslovenia
TN-050155E1, la
tensión de salida/
corriente es de
5.0V/1.55A
Área 2
EAU, Arabia Saudita,
Nigeria, Kenia
TN-050155B1, la
tensión de salida/
corriente es de
5.0V/1.55A
8. Con objeto de reducir el consumo de energía, desco-
necta el cargador de la toma de corriente una vez haya
terminado la recarga de la batería.
9. No dejes la batería durante días ya que podría ge-
nerarse una sobrecarga y reducir la vida de funciona-
miento del producto.
10. Maneja con precaución las tarjetas SIM, si necesitas
limpiarlas pásales un paño seco suavemente.
11. Llamadas de emergencia : Puede ocurrir que los
números de emergencia no estén accesibles en todas
las redes de telefonía móvil, como en zonas aisladas
o sin cobertura, consúltalo previamente a tu operador
telefónico.
12. Exposición a radiofrecuencias :
Tu teléfono móvil ha sido concebido y construido de for-
ma que respeta las directivas internacionales (ICNIRP
1
)
en materia de exposición a frecuencias radioeléctricas,
directivas que vienen siendo implementadas por orga-
nismos científicos independientes a partir de estudios
e investigaciones destinados a garantizar la seguridad
de todas las personas que recurren a la utilización de
teléfonos móviles.
Las de seguridad relativas a la exposición a ondas de
radio utilizan una unidad de medida denominada SAR
(coeficiente de absorción específica). Las directivas
internacionales han fijado este límite a 2W/kg*. En
la realización de los tests que permiten identificar el
coeficiente SAR se utiliza un teléfono en posiciones de
funcionamiento estándar.
1
Comisión Internacional de Protección contra las Ra-
diaciones no Ionizantes
Incluso si el coeficiente de absorción específica se de-
termina con el nivel de potencia más elevado, el coefi-
ciente real del teléfono en funcionamiento puede ser
ampliamente inferior al valor máximo.
Los teléfonos están concebidos para funcionar a dife-
rentes niveles de potencia y así utilizar únicamente la
potencia que precisan para conectarse a la red.
Además, todo modelo de teléfono antes de su comer-
cialización es sometido a tests destinados a garantizar
su conformidad con la directiva europea R&TTE, la
cual establece reglas estrictas al objeto de garantizar
la seguridad de los usuarios y de prevenir todo riesgo
para la salud.
El valor máximo del SAR probado en este modelo para
una utilización cerca de la oreja es de 0.989 W/kg y de
0.803 W/kg para una utilización cerca del cuerpo, a una
distancia mínima de 5 mm valor conforme a las normas
en materia de exposición a frecuencias radioeléctricas,
cuando se utiliza en su posición normal a la altura de
la oreja, o a una distancia mínima de 5 mm respecto
al cuerpo. Para transmitir ficheros, datos o mensajes,
este aparato utiliza una conexión de calidad a la red.
En ocasiones la transmisión de ficheros o de mensajes
puede retrasarse hasta que es posible la conexión. En
ese caso, no olvides respetar las instrucciones sobre
cuál ha de ser la distancia de separación para el esta-
blecimiento de la transmisión. Si utilizas una funda, una
pinza para la cintura, o un soporte destinado a trans-
portar el teléfono, no ha de contener piezas metálicas y
el dispositivo ha de estar al menos a 5 mm del cuerpo.
*El límite SAR para dispositivos móviles es de 2,0 vatios/
kilogramo (W/kg) como valor medio para diez gramos
de tejido celular. Los valores SAR pueden diferir según
las normas de presentación de información en vigor en
diferentes países.
Consejos para reducir el nivel de exposición
Para disminuir la cantidad de radiación recibida, te
recomendamos que utilices tu teléfono en buenas con-
diciones de recepción. Se aconseja limitar su utilización
principalmente en : parkings subterráneos o al despla-
zarse en coche, tren, etc.
Las condiciones de recepción se visualizan en el telé-
fono mediante un conjunto de barras verticales. Cuan-
tas más barras se muestran, mejor es la calidad de la
recepción.
Para limitar la exposición a la radiación, te recomenda-
mos la utilización de un kit de manos libres.
13. La reparación de tu teléfono ha de efectuarla un
técnico autorizado. Si se confía la reparación del telé-
fono a una persona no habilitada, WIKO no asumirá la
garantía del teléfono.
14. El código IMEI es el número de serie que sirve para
identificar el terminal y para gestionar el seguimiento
del servicio posventa. Hay varias maneras de encontrar
tu código IMEI:
Marcar *#06# en el teclado de tu teléfono.
Consultar la caja del teléfono.
• Retirar la batería de tu teléfono (en caso de que ésta
sea extraíble), en la parte posterior encontrarás una
etiqueta con tu código IMEI.
(Para las baterías no extraíbles, consulta la etiqueta en
la parte trasera del teléfono)
ATENCIÓN
El desgaste por uso normal del producto (baterías, pan-
tallas, teclados, objetivos de cámara de fotos) no es
cubierto por la garantía WIKO.
Acuerdo de utilización de los datos
WIKO registra tu teléfono de forma gratuita. Este servi-
cio le permite a los técnicos de WIKO estar conectados
con los datos de tu teléfono para conocer en tiempo
real tus especificaciones, tu modelo y, al mismo tiem-
po, mantenerte informado sobre las actualizaciones
disponibles para tu sistema y de posible fallos que pu-
diera haber en tu terminal y/o modelo. Además, este
servicio nos advierte al instante en caso de anomalía
para poder así, aportarte una solución técnica lo antes
posible. Es necesario obtener esta información para
que WIKO pueda ofrecer las actualizaciones adecuadas
para tu teléfono.
Al mismo tiempo que registras tu teléfono, reconoces
que WIKO, así como sus técnicos, pueden recoger,
guardar, analizar y utilizar la información de diagnós-
tico, información técnica, de utilización y relacionadas;
incluyendo, sin límites, información sobre tu aparato
WIKO, el software de sistema y tus aplicaciones. Re
cogemos con frecuencia estas informaciones para que
sea más fácil poner a tu disposición las actualizaciones
de software, la asistencia de los productos y diferentes
servicios propuestos al cliente (si esto fuera
necesario) relacionados con el software de tu aparato.
WIKO puede utilizar esta información, sin revelar la
identidad del cliente, para proponer mejoras de sus
productos o de sus servicios para el usuario.
Este servicio no nos da acceso a tus contenidos y ar-
chivos personales.
Para registrar tu teléfono WIKO se necesita una co-
nexión a la red de datos móvil. Esto puede acarrear
gastos de comunicación que quedan a tu cargo según
la suscripción que tengas con tu operador de telefonía
móvil. Te recomendamos utilizar una conexión Wi-Fi
para este proceso.
Con Wi-Fi no tienes limitación de datos (si tu suscrip-
ción telefónica limita el intercambio de datos) y la co-
nexión es más rápida.
A la información vertida por tu terminal se le hace un
tratamiento informático para acceder a los datos de tu
teléfono. WIKO las conservará en un espacio especí-
fico y seguro, por una duración máxima de tres años
desde el día en que se obtengan; según la naturaleza
de los datos.
Tiene derecho de acceso, rectificación o eliminación
de su información personal obtenida durante el re-
gistro, derecho que puede ejercer escribiendo a WIKO
SAS, 1, rue Capitaine Dessemond, 13007 MARSELLA,
FRANCIA.
~ Reciclaje
En el presente manual, el símbolo del
contenedor tachado indica que el produc-
to está sometido a una directiva europea,
la 2002/96/EC : los productos eléctricos o
electrónicos, las baterías, los acumulado-
res y otros accesorios necesariamente han de ser objeto
de una recogida selectiva.
Al final de la vida útil del teléfono, haz uso de los conte-
nedores de reciclaje o llévalo a una tienda de teléfonos
móviles. Este gesto ayudará a reducir los riesgos para
la salud y a preservar el medioambiente.
Los ayuntamientos, los distribuidores y las asocia-
ciones nacionales de constructores te aportarán las
precisiones esenciales en materia de eliminación de
su antiguo aparato.
«Los detalles y las condiciones de nuestra garantía del
fabricante se encuentran disponibles en el sitio internet
es.wikomobile.com»
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
30/08/2016
(Fecha)
Michel ASSADOURIAN / CEO
(Nombre y firma de la persona responsable debidamente habilitada)
El abajo firmante, WIKO SAS con sede social en 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marsella - FRANCIA, declara
por la presente que el teléfono móvil U FEEL PRIME cumple las normas y disposiciones de las directivas.
El procedimiento de declaración de conformidad, definido en el artículo 18 de la directiva 2014/53/UE, se ha llevado
a cabo con la supervisión del siguiente organismo :
PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10
D-32825 Blomberg, Alemania
www.phoenix-testlab.de
Phone +49(0)5235-9500-0 / Fax +49(0)5235-9500-10
El texto íntegro de la Declaración de Conformidad del aparato puede obtenerse previa solicitud por correo postal
remitido a www.wikomobile.com : WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marsella - FRANCIA
SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/
EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 4 89-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1;EN 301 4 89-24 V1.5.1/ SAR: EN50360:
2001+A1:2012;EN 62209-1: 2006;EN 62209-2: 2010; EN50566:2013/AC2014;EN 62479: 2010/ RADIO:EN 301 511 V12.1.1; EN
301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
WIKO SAS
1, rue Capitaine Dessemond
13007 Marsella
FRANCIA
www.wikomobile.com
La escucha prolongada a fuerte potencia a través
de cascos o auriculares puede provocar daños en
la audición
Atencion al cliente:
ESPAÑA
Wikomobile Logistic S.L.
(+34) 947 59 39 79
sat@wikomobile.es
http://es.wikomobile.com/
Guia de utilização
A descrição deste manual pode conter algumas diferenças
em relação ao seu telemóvel em função da versão do sof
-
tware ou do seu operador móvel
PARABÉNS !
Acabou de adquirir o seu telemóvel WIKO U FEEL PRIME.
Este guia contém toda a informação necessária para a
utilização deste telemóvel para que se familiarize rapi-
damente, nós esperamos, com o universo Wiko.
Copyright © 2016 WIKO
A informação contida neste manual não pode, de forma
alguma, ser transmitida a terceiros ou reproduzida sob
quaisquer formas sem a autorização escrita de Wiko.
Marcas comerciais
WIKO é uma marca registada de WIKO SAS.
Advertencia
Este manual foi preparado com muito cuidado e atenção
para o guiar nas funções do seu aparelho. No entanto,
a informação e recomendações contidas neste manual
não constituem uma garantia. Wiko reserva o direito de
modificar em qualquer momento a informação contida
neste manual.
Limite de responsabilidade
A integralidade dos serviços e conteúdos acessíveis a partir
deste aparelho são de propriedade exclusiva de terceiros e
protegidos pelas leis inerentes (direitos de autor, patente,
licença e demais leis acerca da propriedade intelectual).
Tais serviços são reservados ao seu uso pessoal e não são
destinados ao uso comercial. É impossível utilizar tais con-
teúdos ou serviços sem que haja uma solicitação expressa
e escrita ao proprietário do conteúdo. Lembre-se que não
pode, de maneira alguma, copiar, publicar, transferir,
vender ou explorar em quaisquer suportes, os conteúdos
ou serviços editados por meio deste aparelho ou produzir
formas derivadas do mesmo.
OS SERVIÇOS E CONTEÚDOS DE TERCEIROS SÃO
FORNECIDOS “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM”.
DESSA FORMA, WIKO NÃO GARANTE TAIS SERVIÇOS
OU CONTEÚDOS, QUER SEJA EXPRESSA OU IMPLICI-
TAMENTE E INDEPENDENTEMENTE DOS FINS AOS
QUAIS SE DESTINAM. IGUALMENTE, WIKO TAMBÉM
NÃO GARANTE A QUALIDADE COMERCIAL NEM A
ADEQUAÇÃO DOS MESMOS A UM USO ESPECÍFICO.
ADEMAIS, WIKO NÃO GARANTE A EXACTIDÃO, A VA-
LIDADE, A LEGALIDADE OU A EXAUSTIVIDADE DOS
CONTEÚDOS OU SERVIÇOS FORNECIDOS POR MEIO
DESTE APARELHO.
WIKO não controla, de modo algum, os conteúdos e
serviços que são transmitidos por terceiros, por meio
de redes ou dispositivos de transmissão. Ademais, os
serviços de terceiros podem ser interrompidos ou res-
cindidos a todo momento. Dessa forma, WIKO não as-
segura quaisquer representações ou garantias quanto à
disponibilidade de todo e qualquer conteúdo ou serviço
de terceiros e declina expressamente toda responsa-
bilidade relacionada a tal interrupção ou suspensão.
WIKO não pode, de modo algum, ser responsabilizada
pelo tratamento e monitoramento dos conteúdos e ser-
viços de terceiros acessíveis por meio deste aparelho.
Toda e qualquer pergunta ou pedido relacionado a tais
conteúdos ou serviços devem ser transmitidos direc-
tamente ao fornecedor dos conteúdos ou dos serviços
em questão.
Um operador terceiro, independente, fornece o cartão
SIM e a rede ou o sistema (móvel ou outro) sob o qual
funciona o presente aparelho. WIKO rejeita expressa-
mente toda e qualquer responsabilidade relativa ao
funcionamento, à disponibilidade, à cobertura, aos
serviços ou à capacidade da rede ou do sistema (móvel
ou outro). A responsabilidade de WIKO e do seu serviço
pós-venda certificado limita-se exclusivamente ao cus-
to dos reparos e/ou da substituição da unidade durante
o período de garantia.
WIKO NÃO SERÁ RESPONSÁVEL EM CASO DE NE-
GLIGÊNCIA, QUER SEJA EM TERMOS DE RESPON-
SABILIDADE CONTRATUAL OU DELITUAL, DE DANOS
DIRECTOS OU INDIRECTOS, ACESSÓRIOS, ESPECIAIS,
DE HONORÁRIOS DE ADVOGADO, DE CUSTOS OU DE
QUAISQUER OUTROS DANOS RESULTANTES DO USO
PRÓPRIO OU DE TERCEIROS DOS CONTEÚDOS OU
SERVIÇOS ACESSÍVEIS POR MEIO DESTE APARELHO.
ALGUNS PAÍSES NÃO AUTORIZAM A EXCLUSÃO DAS
GARANTIAS IMPLÍCITAS OU A LIMITAÇÃO DOS DIREI-
TOS LEGAIS DO CONSUMIDOR, ASSIM, É POSSÍVEL
QUE TAIS EXCLUSÕES E LIMITAÇÕES NÃO LHE SEJAM
APLICÁVEIS.
Conteúdo da embalagem :
1. Telemóvel WIKO U FEEL PRIME
2. Carregador
3. Cabo micro USB
4. Kit de mãos livres
5. Guia de utilização
Bateria recarregável não extraível
Descubra o seu telemóvel
On-Off/Bloqueio
Câmara
frontal
Volume +/-
Ecrã táctil
Início
Voltar
Menu
Auscultador
Altifalante
Luz de flash
LED
Câmara
frontal
Câmara
traseira
Entrada auscultadores
de 3,5 mm
Porta micro USB
Impressão
digital
~ Os botões do telemóvel
Botões
Ligar/
Desligar
Início
Menu
Voltar
Volume
Pressionar o botão de maneira contínua : Ligar/desligar o tele-
fone. Pressionar ligeiramente/bloquear.
Volta ao ecrã principal e abre o Google NOW (premir e manter
premido o botão).
Abrir a lista das aplicações recentes.
Voltar ao ecrã anterior. Fechar o teclado do ecrã.
Aumentar ou diminuir o volume da chamada, toque, música,
jogos e outras funções de áudio.
Altera o toque para modo silêncioso quando o telemóvel toca.
Activa o modo reunião ao pressionar de maneira contínua
o botão Volume-.
Função
Preparar a instalação
~ Inserção dos cartões SIM
A capa traseira do telefone é presa por intermédio de cli-
pes, desencaixe-os com o auxílio da fenda sobre a capa e
siga o contorno do telefone. Insira os cartões SIM confor-
me indicado nos esquemas abaixo.
1.
2.
3.
~ Instalação do cartão de memória
O seu telemóvel espreparado para um cartão de me-
mória MicroSD até 64 Gb.
Insira o cartão de memória no lugar previsto.
~ Carregamento da bateria
O seu telemóvel é alimentado por uma bateria recarregável.
A luz vermelha intermitente indica que a bateria está muito
fraca. Um nível de carga demasiado fraco pode reduzir o
seu tempo de vida.
Ligue o carregador a uma tomada e o adaptador micro USB,
na entrada USB do telemóvel.
O sinal do estado do telefone torna-se vermelho, indicando
que está a ser carregado.
Quando o carregamento estiver terminado, o sinal do estado
do telemóvel torna-se verde. Desligue-o do carregador.
Para mais informações, consulte a secção “Indicações de
segurança”.
~ Ligar e desligar
Para ligar o telemóvel, pressione o botão ON/OFF de
forma prolongada até que o telefone vibre.
Se o seu cartão SIM estiver bloqueado, deve digitar o
código PIN correcto para desbloquear o cartão SIM du-
rante a colocação em tensão do telefone.
Depois de três tentativas erradas de introdução do có-
digo PIN, o telemóvel bloqueia e é necessário desblo-
queá-lo com o seu código PUK (fornecido com o cartão
SIM, se não for o caso, contacte o seu operador).
Para desligar o televel, pressione de maneira pro-
longada o botão LIGAR-DESLIGAR até à abertura do
menu, pressione em
Desligar
, de seguida em
OK
para
confirmar.
O telefone vibra quando está completamente desligado.
Operações de básicas
~ Gestão SIM
Quando ligar o seu telemóvel pela primeira vez, ou
mudar de cartão SIM, aparecerão informações diver-
sas relativas ao(s) cartão(ões) SIM. Será questionado
se pretende modificar os parâmetros das chamadas,
mensagens e conexão de dados. O cartão SIM1 es
configurado, por defeito, como cartão SIM para a co-
nexão dos dados. Poderá:
1. Configurar o cartão SIM padrão para as Chamadas
de voz, Chamadas de vídeo, SMS/MMS e Conexão de
dados para a Internet. A cor de fundo permitirá dife-
renciar ambos os cartões SIM.
2. Pode escolher o cartão SIM antes de realizar cada
acção, por exemplo, antes de ligar para alguém ou
de enviar um SMS/MMS selecionando «sempre
perguntar».
~ Ligação à rede
APN não disponível
Se o seu operador não constar na lista ou se a lista
estiver vazia, informe-se junto do seu operador para
configurar manualmente os APN. Para isso, vá até
Definições > Redes sem fios e outras > Mais >
Redes veis > SIM1 ou SIM2 > Pontos de acesso,
carregue no botão
, insira as informações forne-
cidas pelo seu operador. Volte ao menu anterior e
escolha então o APN que acabou de guardar.
Activar a ligação dos dados
Para verificar sua configuração de conexão de dados:
1- até Definições > Redes sem fios e outras > Mais
> Redes móveis > SIM1 ou SIM2 >Pontos de acesso.
Então, ative o ponto de acesso desejado, consoante o seu
operador/plano móvel.
2- Para ativar a Conexão dos dados, deslize o painel de
notificações para baixo do ecrã, com dois dedos, e ative
a conexão de dados clicando
.
3- Pode escolher para qual dos cartões SIM deseja ativar
a conexão dos dados. Para fazê-lo, vá até Definições >
Redes sem fios e outras > Cartões SIM > cartão SIM
preferido para > Dados de rede móvel. Então, selecione
o cartão SIM que deseja ativar.
Ao ativar a Conexão de Dados para um cartão SIM, a
rede 4G poderá somente ser ativada para o cartão SIM
em questão.
Itinerância dos dados
Repare que, em relação aos cartões SIM itinerantes,
deverá activar a sua Itinerância de dados no menu Defi-
nições > Redes sem fios e outras > Mais > Redes -
veis > SIM1 ou SIM2 > Roaming de dados
.
Caso con-
trário, a ligação à internet será desactivada por defeito.
~ Notificação
Símbolos de notificação na barra de estado
Wi-Fi ligado
Bluetooth ativado
GPS em serviço
Chamada verbal em curso
Chamada em espera
Chamada não atendida
Sincronização
Novo e-mail
Alarme activado
Modo Silencioso activado
Novo correio de voz
Potência do sinal
Rede 4G ligada
HSPA+ (3G++) ligado
HSPA (3G+) ligado
Rede 3G ligada
Rede EDGE ligada
Rede GPRS ligada
Sem sinal
Em itinerância
Wi-Fi disponível
3G
4G
Segundo as aplicações, as notificações podem estar
acompanhadas de um sinal sonoro, uma vibração ou
luzes intermitentes.
O painel de notificações
Para visualizar os detalhes de todas as suas notifi-
cações. As informações relativas ao recebimento de
novas mensagens, de futuros eventos da agenda, o
estado dos descarregamentos… serão então mostrados.
Pressione em para apagar todas as notificações
pontuais. As aplicações em curso serão conservadas na
lista. Faça deslizar uma notificação para a esquerda ou
para a direita para a apagar. Para fechar o painel, faça-o
deslizar para a parte superior do ecrã ou pressione em
VOLTAR
.
Para aceder ao painel das configurações, pressione
em
.
Para fazer isto mais rapidamente, puxe a barra
de notificações com dois dedos para baixo.
Descarregamento
Ligado ao computador
Nível de carga da bateria
Novo SMS ou MMS
Modo avião ativado
Cartão SIM modificado
Sem cartão SIM
Instruções de segurança
Para utilizar este telemóvel com toda a segurança, leia
atentamente as instruções de segurança :
1. Crianças : Esteja muito atento em relação às crian-
ças.
Um telemóvel contém várias peças soltas. Por isso,
convém ter cuidado quando uma criança esem
contacto com um telemóvel. O produto contém peças
pequenas que podem ser ingeridas ou provocar a sufo-
cação em caso de ingestão.
Caso o seu aparelho tenha uma máquina fotográfica
ou um dispositivo de iluminação, não utilize demasiado
perto dos olhos das crianças ou dos animais.
2. Audição : Quando o som está na potência máxima, a
escuta prolongada através de auscultadores leves pode
provocar danos na sua audição.
Reduza o volume até ao mínimo necessário quando ou-
vir música ou uma conversa. Evite os volumes elevados
durante um período longo.
3. Ao volante : Tenha cuidado quando conduz.A condu-
ção exige uma atenção extrema e regular para reduzir
ao máximo os riscos de acidente. A utilização de um
telemóvel pode distrair o seu utilizador e levá-lo a
provocar um acidente. É necessário respeitar escru-
pulosamente a legislação e as regulamentações locais
em vigor relativas às restrições de utilização de equi-
pamentos móveis se for ao volante. Por isso, é proibido
telefonar quando estiver a conduzir e a utilização de
um kit de mãos livres não pode ser considerada uma
solução.
4. No avião : Desligue o seu telemóvel no avião.
Lembre-se de desligar o seu telemóvel quando estiver
num avião (GSM + Bluetooth). Poderá provocar inter-
ferências.
5. Meio hospitalar : Desligue o seu telemóvel se estiver
perto de um aparelho médico.
É muito perigoso ligar um telemóvel perto de um apa-
relho médico. Pode provocar interferências com apa-
relhos médicos. Por isso, convém respeitar todas as
instruções e avisos nos hospitais ou centros de saúde.
Pense em desligar o seu telemóvel nas estações de
serviço.
6. Não utilize o seu aparelho numa estação de serviço,
perto de combustíveis. É perigoso utilizar o seu telemó-
vel no interior de uma garagem profissional.
7. Implantes electrónicos e estimuladores cardíacos :
As pessoas que têm um implante electrónico ou um
estimulador cardíaco devem por precaução posicio-
nar o telefone no lado oposto ao do implante durante
uma chamada. Se verificar que o seu aparelho provoca
interferências com um estimulador cardíaco, desligue
imediatamente o telemóvel e contacte o fabricante do
estimulador cardíaco para se informar sobre os com-
portamentos a adotar.
8. Riscos de incêndio : Não deixe o seu aparelho perto
de fontes de calor como um radiador ou um fogão. Não
carregue o seu telemóvel perto de matérias inflamá-
veis (os riscos de incêndio são reais).
9. Contacto com líquidos : Não ponha o telemóvel em
contacto com líquidos, nem com as mãos molhadas.
Todos os danos provocados pela água podem ser ir-
remediáveis.
10. Utilize exclusivamente acessórios homologados
pela WIKO. A utilização de acessórios não homologa-
dos pode deteriorar o seu telefone ou provocar riscos.
11. Não destrua as baterias e os carregadores.
Nunca utilize uma bateria ou um carregador danifi-
cado.
Não ponha baterias em contacto com objectos mag-
néticos, devido ao risco de curto-circuito entre os
terminais positivo e negativo da bateria e de destruir
definitivamente a bateria ou o telemóvel. De uma ma-
neira geral, não deve expor as baterias a temperaturas
muito baixas ou muito elevadas (inferiores a 0°C ou
superiores a 45°C). Estas diferenças de temperatu-
ra podem reduzir a autonomia e o tempo de vida das
baterias.
12. Choques ou impactos : Utilize e manuseie o seu
telemóvel com o máximo cuidado.
Proteja o seu telemóvel de choques ou impactos, que
podem danificá-lo. Algumas peças do seu telemóvel
são de vidro e podem quebrar-se em caso de queda
ou de fortes impactos. Não toque no ecrã com um
objeto pontiagudo.
13. Descarga elétrica : Não tente desmontar o seu
telemóvel. Os riscos de descarga elétrica são reais.
14. Conservação e limpeza : Se quiser limpar o seu
aparelho, utilize um pano seco (sem dissolventes,
como o benzeno, ou álcool).
15. Carregue o seu telemóvel numa zona bem arejada.
Não carregue o seu aparelho se ele estiver em cima
de um tecido.
16. Alteração das bandas magnéticas. Não coloque
o seu telemóvel ao lado de um cartão de crédito, pois
pode danificar os dados das bandas magnéticas.
17. Temperatura do telemóvel:Não utilizar o telemóvel
em condições atmosféricas de temperaturas demasia-
do elevadas ou baixas. Não expor a uma forte radiação
direta solar ou em situações de humidade elevada. A
temperatura ótima para este terminal varia entre -10
°C e +45 °C, sendo a temperatura máxima indicada pelo
fabricante durante o carregamento de +40°C.
18. Devido ao material utilizado envolvente, o telemó-
vel deverá ser apenas conectado a um Interface USB
de versão 2.0 ou superior. A ligação a esta dita energia
USB é proibida.
19. O adaptador de alimentação é o dispositivo para
desligar o aparelho. A tomada elétrica deverá estar
perto do aparelho e ser facilmente acessível.
20. Este carregador é destinado somente para utili-
zação em espaços interiores, o tipo de carregador é:
ÁREA PAÍSES
TIPO DE CARRE
-
GADOR
Área 1
França, Alemanha, Itália,
Portugal, Espanha,
Bélgica, Holanda, Suiça,
Luxemburgo, Polónia,
Argélia, Croácia, Sérvia,
Eslovenia
TN-050155E1, a
tensão/corrente de
saída é de 5.0V/1.55A
Área 2
EAU, Arábia Sáudita,
Nigéria, Quénia
TN-050155B1, a
tensão/corrente de
saída é de 5.0V/1.55A
~ Instruções de utilização importantes
Baterias - SIM - Chamada de urgência - SAR - Repa-
ração
1. Para aumentar o tempo de vida da sua bateria, utilize
apenas carregadores e baterias WIKO. A substituição de
uma bateria por um modelo não conforme pode provo-
car uma explosão desta última.
2. Nunca deite as baterias no fogo e respeite as instru-
ções em vigor em termos de reciclagem das baterias e
dos telemóveis usados.
3. Não danifique nem esmague a bateria. Isto pode
provocar um curto-circuito interno e um sobreaque-
cimento.
4. Não desmonte a bateria.
5. A bateria pode ser carregada muitas vezes antes
de ter de ser substituída. Quando a bateria apresen-
tar sinais de enfraquecimento, pode proceder à sua
substituição.
6. Se não utilizar o seu telemóvel durante um período
prolongado, pense em carregar a bateria para optimizar
o seu tempo de utilização.
7. Não deite fora as baterias com os resíduos domés-
ticos. Pense na reciclagem e siga as instruções do
fabricante. Se a bateria estiver danificada, leve-a ao
serviço pós-venda ou ao revendedor WIKO autorizado
mais perto de si.
8. Para reduzir o seu consumo de energia, desligue o
carregador da tomada quando o carregamento da ba-
teria estiver terminado.
9. Não deixe a bateria a carregar durante mais de uma
semana. Isso poderá provocar uma sobrecarga e redu-
zir o tempo de vida do produto.
10. Manuseie os cartões SIM com cuidado. Limpe os
cartões com um pano suave se estiverem sujos.
11. Chamada de urgência : pode dar-se o caso dos nú-
meros de urgência não estarem acessíveis em todas as
redes de móveis em zonas isoladas ou com pouca co-
bertura. Informe-se previamente junto do seu operador.
12. Exposição às radiofrequências :
O seu telemóvel foi realizado e fabricado de maneira a
respeitar as diretivas internacionais (ICNIRP
1
) em ter-
mos de exposição às frequências radioelétricas. Estas
diretivas foram estabelecidas por organismos científi-
cos independentes a partir de estudos e de pesquisas
com vista a garantir a segurança de todas as pessoas
que utilizem um telemóvel.
As instruções de segurança relativas à exposição à
sondas de rádio utilizam uma unidade de medida cha-
mada SAR (taxa de absorção específica). As directivas
internacionais fixaram este limite em 2 W/kg*. Durante
os testes que permitem identificar a TAS, utiliza-se o
telemóvel em posições de funcionamento normal.
1
Comissão Internacional de Proteção contra as Radia-
ções Não Ionizantes
Mesmo que a taxa de absorção específica seja deter-
minada ao nível de potência mais elevado, a taxa de ab-
sorção específica real do telemóvel em funcionamento
pode ser bastante inferior ao valor máximo.
Um telemóvel é concebido para funcionar em diferentes
níveis de potência de modo a utilizar apenas a potência
de que necessita para estar ligado à rede.
Além disso, qualquer modelo de telemóvel deve sub-
meter-se a testes antes da sua comercialização com
vista a garantir a sua conformidade à directiva euro-
peia R&TTE.
Esta diretiva publica regras estritas com o objetivo de
garantir a segurança dos utilizadores e prevenir quais-
quer riscos sanitários.
O valor máximo de SAR testado neste modelo para
uma utilização junto do ouvido é de 0.989 W/kg e de
0.803 W/kg para uma utilização junto do corpo, a uma
distância mínima de 5 mm. Ele está em conformidade
com as regras em termos de exposição às frequências
radioelétricas, quando ele é utilizado na sua posição ao
nível da orelha, ou a uma distância mínima de 5 mm do
corpo. Para transmitir documentos, dados ou mensa-
gens, este aparelho utiliza uma ligação de qualidade
à rede. Por vezes, a transmissão de documentos ou
de mensagens pode ser adiada até que a ligação seja
possível. Neste caso, respeite as instruções relativas
à distância de separação para o estabelecimento da
transmissão. Se utilizar um estojo de proteção, um clip
de cinto, ou um suporte utilizado para o transportar, o
mesmo não deve ter peças metálicas e deve estar a uma
distância mínima de 5 mm entre o produto e o corpo.
*O limite da SAR relativo aos equipamentos móveis é
de 2,0 watts/quilograma (W/kg) em média por dez gra-
mas de tecido celular. Os valores da SAR podem evoluir
segundo as normas de apresentação das informações
em vigor em diferentes países.
Conselhos para reduzir o nível de exposição
Para diminuir a quantidade de radiação recebida, re-
comendamos-lhe que utilize o seu telefone em boas
condições de receção. Aconselha-se a limitar a sua
utilização especialmente em : parques de estaciona-
mento subterrâneos, durante os trajectos de carro ou
de comboio, etc.
As condições de receção estão indicadas através de
barrinhas que aparecem no seu telemóvel. Quanto
mais barrinhas aparecerem, melhor é a qualidade de
recepção.
Para limitar a exposição às radiações, recomendamos-
-lhe a utilização do kit de mãos livres.
Para limitar as consequências negativas da exposição
a uma radiação prolongada, aconselhamos os adoles-
centes a manter o telemóvel afastado do baixo-ventre
e às mulheres grávidas a manter o telemóvel afastado
do ventre.
13. A reparação do seu aparelho deve ser realizada por
um técnico autorizado. Se confiar a reparação do seu
aparelho a pessoas não habilitadas, a WIKO não asse-
gura a garantia do telefone.
14. O código IMEI é o número de série que identifica o
equipamento e para o seguimento do serviço pós-ven-
da. Existem várias maneiras de encontrar o código IMEI:
Digitar *#06# no teclado do seu telemóvel.
Consultar a embalagem do telemóvel.
Retirar a bateria do telemóvel (se for extraível): na
parte de dentro, verá uma etiqueta com o código IMEI
correspondente.
(Para as baterias não extraíveis, consulte a etiqueta na
parte traseira do telemóvel)
ATENÇÃO
A WIKO não garante o desgaste normal do produto
(baterias, ecrãs, teclados, objectivas de máquina fo-
tográfica, etc.).
Acordo sobre a utilização de dados
O registo do seu telemóvel WIKO é um serviço gratuito que permi-
te aos técnicos da WIKO estarem conectados aos dados materiais
do seu telemóvel, para conhecer em tempo real as suas especi-
ficações materiais, o seu modelo e, em retorno, mantê-lo infor-
mado das atualizações disponíveis para o seu sistema, alertá-lo
em caso de deficiência técnica reconhecida sobre um modelo
ou uma série. Por outro lado, este serviço permite-nos alertar
instantaneamente em caso de anomalia de modo a proporcio-
nar uma solução técnica dentro dos melhores prazos. A recolha
destas informações é necessária para que a WIKO possa propor
as atualizações adequadas ao seu telemóvel.
Com o registo do seu telemóvel, está permitindo deste modo à
WIKO assim como aos seus técnicos a possibilidade de recolher,
guardar, analisar e utilizar informações de diagnóstico, informa-
ções técnicas, informações de utilização e aferentes, incluindo,
e sem limites, informações a respeito do seu aparelho WIKO, os
seus softwares de base e as suas aplicações; nós recolheremos
essas informações para facilitar a disponibilização das atualiza-
ções de softwares, da assistência relativamente aos produtos e
serviços vários propostos ao cliente (se for caso disso) relativa-
mente aos softwares do seu aparelho.
WIKO pode utilizar essas informações, sem desvendar a iden-
tidade do cliente, para propor e melhorar os seus produtos ou
serviços ao utilizador.
Este serviço não nos acesso aos seus conteúdos e ficheiros
pessoais.
O registo do seu telefone WIKO necessita de uma curta ligação à
rede internet móvel. Isso pode conduzir a despesas de comuni-
cação, a seu cargo, em função da assinatura subscrita junto do
seu operador de rede móvel. Recomendamos-lhe que utilize
uma ligação Wi-Fi. Com o Wi-Fi, não terá limitação de dados (se
a sua assinatura telefónica limita a troca de dados) e a ligação é
mais rápida.
As informações recolhidas são objeto de um pro-
cessamento informático destinado a aceder aos
dados materiais do seu telemóvel. Estes dados serão
mantidos pela WIKO num espaço dedicado e segu-
ro, por um período máximo de três anos a partir
da data da sua recolha, conforme a natureza dos
mesmos. O destinatário dos dados é WIKO SAS.
Beneficia de um direito de acesso, retificação ou
eliminação dos seus dados pessoais transmitidos
aquando do registo, podendo exercer tal direito
através de uma comunicação enviada para WIKO SAS, 1,
rue Capitaine Dessemond, 13007 MARSELHA, FRANCE.
~ Reciclagem
Neste manual, o símbolo do caixote do lixo
barrado com uma cruz indica que o pro-
duto está submetido a uma directiva eu-
ropeia 2002/96/EC : os produtos elétricos,
eletrónicos, as baterias e os acumuladores
e acessórios devem obrigatoriamente ser alvo de uma
triagem seletiva.
Coloque o telemóvel que deixou de ser utilizado num
caixote de lixo apropriado, ou entregue-o numa loja de
telemóveis. Este comportamento ajudará a reduzir os
perigos para o ambiente e a saúde.
As autarquias, os revendedores e as associações nacio-
nais de fabricantes dar-lhe-ão as indicações essenciais
relativas à eliminação do seu antigo aparelho.
«Detalhes e condições da nossa garantia construtora
disponíveis no site web www.wikomobile.com»
30/08/2016
(Data)
Michel ASSADOURIAN / CEO
(Nome e assinatura do responsável devidamente habilitado)
Nós, WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marselha - FRANÇA, declaramos pela presente que o telefone
móvel U FEEL PRIME está em conformidade com as normas e as disposições das directivas.
O procedimento de declaração de conformidade, definida no artigo 18 da directiva 2014/53/UE, foi realizado sob o
controlo do seguinte organismo :
PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10
D-32825 Blomberg, Germany
www.phoenix-testlab.de
Phone +49(0)5235-9500-0 / Fax +49(0)5235-9500-10
O texto integral da Declaração de Conformidade do aparelho está disponível a pedido por via postal ao seguinte
endereço o www.wikomobile.com : WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marselha- FRANÇA
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/
EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 4 89-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1;EN 301 4 89-24 V1.5.1/ SAR: EN50360:
2001+A1:2012;EN 62209-1: 2006;EN 62209-2: 2010; EN50566:2013/AC2014;EN 62479: 2010/ RADIO:EN 301 511 V12.1.1; EN
301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
WIKO SAS
1, rue Capitaine Dessemond
13007 Marselha
FRANÇA
www.wikomobile.com
Quando o som está na potência máxima, a utilização
prolongada do leitor pode provocar danos de audição
no utilizador.
Informações do Cliente:
PORTUGAL
TAMET, Electrónica e Comunicações S.A.
(+351) 707201553
http://pt.wikomobile.com/
Bedienungsanleitung
Die Beschreibung dieses Handbuchs kann in einigen Punk-
ten, je nach Software-Version oder Telefonanbieter, leicht von
Ihrem Gerät abweichen.
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH !
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Mobiltelefons
WIKO U FEEL PRIME.
In dieser Anleitung finden Sie alle notwendigen Infor-
mationen zur Benutzung des Mobiltelefons, um sich
möglichst schnell mit dem WIKO-Umfeld vertraut
machen zu können.
Copyright © 2016 WIKO
Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen
dürfen unter keinen Umständen in irgendeiner Form
weiterverbreitet oder reproduziert werden, es sei denn
mit ausdrücklicher Genehmigung von WIKO.
Handelsmarken
WIKO ist eine eingetragene Marke der WIKO SAS.
Hinweis
Dieses Handbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt
und hat zum Ziel, Sie bei der Benutzung dieses Geräts
anzuleiten. Die hierin enthaltenen Informationen und
Empfehlungen unterliegen nach anwendbarem Recht
keiner Garantie. WIKO behält sich das Recht vor, die
in diesem Handbuch aufgeführten Informationen zu
verändern.
Haftungsbeschränkung
Alle über dieses Gerät verfügbaren Dienstleistungen
und Inhalte sind ausschließliches Eigentum Dritter und
folglich gesetzlich geschützt (Urheberrechte, Patente,
Lizenzen und andere gesetzliche Regelungen zum
Schutz geistigen Eigentums). Diese Dienstleistungen
sind auf Ihre persönliche Nutzung beschränkt und dür-
fen nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden. Es
ist nicht möglich, diese Dienstleistungen oder Inhalte
ohne eine vorherige schriftliche Anfrage beim Eigen-
tümer des Inhalts zu benutzen. Sie haben keinesfalls
das Recht, die durch dieses Gerät zur Verfügung ge-
stellten Dienstleistungen oder Inhalte auf irgendeine
Weise und mithilfe irgendeines Mediums zu kopieren,
zu veröffentlichen, zu übertragen, zu verkaufen oder
geschäftlich zu nutzen oder von ihnen abgeleitete Ver-
sionen zu erstellen.
DIE DIENSTLEISTUNGEN ODER INHALTE DRITTER
WERDEN IN IHREM ORIGINALZUSTAND ZUR VER-
FÜGUNG GESTELLT. WIKO ÜBERNIMMT FÜR AUF
DIESE WEISE GELIEFERTE DIENSTLEISTUNGEN UND
INHALTE KEINE GARANTIE, WEDER IMPLIZIT NOCH
EXPLIZIT UND UNABHÄNGIG VON IHREM ZWECK;
WIKO GARANTIERT AUCH NICHT DEREN MARKTGÄN-
GIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK, NOCH DIE RICHTIGKEIT, DIE GÜLTIGKEIT, DIE
GESETZMÄSSIGKEIT ODER DIE VOLLSTÄNDIGKEIT DER
DURCH DIESES GERÄT ZUR VERFÜGUNG GESTELLTEN
DIENSTLEISTUNGEN ODER INHALTE.
WIKO verfügt über keinerlei Kontrolle über die Inhalte
und Dienstleistungen, die von Dritten über Netzwerke
oder andere Übertragungswege übertragen werden.
Außerdem können die Dienstleistungen Dritter jeder-
zeit unterbrochen oder gekündigt werden. Aus diesem
Grund leistet WIKO keine Vertretung oder Garantie
hinsichtlich der Verfügbarkeit aller Inhalte und Dienst-
leistungen Dritter und übernimmt hinsichtlich einer
solchen Unterbrechung oder Aussetzung keinerlei
Haftung.
WIKO kann keinesfalls für die Behandlung und Betreu-
ung der Inhalte und Dienstleistungen Dritter, die über
dieses Gerät zugänglich sind, haftbar gemacht werden.
Jede Frage oder Eingabe die genannten Inhalte oder
Dienstleistungen betreffend muss direkt an den Liefe-
ranten der entsprechenden Inhalte oder Dienstleistun-
gen gerichtet werden.
Die SIM-Karte und das Netz oder Übertragungssystem
(für Mobiltelefone oder andere), mit dem das Gerät
funktioniert, wird von einem dritten, unabhängigen
Dienstleister zur Verfügung gestellt. WIKO lehnt aus-
drücklich jede Haftung hinsichtlich der Funktionsfä-
higkeit, Verfügbarkeit, Abdeckung, Dienste oder -
higkeiten für das Netz oder Übertragungssystem (für
Mobiltelefone oder andere) ab. Die Haftung von WIKO
und seines anerkannten Kundendiensts beschränkt
sich einzig auf die Reparaturkosten und/oder den Aus-
tausch des Geräts innerhalb der Garantiezeit.
WIKO ÜBERNIMMT IN FÄLLEN VON FAHRLÄSSIGKEIT
KEINERLEI HAFTUNG, WEDER HINSICHTLICH DER
VERTRAGLICHEN HAFTUNG NOCH DER VERANTWOR-
TUNG FÜR KRIMINALDELIKTE, NOCH FÜR DIREKTE
ODER INDIREKTE, MITTELBARE ODER BESONDERE
SCHÄDEN, NOCH FÜR ANWALTSKOSTEN ODER JEGLI-
CHE ANDERE KOSTEN ODER SCHÄDEN, DIE AUS DER
NUTZUNG DER DURCH DIESES GERÄT ZUR VERFÜ-
GUNG GESTELLTEN INHALTE ODER DIENSTLEISTUN-
GEN DURCH SIE ODER EINEN DRITTEN ENTSTEHEN
KÖNNTEN.
IN EINIGEN LÄNDERN IST DER AUSSCHLUSS IMPLI-
ZITER GARANTIEN ODER DIE EINSCHRÄNKUNG DER
VERBRAUCHERRECHTE RECHTLICH NICHT MÖGLICH.
ES KANN DAHER SEIN, DASS DIE OBENSTEHENDEN
AUSSCHLÜSSE UND EINSCHRÄNKUNGEN FÜR SIE
NICHT ZUTREFFEN.
Lieferumfang :
1. Mobiltelefon WIKO U FEEL PRIME
2. Netzadapter
3. Micro-USB-Kabel
4. Kopfhörer mit Mikrofon
5. Bedienungsanleitung
Nicht wechselbarer Akku
Beschreibung Ihres Gerätes
Ein-Aus Taste
/ Sperre
Front-
Kamera
Lautstärke +/ -
Touchscreen
Home-Taste
Zurück-
Taste
Übersicht-Taste
Hörer
Laut-
sprecher
LED-Fotolicht
Vordere
Kamera
Kamera-
objektiv
Micro-USB Anschluss
Kopfhöreranschluss
3,5 mm
Fingerab-
druck-
sensor
~ Tasten auf dem Telefon
Tasten
Ein/Aus-Taste
Home-
Taste
Funktion
Übersicht-
Taste
Zurück
Taste
Lautstärke
Taste gedrückt halten : Ein-/Ausschalten des Telefons.
Leichtes Antippen : Sperren des Touchscreens
Rückkehr zur Startseite, Öffnen der Google Now Dienste
(Taste gedrückt halten)
Öffnen der Liste der letzten Anwendungen
Rückkehr zum vorherigen Menü. Schließen der Bildschirm
-
tastatur.
Erhöhung / Verminderung der Lautstärke von Anrufen, Klin
-
geltönen, von Musik, Spielen oder sonstigen Audio-Funktionen.
Stummschaltung bei Rufeingang. Aktivieren des Konfe
-
renz-Modus durch längeres Drücken der Taste Lautstärke-
Vor der Inbetriebnahme
~ Einlegen der SIM-Karten
Die Rückseite des Telefons ist an das Gehäuse geklippt.
Bitte lösen Sie die Rückseite an der Oberseite über die
eingelassene Rille. Legen Sie die SIM-Karten gemäß
dem untenstehenden Schema ein.
1.
2.
3.
~ Einsetzen der Speicherkarte
Ihr Telefon ist für MicroSD-Speicherkarten bis zu 64
GB ausgelegt.
Setzen Sie nun die Speicherkarte in die dafür vorgese-
hene Aussparung ein.
~ Aufladen des Akkus
Ihr Telefon wird über einen aufladbaren Akku mit Strom
versorgt.
Ein rotes Blinklicht zeigt an, wenn der Akku schwach ist.
Laden Sie den Akku auf, denn ein zu niedriger Ladezustand
kann die Lebensdauer des Akkus verkürzen.
Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose und das
Micro-USB-Kabel an den USB-Anschluss des Telefons an.
Während des Ladevorgangs leuchtet die Zustandsanzeige
des Geräts dauerhaft rot.
Nach vollständiger Aufladung schaltet die Zustandsanzeige
auf grün um, das Ladegerät kann nun getrennt werden.
Weitere Informationen sind dem Kapitel „Sicherheitshin-
weise“ zu entnehmen.
~ Ein- und Ausschalten des Geräts
Halten Sie zum Einschalten des Geräts die Ein/Aus-Tas-
te so lange gedrückt, bis das Telefon vibriert.
Wenn Ihre SIM-Karte gesperrt ist, müssen Sie diese
zunächst durch Eingabe des korrekten PIN-Codes
entsperren. Ihren PIN-Code erhalten Sie von Ihrem Te-
lefonanbieter. Wenden Sie sich an den Telefonanbieter,
wenn Sie den Code nicht bekommen haben oder ihn
nicht mehr finden.
Das Mobiltelefon wird nach drei fehlgeschlagenen
PIN-Eingabeversuchen gesperrt und kann über die
Eingabe Ihres PUK-Codes wieder entsperrt werden (der
PUK-Code wird zusammen mit der SIM-Karte geliefert,
sollte dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich bitte an
Ihren Telefonanbieter).
Halten Sie zum Ausschalten des Geräts die EIN/
AUS-Taste gedrückt, bis das Menü erscheint und tippen
Sie auf
Ausschalten
. Bestätigen Sie mit
OK
.
Das Gerät vibriert, wenn es ganz ausgeschaltet ist.
Grundlegende Bedienvorgänge
~ SIM-Management
Wenn Sie Ihr Telefon zum ersten Mal einschal-
ten, werden verschiedene Informationen über die
SIM-Karte(n) angezeigt. Sie können nun verschiedene
Parameter zu Anrufen, Kurzmitteilungen oder Inter-
net-Verbindungen ändern. Zur Datenverbindung wird
die Karte SIM1 als Standard-SIM-Karte konfiguriert.
Hier können Sie:
1. Die Standard-SIM für Telefonanrufe, Videoanrufe,
SMS/MMS und die Internetverbindung einrichten. Die
Hintergrundfarbe dient dazu, die beiden SIM-Karten
besser unterscheiden zu können.
2. Sie können die SIM auch vor jeder Aktion auswäh-
len, beispielsweise bevor Sie einen Anruf tätigen oder
eine SMS/MMS versenden Auswahl von «Jedes Mal
fragen».
~ Netzwerkverbindung
APN nicht verfügbar
Steht Ihr Anbieter nicht auf der Liste oder ist die Liste
leer, wenden Sie sich bitte an Ihrer Anbieter, um die
APN manuell einzurichten. Gehen Sie zu Einstellun-
gen >Drahtlos & Netzwerke > Mehr > Mobilfunk-
netze > SIM1 oder SIM2 > Zugangspunkte, Sie dazu
auf die.
Option-Taste
und geben Sie die von Ihrem Anbieter
erhaltenen Informationen ein. Nach Rückkehr in das
vorherige Menü können Sie nun den zuvor gespeicher-
ten APN auswählen.
Aktivieren der Datenverbindung
Überprüfen der Verbindungs-Einstellungen:
1. Gehen Sie zu Einstellungen >Drahtlos & Netzwerke
> Mehr > Mobilfunknetze > SIM1 oder SIM2 >
Zugangspunkte und geben Sie den Zugangspunkt für
Ihren jeweiligen Netzbetreiber/Tarif ein.
2. Um die Mobile Datenverbindung zu aktivieren, ziehen
Sie das Meldungsfenster mit zwei Fingern nach unten und
stellen die Verbindung her durch Klicken auf
.
3. Sie können auswählen, mit welcher SIM-Karte Sie
die Verbindung herstellen möchten. Dazu gehen Sie
zum Menü Einstellungen > Drahtlos & Netzwerke >
SIM-Karten > Bevorzugte SIM für > Mobilfunkdaten
und drücken dann auf die SIM-Karte, die Sie aktivieren
möchten.
Wenn Sie die Datenverbindung für eine SIM-Karte
aktivieren, kann das 4G-Netzwerk nur für diese SIM-Karte
wausgewählt werden.
Daten-Roaming
Für Roaming-SIM-Karten müssen Sie das Daten-
Roaming im Menü Einstellungen > Drahtlos & Netzwerke
> Mehr > Mobilfunknetze > SIM1 oder SIM2 > Daten-
Roaming.
~ Benachrichtigung
Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste
Signalstärke
Mit 4G-Netz verbunden
Mit HSPA+ (3G++) verbunden
Mit HSPA (3G+) verbunden
Mit 3G-Netz verbunden
Mit EDGE-Netz verbunden
Mit GPRS-Netz verbunden
Kein Signal
Roaming
Verfügbare WLANs
3G
Mit WLAN verbunden
Bluetooth aktiviert
GPS aktiviert
Laufender Anruf
Anklopfen
Anruf in Abwesenheit
Synchronisierung
Neue E-Mail
Alarm aktiviert
Stumm-Modus aktiviert
Neue Sprachnachricht
4G
Je nach Anwendung können die Benachrichtigungen
durch Signalton, Vibration oder Blinken der
Leuchtanzeigen begleitet werden.
Das Benachrichtigungsfeld
Streichen Sie auf dem Startbildschirm mit Ihrem Fin-
ger an einer beliebigen Stelle von oben nach unten.
Nun werden Einzelheiten über neu eingegangene Mit-
teilungen, fällige Termine, den Status von Downloads
usw. angezeigt.
Tippen Sie zum Löschen aller terminbasierten Benach-
richtigungen auf , laufende Anwendungen bleiben
in der Liste erhalten. Ziehen Sie eine Benachrichtigung
zum Löschen nach rechts oder links. Ziehen Sie das
Feld zum Schließen wieder nach oben oder tippen Sie
auf die ZURÜCK-Taste
.
Tippen Sie auf
, um das Einstellungsfeld zu öffnen.
Das Feld lässt sich noch schneller öffnen, wenn
Sie die Benachrichtigungsleiste mit zwei Fingern
nach unten ziehen.
SIM-Karte geändert
Keine SIM-Karte
Download
Mit Computer verbunden
Akku-Ladezustand
Neue SMS oder MMS
Offline-Modus aktiviert
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie für einen sicheren Gebrauch Ihres Ge-
räts nachstehende Sicherheitshinweise aufmerksam
durch :
1. Kinder : Behalten Sie Kinder stets im Auge.
Mobiltelefone enthalten zahlreiche Kleinteile, seien
Sie daher besonders achtsam, wenn Kinder mit dem
Gerät umgehen. Das Produkt enthält Kleinteile, die
verschluckt werden und zu Erstickungsgefahr führen
können.
Wenn Ihr Gerät eine Kamera oder ein Fotolicht besitzt,
führen Sie dieses nicht zu nah an die Augen von Kindern
und Tieren.
2. Lautstärke : Länger anhaltende große Lautstärke
über Kopf- oder Ohrhörer kann Ihr Gehör schädigen.
Stellen Sie die Lautstärke daher so leise wie möglich
ein, wenn Sie Musik hören oder ein Gespräch führen.
Vermeiden Sie länger anhaltende große Lautstärken.
3. Am Steuer : Vorsicht beim Autofahren. Beim Autofah-
ren ist zum Vermeiden von Unfällen volle Aufmerksam-
keit erforderlich. Die Benutzung eines Mobiltelefons
kann ablenken und zu Unfällen führen. Die gesetzlichen
Bestimmungen und vor Ort geltende Vorschriften über
Nutzungsbedingungen von Mobiltelefonen am Steuer
sind daher genauestens einzuhalten. Während des
Autofahrens ist Telefonieren verboten und auch die Be-
nutzung einer Freisprechanlage kann nicht als Lösung
betrachtet werden.
4. Im Flugzeug. Vergessen Sie nicht, Ihr Handy im Flug-
zeug auszuschalten (GSM + Bluetooth + WLAN). Es kön-
nen Interferenzen hervorgerufen werden.
5. Im Krankenhaus : Schalten Sie Ihr Telefon in der
Nähe von medizinischen Geräten aus.
Ein in der Nähe von medizinischen Geräten eingeschal-
tetes Telefon kann sich als gefährlich erweisen. Es kön-
nen Interferenzprobleme auftreten. In Krankenhäusern
und Gesundheitszentren sind daher alle entsprechen-
den Vorschriften und Hinweise unbedingt zu beachten.
6. Denken Sie auch daran, Ihr Handy an Tankstellen
auszuschalten. Benutzen Sie Ihr Handy nicht an Tank-
stellen in der Nähe von Kraftstoffen.
Auch in Autowerkstätten kann sich die Benutzung Ihres
Telefons als gefährlich erweisen.
7. Elektronische Implantate und Herzschrittmacher :
Personen mit elektronischen Implantaten oder Herz-
schrittmachern sollten ihr Mobiltelefon bei Rufeingang
sicherheitshalber auf der dem Implantat gegenüber
liegenden Seite aufbewahren. Wenn Sie bemerken,
dass Ihr Gerät mit Ihrem Herzschrittmacher interfe-
riert, schalten Sie das Telefon sofort aus und wenden
Sie sich an den Hersteller des Herzschrittmachers,
um Informationen über die erforderlichen Maßnahmen
einzuholen.
8. Brandgefahr : Halten Sie Ihr Gerät fern von Wärme-
quellen wie Heizung oder Kochherd. Laden Sie Ihr Gerät
nicht in der Nähe von entflammbaren Materialien auf
(Brandgefahr).
9. Kontakt mit Flüssigkeiten : Halten Sie Ihr Gerät fern
von Flüssigkeiten und benutzen Sie es nicht mit feuch-
ten Händen, durch Wasser verursachte Schäden sind
vielfach irreparabel.
10. Benutzen Sie nur von WIKO zugelassene Zubehör-
teile.
Die Benutzung nicht zugelassener Zubehörteile kann
Ihr Gerät beschädigen oder Risiken bergen.
11. Akkus und Ladegeräte dürfen nicht beschädigt
werden.
Benutzen Sie nie beschädigte Akkus oder Ladegeräte.
Halten Sie die Akkus von magnetischen Gegenständen
fern, es besteht Kurzschlussgefahr zwischen Plus- und
Minus-Polen, die zur definitiven Beschädigung Ihrer Ak-
kus oder Ihres Mobiltelefons führen können.
Generell dürfen Akkus keinen extremen Temperaturen
(unter 0°C oder über 45°C) ausgesetzt werden. Derarti-
ge Temperaturunterschiede können die Autonomie und
die Lebensdauer Ihres Akkus beeinträchtigen.
12. Stoß- und Schlageinwirkung : Benutzen und bedie-
nen Sie Ihr Gerät mit größter Sorgfalt.
Schützen Sie Ihr Telefon vor schädigender Stoß- oder
Schlageinwirkung. Manche Teile Ihres Geräts sind aus
Glas, die beim Herunterfallen oder bei Stoßeinwirkung
zerbrechen können. Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät
nicht herunterfällt. Berühren Sie den Bildschirm nicht
mit spitzen Gegenständen.
13. Elektrische Entladung : Versuchen Sie nicht, Ihr
Gerät in Einzelteile zu zerlegen, es besteht Strom-
schlaggefahr.
14. Pflege : Reinigen Sie den Hörer nur mit einem tro-
ckenen Tuch (keine Lösungsmittel wie Benzol oder
Alkohol benutzen).
15. Laden Sie Ihr Telefon in gut gelüfteten Bereichen
auf. Laden Sie Ihr Gerät nicht auf textilem Untergrund
auf.
16. Beeinträchtigung von Magnetstreifen : Legen Sie
Ihr Mobiltelefon nicht neben Ihre Kreditkarte, die Da-
ten auf den Magnetstreifen könnten dadurch beschädigt
werden.
17. Benutzen Sie das Mobiltelefon nicht in einer zu
heißen oder zu kalten Umgebung, setzen Sie das Mo-
biltelefon niemals starker Sonneneinstrahlung oder
zu hoher Feuchtigkeit aus. Die für das Funktionieren
des Telefons angemessene Temperatur liegt zwischen
-10°C und +45°C, die vom Hersteller angegebene Maxi-
maltemperatur beim Aufladen beträgt +40°C.
18. Aufgrund des verwendeten Gehäusematerials darf
das GSM-Mobiltelefon nur an USB-Schnittstellen, Ver-
sion 2.0 oder höher, angeschlossen werden.
19. Der Adapter sollte sich in der Nähe des Geräts be-
finden und leicht zugänglich sein.
20. Das Ladegerät ist nur zum Gebrauch in Innenräu-
men vorgesehen, der Name des Gerätetyps lautet:
~ Wichtige Bedienungsanweisungen
Akku - SIM - Notruf - SAR - Reparatur
1. Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlängern,
sollten ausschließlich WIKO-Akkus und –Ladegeräte
verwendet werden.Wird der Akku durch ein nicht-kon-
formes Modell ausgetauscht, besteht Explosionsgefahr.
2. Werfen Sie Akkus nie ins Feuer und beachten Sie
die geltenden gesetzlichen Bestimmungen zur Ent-
sorgung/ zum Recycling von verbrauchten Akkus und
Alttelefonen.
3. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht beschädigt
oder gequetscht wird.Dadurch könnte ein interner
Kurzschluss und/oder Überhitzung entstehen.
4. Nehmen Sie den Akku nicht auseinander.
5. Der Akku kann mehrere hundert Mal aufgeladen
werden, bevor er ausgetauscht werden muss. Wird
der Akku dauerhaft schwächer, muss er ausgetauscht
werden.
6. Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll, führen
Sie sie der Wiederverwertung zu und beachten Sie die
Herstelleranweisungen. Bringen Sie beschädigte Akkus
zum nächstgelegenen autorisierten Kundendienst oder
WIKO-Vertriebspartner.
7. Ziehen Sie das Ladegerät aus der Wandsteckdose,
sobald der Akku aufgeladen ist, so können Sie Ihren
Stromverbrauch reduzieren.
BEREICH LÄNDER
ART DES LA
-
DEGERÄTS
Bereich 1
Frankreich, Deutschland,
Italien, Portugal,
Spanien, Belgien,
Niederlande, Schweiz,
Luxemburg, Polen, Alge
-
rien, Kroatien, Serbien,
Slowenien
TN-050155E1, die
Ausgangsspannung/
Stromstärke beträgt
5.0V/1.55A
Bereich 2
VAE, Saudi-Arabien,
Nigeria, Kenia
TN-050155B1, die
Ausgangsspannung/
Stromstärke beträgt
5.0V/1.55A
8. Lassen Sie den Akku nie länger als eine Woche am
Ladegerät angeschlossen, die eventuell entstehende
Überlast könnte zu einer Verkürzung der Produktle-
bensdauer führen.
9. Gehen Sie mit den SIM-Karten vorsichtig um, wi-
schen Sie die Karten mit einem weichen Tuch ab, wenn
Sie schmutzig erscheinen.
10. Notruf : Es kann vorkommen, dass die Notrufnum-
mern nicht im gesamten Mobilfunknetz zugänglich
oder Notrufe in abgelegenen bzw. unerschlossenen
Bereichen unmöglich sind, informieren Sie sich bei
Ihrem Telefonanbieter.
11. Belastung durch hochfrequente Strahlung :
Ihr Telefon wurde unter Einhaltung der internationalen
Vorschriften (ICNIRP
1
) über Radiofrequenzbelastun-
gen entwickelt und hergestellt. Diese Vorschriften
wurden von unabhängigen, wissenschaftlichen Insti-
tutionen aus Studien und Forschungsarbeiten entwi-
ckelt und zielen darauf ab, die Sicherheit der Nutzer
von Mobiltelefonen zu gewährleisten.
Den Sicherheitsbestimmungen über Funkwellen-
belastung liegt die Maßeinheit SAR (spezifische
Absorptionsrate) zugrunde. In den internationalen
Bestimmungen wurde dieser Grenzwert auf 2W/kg*
festgelegt. Bei den Tests zur Bestimmung der SAR
wird das Mobiltelefon in Standard-Betriebspositio-
nen benutzt.
1
Internationale Kommission für den Schutz vor nich-
tionisierender Strahlung
Auch wenn die spezifische Absorptionsrate bei höchs-
ter Leistungsstufe bestimmt wird, kann die tatsächli-
che spezifische Absorptionsrate während des Betriebs
deutlich niedriger als der oberste Grenzwert sein.
Ein Telefon ist für einen Betrieb in mehreren Leis-
tungsstufen ausgelegt, es wird immer nur soviel
Leistung verbraucht wie notwendig ist, um mit dem
Netz verbunden zu sein.
Alle Telefonmodelle müssen vor ihrer Marktein-
führung verschiedene Tests durchlaufen, um ihre
Konformität mit der europäischen R&TTE-Richtlinie
gewährleisten zu können.
In dieser Richtlinie werden zur Sicherheit der Be-
nutzer und zur Vermeidung von Gesundheitsrisiken
strenge Regeln festgelegt.
Der für dieses Modell getestete SAR-Höchstwert liegt
bei einer Nutzung nahe am Ohr bei 0.989 W/kg und bei
einer Nutzung nahe am Körper bei 0.803 W/kg. Die
Entfernung muss dabei mindestens 5 mm betragen.
In Normalposition am Ohr oder in einer Entfernung
von mindestens 5 mm zum Körper erfüllt das Gerät
die Vorschriften über Radiofrequenzbelastungen. Zum
Übertragen von Dateien, Daten oder Mitteilungen nutzt
das Gerät eine hohe Verbindungsqualität zum Netz. Es
kann vorkommen, dass die Übertragung von Dateien
oder Mitteilungen verzögert wird, bis eine Verbindung
möglich ist. In diesem Fall sind die Hinweise zu Entfer-
nungen zur Weiterleitung von Daten zu beachten. Wenn
Sie ein Schutzetui, einen Gürtelclip oder eine Transport-
tasche verwenden, dürfen diese keine Metallteile ent-
halten, und es muss ein Mindestabstand von 5 mm zwi-
schen dem Gerät und dem Körper eingehalten werden.
*Der SAR-Wert für Mobilfunkgeräte beträgt 2,0 Watt/
Kilogramm (W/kg), gemittelt über 10 Gramm Körper-
gewicht. Die SAR-Werte können sich nach den gelten-
den Informationsstandards in den einzelnen Ländern
ändern.
Hinweise zur Absenkung des Expositionsniveaus
Zur Herabsenkung der erhaltenen Strahlendosis empfeh-
len wir Ihnen, Ihr Gerät bei guten Empfangsbedingungen
zu benutzen. Eine Benutzung z. B. in Tiefgaragen oder
während einer Auto-oder Zugfahrt sollte daher weitmög-
lich eingeschränkt werden.
Die Empfangsbedingungen werden über die auf Ihrem
Telefon erscheinenden Signalstärkebalken angezeigt. Je
mehr Balken auf Ihrem Telefon angezeigt werden, desto
besser ist die Empfangsqualität.
Zur Einschränkung der Strahlenbelastung empfehlen wir
Ihnen die Benutzung einer Freisprecheinrichtung.
Um negative Auswirkungen durch anhaltende Strahlung
zu vermeiden, empfehlen wir Teenagern, das Telefon fern
vom Unterleib und Schwangeren, es fern vom Bauch zu
halten.
12. Die Reparatur Ihres Gerätes muss von einem zuge-
lassenen Fachspezialisten durchgeführt werden.Wenn
Sie eine nicht zugelassene Person mit der Reparatur
beauftragen, übernimmt WIKO keine Garantie mehr für
das Telefon.
13. Der IMEI Code ist die Seriennummer, mit deren Hilfe
sich Ihr Gerät identifizieren lässt und ein reibungsloserer
Ablauf des Kundendiensts möglich ist. Es gibt verschiede-
ne Möglichkeiten, den IMEI Code zu erfahren:
Die Tastenkombination * # 06 # mit der digitalen Tastatur
Ihres Mobiltelefons eingeben.
Auf der Verpackungsschachtel Ihres Telefons nachse-
hen.
• Den Akku aus Ihrem Gerät nehmen: Auf dem Gehäu-
serücken befindet sich ein Etikett mit dem IMEI Code (Bei
nicht herausnehmbaren Akkus sehen Sie bitte auf dem
Etikett am hinteren Gehäuseteil Ihres Telefons nach).
ACHTUNG
WIKO haftet nicht für normale Verschleißerscheinungen
des Produktes (Akkus, Displays, Tastaturen, Kameraob-
jektive, usw.).
Vereinbarung über die Nutzung von
Daten
Die Registrierung Ihres WIKO-Telefons ist ein unent-
geltlicher Kundendienst, über den die WIKO-Techniker
Zugang zu den materiellen Daten Ihres Telefons haben.
Den Technikern sind dadurch Ihre persönliche Hard-
ware-Spezifikation und Ihr Modell in Echtzeit bekannt, so
dass WIKO Sie über für Ihr System verfügbare Updates
oder eventuelle technische Probleme eines Modells oder
einer Serie sofort informieren kann. Außerdem können Sie
uns über diesen Service im Störungsfall unmittelbar be-
nachrichtigen, damit wir Ihnen so schnell wie möglich eine
technische Lösung anbieten können. Das Sammeln dieser
Informationen ist erforderlich, damit WIKO Ihnen die für
Ihr Telefon geeigneten Aktualisierungen anbieten kann.
Mit Registrierung Ihres Telefons erkennen Sie an, dass
WIKO und seine Techniker berechtigt sind, diagnoserele-
vante, technische, benutzungsspezifische und zugehörige
Informationen einschließlich Informationen über Ihr
WIKO-Gerät, Ihre Systemsoftware und Ihre Anwendun-
gen unbegrenzt zu sammeln, speichern, analysieren und
nutzen; diese Informationen werden von uns regelmäßig
erfasst, um die Bereitstellung von Software-Updates und
von technischer Hilfe für Produkte und verschiedene, dem
Kunden für gerätespezifische Softwareprogramme (even-
tuell) gebotene Dienstleistungen zu erleichtern.
WIKO kann diese Informationen nutzen, ohne die Iden-
tität des Kunden offen zu legen, um ihm Produkte und
Dienstleistungen anzubieten bzw. diese zu verbessern.
Mit diesem Service haben wir keinen Zugang auf Ihre
persönlichen Inhalte und Dateien.
Zur Registrierung Ihres WIKO-Telefons benötigen Sie
kurzzeitig eine mobile Internetverbindung. Je nach Ver-
trag kann Ihnen Ihr Telefonanbieter dafür zusätzliche
Kosten in Rechnung stellen. Wir empfehlen Ihnen die
Nutzung einer WLAN-Verbindung. Mit WLAN besteht
keine Datenbeschränkung (sofern in Ihrem Vertrag eine
Beschränkung des Datenaustauschs vorgesehen ist) und
die Verbindung ist schneller.
Um auf das Datenmaterial Ihres Telefons zugreifen zu
können, werden die gesammelten Informationen infor-
mationstechnisch verarbeitet. Sie werden von WIKO an
einem speziellen und gesicherten Ort aufbewahrt sowie
für eine Dauer von maximal drei Jahren ab dem Zeitpunkt
ihrer Sammlung, je nach Datentyp.
~ Recycling
Das in diesem Handbuch verwendete
Symbol einer durchgestrichenen Mül-
ltonne weist darauf hin, dass das Pro-
dukt der EU-Richtlinie 2002/96/EC un-
terliegt : Elektrische und elektronische
Altgeräte, Batterien, Akkus und Zubehörteile
müssen unbedingt vom restlichen Müll getrennt
werden.
Bringen Sie Ihr Altgerät nach Ende der Ge-
brauchsdauer an eine zugelassene Sammelstelle
oder in ein Ladengeschäft für Mobiltelefone. Da-
durch lassen sich negative Einflüsse auf Umwelt
und Gesundheit vermeiden.
Rathäuser, Vertriebspartner und die nationalen
Herstellerverbände informieren Sie detailliert über
die Entsorgung Ihrer Altgeräte.
«Bedingungen und detaillierte Informationen über
unsere Herstellergarantie finden Sie unter
www.wikomobile.com»
Empfänger dieser Daten ist die Firma WIKO SAS.
Besitzen Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung
oder Löschung hinsichtlich Ihrer persönlichen Da-
ten, die Sie bei der Anmeldung übermittelt haben.
Sie können von diesem Recht Gebrauch machen,
indem Sie sich an die WIKO SAS, 1, rue Capitaine
Dessemond, 13007 MARSEILLE, FRANCE.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
30/08/2016
(Datum)
Michel ASSADOURIAN / CEO
(Name und Unterschrift der bevollmächtigten Person)
WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANKREICH, erklärt hiermit, dass das Mobiltelefon
U FEEL PRIME den geltenden Bestimmungen und Verordnungen der Richtlinien entspricht.
Das in Artikel 18 der EU-Richtlinie 2014/53/UE definierte Verfahren für die Konformitätserklärung wurde unter
Aufsicht des nachstehenden Instituts durchgeführt :
PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10
D-32825 Blomberg, Deutschland
www.phoenix-testlab.de
Fon +49(0)5235-9500-0 / Fax +49(0)5235-9500-10
Den vollständigen Text der Konformitätserklärung für das Gerät schicken wir Ihnen gerne auf Anfrage per Post unter
folgender Adresse zu ou www.wikomobile.com : WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANKREICH
SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/
EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 4 89-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1;EN 301 4 89-24 V1.5.1/ SAR: EN50360:
2001+A1:2012;EN 62209-1: 2006;EN 62209-2: 2010; EN50566:2013/AC2014;EN 62479: 2010/ RADIO:EN 301 511 V12.1.1; EN
301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
WIKO SAS
1 rue Capitaine Dessemond
13007 Marseille
FRANKREICH
www.wikomobile.com
Es besteht die Gefahr eines dauerhaften
Hörverlustes, falls Ohr- oder Kopfhörer
über einen längeren Zeitraum bei hoher
Lautstärke eingesetzt werden.
Kundenservice:
ÖSTERREICH/DEUTSCHLAND
(+49) 40 8000 49 444
support@wikomobile.de
http://de.wikomobile.com/
SUISSE
http://ch-de.wikomobile.com
Gebruikershandleiding
De beschrijving in deze handleiding kan verschillen met die
van uw telefoon afhankelijk van de softwareversie of uw te
-
lefoonoperator.
GEFELICITEERD!
U hebt de mobiele telefoon WIKO U FEEL PRIME
gekocht. In deze handleiding vindt u alle nodige informa-
tie voor het gebruik van deze mobiele telefoon en om snel
vertrouwd te raken met het WIKO universum.
Copyright © 2016 WIKO
De informatie in dit handboek mag in geen geval, in
welke vorm dan ook, worden overgebracht of gekopi-
eerd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming
van WIKO.
Handelsmerken
WIKO is een gedeponeerd handelsmerk van WIKO SAS.
Voorwoord
Dit handboek is met de grootste zorg opgesteld en
heeft als doel u wegwijs te maken in het gebruik van
dit apparaat. Alle informatie en aanbevelingen die deze
bevat, vormen daarentegen geen garantie onder de wet
die van toepassing is. WIKO behoudt zich het recht voor
om op ieder moment de informatie in dit handboek te
wijzigen.
Aansprakelijkheidslimiet
Het geheel van diensten en inhoud toegankelijk vanaf
dit apparaat zijn exclusief eigendom van derden, en dus
door wetten beschermd (auteursrecht, octrooi, licentie,
en andere wetten betreffende intellectueel eigendom).
Deze diensten zijn gereserveerd voor persoonlijk en
niet voor commercieel gebruik. Er kan onmogelijk
van de inhoud of diensten gebruik gemaakt worden
zonder schriftelijke toestemming van de eigenaar van
deze inhoud. U mag op geen enkele wijze de inhoud of
diensten gepubliceerd via dit apparaat kopiëren, publi-
ceren, overbrengen, verkopen op welke drager dan ook,
of hiervan afgeleide producten vervaardigen.
DE DIENSTEN EN INHOUD VAN DERDEN WORDEN
“NAAR BEHOREN” GELEVERD. WIKO KAN DE ONDER
DEZE VOORWAARDE GELEVERDE INHOUD OF DIEN-
STEN NIET GARANDEREN; UITDRUKKELIJK OF IMPLI-
CIET, ONGEACHT VOOR WELK DOELEINDE. HIJ STAAT
OOK NIET GARANT VOOR DE HANDELSKWALITEIT
HIERVAN EN DE GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
GEBRUIK. WIKO STAAT OOK NIET GARANT VOOR DE
NAUWKEURIGHEID, GELDIGHEID, LEGALITEIT OF VOL-
LEDIGHEID VAN DE INHOUD OF DIENSTEN GELEVERD
VIA DIT APPARAAT.
WIKO heeft geen enkele controle over de inhoud en
diensten die door derden via sociale media of trans-
missieapparatuur overgedragen wordt. Daarbij kun-
nen diensten van derden willekeurig onderbroken of
ontbonden worden. Om deze redenen kan WIKO geen
vertegenwoordiging of garantie bieden betreffende de
beschikbaarheid van de gehele inhoud of dienst van der-
den, en weigert uitdrukkelijk iedere aansprakelijkheid
met betrekking tot deze onderbreking of ontbinding.
WIKO kan op geen enkele wijze aansprakelijk gesteld
worden voor de verwerking en traceerbaarheid van deze
inhoud en diensten van derden, toegankelijk via dit ap-
paraat. Vragen of verzoeken betreffende deze inhoud of
diensten moeten direct aan de betreffende leverancier
van de inhoud of diensten gericht worden.
De simkaart en het netwerk of systeem (cellulair of
anders) waarop dit apparaat functioneert, wordt gele-
verd door een onafhankelijke, buitenstaande operator.
WIKO weigert uitdrukkelijk de aansprakelijkheid voor
problemen betreffende de werking, beschikbaarheid,
bereikbaarheid, diensten of capaciteit van het netwerk
of systeem (cellulair of anders). De verantwoordelijk-
heid van WIKO en zijn erkende klantenservice is beperkt
tot de reparatiekosten en/of vervanging van het appa-
raat tijdens de garantieperiode.
WIKO KAN NIET AANSPRAKELIJK GESTELD WORDEN
IN GEVAL VAN VERWAARLOZING, OF DIT NU DE CON-
TRACTUELE OF ONRECHTMATIGE VERANTWOORDE-
LIJKHEID IS, DIRECTE OF INDIRECTE SCHADE, AC-
CESSOIRES, ADVOCATENHONORARIUM, KOSTEN,
SPECIALE- OF IEDER ANDERE SCHADE VOORTKO-
MEND UIT HET GEBRUIK DOOR UZELF OF DOOR DER-
DEN VAN DE INHOUD OF DIENSTEN TOEGANKELIJK
VIA DIT APPARAAT.
IN ENKELE LANDEN ZIJN DE UITSLUITINGEN VAN
IMPLICIETE GARANTIES, OF BEPERKINGEN VAN
WETTELIJKE CONSUMENTENRECHTEN NIET TOE-
GESTAAN; HET IS DUS MOGELIJK DAT DEZE UIT-
SLUITINGEN EN BEPERKINGEN NIET VOOR U VAN
TOEPASSING ZIJN.
Inhoud van de doos :
1. Mobiele telefoon WIKO U FEEL PRIME
2. Netspanningsadapter
3. Micro USB-kabel
4. Hoofdtelefoon
5. Handleiding
Niet verwijderbare batterij
Uw telefoon ontdekken
Aan-uit /
Vergrendelen
Camera aan
de voorkant
Volume +/ -
Aanraak-
scherm
Start-
scherm
Terug
Menu
Oortelefoon
Luid-
spreker
LED
flits
Voor
camera
Cameralens
Hoofdtelefoonaansluiting
van 3,5 mm
Micro USB-poort
Vingeraf-
druk
~ Telefoontoetsen
Toetsen
Aan/Uit
Starts-
cherm
Functie
Menu
Zurück
Taste
Volume
De toets ingedrukt houden : De telefoon in-/uitschakelen.
Een lichte druk : het toetsscherm vergrendelen.
Keer terug naar het startscherm en open Google NU (druk en
houd de knop in).
Open de lijst met de laatste toepassingen.
Terug naar het vorige scherm. Het toetsenbord van het scherm
blokkeren.
Verhoog of verlaag het volume van de oproep, de ringtone, de
muziek, de games en andere audiofuncties.
Wanneer de telefoon overgaat, de ringtone op Mute zetten.
De conferentiefunctie activeren door een lange druk op
Volume-.
Eerste inbedrijfneming voorbereiden
~ Simkaart invoegen
De achterkant van de telefoon is vastgemaakt met clips.
Klik ze los met behulp van de inkeping op het deksel
en volg de contour van de telefoon. Plaats de simkaart
volgens het onderstaande schema.
1.
2.
3.
~ De geheugenkaart installeren
Uw telefoon kan een MicroSD geheugenkaart van maxi-
maal 64 GB bevatten.
Installeer de geheugenkaart in de hiervoor bestemde
sleuf.
~ De batterij opladen
Uw telefoon wordt gevoed door een oplaadbare batterij.
Het rode knipperlicht geeft aan dat de batterij bijna leeg is.
Gelieve de batterij op te laden. Een te laag batterijniveau kan
de levensduur verkorten.
Sluit de lader aan op een stopcontact en de USB-connector
van de microfoon op de USB-poort van de telefoon.
Het statuslampje van de telefoon wordt nu rood, wat aan-
geeft dat de batterij wordt geladen.
Zodra het laden is voltooid, wordt het statuslampje groen.
Koppel het apparaat los van de lader.
Raadpleeg het hoofdstuk “Veiligheidsinstructies” voor
meer informatie.
~ Aan- en uitzetten
Om de telefoon in te schakelen, geeft u een lange druk
op de Aan/Uit knop, tot de telefoon vibreert.
Als uw simkaart vergrendeld is, moet u de juiste pincode
opgeven om de simkaart te ontgrendelen wanneer de
telefoon wordt ingeschakeld.
Na drie mislukte ingaven van de pincode wordt
de mobiele telefoon geblokkeerd en moet u hem
deblokkeren met uw pukcode (bij de simkaart
meegeleverd. Als dit niet het geval is, neemt u contact op
met uw telefoonoperator).Om de telefoon uit te zetten,
geeft u een lange druk op de AAN/UIT knop totdat het
menu verschijnt en drukt u vervolgens op
Uitschakelen
.
Druk vervolgens op
OK
om uw keuze te bevestigen.
De telefoon trilt wanneer deze volledig is uitgeschakeld.
Basisfuncties
~ Simbeheer
Wanneer u uw telefoon voor de eerste keer inschakelt
of van simkaart verandert, verschijnt er informatie
over de simkaarten. U wordt dan verzocht om de
instellingen verbonden aan de oproep, het bericht en
de internetverbinding al dan niet te wijzigen. Sim1
is geconfigureerd als de standaard simkaart voor
dataconnectie.
Nu kan u :
1.De standaardsim instellen voor spraakoproepen,
video-oproepen, sms/mms en dataverbinding
voor internet. De achtergrondkleur dient om een
onderscheid te maken tussen de twee sims.
2.De simkaart kiezen voor elke actie, bijvoorbeeld vóór
het starten van een gesprek of het sturen van een sms/
mms door te kiezen voor ‘Elke keer vragen’.
~ Netwerkverbinding
APN niet beschikbaar
Als uw operator niet in de lijst staat of de lijst leeg is,
informeert u bij uw operator hoe u de APN handmatig
kunt instellen. Ga naar Instellingen > Draadloos en
netwerken > Meer > Mobiele netwerken > SIM1 of
SIM2 > Namen toegangspunten. Hiervoor drukt u op
de knop
, waar u de door uw provider opgegeven
informatie invoert.
U keert terug naar het vorige menu en kiest de APN die
u zojuist hebt opgeslagen.
De dataverbinding activeren
Controleer uw instellingen voor gegevensverbinding:
1. Ga naar Instellingen > Draadloos en netwerken
> Meer > Mobiele netwerken > SIM1 of SIM2 >
Namen van toegangspunten, schakel vervolgens het
toegangspunt in op basis van uw operator/pakket
2. Om Mobiele data te activeren, sleep het
meldingenvenster naar beneden met twee vingers en
schakel de gegevensverbinding in door te klikken op
.
3. U kunt kiezen welke simkaart u verkiest voor
een dataverbinding in Instellingen > Draadloos en
netwerken > Simkaarten > Voorkeurssimkaart voor
> Mobiele gegevens, druk vervolgens op de simkaart
die u wilt activeren.
Wanneer u Gegevensverbinding activeert voor één
simkaart, kan het 4G-netwerk alleen worden
geactiveerd voor deze simkaart.
Dataroaming
Op simkaarten met roaming moet u Gegevensroaming
activeren in het menu Instellingen > Draadloos
en netwerken > Meer > Mobiele netwerken >
SIM1 of SIM2 > Gegevensroaming. Anders wordt de
internetverbinding standaard uitgeschakeld.
~ Meldingen
Meldingspictogrammen op de statusbalk
Wi-Fi verbinding
Bluetooth Aan
GPS in dienst
Spraakoproep in uitvoering
Oproep in de wachtrij
Gemiste oproep
Synchronisatie
Nieuwe e-mail
Alarm Aan
Geluid uit
Nieuw voicemailbericht
Signaalsterkte
Ingelogd op 4G
Ingelogd op HSPA+
Ingelogd op HSPA (3G)
Ingelogd op 3G-
Ingelogd op EDGE-
Ingelogd op GPRS-
Geen signaal
Roaming
Beschikbare Wi-Fi
3G
4G
Meldingen kunnen afhankelijk van de toepassingen
vergezeld gaan van een geluidssignaal, trillingen of
knipperende lichten.
Het meldingenvenster
Trek de statusbalk bovenaan naar beneden voor detai-
linformatie over de meldingen. Informatie over nieuw
binnengekomen berichten, opkomende agenda-evene-
menten, downloadstatus enz. wordt dan weergegeven.
Druk op om alle eenmalige meldingen te wissen,
de actieve applicaties worden dan opgeslagen in de lijst.
Schuif een melding naar links of naar rechts om hem
te wissen. Om het venster te sluiten, schuift u het naar
boven of drukt u op TERUG
.
Om het instellingenvenster weer te geven, drukt u op
.
Om dit sneller te doen, trekt u de statusbalk
met twee vingers naar beneden.
Downloads
Aangesloten op de
Batterijniveau
Sms of mms
Vliegtuig-modus Aan
Simkaart gewijzigd
Geen simkaart
Veiligheidsvoorschriften
Om deze telefoon veilig te gebruiken, wordt u verzocht
de veiligheidsinstructies aandachtig door te lezen :
1. Kinderen : Wees extra voorzichtig met kinderen.
Een mobiele telefoon bevat vele losse onderdelen, wees
dus zeer voorzichtig wanneer een kind in contact komt
met een mobiele telefoon. Het product bevat kleine on-
derdeeltjes die kunnen worden ingeslikt of die verstik-
king kunnen veroorzaken indien ingeslikt.
Wanneer het apparaat is uitgerust met een camera of
een flits, moet u het niet te dicht bij de ogen van kinde-
ren of dieren gebruiken.
2. Gehoor : Als u langdurig en met hoog volume naar
muziek luistert met een lichtgewicht hoofdtelefoon of
oortelefoon, kan dit uw gehoor beschadigen. Zorg er-
voor dat u het volume verlaagt tot het strikte minimum
wanneer u naar muziek of een gesprek luistert. Vermijd
een hoog geluidsvolume gedurende lange tijd.
3. Rijden : Wees voorzichtig wanneer u rijdt. Rijden ver-
eist extreme en regelmatige aandacht om het risico van
een ongeval zo veel mogelijk te beperken. Het gebruik
van een mobiele telefoon kan de gebruiker afleiden en
leiden tot een ongeval.
De geldende wetten en lokale regelgevingen met be-
trekking tot de beperkingen op het gebruik van draad-
loze telefoons achter het stuur dienen strikt te worden
gevolgd. Het is niet aangewezen om te telefoneren
onder het rijden en het gebruik van een hands-free kit
mag niet worden beschouwd als een oplossing.
4. In het vliegtuig : Zet uw telefoon uit in het vliegtuig.
Vergeet niet om uw telefoon uit te schakelen wanneer u
zich in een vliegtuig bevindt (gsm + Bluetooth). Dit kan
namelijk interferentie veroorzaken.
5. In het ziekenhuis : Zet uw telefoon uit in de buurt van
medische apparatuur.
Het is heel gevaarlijk om een telefoon aan te laten staan
in de buurt van een medisch instrument. Dit kan in-
terferentie veroorzaken met medische instrumenten.
De instructies en waarschuwingen in ziekenhuizen en
zorgcentra dienen daarom strikt te worden gevolgd.
6. Vergeet niet om uw telefoon uit te schakelen in
benzinestations. Gebruik het apparaat niet in een
benzinestation in de buurt van brandstof.
Het is gevaarlijk om uw telefoon te gebruiken in een
professionele garage.
7. Elektronische implantaten en pacemakers : Perso-
nen met elektronische implantaten of een pacemaker
moeten uit voorzorg de telefoon aan de tegengestelde
zijde van het implantaat houden tijdens een gesprek.
Als u merkt dat uw apparaat interferentie veroorzaakt
met een pacemaker, zet u de telefoon onmiddellijk uit
en neemt u contact op met de fabrikant van de pace-
maker, om te vragen wat u moet doen.
8. Brandgevaar : Laat het apparaat niet in de buurt van
warmtebronnen zoals een radiator of kachel. Laat uw
telefoon niet laden in de buurt van brandbare materia-
len (het brandgevaar is reëel).
9. Contact met vloeistoffen : Zorg dat de telefoon niet in
aanraking komt met vloeistoffen of met natte handen.
Waterschade kan onherstelbaar zijn.
10. Gebruik alleen accessoires die zijn goedgekeurd
door WIKO.
Het gebruik van niet-goedgekeurde accessoires kan uw
telefoon beschadigen of risico’s veroorzaken.
11. De batterijen en de laders niet vernietigen :
Nooit een beschadigde lader of batterij gebruiken.
De batterijen niet in aanraking laten komen met mag-
netische objecten, omdat dit kortsluiting zou kunnen
veroorzaken tussen de plus- en minpolen van uw bat-
terijen en deze of de telefoon blijvend beschadigen.
In het algemeen mogen de batterijen niet worden
blootgesteld aan zeer lage of zeer hoge temperaturen
(onder 0°C of hoger dan 45°C). Deze verschillen in tem-
peratuur kunnen de autonomie en de levensduur van de
batterijen verminderen.
12. Schokken of stoten : Gebruik en behandel uw tele-
foon met de grootst mogelijke zorg.
Bescherm uw telefoon tegen schokken of stoten die
het zouden kunnen beschadigen. Sommige onderdelen
van de telefoon zijn van glas en kunnen daarom bre-
ken door een val of een grote schok. Laat het apparaat
niet vallen. Raak het scherm niet aan met een scherp
voorwerp.
13. Elektrische ontlading : Probeer uw telefoon niet
te demonteren, omdat dit een elektrische schok kan
veroorzaken.
14. Onderhoud : Als u uw handset wilt schoonmaken,
gebruikt u hiervoor een droge doek (geen oplosmidde-
len zoals benzeen of alcohol).
15. Laad de telefoon op in een goed geventileerde
plaats. Laad uw apparaat niet op als het zich op stof
bevindt.
16. Wissen van magneetbanden : Plaats uw telefoon
niet naast een creditcard, want dit kan gevolgen hebben
voor de gegevens op magneetbanden.
17. Uw mobiele telefoon niet gebruiken in een zeer
warme of zeer koude omgeving. De mobiele telefoon
nooit blootstellen aan direct zonlicht, of een vochtige
omgeving. De telefoon moet gebruikt worden bij een
temperatuur tussen -10 ° c tot +45 ° c; de maximale
temperatuur tijdens het opladen zoals aangegeven door
de fabrikant is +40 °c.
18. Vanwege het materiaal dat werd gebruikt voor de
behuizing, kan de gsm/mobiele telefoon alleen worden
aangesloten op een USB-Interface van versie 2.0 of ho-
ger. Het is verboden om de telefoon aan te sluiten op een
zogenaamde power USB-aansluiting.
19. De adapter moet in de buurt van de apparatuur
worden geïnstalleerd en eenvoudig toegankelijk zijn.
20. Deze lader is alleen bestemd voor gebruik binnens-
huis, de lader is van het type:
~ Belangrijke gebruiksinstructies
Batterijen - sim - Noodoproepen - DAS - Reparaties
1. Gebruik alleen laders en batterijen van WIKO om de
levensduur van uw batterij te verlengen. Als u de batterij
vervangt met een niet-conform model kan dit leiden tot
een explosie van de batterij.
2. Gooi nooit batterijen weg in het vuur en neem de
geldende voorschriften in acht met betrekking tot het
recycleren van batterijen en gebruikte telefoons.
3. Let op dat de batterij niet wordt beschadigd of verplet-
terd. Dit zou kunnen leiden tot een interne kortsluiting
en tot oververhitting.
4. De batterij niet demonteren.
5. De batterij kan honderden keren worden opgeladen
voordat hij moet worden vervangen. Als de batterij
tekenen van zwakte vertoont, moet u hem vervangen.
6. Als u uw mobiele telefoon voor lange periode niet
gebruikt, moet de batterij worden opgeladen voor een
optimale gebruiksduur.
7. Gooi batterijen niet weg met huishoudelijk afval, denk
aan recyclagevoorschriften en volg de instructies van
de fabrikant.
Als de batterij is beschadigd, brengt u hem naar de
klantenservice of naar de meest dichtbijgelegen er-
GEBIED LANDEN TYPE OPLADER
Gebied 1
Frankrijk, Duitsland,
ItalIë, Portugal, Spanje,
België, Nederland, Zwit
-
serland, Luxemburg,
Polen, Algerije, Kroatië,
Servië, Slovenië
TN-050155E1, en de
uitgangsspanning /
voltage is 5.0V/1.55A
Gebied 2
VAE, Saudi-Arabië,
Nigeria, Kenia
TN-050155B1, en de
uitgangsspanning /
voltage is 5.0V/1.55A
kende WIKO dealer.
8. Verminder uw energieverbruik en haal de lader uit
het stopcontact wanneer het opladen van de batterij
is voltooid.
9. Laat de batterij niet langer dan een week laden. Dit
zou overbelasting kunnen veroorzaken en de levens-
duur van het product verminderen.
10. Behandel simkaarten voorzichtig. Veeg ze schoon
met een zachte doek als ze vuil lijken.
11. Alarmnummers : Het is mogelijk dat alarmnum-
mers niet beschikbaar zijn op alle mobiele telefoonnet-
werken, in geïsoleerde of niet aangesloten gebieden.
Informeer op voorhand bij uw operator.
12. RF-blootstelling :
Uw mobiele telefoon is ontworpen en gebouwd om te
voldoen aan de internationale richtlijnen (ICNIRP
1
) voor
blootstelling aan radiofrequentie. Deze richtlijnen wer-
den samengesteld door onafhankelijke wetenschappe-
lijke instanties op grond van studies en onderzoek naar
de veiligheid van alle personen die gebruik maken van
een mobiele telefoon.
De veiligheidsinstructies voor blootstelling aan ra-
diofrequentie maken gebruik van een meeteenheid
die bekend is als SAT Specifiek Absorptietempo (SAR
specific absorption rate). De internationale richtlijnen
hebben deze limiet gesteld op 2 W/kg*. Tijdens de tests
waarbij het SAT wordt vastgesteld, wordt de telefoon in
de standaard gebruiksstand gebruikt.
1
Internationale Commissie voor bescherming tegen
niet-ioniserende straling
Zelfs als het specifiek absorptietempo is vastgesteld
onder het hoogste energieniveau, kan het werkelijke
specifiek absorptietempo van de telefoon in bedrijf veel
lager zijn dan de maximum waarde.
Een telefoon is ontworpen om te functioneren met
verschillende energieniveaus, zodat alleen de energie
wordt gebruikt die het nodig heeft om te zijn verbonden
met het netwerk.
Bovendien moet elk telefoonmodel, voordat het in de
handel wordt gebracht, proeven ondergaan om te ga-
randeren dat het in overeenstemming is met de Euro-
pese richtlijn R&TTE. Deze richtlijn vaardigt strenge
regels uit om de veiligheid te garanderen van gebrui-
kers en om gevaren voor de gezondheid te voorkomen.
De maximale SAT-waarde getest op dit model voor
gebruik in de buurt van het oor is 0.989 W/kg en
0.803 W/kg voor gebruik in de buurt van het
lichaam, op een afstand van minstens 5 mm. Het vol-
doet aan de regels voor blootstelling aan radiofrequen-
tie, wanneer het wordt gebruikt in zijn normale positie
op oorhoogte of op een afstand van ten minste 5 mm
van het lichaam. Voor het verzenden van bestanden,
data of berichten maakt het apparaat gebruik van een
kwalitatieve netwerkverbinding. Soms kan de over-
dracht van bestanden of berichten worden uitgesteld
totdat de verbinding mogelijk is. In dat geval moet u
de instructies in acht nemen met betrekking tot de af-
stand van de transmissie. Als u een etui, een riemclip
of een ander medium gebruikt voor het vervoer van
het apparaat, mogen deze geen metalen onderdelen
bevatten en moeten deze zich op een minimum afstand
van 5 mm tussen het product en het lichaam bevinden.
*De SAT-limiet voor mobiele apparaten is 2,0 watt/kg
(W/kg) evenredig verdeeld over tien gram celweefsel.
De SAT-waarden kunnen variëren afhankelijk van de
normen voor het presenteren van informatie in de ver-
schillende landen.
Tips om het niveau van blootstelling te verlagen
Om de hoeveelheid ontvangen straling te verminderen,
raden wij u aan uw telefoon te gebruiken in de condities
van een goede ontvangst. Het is raadzaam om het
gebruik van de telefoon te beperken in plaatsen zoals :
ondergrondse parkeerplaatsen, tijdens het reizen in
de auto of de trein enz. De ontvangstcondities worden
aangegeven door middel van het staafdiagram op uw
telefoon. Hoe meer ontvangststaven op het diagram van
uw telefoon, des te beter de kwaliteit van de ontvangst.
Om blootstelling aan straling te beperken, raden wij het
gebruik van een handsfree-kit aan.
Om de slechte gevolgen van blootstelling aan lang-
durige straling te beperken, raden wij adolescenten
aan om de telefoon uit de buurt van hun onderbuik te
houden en zwangere vrouwen om de telefoon van de
buik te houden.
13. Uw apparaat mag uitsluitend worden gerepareerd
door een erkende technicus. Als u de reparatie van uw
apparaat toevertrouwt aan onbevoegde personen, geeft
WIKO geen garantie op de telefoon.
14. De IMEI code is het serienummer die de identificatie
van uw apparaat mogelijk maakt en die gebruikt wordt
door de dienst na verkoop. Er zijn meerdere manieren
om uw IMEI code te vinden:
* # 06 # intoetsen op het numerieke toetsenbord van
uw mobiele telefoon.
Op de verpakking van uw telefoon kijken.
Door de batterij uit het apparaat te halen: op de
achterkant zit een etiket met uw IMEI code. (voor niet
uitneembare batterijen moet u op het etiket van de te-
lefoonbehuizing kijken).
LET OP
WIKO geeft geen garantie voor normale slijtage (bat-
terijen, schermen, toetsenborden, cameralenzen enz.).
Overeenkomst over het gebruik
van gegevens
De registratie van uw WIKO telefoon is een gratis service
die de technici van WIKO in staat stelt over de materiële
gegevens van uw telefoon te beschikken onmiddellijk te
weten welk model u heeft en welke materiële specifi-
caties. Andersom kunnen zij u zo op de hoogte houden
van beschikbare updates voor uw systeem en u waar-
schuwen in geval zich een algemeen bekend technisch
mankement voordoet met een model of een bepaalde
serie. Bovendien maakt deze service het ons mogelijk
u onmiddellijk te waarschuwen bij problemen om daar
zo snel mogelijk een technische oplossing voor te bie-
den. De verzameling van deze informatie is nodig om
WIKO in staat te stellen de voor uw telefoon bestemde
updates te bieden.
Met de registratie van uw telefoon, kent u WIKO en zijn
technisch personeel het recht toe informatie te kunnen
verzamelen, bewaren, analyseren en gebruiken in
verband met technische diagnose, gebruik en daarmee
samenhangende zaken, daarbij onbeperkt inbegrepen
informatie over uw WIKO toestel, uw systeemsoftware
en uw applicaties. Wij verzamelen deze informatie re-
gelmatig om het eenvoudiger te maken updates van
software en productassistentie te verschaffen en u als
klant (zo nodig) diverse diensten te bieden met betrek-
king tot de software van uw toestel.
WIKO kan deze informatie gebruiken, zonder de identi-
teit van de klant openbaar te maken om zijn producten
of diensten aan de gebruiker aan te bieden of te ver-
beteren.
Deze service verschaft ons geen toegang tot uw per-
soonlijke inhoud en bestanden.
Voor de registratie van uw WIKO telefoon is een kor-
te verbinding nodig met het mobiel internet netwerk.
Dat kan kosten met zich meebrengen die, afhankelijk
van het abonnement bij uw mobiele provider, voor uw
rekening zijn. Wij adviseren u een Wifi verbinding te ge-
bruiken. Met Wifi is de gegevensoverdracht onbeperkt
(als uw telefoonabonnement slechts beperkte gege-
vensuitwisseling toestaat) en is de verbinding sneller.
De verzamelde informatie wordt met de computer ver-
werkt om toegang te krijgen tot de materiële gegevens
van uw telefoon. Deze zullen voor een periode van maxi-
maal 3 jaar vanaf inzameling, en naar gelang de aard
van de gegevens door WIKO in een speciale, beveiligde
ruimte opgeslagen worden.
Indien u toegang wenst tot uw persoonlijke ge-
gevens, een wijziging ervan wil aanvragen of een
verzoek wil indienen om uit ons bestand verwij-
derd te worden, kan u zich met een schrijven rich-
ten tot WIKO SAS, 1, rue Capitaine Dessemond,
13007 MARSEILLE, FRANKRIJK.
~ Recyclage
In deze handleiding geeft het symbool
van de vuilnisbak met een kruis er door-
heen aan dat het product is onderwor-
pen aan de Europese richtlijn 2002/96/
EG : elektrische en elektronische pro-
ducten, batterijen, accu’s en accessoires moeten
altijd worden onderworpen aan afvalsortering.
Zorg ervoor dat de niet langer gebruikte telefoon
wordt gedeponeerd in een passende container of
breng hem terug naar een mobiele telefoonzaak.
Deze manier van handelen zal bijdragen tot het
verminderen van de gevaren voor het milieu en de
volksgezondheid.
Gemeentehuizen, wederverkopers en nationale
fabrikantverenigingen zullen u de nodige informatie
geven over het verwijderen van uw oude apparaat.
Details van en voorwaarden voor onze
fabrieksgarantie zijn beschikbaar op de website
www.wikomobile.com
CONFORMITEITSVERKLARING
30/08/2016
(Datum)
Michel ASSADOURIAN / CEO
(Naam en handtekening van de naar behoren gemachtigde manager)
Wij, WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANKRIJK, verklaren hiermee dat de mobiele
telefoon U FEEL PRIME in overeenstemming is met de bepalingen van de richtlijnen en normen.
De procedure voor de conformiteitsverklaring, heeft als omschreven in artikel 18 van Richtlijn 2014/53/UE, plaats-
gevonden onder controle van de volgende instantie :
PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10
D-32825 Blomberg, Duitsland
www.phoenix-testlab.de
Telefoon + 49 (0) 5235-9500-0 / Fax +49(0)5235-9500-10
De volledige tekst van de conformiteitsverklaring van het apparaat is verkrijgbaar op schriftelijke aanvraag aan het
volgende adres of www.wikomobile.com : WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANKRIJK
SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/
EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 4 89-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1;EN 301 4 89-24 V1.5.1/ SAR: EN50360:
2001+A1:2012;EN 62209-1: 2006;EN 62209-2: 2010; EN50566:2013/AC2014;EN 62479: 2010/ RADIO:EN 301 511 V12.1.1; EN
301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
WIKO SAS
1, rue Capitaine Dessemond
13007 Marseille
FRANKRIJK
www.wikomobile.com
Als men langere tijd met het volle
geluidsvolume naar de muziekspeler
luistert, kan dit het gehoor van de
luisteraar beschadigen.
Klantenservice:
NEDERLAND
http://nl.wikomobile.com



.










.WIKO

WIKO





WIKO






















WIKO




WIKO




















WIKO


WIKO


WIKO U FEEL PRIME.1

.2
.3
.4
.5
















3,5


 ~























1.
2.
3.













.«»

64





PIN
SIM
SIM
PIN

PIN
PUK
SIM





















SIM

SIMSIM1

SIM

SIM.1
SIMSIM
SIM

SIM.2
MMSSMS


SIM
MMSSMS
SIM

SIM




SIM
SIM



 .1


.2
.

 .3
SIM







4G


























3G


4G























 .1








.2




 .3









 .4







 .5







 .6



 .7

WIKO
 .8



 .9










.10






 .11

.12

 .13

 .14

 .15





 .16





 .17
 .18



WIKO.1



 .2

 .3

 .4
 .5

 .6

 .7



.WIKO


 .8

 .9



 .10

  
1




TN-050155E1


2 



TN-050155B1



 .11



 .12










.13






































 .14








WIKO


WIKOWIKO





WIKO





WIKO







WIKO



WIKO








.









.
WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 
WIKO U FEEL PRIME 
2014/53/UE 18
PHOENIX TESTLAB GmbH
D-32825
Königswinkel 10
www.phoenix-testlab.de
+49(0)5235-9500-0
+49(0)5235-9500-10

www.wikomobile.com WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007




Michel ASSADOURIAN / CEO
30/08/2016
SAFETY: EN 60950-
1: 2006+A11 :2009+A1
:2010+A12 :2011+A2:2013;
EN 50332-1:2013; EN50332-
2:2013; IEC62471:2006/
EMC: EN 301 489-1 V1.9.2;
EN 301 489-3 V1.6.1; EN
301 489-7 V1.3.1; EN 301
489-17 V2.2.1;EN 301 489-
24 V1.5.1/ SAR: EN50360:
2001+A1:2012;EN 62209-1:
2006;EN 62209-2: 2010;
EN50566:2013/AC2014;EN
62479: 2010/ RADIO:EN 301
511 V12.1.1; EN 301 908-1
V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1;
EN301 908-13 V6.2.1; EN
300 328 V1.9.1; EN 300 440-1
V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1

ALGERIE
(+213) 21 44 96 65
wiko.algerie@wikomobile.com
http://dz.wikomobile.com
MAROC
http://ma-fr.wikomobile.com
UNITED ARAB EMIRATES
http://ae-en.wikomobile.com/customer-care
KINGDOM OF SAUDI ARABIA
http://sa-en.wikomobile.com/c5-contact-after-sales-service
Instrukcja obsługi
Treść niniejszych informacji może się różnić w niektórych
częściach, w zależności od wersji jego oprogramowania i od
operatora sieci.
GRATULACJE !
Właśnie zakupili Państwo telefon komórkowy WIKO
U FEEL PRIME. Niniejsza instrukcja obsługi zawie-
ra podstawowe informacje potrzebne do szybkiego
zaznajomienia się z zakupionym produktem, a także
światem WIKO.
Copyright © 2016 WIKO
Informacje zawarte w niniejszej instrukcji nie mogą w
żadnym wypadku być przekazywane czy powielane w
jakiejkolwiek formie bez pisemnego zezwolenia WIKO.
Znaki handlowe
WIKO to zastrzeżony znak towarowy spółki WIKO SAS.
Wskazówka
Niniejsza instrukcja została zrealizowana bardzo uważnie
i ma na celu pomóc użytkownikowi w korzystaniu
z tego urządzenia. Informacje i zalecenia zawarte w
niniejszym dokumencie nie stanowią gwarancji w ramach
obowiązującego prawa. Spółka WIKO zastrzega sobie
prawo do zmiany w każdej chwili informacji zawartych
w niniejszej instrukcji.
Ograniczenie odpowiedzialności
Wszystkie usługi i treści dostępne dzięki temu urządzeniu
stanowią wyłączną własność stron trzecich i dlatego też
są chronione prawami (prawa autorskie, patent, licencja
i inne prawa dotyczące własności intelektualnej). Usługi
te zastrzeżone do użytku osobistego i nie mogą służyć
do celów handlowych. Nie można używać tych treści czy
usług bez pisemnego wniosku skierowanego do właścicie-
la danej treści. Użytkownik nie może w żadnym wypadku
powielać, publikować, przesyłać, sprzedawać czy używać
na jakimkolwiek nośniku treści czy usług edytowanych za
pomocą tego urządzenia, ani też wytwarzać z nich form
pochodnych.
USŁUGI I TREŚCI NALEŻĄCE DO STRON TRZECICH
DOSTARCZONE „JAKO ISTNIEJĄCE”. SPÓŁKA
WIKO NIE GWARANTUJE TREŚCI ANI USŁUG TAK
DOSTARCZONYCH, ZARÓWNO W SPOSÓB
WYRAŹNY JAK I DOROZUMIANY, NIEZALEŻNIE
OD ICH CELU I NIE GWARANTUJE TEŻ JAKOŚCI
HANDLOWEJ I PRZYSTOSOWANIA DO SZCZE-
GÓLNEGO UŻYTKU. SPÓŁKA WIKO NIE ZAPEWNIA
DOKŁADNOŚCI, ZDATNOŚCI, LEGALNOŚCI ANI
PEŁNOŚCI TREŚCI LUB USŁUG DOSTARCZANYCH
ZA POMOCĄ TEGO URZĄDZENIA.
Spółka WIKO nie posiada żadnej kontroli nad treścią
i usługami przekazywanymi przez strony trzecie za po-
mocą sieci lub systemów transmisyjnych. Ponadto, usługi stron
trzecich mogą być w każdej chwili przerwane lub zamknięte.
Z tego tytułu spółka WIKO nie zapewnia żadnych
oświadczeń. Ani gwarancji odnośnie dostępności wszelk-
iej treści czy usługi strony trzeciej i wyraźnie zrzeka się z
wszelkiej odpowiedzialności związanej z takim zawiesze-
niem lub przerwaniem.
Spółka WIKO nie ponosi w żadnym przypadku odpowie-
dzialności za przetwarzanie i monitoring treści i usług
stron trzecich dostępnych za pomocą tego urządzenia.
Wszelkie pytania lub żądania dotyczące tych treści lub
usług powinny być przekazane bezpośrednio dostawcy
danych treści i usług.
Kartę SIM oraz sieć lub system (komórkowy lub inny),
dzięki któremu działa to urządzenie, dostarcza niezależny
operator zewnętrzny. Spółka WIKO wyraźnie odrzuca
wszelką odpowiedzialność związaną z funkcjonowaniem,
dostępnością, pokryciem, usługami czy możliwościami sie-
ci lub systemu (komórkowego lub innego). Odpowied-
zialność spółki WIKO oraz jej upoważnionego działu pos-
przedażnego ogranicza się jedynie do kosztów naprawy i/
lub wymiany urządzenia w okresie gwarancyjnym.
SPÓŁKA WIKO NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚ-
CI W PRZYPADKU ZANIEDBANIA, ZARÓWNO NA
POZIOMIE ODPOWIEDZIALNOŚCI WYNIKAJĄCEJ Z
UMOWY JAK I Z NARUSZENIA PRAWA, ZA SZKO-
DY BEZPOŚREDNIE I POŚREDNIE, PRZYPADKOWE,
SPECJALNE, ZA KOSZTY SĄDOWE, ZA WYDATKI
CZY ZA JAKIEKOLWIEK INNE SZKODY WYNIKAJĄCE
Z KORZYSTANIA PRZEZ UŻYTKOWNIKA LUB
OSOBĘ TRZECIĄ Z TREŚCI LUB USŁUG DOSTĘPNY-
CH ZA POMOCĄ TEGO URZĄDZENIA.
NIEKTÓRE KRAJE NIE ZEZWALAJĄ NA WYŁĄCZE-
NIE DOMNIEMANYCH GWARANCJI CZY TEŻ
OGRANICZENIA PRAW KONSUMENTA, NINIEJSZE
WYŁĄCZENIA I OGRANICZENIA MOGĄ WIĘC NIE
MIEĆ W TYM PRZYPADKU ZASTOSOWANIA.
Zawartość opakowania:
1. Telefon WIKO U FEEL PRIME
2. Ładowarka
3. Kabel micro USB
4. Zestaw słuchawkowy
5. Instrukcja obsługi
Bateria-jest częścią stałą
Opis Twojego telefonu
Przycisk Włączania
Wyłączania / Blokowania
Aparat
Głośność +/-
Ekran
dotykowy
Ekran główny
Przycisk
Wstecz
Przycisk Menu
Głośnik
słuchawki
Głośnik
Flesz LED
Flesz LED
Obiektyw
aparatu
Gniazdo
słuchawkowe 3,5 mm
Złącze micro USB
Czytnik odcisku
palca
~ Przycisk telefonu
Przycisk
Włączanie/
Wyłączanie
Ekran
główny
Funkcja
Menu
Wstecz
Głośność
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby włączyć lub wyłączyć telefon.
Naciśnij lekko przycisk, aby zablokować ekran.
Powrót do ekranu głównego lub uruchomienie aplikacji Google
NOW (naciśnij i przytrzymaj przycisk).
Otwarcie listę niedawno używanych aplikacji.
Powrót do poprzedniego ekranu. Ukrywanie klawiatury ekranowej.
Regulacja głośności połączeń przychodzących, dzwonka, muzyki, gier
i innych funkcji audio.Włączanie trybu cichego podczas połączenia
przychodzącego.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk ściszania w celu aktywacji prolu
spotkania.
~ Instalowanie karty SIM
Zdejmij tylną pokrywę telefonu za pomocą otwarcia
znajdującego się wzdłuż jego brzegów. Włóż kartę SIM
postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami.
Wprowadzenie
1.
2.
3.
~ Wkładanie karty pamięci
Telefon obsługuje karty pamięci micro SD o pojemności
do 64 GB. Włóż karpamięci micro SD zgodnie
instrukcją przedstawioną poniżej.
~ Ładowanie baterii
Dioda migająca na czerwono wskazuje, że poziom
baterii jest niski: bateria powinna bnaładowana,
ponieważ zbyt niski poziom naładowania baterii może
mieć negatywny wpływ na jej żywotność. Podłącz
ładowardo gniazda elektrycznego, a następnie
końcówkę kabla micro USB do portu USB w telefonie.
Podczas ładowania baterii wskaźnik telefonu zaświeci
się na czerwono.
Pełne naładowanie baterii jest równoznaczne z zielonym
kolorem wskaźnika, wtedy odłącz ładowarkę.
Więcej informacji na ten temat znajdziesz w rozdziale
Zabezpieczenia.
~ Włączanie i wyłączanie telefonu
Aby włączyć telefon naciśnij i przytrzymaj przycisk
WŁĄCZ/WYŁĄCZ, telefon zacznie wibrować.
Jeśli karta SIM jest zablokowana, podaj kod PIN przy uru-
chamianiu telefonu, aby odblokować karSIM.
Po trzykrotnym wprowadzeniu błędnego kodu PIN te-
lefon zostanie zablokowany. Możesz go odblokować za
pomocą kodu PUK, który jest dostarczony z kartą SIM.
Jeśli go nie posiadasz skontaktuj się ze swoim opera-
torem sieci.
Aby wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk
WŁĄCZ/WYŁĄCZ, wyświetli się menu i naciśnij Wy-
łącz. Następnie naciśnij OK, aby potwierdzić.
Telefon zawibruje na krótko przed kompletnym wy-
łączeniem.
Konguracja telefonu
~ Karta SIM
Przy pierwszym uruchomieniu telefonu, na jego ekranie
pojawią się różne informacje dotyczące kart/kart SIM.
Zostaniesz zapytany o zmianę ustawień dotyczących
połączeń, wiadomości oraz transferu danych. Karta
SIM1 jest ustawiona jako domyślna karta SIM dla
transferu danych.
Wyświetli się menu Karty SIM:
1. Ustaw domyślnią karSIM dla połączeń głosowych,
połączwideo, wiadomości SMS/MMS, przesyłania
danych przez internet. Kolor tła pozwala odróżnić
karty SIM.
2. Możesz wybrkarSIM za każdym razem, na
przykład przed wykonaniem połączenia lub wysłaniem
wiadomości SMS/MMS wybierając «Pytaj za każdym
razem».
~ Połączenie internetowe
APN niedostępny
Jeśli Twój operator sieci nie znajduje się na liście, albo
lista jest pusta, skontaktuj się z operatorem sieci, aby
ręcznie ustawić punkty APN. Przejdź do Ustawienia
> Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Więcej > Sieci
komórkowe > punty dostępowe naciśnij przycisk ,
podaj informacje otrzymane od operatora sieci. Wróć
do poprzedniego menu i wybierz APN, który zapisałeś.
Uruchom przesyłanie danych
Aby sprawdzić ustawienia przesyłania danych:
1. Przejdź do Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewo-
dowe > Więcej > Sieci komórkowe > SIM1 lub SIM2 >
Punkty dostępowe dostępu, włącz punkt dostępu swo-
jego operatora sieci/abonamentu.
2. Aby włączyć funkcję przesyłania danych, przesuń panel
powiadomień w dół ekranu i włącz przesyłanie danych
klikając
.
3. Możesz wybr kar SIM, którą chcesz
aktywować do przesyłania danych w Ustawie-
nia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Karty
SIM > Karta SIM preferowana dla > Komorko-
wa transmisja danych, którą chcesz aktywować.
Jeśli wybierzesz przesyłanie danych dla jednej kar ty SIM,
usługa 4G może być włączona tylko dla tej karty SIM.
Transmisja danych w roamingu
Aby uruchomić transmisję danych w roamingu, należy
przejść do menu Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewo-
dowe > Więcej > Sieci komórkowe > SIM1 lub SIM2 >
Roaming danych. W przeciwnym wypadku połączenie
internetowe zostanie domyślnie wyłączone.
~ Powiadomienia
Ikony powiadomień wyświetlane na panelu powiadomień
Połączenie Wi-Fi
Funkcja Bluetooth włączona
Nawigacja GPS
Trwa połączenie
Połączenie zawieszone
Nieodebrane połączenie
Synchronizacja danych
Nowa wiadomość e-mail
Alarm ustawiony
Tryb wibracji włączony
Nowa wiadomość głosowa
Moc sygnału
Połączenie z siecią 4G
Połączenie z siecią HSPA+ (3G++)
Połączenie z siecią HSPA (3G+)
Połączenie z siecią 3G
Połączenie z siecią EDGE
Połączenie z siecią GPRS
Brak sygnału
Roaming
Wi-Fi dostępne sieci bezprzewodowe
3G
4G
W zależności od aplikacji, powiadomienia mogą być z sy-
gnałem dźwiękowym, wibracją lub migającą diodą.
Panel powiadomień
Aby zobaczyć szczegółowo wszystkie powiadomienia, wy-
świetlone zostaną informacje o nowych wiadomościach,
nadchodzących wydarzeniach, stanie pobieranych plików.
Wciśnij
, aby usunąć wszystkie pojedyncze powiado-
mienia, otwarte aplikacje zostaną zachowane na liście.
Aby usunąć powiadomienie przesuń je w lewo lub w
prawo. Aby zamknąć panel powiadomień, przesuń palec
w górę z dolnego paska panelu lub naciśnij WSTECZ
.
Aby przejść do panelu ustawień wciśnij
.
Aby uzyskać szybszy dostęp, przeciągnij pasek
stanu dwoma palcami w dół.
Pobieranie danych
Telefon jest podłączony do komputera
Poziom naładowania baterii
Nowa wiadomość SMS lub MMS
Tryb samolotowy włączony
Karta SIM zmodykowana
Brak karty SIM
Informacje o bezpieczeństwie
Przeczytaj uważnie poniższe informacje, aby bezpiecznie
korzystać z telefonu:
1. Małe dzieci: Zachowaj szczególną ostrożność z małymi
dziećmi.
Telefon komórkowy zawiera wiele drobnych części, dlatego
też trzeba zachować szczególną ostrożność kiedy dziecko
bawi się telefonem. Produkt zawiera drobne części, które
mogą zostać połknięte i spowodować uduszenie. Jeśli
urządzenie jest wyposażone w aparat lub daje oświetlenie,
nie należy go używać zbyt blisko oczu dzieci lub zwierząt.
2. Ochrona słuchu: Długotrwały kontakt z głośnymi
dźwiękami, za pomocą małych lub większych słuchawek
może doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Należy ustawić
minimalny poziom głośności, podczas słuchania muzyki lub
rozmowy. Unikaj dłuższego słuchania głośnych dźwięków.
3. W czasie jazdy: Zachowaj ostrożność w czasie jazdy.
Aby maksymalnie zmniejszyć ryzyko wypadków, należy
zachować szczególną ostrożność podczas kierowania
pojazdem. Używanie telefonu komórkowego w czasie
jazdy może rozpraszać kierowcę i przyczynić się do
wypadku. Należy przestrzegać wszystkich przepisów
regulujących korzystanie z telefonu w czasie jazdy.
Rozmowa przez telefon komórkowy podczas jazdy jest
zabroniona, a zestaw głośnomówiący nie jest rozwiązaniem.
4. W samolocie: Pamiętaj, aby wyłączyć telefon w
samolocie (GSM i Bluetooth). Może on spowodować
zakłócenia.
5. W szpitalu: W pobliżu urządzmedycznych należy
wyłączyć telefon.
Pozostawienie włączonego telefonu w pobliżu urządzeń
medycznych jest bardzo niebezpieczne. Może on zakłócać
pracę tych urządzeń. Należy przestrzegać wszystkich
wskazówek i ostrzeżeń w szpitalach i ośrodkach zdrowia.
6. Pamiętaj, żeby wyłączyć telefon na stacjach serwisowych.
Nie należy używać telefonu na stacji benzynowej w pobliżu
dystrybutorów.
Używanie telefonu na terenie stacji obsługi pojazdów jest
niebezpieczne.
7. Implanty elektroniczne i rozruszniki serca: Osoby, które
mają wstawione implanty elektroniczne lub rozrusznik
serca powinny przez ostrożność trzymać telefon po
przeciwnej stronie implantu podczas wykonywania
rozmowy. Jeśli zauważysz, że telefon wywiera wpływ na
pracę rozrusznika serca, należy natychmiast wyłączyć
telefon i skontaktować się z producentem rozrusznika w
celu uzyskania informacji o dalszych działaniach.
8. Zagrożenie pożarowe: Nie należy zostawiać telefonu
w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfer lub kuchenka.
Nie umieszczaj telefonu w trakcie ładowania w pobliżu
materiałów łatwopalnych (realne zagrożenie pożarowe).
9. Kontakt z cieczami: Nie wolno narażać telefonu
na kontakt z cieczami, ani dotykać mokrymi rękami,
wszystkie szkody spowodowane przez wodę mogą b
nieodwracalne.
10. Używaj tylko akcesoriów zatwierdzonych przez
rWIKO.
Używanie niezatwierdzonych akcesoriów może spowo-
dować uszkodzenie telefonu.
11. Nie niszcz baterii i ładowarek. Nigdy nie używaj
uszkodzonej ładowarki lub baterii.
Nie należy narażać baterii na kontakt z przedmiotami
wytwarzającymi pole magnetyczne. Istnieje ryzyko zwar-
cia między dodatnimi i ujemnymi biegunami baterii, co
spowoduje całkowite zniszczenie baterii lub telefonu.
Nie należy narażać baterii na działanie bardzo niskich lub
bardzo wysokich temperatur (poniżej 0°C lub powyżej
45°C). Skrajne temperatury mogą zmniejszyć pojemność
i żywotność baterii.
12. Wstrząsy lub uderzenia: Aby uniknąć uszkodzeń,
chroń telefon od wstrząsów i uderzeń. Niektóre elementy
telefonu wykonane ze szkła, które może się rozbić
podczas upadku lub mocnego uderzenia. Nie upuszczaj
urządzenia. Nie dotykaj ekranu ostrymi przedmiotami.
13. Ryzyko porażenia prądem: Nie rozkręcaj telefonu
z powodu ryzyka porażenia prądem.
14. Konserwacja: Jeśli chcesz wyczyścić słuchawkę, używaj
suchej szmatki (nie używaj rozpuszczalników takich jak
benzen czy alkohol).
15. Telefon należy ładować w dobrze wietrzonym po-
mieszczeniu. Nie należy ładować telefonu, jeśli leży na
tkaninie.
16. Szkodliwy wpływ pola magnetycznego: Pole
magnetyczne może uszkadzać karty z paskiem
magnetycznym, dlatego nie umieszczaj telefonu w pobliżu
karty kredytowej.
17. Nie przechowuj urządzenia w bardzo wysokiej
lub niskiej temperaturze, nigdy nie narażaj telefonu na
działanie promieni słonecznych lub wilgotne środowisko.
Odpowiednia temperatura dla telefonu wynosi od -10°C
do +45°C, maksymalna temperatura podczas ładowania,
określona przez producenta wynosi +40°C.
18. Materiał, z którego wykonana jest obudowa telefonu
wymaga podłączenia do interfejsu USB w wersji 2.0 lub
wyższej. Podłączenie do tzw. “zasilanego” portu USB jest
zabronione.
19. Adapter musi znajdować się w pobliżu urządzenia
i błatwo dostępny.
20. Ładowarka przeznaczona jest do użytku w pomieszcze-
niach zamkniętych. Typ ładowarki to:
~ Ważne informacje o użytkowaniu
Baterie - SIM - Połączenia alarmowe - SAR - Naprawa
1. Aby zwiększyć żywotność baterii, należy używać
wyłącznie ładowarek i baterii firmy WIKO. Użycie nie-
zatwierdzonych do użytku baterii wiąże się z ryzykiem
wybuchu.
2. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Zużytych baterii i
telefonów należy pozbywać się zgodnie z lokalnie obowią-
zującymi przepisami o recyklingu.
3. Nie wolno niszczyć ani miażdżyć baterii. Może to do-
prowadzić do wewnętrznego zwarcia i przegrzania.
4. Nie demontować baterii.
5. Bateria może być wielokrotnie ładowana zanim będzie
konieczna jej wymiana. Kiedy widać, że bateria jest słaba,
można wówczas wymienić.
6. Jeśli nie korzystasz z telefonu przez długi okres czasu,
pamiętaj o naładowaniu baterii, aby zoptymalizować jej
żywotność.
7. Nie wyrzucaj baterii z odpadami gospodarstwa
domowego, pamiętaj o recyklingu i zastosuj się do
wskazówek producenta. Jeśli bateria jest uszkodzona,
należy przynieść do najbliższego autoryzowanego punktu
sprzedaży lub serwisu WIKO.
STREFA KRAJ
RODZAJ
ŁADOWARKI
Strefa 1
Francja, Niemcy, Włochy,
Portugalia, Hiszpania, Belgia,
Holandia, Szwajcaria,
Luksemburg, Polska, Algieria,
Chorwacja, Serbia, Słowenia
TN-050155E1,
napięcie wyjściowe: 5.0V,
natężenie prądu: 1.55A
Strefa 2
Zjednoczone Emiraty
Arabskie, Arabia Saudyjska,
Nigeria, Kenia
TN-050155B1,
napięcie wyjściowe: 5.0V,
natężenie prądu: 1.55A
8. Aby zmniejszyć zużycie energii, po naładowaniu baterii
odłącz ładowarod gniazdka elektrycznego.
9. Nie zostawiaj telefonu podłączonego do ładowarki
dłużej niż przez tydzień, przeładowanie baterii skraca jej
żywotność.
10. Delikatnie przekładaj karty SIM, w razie zabrudzenia
wytrzyj miękką szmatką.
11. Połączenia alarmowe: Może się zdarzyć, że numery
alarmowe nie będą dostępne we wszystkich sieciach
telefonów komórkowych, w miejscach odizolowanych lub
poza zasięgiem, dowiedz się więcej u swojego operatora
sieci.
12. Oddziaływanie fal radiowych:
Ten telefon komórkowy został opracowany i zrealizowany
zgodnie z międzynarodowymi standardami (ICNIRP1)
w zakresie oddziaływania fal radiowych na człowieka.
Standardy te zostały opracowane przez niezależne
organizacje naukowe na podstawie badań mających na
celu zagwarantowanie bezpieczeństwa wszystkim osobom,
które będą posługiwały się telefonem komórkowym.
Środki bezpieczeństwa dotyczące oddziaływania fal
radiowych na organizm człowieka mierzone w
jednostce miary SAR (ang. Specific Absorption Rate-
specyficzny poziom napromieniowania). Według
standardów międzynarodowych maksymalny poziom
napromieniowania wynosi 2 W/kg*. Badania SAR
przeprowadzane są w standardowych warunkach pracy
telefonu.
1Międzynarodowa Komisja ds. Ochrony przed
Promieniowaniem Niejonizującym
Rzeczywista wartość SAR może być znacznie mniejsza od
maksymalnej, ponieważ urządzenie jest zaprojektowane
tak, że używa tylko minimalnej mocy wymaganej do
łączności z siecią.
Telefon został zaprojektowany tak, aby emitował tylko
niezbędną ilość energii wymagado połączenia z siecią.
Każdy model telefonu przed wejściem na rynek, musi
przejść testy zgodności z dyrektywą RTTE. Surowe zasady
dyrektywy mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa
użytkownikom i zapobieganie wszelkiemu zagrożeniu
zdrowia.
Najwyższa zmierzona wartość SAR tego urządzenia w
testach przy uchu wynosi 0.989 W/kg i 0.803 W/kg blisko
ciała w odległości co najmniej 5 mm. Przy normalnym
użyciu telefonu przy uchu lub w odległości co najmniej
5 mm od ciała przestrzegane są zasady narażenia na fale
radiowe. Do przesyłania plików, danych lub wiadomości,
urządzenie używa dobrej jakości połączenia z siecią.
Wysłanie plików lub wiadomości może się opóźnić do
czasu uzyskania takiego połączenia. Wówczas należy
postępować zgodnie ze wskazówkami co do utrzymywania
właściwej odległości urządzenia od ciała. Etui, zaczep do
paska lub futerał, w którym nosi się urządzenie, nie może
zawiermetalowych części i powinien utrzymywać
odległość urządzenia od ciała co najmniej 5 mm.
*Graniczna wartość SAR dotycząca urządz
mobilnych wynosi 2,0 W/kg, jest to wartość średnia
w przeliczeniu na 10 gramów tkanki. Wartości SAR mogą
się różnić zależnie od krajowych wymogów.
Jak zmniejszyć poziom narażenia na fale radiowe:
Aby zmniejszyć ilość napromieniowania, zalecane jest
używanie telefonu w dobrych warunkach. Należy ogra-
niczyć używanie telefonu szczególnie na parkingach po-
dziemnych, podczas jazdy samochodem, w pociągu, itp.
Kreski na telefonie wskazują jakość odbioru. Im jest ich
więcej, tym jest ona lepsza.
Aby ograniczyć narażenie na promieniowanie, zalecane jest
używanie zestawu głośnomówiącego.
Aby zmniejszyć skutki narażenia na długotrwałe promie-
niowanie, zalecamy młodzieży trzymać telefon z dala od
dolnej części brzucha, a kobietom w ciąży z dala od brzucha.
13. Naprawa urządzenia powinna bwykonana przez wy-
kwalikowanego pracownika serwisu. Naprawa telefonu
przez osoby nieupoważnione spowoduje unieważnienie
gwarancji przez rWIKO.
14. Numer IMEI, to indywidualny numer identyfika-
cyjny telefonu komórkowego i serwisu po sprzedaży.
Znajdywanie numeru IMEI:
Wybierz * # 06 # na klawiaturze telefonu.
Zobacz na pudełku telefonu.
Wyciągnij baterię z telefonu, z tyłu zobaczysz etykietkę
z numerem IMEI.
(W bateriach niewymiennych etykietka znajduje się na
tylnej pokrywie telefonu)
UWAGA
Gwarancja WIKO nie obejmuje normalnego zużycia
produktu (w tym baterii, wyświetlaczy, klawiszy, obiektywu
aparatu itp.).
Zgoda na przetwarzanie danych
Rejestracja telefonu WIKO jest darmową usługą,
która pozwala specjalistom firmy WIKO na dostęp
do danych technicznych telefonu, aby móc poznać w
czasie rzeczywistym specykację urządzenia. W zamian
zaś użytkownik otrzymuje informacje o dostępnych
aktualizacjach oprogramowania i wadach technicznych
wykrytych w modelu lub serii. Dzięki tej usłudze
użytkownik otrzymuje natychmiastowe informacje
o wszelkich nieprawidłowościach oraz pomoc w ich
rozwiązaniu tak szybko jak jest to możliwe. Gromadzenie
tych informacji jest konieczne, gdyż umożliwia firmie
WIKO proponowanie aktualizacji dostosowanych do
Twojego telefonu.
Rejestrując telefon wyrażasz zgodę na zbieranie,
przechowywanie, analizowanie i wykorzystywanie
informacji z diagnostyki, informacji technicznych,
użytkowanie i czynności z tym związanych,
nieograniczonych informacji o telefonie WIKO,
systemach operacyjnych i aplikacjach, przez rWIKO
i jej pracowników. Regularnie zbieramy te informacje, aby
ułatwić dostęp do aktualizacji programów oraz wsparcie
klientów w zakresie produktów i usług związanych z
oprogramowaniem urządzenia.
Firma WIKO może wykorzystać te informacje bez
ujawniania tożsamości klienta, aby zaproponować
użytkownikowi ulepszone produkty i usługi.
Usługa ta nie daje dostępu do treści i plików osobistych.
Rejestracja telefonu WIKO wymaga krótkiego połączenia
z internetem mobilnym. W zależności od abonamentu u
swojego operatora sieci, użytkownik może ponieść koszty
komunikacji. Zalecane połączenie Wi-Fi. Z połączeniem
Wi-Fi nie ma ograniczenia w transmisji danych (jeśli Twój
abonament ogranicza wymianę danych) i połączenie jest
szybsze.
Zebrane informacje przetwarzane i pozwalają na
uzyskanie danych technicznych o telefonie. Będą one
przechowywane przez rWIKO w specjalnie do tego
przeznaczonym i zabezpieczonym miejscu przez okres
nieprzekraczający trzech lat od chwili ich zebrania, zależnie
od rodzaju danych.
Odbiordanych jest rma WIKO SAS.
Sprostowania lub usunięcia swoich informacji osobistych,
przekazanych przez w chwili rejestracji. Prawo to można
wykorzystać zwracając się do firmy WIKO SAS, pod
adres 1, rue Capitaine Dessemond, 13007 MARSYLIA,
FRANCE.
~ Recykling
Symbol przekreślonego pojemnika na
śmieci w niniejszym podręczniku oznacza, że
produkt jest objęty dyrektywą 2002/96/WE -
produkty elektryczne i elektroniczne, baterie,
akumulatory i akcesoria muszą bskładowane
w specjalnie przeznaczonym do tego punkcie.
Pamiętaj, aby bezużyteczny telefon umieścić
w odpowiednim pojemniku na śmieci lub oddać do sklepu.
Pozwala to zmniejszyć zagrożenie dla środowiska i zdrowia.
Informacje o utylizacji starych urządzeń dostępne
w urzędach miasta, u sprzedawców i krajowych
stowarzyszeniach producentów.
Szczegóły i warunki gwarancji producenta dostępne na
stronie www.wikomobile.com
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
30/08/2016
(Data)
Michel ASSADOURIAN / CEO
(nazwisko i podpis osoby upoważnionej)
Firma WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond, 13007 Marsylia, FRANCJA, deklaruje z pełną odpowiedzialnością,
że telefon komórkowy U FEEL PRIME, którego dotyczy niniejsza deklaracja, jest zgodny z niżej wymienionymi
standardami i dokumentami normatywnymi.
Procedura badania zgodności, o której mowa w artykule 18 Dyrektywy 2014/53/UE została przeprowadzona pod
kontrolą następującej instytucji:
PHOENIX TESTLAB GmbH, Königswinkel 10
D-32825 Blomberg, Niemcy www.phoenix-testlab.de
Telefon +49(0)5235-9500-0 / Faks +49(0)5235-9500-10
Pełny tekst deklaracji zgodności urządzenia jest dostępny na żądanie pod adresem lub www.wikomobile.com :
WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond, 13007 Marsylia, FRANCJA
SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/
EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 4 89-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1;EN 301 4 89-24 V1.5.1/ SAR: EN50360:
2001+A1:2012;EN 62209-1: 2006;EN 62209-2: 2010; EN50566:2013/AC2014;EN 62479: 2010/ RADIO:EN 301 511 V12.1.1; EN
301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
WIKO SAS
1, rue Capitaine Dessemond
13007 Marseille
FRANCE
www.wikomobile.com
Dłuższe słuchanie bardzo głośnej muzyki
może spowodować uszkodzenie słuchu.
Obsługa klienta:
POLSKA
http://pl.wikomobile.com/
  














WIKO





WIKO
















  




   
    
   




WIKO      
       
      

      




WIKO      
       
      





      

       
     



   





      



    





:
1.
2.
3.
4.
5.




























~ Tipke na vašem telefonu






















~ 





1.
2.
3.
~ 




~ 










-

~ 















OK
.


~ 







1. 



2. 



~ 












1. 



2. 


.
3. 













~ 






















3G
4G















.

.











    


1. 




       


2.     






3. 







4.


5.     

    


6. 



7. 








8. 



9. 


10. 


11. 








12. 






13. 

14. 


15.

16.


17. 






18. 



19. 


20. 

~ 


1. 



2. 


3. 


4. 
5. 



6. 


7. 
Zona ZEMLJE

Zona 1









Zona 2









8. 


9. 


10. 

11. 




12. Radio Frequency Exposure:
     




























































13. 
 


14. 







.

WIKO

















































~ 





























 
SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/
EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 4 89-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1;EN 301 4 89-24 V1.5.1/ SAR: EN50360:
2001+A1:2012;EN 62209-1: 2006;EN 62209-2: 2010; EN50566:2013/AC2014;EN 62479: 2010/ RADIO:EN 301 511 V12.1.1; EN
301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1





-



HRVATSKA
http://hr.wikomobile.com/















WIKO
































WIKO        
       
      
      
         

      


WIKO
   






    
      
     
    


    
   
    
     
   
    
     
     
     
      
   

    



1.
2.
3.
4.
5.


























~ Gumbi na vašem telefonu






















~ 





1.
2.
3.
~ 




~ 










-

~ 
















~ 







1.



2.



~ 













1.



2.



3.














~ 






















3G
4G
















.











-

1. 







2.






3. 








4.



5. 





6. 




7. 








8.



9.


10. 



11.










12. 






13.


14.     


15.

16


17.






18.



19.


20.

~ 


1.



2.


3.


4. 
5.


6.


7.

Cona DRŽAVE TIP POLNILNIKA
Cona 1









Cona 2








8.


9.


10.

11.



12. Izpostavljenost radio frekvenc:
















































Nasveti, kako zmanjšati raven izpostavljenosti













13.    



14. 










WIKO
















































~ 












  


















SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/
EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 4 89-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1;EN 301 4 89-24 V1.5.1/ SAR: EN50360:
2001+A1:2012;EN 62209-1: 2006;EN 62209-2: 2010; EN50566:2013/AC2014;EN 62479: 2010/ RADIO:EN 301 511 V12.1.1; EN
301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1





-



SLOVENIJA
http://si.wikomobile.com/
      














WIKO






WIKO




















   
    
   




WIKO      


        

      
        


WIKO      

       
      



      
    

     
     


   
   
    
     
     
    
      
   


    
   




1.
2. 
3. 
4. 
5. 


zakl-

























~ Dugmad na vašem telefonu






















~ 





1.
2.
3.
~ 




~ 










-

~ 



















~







1.



2.



~













1.



2. 



.
3.














~ 






















3G
4G

















.













1.




       


2.






3. 







4. 



5. 




6. 




7.








8.



9.


10.



11.










12.






13.


14.


15.

16.


17.






18.



19.


20.    

~ 


1.



2.


3.


4.
5. 



6.


7.
Zona ZEMLJE

Zona 1









Zona 2









8.


9. 


10. 

11.




12.Izloženost radio frekvenciji:






    






















































13.
      


14.






.

WIKO

















































~ 






























SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/
EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 4 89-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1;EN 301 4 89-24 V1.5.1/ SAR: EN50360:
2001+A1:2012;EN 62209-1: 2006;EN 62209-2: 2010; EN50566:2013/AC2014;EN 62479: 2010/ RADIO:EN 301 511 V12.1.1; EN
301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1





-



SRBIJA
http://rs.wikomobile.com/

 



     










H WIKO
























   
     




  






    



H WIKO









H WIKO 


















H WIKO    














1.
2. 
3. 
4. 





















~ 

On/Off
Home
Overview
Return
Volume














~







1.
2.
3.
~ 




~ 







      







~



















~ 





      



1.



2. 



~
















1.




2.   




3. 












    
       



~ 






















3G
4G



















.














1. 



2. 


3. 





4. 









4. 




5. 





     




6. 









7.




8.



9.
WIKO













10. 






11.







12. 


13.


14. 

  
 1








 2







15. 



16.







17. 





18. 





~ 


1. 




2. 



3. 


4. 
5. 



6. 


7. 





8. 


9.    



10. 

11. 





12.



































































     




13.



14. 












WIKO









     



















      






      



















 






      






~
   





    



    









www.wikomobile.com

Michel ASSADOURIAN / CEO
()











- 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 - Marseille - FRANCE
30/08/2016
()
SAFETY: EN 60950-1: 2006+A11 :2009+A1 :2010+A12 :2011+A2:2013; EN 50332-1:2013; EN50332-2:2013; IEC62471:2006/
EMC: EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 4 89-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1;EN 301 4 89-24 V1.5.1/ SAR: EN50360:
2001+A1:2012;EN 62209-1: 2006;EN 62209-2: 2010; EN50566:2013/AC2014;EN 62479: 2010/ RADIO:EN 301 511 V12.1.1; EN
301 908-1 V7.1.1; EN 301 908-2 V6.2.1; EN301 908-13 V6.2.1; EN 300 328 V1.9.1; EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
WIKO SAS
1, rue Capitaine Dessemond
13007 Marseille
FRANCE
www.wikomobile.com



Wiko SAS | 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - France
Tel +33 4 88 08 95 15 | Fax +33 4 88 08 95 20
wikomobile.com | SIRET 530 072 206 00028 - APE 4652Z
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292

Wiko U Feel Prime Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario