LG LG-P768g El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MBM63958201 (1.0) www.lg.com
Quick start guide
Guía de inicio rápido
LG-P768g
ENGLISH
ESPAÑOL
ENGLISH
Quick start guide
LG-P768g
To download the latest full version of the user guide, go to www.
lg.com on your PC or laptop.
NOTE:
Always use genuine LG accessories. Failure to do this
may void your warranty.
Accessories may vary in different regions and
countries.
* Some of the contents of this manual may not apply to
your phone. This depends on your phones software, your
service provider and/or your country.
Index
Getting to know your phone ............................1
Home screen
...........................................................5
Unlock screen
.........................................................7
Notification screen
................................................8
Make a call/send a message
..............................9
Contacts
....................................................................10
Internet/Maps
.........................................................11
Camera
......................................................................12
Video camera
..........................................................12
Google account
......................................................13
Downloading applications.................................14
E-mail
.........................................................................15
QuickMemo
.............................................................16
QuickTranslator
......................................................17
Connect your phone with your computer
...18
Guidelines for safe and ecient use
..............20
1
Getting to know your phone
Camera lens
Proximity sensor
Earpiece
Menu key
Check what options are available.
Home key
Return to home screen from any screen.
Back key
Return to the previous
screen.
Power/Lock key
Microphone
Volume keys
Tip!
Press and hold the volume
up and down keys for
one second to use the
QuickMemo function.
Headphone connector
Charger/USB port
2
Before you start using the phone, you need to insert the SIM card and battery.
Installing the SIM card and battery
1. Remove the
battery cover.
2. Make sure the golden
contact area on the card
is facing downwards.
3. Insert the battery.
4. Insert the battery cover.
Getting to know your phone
3
Installing the memory card
1. Turn the phone off
before inserting or
removing the memory
card. Remove the
battery cover.
2. Insert the memory card
into the slot. Make sure
the golden contact area
is facing upwards.
WARNING! Do not insert or remove the memory card when the phone is turned on. Otherwise the memory card, as
well as your phone, may become damaged and the data stored on the memory card may get corrupted. To remove the
memory card safely, touch > Apps tab > Settings > Storage from the DEVICE menu > Unmount SD card > OK.
Getting to know your phone
4
Getting to know your phone
When you first turn on the phone, you will be guided through a series of essential steps to
configure the phone settings.
Turning on the phone Charging the phone
Press and hold the Power/Lock
key for a couple of seconds.
The charging port is at the bottom of the phone.
Insert one end of the charging cable into the phone and
plug the other end into an electrical socket.
To maximize the battery lifetime, ensure that the battery is
fully charged before you use it for the first time.
TIP! If the phone is locked and does not work, press and hold the Power/Lock key for 10 seconds to turn it off.
5
Home screen
You can customize each screen by adding widgets or shortcuts to your favorite applications.
Adding icons to the Home screen
Swipe your finger right or left to move through the screens. Stop
when you get to a screen that you want to add items to.
Touch and hold an empty area in the Home screen. Touch the
Apps, Downloads, Widgets or Wallpapers option then select the
item you want to add.
Apps: Add widgets to access applications most used.
Downloads: Add direct links to downloaded applications.
Widgets:
Add applications that are updated dynamically.
Wallpapers: Change the wallpaper on the current Home screen.
TIP! Touch and hold the application you want to add to the Home screen, by selecting it from . To delete an
application, touch and hold it, then drag it to the icon.
6
Home screen
Customizing the application design from Home screen
According to your preference you can further edit application icons on the Home screen.
1. Tap and hold an application to customize for a while, then the editing icon appears at the upper
right side of the application icon.
2. Tap the editing icon and select the desired icon design.
7
Unlock screen
After a period of inactivity, to conserve the battery, the screen you are currently viewing will be
replaced by the lock screen.
Unlocking the screen
Press the key.
Slide the screen any direction.
Setting up the display
1. Touch > System settings.
2. Select Display > Screen timeout.
3. Select the period of time you want.
NOTE: To lock your screen using the pattern lock feature, touch > System settings > Lock screen > Select screen
lock > Pattern. A short tutorial will guide you through the process of setting a pattern lock.
8
Notification screen
On this screen, you can view and manage QuickMemo, sound, Wi-Fi, Bluetooth, etc.
The 'notification drawer' runs across the top of the screen.
Turning features on/off
1. Touch and slide the notification drawer
downwards.
2. Touch the icons to turn the
corresponding features on/off.
To view further notification setting
Touch > .
TIP! To preserve battery life, turn off Wi-Fi, Bluetooth and GPS when you are not using them.
<notification drawer>
9
Make a call/send a message
It only takes a few taps to make a call or send a message.
Making a call
1. Touch and Phone.
2. Dial the number you want to call or start typing the name of the contact by touching .
Sending a message
1. Touch and Messaging.
2. Touch .
3. Enter the name or number you want to send the message to, or touch to select a number
from call logs, contacts, groups or favorites.
4. Compose your message and press Send.
NOTE: To answer an incoming call in locked screen, hold and slide icon. When the screen is unlocked, you just
need to touch the icon to answer.
10
Contacts
You can automatically synchronize the contacts on the phone with any of your online address
books, or even import contacts from another SIM/SD card.
Importing/exporting contacts
In contacts menu, touch > Import/Export.
NOTE: To add a number from a recent call to your contacts, locate the number in
your call log and touch the number. Touch > Create new contact to create a new
contact entry, or touch existing contacts to add a new number to existing contacts.
11
Internet/Maps
Use the Web browser to surf the Net with ease. Use maps during a journey to pinpoint your
location and check for traffic updates on route.
Browsing the Web
1. Touch and the browser icon of your service provider.
2. Touch . Enter text.
3. Scroll up/down or pinch to view the webpage.
Setting up Maps
1. Touch > .
2. Set up the connection to Wi-Fi or Mobile data connection/GPS.
Pinch-to-zoom: Use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion
to zoom in or out when using the Web browser, a map or pictures.
12
Camera
Video mode
Taking a photo
Gallery
Switch camera
Cheese shutter
Brightness
Shot mode/ Beauty shot
Settings
Video camera
Camera mode
Start recording
Gallery
Switch camera
Zoom
Brightness
Live effect
Settings
13
Google account
The first time you open the Google application, you need to sign in. If you do not have a Google
account, you will be prompted to create one.
Creating a Google account
1. Touch > .
2. Touch New to start the Gmail setup wizard.
3. You then need to follow the setup instructions and enter the necessary information to activate
the account. Please wait while the server creates your account.
TIP! Once you have created your Gmail account, you can access Gmail, Google apps, and use Google's many services
on the phone.
14
Downloading applications
Download fun games and useful apps from Play Store.
In home screen
1. Touch > .
2. Sign in to your Google account.
3. Select an app from the list of featured apps or use the search feature.
Managing applications
Touch > Settings > Apps.
You cannot delete the pre-installed applications.
TIP! Launch the downloaded application from the icon > Downloads tab.
15
E-mail
You can stay connected with MS Exchange and other popular email providers.
Setting up an account
1. Touch > E-mail.
2. Select an email provider.
3. Enter your email address and password,
then touch Next.
4. Follow the remaining instructions.
Sending an email
1. Touch > E-mail.
2. Touch .
3. Enter your text, touch to attach a file
(if needed) and then touch to send the
message.
TIP! You can set sound and vibration alerts to notify you when you receive a new email. On e-mail screen, touch ,
Settings and NOTIFICATION SETTINGS.
16
QuickMemo
The QuickMemo function allows you to create memos and capture screen shots.
1. Enter the QuickMemo screen by
pressing both the volume up and
down keys for one second on the
screen you want to capture.
Or touch and
slide the status
bar downwards
and touch .
2. Select the desired
menu option from
pen type, color,
eraser, and create a
memo.
3. Touch from
the Edit menu and
select to save
the memo with the
current screen.
NOTE: Please use a fingertip while using the QuickMemo function. Do not use your fingernail.
17
QuickTranslator
Instant offline/online translation between many languages. Just point the camera to the word/
paragraph you want to translate. You can buy additional dictionaries for online translation from
Google Play Store.
Home language
Destination language
Flash
Translation of each word
Translation of sentence
Translation of block
NOTE: There might be a difference in the rate of recognization related to the size, font, color, brightness, angle of the
letters that needs to be translated. Additional costs may be incurred when connecting and using online services. Check
data charges with your network provider.
18
By connecting your phone to a PC, you can transfer data to and from your device directly or use
the PC software program (LG PC Suite).
Synchronize your phone with your computer
To synchronize your phone with your PC using the USB cable, you need to install PC software(LG
PC Suite) onto your PC. Download the program from the LG website
(www.lg.com).
1. Use the USB data cable to connect your phone to the PC.
2. USB connection type list will appear, and select LG software.
3. Run the LG PC Suite program from your PC.
Refer to the PC software(LG PC Suite) help for more information.
Connect your phone with your computer
19
Connect your phone with your computer
Transferring music, photos and videos using USB mass storage mode
1. Connect the
phone to your
PC using the USB
cable.
2. Select Media sync
(MTP) option.
3. Open the removable
memory folder on
your PC. Copy the
files from your PC to
the drive folder.
4. Select Charge only
option to disconnect
the phone.
20
Guidelines for safe and ecient use
Important Information
This users guide contains important
information about the use and operation of
this phone. Read all information carefully
for optimal performance and to avoid any
damage or misuse of the phone. Any changes
or modifications not expressly approved in this
user’s guide could void your warranty for this
equipment.
Safety Guidelines
WARNING!
To reduce the possibility of
electric shock, do not expose your product
to high humidity areas, such as bathroom or
swimming pool.
Keep the phone away from heat. Never store
your phone in environment that may expose
it to temperatures below 0°C or above 40°C,
such as outdoor during snowstorm, or in your
car in hot days. Exposure to cold or heat will
result in malfunction, damage or permanent
failure. Be careful when using your phone near
other electronic devices. The RF emissions from
mobile phones may affect nearby electronic
equipment that not adequately shielded. You
should consult manufacturers of any personal
medical devices, as in the case of pacemakers
and hearing aides, to determine whether
they are susceptible to interference from cell
phones.
Turn off your phone in medical facilities or
21
at gas stations. Never place your phone in
microwaves, as it will cause the battery to
explode.
Important!
Before using your phone,
please read the SAFETY INFORMATION OF
THE TELECOMMUNICATIONS INDUSTRY
ASSOCIATION (TIA).
Safety Information
Read these simple guidelines. Breaking the
rules may be illegal or dangerous.
More detailed information is provided in this
user’s guide.
Never use an unapproved battery that could
cause damages to the phone or the battery
itself, or even explode.
Never place your phone in a microwave
oven, as this will result in an explosion of the
battery.
Do not dispose of your battery in fire or with
hazardous or flammable materials.
Make sure the battery does not come into
contact with sharp-edged items, such as
animal teeth or claws. This could cause a fire.
Store the battery in a place out of the reach
of children.
Be careful so that children do not swallow
any parts of the phone, such as rubber
plugs (earpiece, parts that connect to the
Guidelines for safe and ecient use
22
Guidelines for safe and ecient use
phone, etc.). This could cause asphyxiation or
suffocation.
Disconnect the plug and charger from the
outlet when the phone shows that the battery
has been fully charged, because it may cause
electric shock or fire hazard.
When in the car, do not leave your phone,
or install a hands-free kit, near the airbag. If
wireless equipment is improperly installed,
you can be seriously injured if the airbag is
deployed.
Do not use mobile phone while driving.
Do not use the phone in areas where its usage
is prohibited. (For example: in airplanes).
Do not expose the battery charger or adapter
to direct sunlight, or use it in places with high
humidity, such as bathroom.
Never store your phone in temperatures lower
than -20°C or higher than 50°C.
Do not use harsh chemicals (such as alcohol,
benzene, solvents, etc.) or detergents to clean
the phone. This could cause fire.
Do not drop the phone, strike it, or shake it
hard. Such actions may harm the phone’s
internal circuit boards.
Do not use your phone in high explosive
areas, as this may generate sparks.
Do not damage the power cord by bending,
twisting, pulling, or heating it. Do not use the
plug if it is loose as it may cause fire or electric
23
shock.
Do not handle the phone with wet hands
while it is charging. This can cause electric
shock or seriously damage your phone.
Do not disassemble the phone.
Do not make or answer calls while charging
the phone, which can cause a short circuit,
electric shock, or fire.
Use only batteries and chargers provided by
LG. The warranty does not apply to products
provided by other providers.
Only authorized personnel should service the
phone and its accessories.
Installation or service may result in accidents
and consequently invalidate the warranty.
Do not hold or let the antenna come in
contact with your body during a call.
Emergency calls can be made only within a
service area. To make an emergency call, make
sure you are within a service area and the
phone is on.
Use your accessories, such as headphones
or headsets, with caution, ensuring that the
cables are plugged properly and that they do
not touch the antenna unnecessarily.
Guidelines for safe and ecient use
24
Guidelines for safe and ecient use
I
nform
ation about the RF exposure from
FCC
WARNING!
Read this information before
operating the phone.
In August 1996, the Federal Communications
Commission (FCC) of the United States, with
its action in Report and Order FCC 96-326,
adopted an updated safety standard for
human exposure to radio frequency (RF)
electromagnetic energy emitted by FCC
regulated transmitters. Those guidelines are
consistent with the safety standard previously
set by both international and U.S. standards.
The design of this phone complies with FCC
guidelines and these international standards.
Caution
Use only the supplied antenna. Use of
unauthorized antennas, or modifications, could
impair call quality, damage the phone, void
your warranty, or result in a violation of FCC
regulations.
Do not use the phone with a damaged
antenna. A damaged antenna in contact with
the skin could cause a singe. Contact your local
dealer for an antenna replacement.
Body eects
This device was tested for typical body
operation, keeping a distance of 1,5 cm
25
between the user's body and the back of
the phone. To comply with RF exposure
requirements of the FCC standards, a minimum
distance of 1,5 cm between the user's body and
the back of the phone is required.
Belt-clips, holsters, and similar accessories
containing metallic components from others
manufacturers should not be used.
Accessories worn close to the body, without
keeping a minimum distance of 1,5 cm
between the user's body and the back of the
phone, and that have not been tested for
typical body operation, may not comply with
FCC's RF exposure limits and should be avoided.
External antenna mounted on
the
vehicle (optional, if available)
It must keep a minimum distance of 20 cm (8
inches) between the user / bystander and the
vehicle mounted external antenna, in order to
satisfy FCC's RF exposure requirements.
For more information about RF exposure, visit
the FCC Website at www. fcc.gov
Class B Compliance under article 15 of
the FCC
This device and its accessories comply with
Article 15 of the FCC rules.
The operation is subject to the following
conditions:
Guidelines for safe and ecient use
26
Guidelines for safe and ecient use
(1) This device, and its accessories, will not
cause harmful interference and (2) this
device and its accessories must accept any
interference received, including interference
that could cause an undesired operation.
Battery Precautions
• Do not disassemble.
Do not short-circuit.
Do not expose to high temperatures, over 60
°C (140 °F).
Do not incinerate.
Battery Disposal
Please dispose of your battery properly, or
bring it to your wireless provider for recycling.
Do not dispose of your battery in fire or with
hazardous or flammable materials.
Adapter Precautions (Charger)
Using the wrong battery charger could
damage your phone and void your warranty.
The adapter or battery charger is only
designed for indoor use.
Do not expose the battery charger or adapter
to direct sunlight, or use it in places with high
humidity, such as the bathroom.
Avoid damage to your ear
Damage to your hear can occur due to
constant exposure to excessive high sound.
We, therefore, recommend that you do not
27
turn on or off the phone near your ear. We also
recommend you be reasonable with the music
and volume level.
If you listen to music, please ensure that the
volume level is adequate, so that you are
aware of your surroundings. This is particularly
important when attempting to cross a street.
TIA's Safety Information
This includes complete security information on
wireless phones from TIA (Telecommunications
Industry Association).
It's required, for CTIA Certification, the inclusion
in the user manual of text covering pacemakers,
hearing aids and other medical devices. It's
encouraged the use of the remaining TIA
language when relevant.
Exposure to Radio Frequency Signal
Your wireless handheld portable telephone is a
lowpower radio transmitter and receiver. When
it is ON, it receives and also sends out radio
frequency (RF) signals.
Guidelines for safe and ecient use
Notice: Open Source Software
To obtain the corresponding source code under
GPL, LGPL, MPL and other open source licences,
please visit http://opensource.lge.com/
All referred licence terms, disclaimers and notices
are available for download with the source code.
28
Guidelines for safe and ecient use
In August, 1996, the Federal Communications
Commissions (FCC) adopted RF exposure
guidelines with safety levels for handheld
wireless phones. Those guidelines are
consistent with the safety standards previously
set by both U.S. and international standards
bodies:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Those standards were based on comprehensive
and periodic evaluations of the relevant
scientific literature. For example, over 120
scientists, engineers, and physicians from
universities, government health agencies,
and industry reviewed the available body of
research to develop the ANSI Standard (C95.1).
* American National Standards Institute;
National Council on Radiation Protection and
Measurements; International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection.
The design of your phone complies with the
FCC guidelines (and those standards).
Antenna Care
Use only the supplied or an approved
replacement antenna. Unauthorized antennas,
modifications, or attachments could damage
the phone and may violate FCC regulations.
29
Phone Operation
NORMAL POSITION: Hold the phone as you
would any other telephone with the antenna
pointed up and over your shoulder.
Suggestions for a more ecient
operation
For your phone to operate most efficiently:
Do not touch the antenna unnecessarily, when
the phone is in use. The contact with the
antenna affects call quality, and may cause the
phone to operate at a higher power level than
otherwise would be need.
Driving
Check the laws and regulations related to the
use of wireless phones in the areas where you
drive. Always obey these regulations. Also, if
using your phone while driving, make sure to:
Pay full attention to driving; driving safely is
your first responsibility;
Use hands-free operation, if available;
Pull off the road and park, before making or
answering a call, if driving conditions demand
so.
Electronic Devices
Most modern electronic equipment is shielded
from RF signals.
Guidelines for safe and ecient use
30
However, certain electronic equipment may not
be shielded against the RF signals from your
wireless phone.
Pacemaker
The Medical Industry Manufacturers Association
recommends a minimum distance of fifteen
(15) centimeters, or six (6) inches, between a
handheld wireless phone and a pacemaker, in
order to avoid potential interference between
them.
These pieces of advice are consistent
with independent researches, and with
recommendations based on wireless
technology research.
People with pacemakers should:
ALWAYS keep the phone at least fifteen
centimeters (six inches) from their pacemaker,
whenever the phone is turned on;
Not carry the phone in a shirt pocket;
Use the ear opposite to the pacemaker, to
minimize the potential interference;
If you have any reason to suspect that
interference is taking place, switch off your
phone immediately.
Hearing Aids
Some digital wireless phones may interfere
with some hearing aids. In the event of such
interference, we recommend that you contact
your service provider.
Guidelines for safe and ecient use
31
Other Medical Devices
If you use any other personal medical devices,
consult your device manufacturer to determine
if they are adequately shielded from external
RF energy. Your doctor can help you obtain this
information.
Health Care Facilities
Turn off your phone in health care facilities,
whenever there are signs asking you to do
so. Hospitals or health care facilities may use
equipment that could be sensitive to external
RF energy.
Vehicles
RF signals may affect improperly installed
or inadequately shielded devices in motor
vehicles.
Check with the manufacturer, or its
representative, regarding your vehicle.
You should also consult the manufacturer
about any equipment that has been added to
your vehicle.
F
acilities with signs
Turn off the phone in any facility where
warning signs request you to do so.
Guidelines for safe and ecient use
32
Airplanes
FCC regulations prohibit the use of phones
while in the air. Turn off your phone before
boarding an airplane.
Blasting Areas
To avoid interfering with blasting operations,
turn your phone off when in a 'blasting area' or
in areas with signs that read: 'Turn off two-way
radios' . Obey all signs and instructions.
Potentially Explosive Atmosphere
Turn off the phone when in an area with a
potentially explosive atmosphere, and obey all
signs and instructions.
Sparks in such areas could cause an explosion
or fire that could result in personal injury or
death.
Areas with a potentially explosive atmosphere
are often clearly marked, but not always.
Among the potentially dangerous areas are:
Fueling areas (such as gas stations), areas
below deck on boats, facilities where chemical
products are transferred or stored, vehicles
using liquefied petroleum gas (as propane
or butane), areas where the air contains
chemicals or particles (such as grain, dust or
metal powders), and any other areas where
you would normally be advised to turn off your
vehicle engine.
Guidelines for safe and ecient use
33
For vehicles equipped with air bags
Air bags inflate with strong force. Do not
place objects in the area over the air bag or
in its deployment area, including wireless
equipment, either installed or portable.
Serious injuries could occur if wireless
equipment is improperly installed into the car
when the air bag inflates.
Charger, Adapter and Battery Security
The charger and adapter are designed only for
indoor use.
Dispose of your battery properly, or bring it to
your wireless provider for recycling.
The battery doesn’t need to be fully
discharged before recharging.
Only use LG approved chargers that are
specifically made for your phone model, since
they are designed to maximize the battery life.
Do not disassemble or short-circuit it.
Keep the metal contacts on the battery clean.
Replace the battery when it no longer
provides acceptable performance. The battery
can be recharged several hundred times
before replacement.
Charge the battery after long periods without
use to maximize its life.
The battery life will vary depending on usage
patterns and environmental conditions.
Guidelines for safe and ecient use
34
Intensive use of backlighting, browser, and
packet data connectivity affect battery life and
talk/standby times.
The role of self-protection interrupts the
phone when its operation is in an abnormal
state. In this case, remove the battery from the
phone, reinstall it, and turn on the phone.
E
xplosion, Shock and Fire Danger
Do not place the phone in a place exposed
to excessive dust, and keep the minimum
required distance between the power cord
and heat sources.
Unplug the power cord before cleaning the
phone, and clean the power plug whenever
it is dirty.
When using the power plug, make sure it is
firmly connected. Otherwise, it can overheat
or start a fire.
Placing the phone in a pocket or bag without
covering the receptacle (power plug pin),
metallic articles (such as a coin, clip or pen)
may short-circuit the phone. Always cover the
receptacle when not in use.
Do not short-circuit the battery. Metal items,
such as coins, paper clips, or pens, in your
pocket or bag may cause a shortcircuit
between the + and - terminals of the battery
(metal strips on the battery). The short-circuit
of the terminals may damage the battery and
cause an explosion.
Guidelines for safe and ecient use
35
General Notice
Using a damaged battery, or inserting it
into the mouth can cause serious injuries.
Do not place the phone in proximity to items
containing magnetic components, such as
credit cards, calling cards, bank books, or
subway tickets. The phone magnetism may
damage the data stored in the magnetic strip.
Talking on the phone for a long period of time
may reduce call quality, because of the heat
generated during use.
When the phone has not been in use for a
long time, store it in a safe place, with the
power cord unplugged.
Using the phone close to a receiving
equipment (such as TV or radio) may cause
interference.
Do not use the phone if the antenna is
damaged. If a damaged antenna contacts
skin, it may cause a slight singe. Contact an
LG Authorized Service Facility to replace the
damaged antenna.
Do not immerse your phone in water. If this
happens, immediately turn it off and remove
the battery. If your phone does not work, take
it to an LG Authorized Service Facility.
The power supply contains elements
that could be harmful to your health, if
components are handled directly. If this
happens, we recommend immediate hand-
Guidelines for safe and ecient use
36
washing.
Do not paint the phone.
Data stored in your phone might be deleted
due to careless use, hardware repair or
software upgrade.
Please backup your important phone numbers
(ringtones, text or voice messages, images,
and videos might also get deleted). The
manufacturer is not liable for damages due to
loss of data.
When using the phone in public places,
you may set the ringer on vibrate to avoid
disturbing others.
Do not switch the phone on/off while it is in
your ear.
Always unplug the charger from the wall
socket after the phone is fully charged to
save unnecessary power consumption of the
charger.
Your phone is an electronic device that
generates heat during normal operation.
Extremely prolonged, direct skin contact in the
absence of adequate ventilation may result
in discomfort or minor burns. Therefore, use
care when handling your phone during or
immediately after operation.
Guidelines for safe and ecient use
ESPAÑOL
Guía de inicio rápido
LG-P768g
Para descargar la última versión completa de la guía del usuario, vaya a
www.lg.com en la PC o computadora portátil.
NOTAS:
Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lo hace,
la garantía puede quedar anulada.
Los accesorios pueden variar de acuerdo con la
región y/o país.
* Es posible que parte del contenido de este manual
no se aplique al teléfono. Esto depende del software
del teléfono, proveedor de servicios y/o país.
Índice
Características del teléfono ..............................1
Pantalla principal
...................................................5
Desbloqueo de pantalla......................................7
Cuadro de noticaciones
....................................8
Hacer llamadas y enviar mensajes
..................9
Contactos
.................................................................10
Internet/Mapas.......................................................11
Cámara
......................................................................12
Videocámara
.........................................................12
Cuenta de Google
.................................................13
Descarga de aplicaciones
...................................14
Correo electrónico
................................................15
QuickMemo
.............................................................16
QuickTranslator
......................................................17
Conectar el teléfono a la computadora.........18
Indicaciones de seguridad y uso eciente
...20
1
Características del teléfono
Lente de la cámara
Sensor de proximidad
Auriculares
Tecla de opciones
Muestra las opciones disponibles.
Tecla de inicio
Regresa a la pantalla principal desde
cualquier pantalla.
Tecla Volver
Vuelve a la pantalla
anterior.
Tecla Encender/Apagar/Bloquear
Micrófono
Teclas de volumen
SUGERENCIA: Mantenga
presionadas las teclas
de volumen durante un
segundo para usar la
función QuickMemo.
Conector de auriculares
Conector de cargador y
cable USB
2
Antes de comenzar a usar el teléfono, debe insertar la tarjeta SIM y la batería.
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería
1. Extraiga la
cubierta de la
batería.
2. Asegúrese de que el
área de contacto dorada
de la tarjeta quede hacia
abajo.
3. Inserte la batería.
4. Inserte la cubierta de la
batería.
Características del teléfono
3
Instalación de la tarjeta de memoria
1. Apague el teléfono
antes de insertar o
remover la tarjeta de
memoria. Extraiga la
cubierta de la batería.
2. Inserte la tarjeta de
memoria en la ranura.
Asegúrese de que el
área de contacto dorada
quede hacia arriba.
ADVERTENCIA: No inserte ni remueva la tarjeta de memoria con el teléfono encendido. De lo contrario, podría dañar
la tarjeta de memoria o el teléfono y se podrían corromper los datos almacenados en la tarjeta de memoria. Para retirar
la tarjeta de memoria de manera segura, toque
> ficha Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento en el menú
DISPOSITIVO > Desactivar la MicroSD > OK.
Características del teléfono
4
Características del teléfono
Cuando encienda el teléfono por primera vez, se le guiará por una serie de pasos esenciales para
configurar los ajustes.
Encender el teléfono Cargar el teléfono
Mantenga presionada la tecla
Encender/Apagar/Bloquear por
algunos segundos.
El conector del cargador se encuentra en la parte inferior del teléfono.
Inserte un extremo del cargador en el teléfono y conecte el otro extremo en
un tomacorriente.
Para maximizar la vida útil de la batería, asegúrese de que la batería esté
completamente cargada antes de usarla por primera vez.
SUGERENCIA: Si el teléfono está bloqueado y no funciona, mantenga presionada la tecla Encender/Apagar/Bloquear
por 10 segundos para apagarlo.
5
Pantalla principal
Puede personalizar cada pantalla con widgets o atajos de aplicaciones favoritas.
Agregar iconos a la pantalla principal
Pase el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda para moverse
entre las pantallas. Deténgase cuando llegue a la pantalla donde
desee agregar elementos.
Toque y mantenga presion
ada
un área vacía en la pantalla principal.
Toque la opción Aplicaciones, Descargas, Widgets o Fondos de
pantalla y luego seleccione el elemento que desee agregar.
Aplicaciones: agregar atajos para accesar rápidamente las aplicaciones que más
utiliza.
Descargas: agregar un ícono de las aplicaciones descargadas en la pantalla principal.
Widgets: agregar aplicaciones de actualización dinámica.
Fondos de pantalla: cambiar el fondo de pantalla de la pantalla principal.
SUGERENCIA: Toque y mantenga presionada la aplicación que desea agregar a la pantalla principal, seleccionándola en .
Para borrar una aplicación, tóquela y manténgala presionada, luego arrástrela al icono .
6
Pantalla principal
Personalizar el diseño de las aplicaciones en la pantalla principal
Según sus preferencias, puede editar iconos de la aplicación en la pantalla principal.
1. Mantenga presionada una aplicación para personalizarla, luego aparece el icono de edición en
la esquina superior derecha del icono de la aplicación.
2. Toque el icono de edición y seleccione el diseño de icono que desea.
7
Desbloqueo de pantalla
Después de un tiempo de inactividad, la pantalla actual cambiará a una pantalla de bloqueo para
ahorrar batería.
Desbloqueo de la pantalla
Presione la tecla .
Deslice la pantalla en cualquier dirección.
Configuración de la pantalla
1. Toque > Ajustes del sistema.
2. Seleccione Pantalla > Límite de tiempo de pantalla.
3. Seleccione el tiempo que desee.
NOTA: Para bloquear la pantalla mediante la función de patrón de bloqueo, toque > Ajustes del sistema >
Bloqueo de pantalla > Seleccionar bloqueo de pantalla > Patrón. Un breve tutorial le guiará en el proceso de
establecer un patrón de bloqueo.
8
Cuadro de noticaciones
En esta pantalla, usted puede ver y administrar QuickMemo, el sonido, las redes Wi-Fi, Bluetooth,
etc. El "cuadro de notificaciones" se encuentra en la parte superior de la pantalla.
Activación y desactivación de
funciones
1. Toque y deslice el cuadro de
notificaciones hacia abajo.
2. Toque los iconos para activar o desactivar
las funciones correspondientes.
Editar el cuadro de notificaciones
Toque > .
SUGERENCIA: Para preservar la energía de la batería, desactive Wi-Fi, Bluetooth y GPS cuando no los use.
<cuadro de notificaciones>
9
Hacer llamadas y enviar mensajes
Bastan algunos toques para hacer una llamada o enviar un mensaje.
Realizar una llamada
1. Toque y Teléfono para abrir el teclado.
2. Marque el número al que desea llamar o toque para buscar el contacto.
Enviar un mensaje
1. Toque y Mensajes.
2. Toque .
3. Ingrese el nombre o el número al que desea enviar el mensaje o toque para seleccionar un
número desde el registro de llamadas, de la lista de contactos, de los grupos o de los favoritos.
4. Redacte el mensaje y presione Enviar.
NOTA: Para responder una llamada con la pantalla bloqueada, mantenga presionado y deslice el icono . Cuando la
pantalla esté desbloqueada, solo debe tocar el icono para responder.
10
Contactos
Puede sincronizar automáticamente los contactos del teléfono con cualquiera de sus agendas en
línea, o incluso importarlos desde otra tarjeta SIM o SD.
Importar y exportar contactos
En el menú de contactos, toque la Tecla de opciones y seleccione
Importar/Exportar.
NOTA: Para agregar un número a sus contactos a partir de una llamada reciente,
busque el número en el registro de llamadas y toque el número. Toque > Crear
nuevo contacto para crear un nuevo contacto o toque un contacto en la lista para
agregar un nuevo número a un contacto existente.
NOTA: El nombre de esta función puede cambiar
según el proveedor de servicios, país y/o región.
11
Internet/Mapas
Utilice el navegador web para explorar la red con facilidad. Utilice mapas durante un viaje para
localizar su ubicación y comprobar actualizaciones sobre el tránsito en la ruta.
Navegador
1. Toque y toque el icono del navegador de su proveedor.
2. Toque . Ingrese el texto.
3. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo para navegar en la página
web.
Configurar los mapas
1. Toque > .
2. Compruebe la conexión a redes Wi-Fi o conexión de datos móviles
y ajuste el GPS.
Zoom táctil: Junte el dedo índice y el pulgar o sepárelos para ampliar el zoom o alejar
cuando use el navegador web, consulte mapas o vea imágenes.
12
Cámara
Modo de video
Tomar una foto
Galería
Cambiar cámara
Disparo cheese
Brillo
Modo de disparo/Filtro de
imperfección
Ajustes
Videocámara
Modo de cámara
Iniciar grabación
Galería
Cambiar cámara
Zoom
Brillo
Efecto en vivo
Ajustes
13
Cuenta de Google
La primera vez que abra la aplicación de Google, deberá iniciar sesión. Si no tiene una cuenta de
Google, se le pedirá que cree una.
Crear una cuenta de Google
1. Toque > .
2. Toque Crear cuenta para iniciar el asistente para la configuración de Gmail.
3. Luego debe seguir las instrucciones de instalación e ingresar la información necesaria para
activar la cuenta. Espere mientras el servidor crea la cuenta.
SUGERENCIA: Una vez que cree la cuenta Gmail, podrá acceder a Gmail, aplicaciones de Google y usar muchos
servicios de Google en el teléfono.
14
Descarga de aplicaciones
Descargue juegos divertidos y aplicaciones útiles desde Play Store.
En la pantalla principal
1. Toque > .
2. Inicie sesión en la cuenta de Google.
3. Seleccione una de las aplicaciones destacadas o use la función de
búsqueda.
Administrar las aplicaciones
1. Toque > Ajustes > ficha Aplicaciones.
2. A continuación, organice o elimine aplicaciones. No puede eliminar
las aplicaciones preinstaladas.
SUGERENCIA: Inicie la aplicación descargada desde el icono > ficha Descargas.
NOTA: Incurrirá en gastos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido. Consulte con el
proveedor de red cuáles son los gastos por transferencia de datos.
15
Correo electrónico
Puede mantenerse conectado con MS Exchange y otros proveedores populares de correo
electrónico.
Configurar una cuenta
1. Toque > E-mail.
2. Seleccione un proveedor de correo
electrónico.
3. Escriba su dirección de correo electrónico
y contraseña, a continuación, toque
Siguiente.
4. Siga las instrucciones restantes.
Enviar un correo electrónico
1. Toque > E-mail.
2. Toque .
3. Ingrese el texto, toque para adjuntar un
archivo (de ser necesario) y, a continuación
toque para enviar el e-mail.
SUGERENCIA: Puede configurar alertas de sonido y vibración para recibir notificaciones cuando recibe un nuevo correo
electrónico. En la pantalla de e-mail, toque la Tecla de opciones , Ajustes y vaya a AJUSTES DE NOTIFICACIONES.
16
QuickMemo
La función QuickMemo le permite crear notas y realizar capturas de pantalla.
1. Ingrese a la pantalla QuickMemo
manteniendo presionadas las
teclas de volumen durante un
segundo en la pantalla que desea
capturar.
O bien, toque
y deslice hacia
abajo la barra de
estado y toque
.
2. Seleccione la opción
de menú deseada,
tipo de bolígrafo,
color, borrador y cree
una nota.
3. En el menú Editar,
toque y
seleccione para
guardar la nota con
la pantalla actual.
NOTA: Al usar la función QuickMemo, use la punta de su dedo. No utilice las uñas.
17
QuickTranslator
Traducción instantánea entre diferentes idiomas cuando esté desconectado o en línea. Apunte la
cámara hacia la palabra o línea que desea traducir. Puede comprar diccionarios adicionales para
traducciones cuando esté conectado desde Google Play Store.
Idioma de origen
Idioma traducido deseado
Flash
Traducción de cada palabra
Traducción de oraciones
Traducción de párrafos
NOTAS: Puede existir una diferencia en el índice de reconocimiento debido al tamaño, la fuente, el color, el brillo y el
ángulo de las letras que necesitan ser traducidas.
Incurrirá en gastos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido. Consulte con el proveedor
de red cuáles son los gastos por transferencia de datos.
18
Al conectar el teléfono con una PC, puede enviar y recibir datos directamente entre los dispositivos
o usar el programa de software de PC (LG PC Suite).
Sincronizar el teléfono con la computadora
NOTA: Para sincronizar el teléfono con la PC utilizando el cable USB, debe instalar el software de PC
(LG PC Suite) en la PC. Descargue el programa desde el sitio Web de (www.lg.com).
1. Use el cable de datos USB para conectar el teléfono a la PC.
2. Cuando aparezca la lista Tipo de conexión USB, seleccione Software de LG.
3. Ejecute el programa LG PC Suite desde la PC.
Consulte la ayuda del Software de PC (LG PC Suite) para obtener más información.
Conectar el teléfono a la computadora
19
Conectar el teléfono a la computadora
Transferencia de música, fotos y videos mediante el modo de almacenamiento USB
masivo
1. Conecte el
teléfono a la PC
con el cable USB.
2. Seleccione
la opción
Sincronización
multimedia (MTP).
3. Abra la carpeta de
memoria removible
de la PC. Copie los
archivos desde la
PC a la carpeta de la
unidad.
4. Seleccione la opción
Solo cargar para
desconectar el
teléfono.
20
Indicaciones de seguridad y uso eciente
Información importante
Esta guía del usuario contiene información
importante acerca del uso y funcionamiento
de este teléfono. Lea toda la información con
cuidado para obtener un desempeño óptimo
y para evitar cualquier daño o mal uso del
teléfono. Cualquier cambio o modificación que
no esté explícitamente aprobado en esta guía
del usuario podría invalidar la garantía que
tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Para reducir
la posibilidad de sufrir descargas
eléctricas, no exponga el teléfono a
áreas de mucha humedad, como serían
el baño, una piscina, etc.
Mantenga siempre el teléfono lejos del calor.
Nunca almacene el teléfono en ambientes que
puedan exponerlo a temperaturas menores
a los 0°C o superiores a los 40°C como por
ejemplo al aire libre durante una tormenta
de nieve o dentro del automóvil en un día
21
caluroso. La exposición al frío o calor excesivos
causará desperfectos, daños y posiblemente
una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de
otros dispositivos electrónicos. Las emisiones
de radiofrecuencia del teléfono celular pueden
afectar a equipos electrónicos cercanos que no
estén adecuadamente blindados.
Debe consultar con los fabricantes de cualquier
dispositivo médico personal, como sería el caso
de marcapasos o audífonos para determinar
si son susceptibles de recibir interferencia del
teléfono celular. Apague el teléfono cuando
esté en una instalación médica o en una
gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un
horno de microondas ya que esto haría que
estallara la batería.
¡Importante! Lea por favor la
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA
ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA) antes de
utilizar su teléfono.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las
reglas puede ser peligroso o ilegal.
Se ofrece más información detallada en esta
guía del usuario.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
22
Indicaciones de seguridad y uso eciente
No use nunca una batería no aprobada, ya
que esto podría dañar el teléfono o la batería,
y podría ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque su teléfono en un horno de
microondas ya que esto podría ocasionar que
la batería estallara.
No se deshaga de la batería mediante
el fuego o con materiales peligrosos o
inflamables.
Asegúrese de que no entren en contacto con
la batería objetos con bordes cortantes, como
dientes de animales o uñas. Hay riesgo de
causar un incendio.
Almacene la batería en un lugar fuera del
alcance de los niños.
Cuide que los niños no se traguen partes
del teléfono, como los tapones de hule (del
auricular, partes que se conectan al teléfono,
etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
Desconecte el enchufe de la toma de
corriente y el cargador cuando en el teléfono
se indique que la batería está cargada,
porque puede provocar un choque eléctrico
o peligro de incendio.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni
instale el manos libres cerca de la bolsa de
aire. Si el equipo inalámbrico está instalado
incorrectamente y se activa la bolsa de aire,
23
usted puede resultar gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté
prohibido hacerlo. (Por ejemplo, en los
aviones).
No exponga el cargador de baterías o el
adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice
en lugares con elevada humedad, como por
ejemplo el baño.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas
menores de -20°C ni mayores de 50°C
No use sustancias químicas corrosivas
(como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni
detergentes para limpiar el teléfono. Existe
riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las
tarjetas de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente
explosivas, ya que puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta, ya que esto
puede ocasionar incendios o descargas
eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre el cable
de corriente.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
24
Indicaciones de seguridad y uso eciente
No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios
o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos
húmedas cuando se esté cargando.
Puede causar un choque eléctrico o dañar
gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas mientras esté
cargando el teléfono, ya que puede causar un
corto circuito en éste o provocar descargas
eléctricas o incendios.
Solo use baterías, antenas y cargadores
proporcionados por LG. La garantía no se
aplicará a productos proporcionados por
otros proveedores.
Solo personal autorizado debe darle servicio
al teléfono y a sus accesorios. La instalación
o servicio incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por tanto invalidar la
garantía.
No sostenga la antena ni permita que entre
en contacto con su cuerpo durante las
llamadas.
Las llamadas de emergencia solo pueden
hacerse dentro de un área de servicio.
Para hacer una llamada de emergencia,
asegúrese de estar dentro de un área de
25
servicio y que el teléfono esté encendido.
Utilice accesorios como auriculares o manos
libres con precaución, garantizando que los
cables sean insertados correctamente y no
tengan contacto innecesario con la antena.
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC
ADVERTENCIA: Lea esta
información antes de hacer funcionar
el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos,
con su acción en el informe y orden FCC
96- 326, adoptó una norma de seguridad
actualizada para la exposición humana a la
energía electromagnética de radiofrecuencias
(RF) que emiten los transmisores regulados por
la FCC. Esos lineamientos corresponden con la
norma de seguridad establecida previamente
por organismos de estándares tanto de los
EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con
los lineamientos de la FCC y esas normas
internacionales.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
26
Indicaciones de seguridad y uso eciente
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada.
El uso de antenas no autorizadas o el hacerles
modificaciones podría deteriorar la calidad
de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la
garantía o dar como resultado una violación de
los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada.
Si una antena dañada entra en contacto
con la piel, puede producirse una pequeña
quemadura.
Comuníquese con su distribuidor local para
obtener un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un
funcionamiento típico en el cuerpo,
manteniendo una distancia de 1,5 cm entre
el cuerpo del usuario y la parte posterior
del teléfono. Para cumplir los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación mínima de 1,5 cm
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior
del teléfono.
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas
y accesorios similares de otros fabricantes que
tengan componentes metálicos.
Es posible que los accesorios usados sobre el
27
cuerpo que no puedan mantener una distancia
de separación de 1,5 cm entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del teléfono, y que
no hayan sido probados para el funcionamiento
típico en el cuerpo no cumplan con los límites
de exposición a RF de la FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada sobre
el vehículo (opcional, en caso de
estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación
mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario
o transeúnte y la antena externa montada en
el vehículo para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la
exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en
www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el
artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación
está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán
causar interferencias dañinas.
(2) Este dispositivo y sus accesorios deben
aceptar cualquier interferencia que
reciban, incluida la que pudiera causar un
funcionamiento indeseable.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
28
Indicaciones de seguridad y uso eciente
Precauciones con la batería
• No la desarme.
No le provoque un corto circuito.
No la exponga a temperaturas mayores de
60°C (140°F).
• No la incinere.
Eliminación de las baterías
Por favor deshágase de la batería en forma
correcta o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando
materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones con el adaptador
(cargador)
El uso de un cargador de baterías incorrecto
puede dañar su teléfono e invalidar su
garantía.
El adaptador o cargador de baterías está
diseñado solamente para su uso en interiores.
No exponga el adaptador o cargador de
baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice
en lugares con elevada humedad, como por
ejemplo el baño.
29
Evite daños en su oído
Los daños en su oído pueden ocurrir debido a
la constante exposición a sonidos demasiado
fuertes. Por lo tanto recomendamos que
usted no encienda o apague el teléfono cerca
de su oído. Así mismo se recomienda que la
música y el nivel de volumen sean razonables.
Si usted escucha música por favor asegure
que el nivel de volumen es el adecuado,
de modo que usted se encuentre alerta
de lo que acontece a su alrededor. Esto es
particularmente importante cuando intenta
cruzar una calle.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
30
Información de seguridad de la
TIA
Aquí se incluye la información completa
de seguridad de la TIA (Asociación de la
Industria de las Telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión
en el manual del usuario del texto referente
a marcapasos, audífonos para sordera y
otros dispositivos médicos es obligatoria
para obtener la certificación CTIA. El uso del
lenguaje restante de la TIA se recomienda
cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono portátil de mano inalámbrico es
un transmisor y receptor de radio de baja
potencia. Cuando está encendido, recibe y
también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF con niveles
de seguridad para teléfonos inalámbricos de
mano. Esos lineamientos corresponden con la
norma de seguridad establecida previamente
por organismos de estándares tanto de los
EE.UU. como internacionales:
Indicaciones de seguridad y uso eciente
31
ANSI* C95.1 (1992)
Informe NCRP* 86 (1986) ICNIRP* (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones
amplias y periódicas de la literatura científica
pertinente.
Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros
y médicos de universidades, instituciones
de salud, gubernamentales y la industria
analizaron los resultados de la investigación
disponible para desarrollar el estándar ANSI
(C95.1).
*Instituto de estándares nacional
estadounidense; Consejo nacional de
protección contra la radiación y mediciones;
Comisión internacional de protección de
radiación no Ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los
lineamientos de la FCC (y esas normas
internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una
antena de reemplazo aprobada. Las antenas,
modificaciones o accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar los
reglamentos de la FCC.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
32
Funcionamiento del teléfono
Posición normal: sostenga el teléfono
como cualquier otro teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima
eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando
esté usando el teléfono. El contacto con
la antena afecta la calidad de la llamada y
puede ocasionar que el teléfono funcione
a un nivel de potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos referidos
al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas
donde usted maneja. Obedézcalos siempre.
Igualmente, si va a usar el teléfono mientras
maneja, por favor:
Preste toda su atención al manejo, manejar
con seguridad es su primera responsabilidad.
Use la operación a manos libres, si la tiene.
Salga del camino y estaciónese antes de
hacer o recibir una llamada si las condiciones
de manejo así lo demandan.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
33
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno
está blindado contra las señales de RF.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos
pueden no estar blindados contra las señales
de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la industria
médica recomienda una separación mínima
de quince (15) centímetros o seis (6)
pulgadas entre el teléfono inalámbrico de
mano y un marcapasos para evitar la posible
interferencia con éste. Estas recomendaciones
son coherentes con las investigaciones
independientes y las recomendaciones de
investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
Deben SIEMPRE mantener el teléfono a
más de quince centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el teléfono esté
encendido.
No deben llevar el teléfono en un bolsillo
del pecho.
Deben usar la oreja opuesta al marcapasos
para reducir al mínimo la posibilidad de
interferencia.
Si tiene cualquier motivo para sospechar que
Indicaciones de seguridad y uso eciente
34
está ocurriendo una interferencia, apague el
teléfono inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos digitales
pueden interferir con algunos aparatos para
la sordera. En caso de tal interferencia, le
recomendamos que consulte a su proveedor
de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico
personal, consulte al fabricante de dicho
dispositivo para saber si está adecuadamente
blindado contra la energía de RF externa.
Su médico puede ayudarle a obtener esta
información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en
instalaciones de atención médica en las que
haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales
o las instalaciones de atención médica pueden
emplear equipos que podrían ser sensibles a la
energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos mal instalados o blindados
de manera inadecuada en los vehículos
Indicaciones de seguridad y uso eciente
35
automotores.
Compruebe con el fabricante o con su
representante a respecto de su vehículo.
También debería consultar al fabricante de
cualquier equipo que le haya agregado a su
vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación
donde así lo exijan los letreros de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del
teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de
abordar una nave aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de
explosión, apague el teléfono cuando esté en
un ‘área de explosiones’ o en áreas con letreros
que indiquen: Apague los radios de dos vías’.
Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área
con una atmósfera potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e instrucciones.
Las chispas en dichas áreas pueden causar
una explosión o un incendio que den como
Indicaciones de seguridad y uso eciente
36
resultado lesiones personales o incluso la
muerte.
Las áreas con una atmósfera potencialmente
explosiva están claramente marcadas
con frecuencia, pero no siempre. Entre
las áreas potenciales tenemos: áreas de
abastecimiento de combustible (como las
estaciones de gasolina); áreas bajo la cubierta
en navíos; instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos,
vehículos que usan gas de petróleo licuado
(como el propano o el butano), áreas donde
el aire contiene sustancias o partículas (como
granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier
otra área donde normalmente se le indicaría
que apague el motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza.
No coloque objetos, incluido el equipo
inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el
área que está sobre la bolsa de aire o en el área
donde se despliega.
Si el equipo inalámbrico del interior del
vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de
aire, pueden producirse graves lesiones.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
37
Seguridad del cargador, del
adaptador y de la batería
El cargador y el adaptador están diseñados
solo para ser usados bajo techo.
Deshágase de la batería correctamente
o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
La batería no necesita estar totalmente
descargada para cargarse.
Use únicamente cargadores aprobados por
LG que sean específicamente para el modelo
de su teléfono, ya que están diseñados para
maximizar la vida útil de la batería.
No desarme la batería ni le provoque un
corto circuito.
Mantenga limpios los contactos de metal de
la batería.
Reemplace la batería cuando ya no tenga
un desempeño aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de veces antes de
necesitar ser reemplazada.
Cargue la batería después de períodos
prolongados sin usar el teléfono para
maximizar la vida útil de la misma.
La vida útil de la batería será distinta
en función de los patrones de uso y las
condiciones medioambientales.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
38
El uso extendido de la luz de fondo, del
mininavegador y de los paquetes de
conectividad de datos afectan la vida útil
de la batería y los tiempos de conversación
y espera.
La función de autoprotección interrumpe
la alimentación del teléfono cuando su
operación esté en un estado anormal. En este
caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a
instalarla y encienda el teléfono.
Información y precauciones con la
batería
Una vez que el teléfono esté totalmente
cargado, siempre desenchufe el cargador
del tomacorriente para que el cargador no
consuma energía de manera innecesaria.
Asegúrese de que la batería no entre en
contacto con elementos de bordes filosos
como dientes de animales o uñas. Podría
causar un incendio.
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
No coloque el teléfono en lugares expuestos
a exceso de polvo y mantenga la distancia
mínima requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes de calor.
Desconecte el cable de alimentación antes
de limpiar el teléfono, y limpie la clavija de
Indicaciones de seguridad y uso eciente
39
alimentación cuando esté sucia.
Al usar la clavija de alimentación, asegúrese
de que esté conectada firmemente. En caso
contrario, puede provocar calor excesivo o
incendio.
Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin
cubrir el receptáculo (clavija de alimentación),
los artículos metálicos (tales como una
moneda, clip o pluma) pueden provocarle un
corto circuito al teléfono. Siempre cubra el
receptáculo cuando no se esté usando.
No le provoque un corto circuito a la batería.
Los artículos metálicos como monedas,
clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden
provocar al moverse un corto circuito en los
terminales + y – de la batería (las tiras de
metal de la batería). El corto circuito de los
terminales puede dañar la batería y ocasionar
una explosión.
Aviso general
El uso de una batería dañada o la
introducción de la batería en la boca pueden
causar graves lesiones.
No coloque cerca del teléfono artículos que
contengan componentes magnéticos como
serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas,
libretas de banco o boletos del metro. El
magnetismo del teléfono puede dañar los
Indicaciones de seguridad y uso eciente
40
datos almacenados en la tira magnética.
Hablar por el teléfono durante un período de
tiempo prolongado puede reducir la calidad
de la llamada debido al calor generado
durante la utilización.
Cuando el teléfono no se use durante mucho
tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el
cable de alimentación desconectado.
El uso del teléfono cerca de un equipo
receptor (como un televisor o radio) puede
causar interferencia en el teléfono.
No use el teléfono si la antena está dañada. Si
una antena dañada toca la piel, puede causar
una ligera quemadura.
Comuníquese con un centro de servicio
autorizado LG para que reemplacen la antena
dañada.
No sumerja el teléfono en agua. Si esto
ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la
batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a
un centro de servicio autorizado LG.
El cable de alimentación contiene elementos
que podrían ser dañinos para la salud, si se
manipulan sus componentes directamente.
En caso de tener contacto con ellos le
recomendamos lavarse las manos.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el teléfono se
Indicaciones de seguridad y uso eciente
41
pueden borrar debido a un uso descuidado,
reparación del teléfono o actualización del
software. Por favor respalde sus números
de teléfono importantes. (También podrían
borrarse los tonos de timbre, mensajes de
texto, mensajes de voz, imágenes y videos.)
El fabricante no es responsable de daños
debidos a la pérdida de datos.
Al usar el teléfono en lugares públicos, fije el
tono de timbre en vibración para no molestar
a otras personas.
No apague o encienda el teléfono cuando se
lo ponga al oído.
Su teléfono es un dispositivo eléctrico que
genera calor durante su funcionamiento
normal. El contacto demasiado prolongado
y directo con la piel sin presencia de
ventilación adecuada puede producir
incomodidad y quemaduras menores. Por
lo tanto, tenga precaución al manipular su
teléfono durante o inmediatamente después
del uso.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
42
Indicaciones de seguridad y uso eciente
NOTA: software de código abierto
Para obtener el correspondiente código
fuente de GPL, LGPL, MPL y demás
licencias de código abierto, visite http://
opensource.lge.com/
Todos los términos de licencias, las
exenciones de responsabilidad y los
avisos mencionados están disponibles
para su descarga con el código fuente.
Notas
Notas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

LG LG-P768g El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas