Progress PBMF4500X Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Progress PBMF4500X Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
82
Índice
ÍNDICE
Instrucciones de funcionamiento
Información de seguridad
Descripción del producto
Panel de mandos
Funciones del horno
Antes de usar por primera vez
Uso del horno
Tablas de cocción
Función de bloqueo para niños
Desconexión automática del horno
Función de limpieza con agua
Cuidado y limpieza
Consideraciones medioambientales
Qué hacer si...
Datos técnicos
Instalación
82
82
83
84
85
87
87
91
95
95
95
96
98
98
99
100
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Por su seguridad y para garantizar un
uso correcto, antes de instalar y usar por
primera vez este electrodoméstico, lea con
atención el manual del usuario, incluidos
sus consejos y advertencias. Para evitar
errores y accidentes innecesarios, es
importante asegurarse de que todas las
personas que usen el electrodoméstico
conocen su funcionamiento y sus medidas
de seguridad. Guarde estas instrucciones
y asegúrese de que se conservan con el
electrodoméstico si se cambia de sitio o
se vende, de modo que quien lo utilice a lo
largo de su vida útil esté informado sobre
su uso y seguridad.
Uso correcto
El horno siempre tiene que funcionar con
la puerta cerrada.
El fabricante no asumirá ninguna
responsabilidad si el horno se usa para
otros fi nes distintos a los domésticos.
Use el horno sólo cuando esté instalado
en una cocina.
No guarde aceites, grasas ni materiales
infl amables en su interior, ya que puede
ser peligroso si pone el horno en
funcionamiento.
No se apoye ni se siente sobre la puerta
abierta del horno, ya que podría dañarla y
resultar peligroso para usted.
No cubra con papel de aluminio el fondo
del horno, ya que podría afectar a la
cocción y dañar el esmalte interior del
horno.
Para usar el horno, introduzca la bandeja
o la rejilla que se suministra en las guías
laterales interiores. Las bandejas y
rejillas están provistas de un sistema que
permite su extracción parcial y facilita su
manejo.
No deposite recipientes ni alimentos en el
fondo del horno. Emplee siempre las
bandejas y rejillas.
No vierta agua en el fondo del horno
mientras esté en funcionamiento, ya que
podría dañar el esmalte.
Cuando use el horno, abra la puerta lo
menos posible para reducir el consumo
de electricidad.
Emplee guantes de protección cuando
tenga que maniobrar dentro del horno
caliente.
Para enfriar el horno, abra la puerta para
facilitar la ventilación y la salida de olores
de su interior.
En recetas con un alto contenido de
líquidos es normal que se produzcan
condensaciones en la puerta del horno.
Seguridad para niños
Este electrodoméstico no está diseñado
para ser usado por niños pequeños
o personas discapacitadas sin
supervisión. Se debe vigilar a los niños
pequeños para evitar que jueguen con el
electrodoméstico.
No permita que los niños se acerquen al
horno cuando está en funcionamiento,
porque se pueden alcanzar temperaturas
elevadas.
83
Descripción del producto
Instalación
Compruebe que el horno no ha sufrido
daños durante el transporte. No conecte
nunca un electrodoméstico dañado. Si su
horno está dañado, póngase en contacto
con el proveedor.
Retire todo el embalaje antes de usarlo.
Todos los trabajos eléctricos necesarios
para instalar este electrodoméstico deben
ser realizados por una persona cualifi cada
y competente.
Por razones de seguridad, no cambie las
especifi caciones ni intente modifi car este
producto.
No use el horno si el cable del suministro
eléctrico está dañado, o si el panel de
mandos, la parte superior o la base
están dañados, de modo que se pueda
acceder al interior del electrodoméstico.
Póngase en contacto con su servicio
técnico local para evitar peligros.
No perfore los laterales del horno para
evitar daños en los componentes
hidráulicos y eléctricos.
¡Atención!
Para realizar la conexión eléctrica, siga
atentamente las instrucciones de los
correspondientes apartados.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1
Panel de mandos
Junta de puerta
Grill
Soporte cromado
Rejilla
Bandeja
Bisagra
Puerta
3
2
5
4
6
8
7
9
Salida de aire
Fijación a la unidad
Pantalla de grill
Salida de humos
Panel trasero
Luz
Ventilador
Cristal interior de puerta
11
10
13
12
14
16
15
15
13
12
16
8
7
6
5
4
3
1
2
14
11
10
9
84
Se ilumina cuando se programa el tiempo de cocción y empieza a
parpadear cuando se ha alcanzado.
Parpadea cuando se ajusta la hora del día.
Duración
de cocción
Finalización
de la cocción
Se ilumina cuando se programa la fi nalización de la cocción y empieza a
parpadear cuando se ha alcanzado.
Minutero
Hora del día
Se ilumina cuando se programa la alarma del minutero.
Panel de mandos
PANEL DE MANDOS
El horno sólo funciona si se ha
ajustado la hora del día.
Sin embargo, el horno también se pue-
de usar sin ninguna programación.
1
Botones
Indicador de temperatura
Indicador de tiempo
3
2
4
Indicador de funciones de tiempo
Funciones del horno
Pilotos indicadores
6
5
1
2 3 4
5
6
Pilotos indicadores
Temperatura
del horno
Parpadea mientras se está ajustando la temperatura.
Función
Conectar o desconectar el horno
Seleccionar funciones del horno
Ajustar la temperatura y el tiempo o el nivel de descongelación
Ajustar valores de temperatura
Seleccionar funciones de reloj
Ajustar el minutero
Conectar o desconectar la luz
Botones
85
Funciones del horno
Solera y
ventilador
Cocción a baja
temperatura
Idóneo para pizzas, pasteles y tartas de frutas o bizcochos.
Diseñado para cocinar cazuelas, guisados, etc. al estilo tradicional, y para
todas las recetas que requieran tiempos de cocción largos con poco calor.
Para obtener un resultado óptimo, recomendamos que utilice cazuelas
con tapas, pero debe comprobar primero que son aptas para este
electrodoméstico.
FUNCIONES DEL HORNO
Grill y solera
Solera
Grill simple
Grill doble
Grill doble
y ventilador
Convencional
y ventilador
Turbo
Se usa para bizcochos y tartas porque el calor debe ser uniforme para
lograr una textura esponjosa.
Calienta sólo desde abajo. Adecuado para calentar platos y elaborar
pasteles y similares.
Especial para asados. Se puede usar con cualquier pieza,
independientemente de su tamaño.
Para preparar platos con un asado superfi cial.
Permite dorar la capa exterior sin afectar al interior del alimento. Ideal para
piezas planas, como fi letes, costillas, pescado y pan tostado.
Permite cocinar superfi cies más grandes que con el grill y, gracias a su
mayor potencia, reducir el tiempo necesario para dorar los alimentos.
Permite asar uniformemente a la vez que se dora la superfi cie. Ideal para
parrilladas. Especial para piezas de gran tamaño, como aves de corral,
etc. Se recomienda colocar la pieza en la rejilla con una bandeja debajo
para recoger los caldos y jugos de la cocción.
Adecuado para asados y pasteles. El ventilador distribuye el calor por todo
el interior del horno para reducir el tiempo y la temperatura de cocción.
El ventilador distribuye el calor producido por un elemento situado en la
parte posterior del horno.
Gracias a la distribución uniforme del calor, se puede asar y hornear a dos
alturas a la vez.
Convencional
¡Atención!
Al usar el grill, el grill doble o el grill
doble y ventilador, la puerta debe
permanecer cerrada.
Descongelación Para descongelar p.ej. tartas y fl anes, mantequilla, pan, fruta u otros
alimentos congelados.
86
Funciones del horno
Descongele piezas grandes de carne o
pescado colocándolas sobre la parrilla
con una bandeja debajo para recoger los
jugos.
La carne y el pescado no necesitan estar
totalmente descongelados antes de
cocinarlos. Los condimentos se pueden
añadir cuando la superfi cie ya está
blanda.
Los alimentos han de cocinarse una vez
descongelados.
No vuelva a congelar los alimentos
descongelados.
Consulte la siguiente tabla de tiempos de
descongelación y niveles de temperatura:
Recomendaciones para
descongelar alimentos
La función de descongelación funciona
con un sistema de aire caliente a 2
niveles. HI es para carnes en general y
LO es para pescados, tartas, pasteles
y pan. Cuando seleccione la función
Descongelación, ajuste HI o LO en el
indicador de temperatura pulsando el botón
de temperatura
y después los botones
.
Se debe colocar los alimentos sin
envase en la bandeja del horno o en un
recipiente.
ALIMENTO
NIVEL BAJO (LO)
Peso Tiempo
NIVEL ALTO (HI)
Peso Tiempo
1/2 Kg 35 min
1/2 Kg 25 min
1/2 Kg 30 min
1 Kg 40 min
1 Kg 75 min
1,5 Kg 90 min
1/2 Kg 40 min
1/2 Kg 60 min
Pan
Pastel
Pescado
Pescado
Pollo
Pollo
Entrecot
Carne picada
Carne picada 1 Kg 120 min
87
Uso del horno
Para enfriar el horno, abra la puerta para
facilitar la ventilación y la salida de olores
de su interior.
Una vez frío, limpie el horno y los
accesorios.
Durante el primer uso, pueden producirse
humos y olores, por lo que la cocina
debería estar bien ventilada.
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
USO DEL HORNO
Lea con atención este manual de
instrucciones para obtener los mejores
resultados de su horno. Como resultado
del proceso de fabricación, pueden quedar
restos de grasa y otras sustancias. Para
eliminarlos, proceda de la siguiente manera:
Retire el embalaje, incluidos los plásticos
protectores, si los hubiera.
Seleccione la función
ó a 200 ºC
durante una hora. Para ello, consulte la
lista de características que se proporciona
en este manual.
Si se interrumpe el suministro eléctrico,
se borrarán todos los ajustes (hora
del día, ajustes de programación o
programación en curso). Cuando se
restablezca el suministro eléctrico, los
números de la pantalla parpadearán y
el reloj/temporizador deberá ajustarse
de nuevo.
¡Atención!
El reloj electrónico incorpora tecnología
Touch-Control. Para manejarlo,
simplemente toque los símbolos del
panel de mandos con el dedo.
La sensibilidad del Touch-Control
se adapta continuamente a las
condiciones cambiantes. Asegúrese
de que el cristal frontal del panel de
mandos esté siempre limpio y libre de
obstáculos cuando conecte el horno.
Si el reloj no responde correctamente
cuando toque el cristal, deberá apagar
el horno y volver a conectarlo unos
segundos después. Al hacerlo, los
botones se ajustarán automáticamente
y reaccionarán de nuevo al control
táctil.
Ajuste del reloj electrónico
Cuando ponga en marcha el horno verá
que en el reloj parpadean las 12:00. Ajuste
el reloj tocando los símbolos
del
panel.
Oirá 2 pitidos que confi rman el ajuste de la
hora.
Si desea modifi car la hora, apague el
horno. Toque el botón
del reloj hasta
que el indicador
parpadee.
Modifi que la hora tocando los botones
. Los dos pitidos que oiga después
confi rmarán el ajuste de la nueva hora.
Funcionamiento manual
Tras poner el reloj en hora, su horno está
listo para cocinar:
1 Pulse el botón On
.
2 Pulse
para seleccionar la función
de cocción deseada.
88
Uso del horno
3 El indicador de temperatura mostrará la
temperatura preajustada para esa función
de cocción.
Pulse el botón de temperatura
para
modifi carla. Seleccione la temperatura
deseada pulsando los botones
.
4 La cavidad superior del horno comenzará
a calentarse.
Las funciones
iniciarán la función de calentamiento
rápido durante unos minutos. El horno
pitará cuando alcance la temperatura
seleccionada.
¡Atención!
Esta función de precalentamiento
activa el motor turbo situado en la
parte posterior de la cavidad superior
del horno.
5 Mientras se calienta el horno, el símbolo
de los grados en el indicador de
temperatura parpadeará para indicar que
el alimento se está calentando.
6 Pulse el botón Off
para detener la
cocción.
¡Atención!
Cuando la cocción haya fi nalizado,
advertirá que la función de enfriamiento
del horno permanecerá activada hasta
que la temperatura en el interior del
horno se haya rebajado hasta el nivel
adecuado.
Iluminación del horno
La luz interior se encenderá:
Cuando se abra la puerta del horno. Si
la puerta no se cierra después de un
tiempo, la luz se apagará para reducir el
consumo eléctrico.
Cuando se seleccione cualquier función
de cocción. La luz se apagará pasado un
tiempo.
Si desea encender la luz durante la
cocción, simplemente toque el botón Luz
del horno
. Para apagar la luz, pulse
nuevamente el botón Luz del horno .
89
Uso del horno
Funciones del reloj electrónico
Funciones del programador electrónico
Duración
de cocción
Esta función le permitirá programar la duración de cocción, y pasado este
tiempo el horno se desconectará automáticamente.
Programación del tiempo de cocción:
1 Pulse el botón de reloj . El símbolo se iluminará.
2 Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones .
3 Se oirán dos pitidos consecutivos y la pantalla mostrará el tiempo de cocción
restante. El símbolo parpadeará lentamente para señalar que el horno se
apagará automáticamente.
4 Seleccione una función de cocción y una temperatura.
5 Una vez fi nalizado el tiempo de cocción, el horno se apagará, sonará una
alarma y el símbolo parpadeará más rápido.
6 Pulse cualquier botón del panel de mandos para detener la alarma.
Podrá cambiar el tiempo programado siempre que lo desee tocando el botón de
reloj y luego los botones .
Los dos pitidos que oiga después confi rmarán el ajuste de la nueva hora.
Finalización
de la cocción
Esta función le permitirá programar el momento de fi nalización de la cocción,
tras el cual el horno se desconectará automáticamente.
Programación de la hora de fi nalización de cocción:
1 Presione el botón de reloj varias veces hasta que el símbolo se
ilumine.
2 Seleccione el tiempo de fi nalización de cocción pulsando los botones .
3 Se oirán dos pitidos consecutivos y la pantalla mostrará el tiempo de cocción
restante. El símbolo parpadeará lentamente para señalar que el horno se
apagará automáticamente.
4 Seleccione una función de cocción y una temperatura.
5 Cuando se alcance la duración ajustada, el horno se apagará, sonará una
alarma y el símbolo parpadeará más rápido.
6 Pulse cualquier botón del panel de mandos para detener la alarma.
Es posible cambiar la hora de fi nalización de cocción programada en cualquier
momento pulsando el botón de reloj hasta que el símbolo parpadee y
pulsando después los botones . Los dos pitidos
que oiga después confi rmarán el ajuste de la nueva hora.
Podrá utilizar esta función incluso si ya está cocinando con el horno. En ese
caso, siga las instrucciones de arriba salvo la Nº 4.
91
Tablas de cocción
TABLAS DE COCCIÓN
Las tablas de cocción muestran ejemplos
de temperaturas y tiempos aproximados de
cocción. El modo de cocción depende del
modelo.
Para obtener mejores resultados,
recomendamos precalentar el horno con la
función
ó durante 10 minutos.
ENTRANTES
Peso
(Kg)
Posición de
la bandeja
Modo de
cocción
Temperat.
(ºC)
Tiempo
(min)
Recipiente
Arroz al horno 1,0 Baja
180-200 25-30
Bandeja poco
honda
170-190 20-25
Empanada 1,2 Intermedia
170-190 45-50
Bandeja
160-180 30-35
Hojaldre
de verduras
1,0
Intermedia
190-210 25-30
Bandeja poco
honda
180-200 25-30
170-190 35-40Baja
Pastel
de verduras
1,0 Intermedia
190-210 55-60
Bandeja poco
honda
170-190 45-50
Patatas asadas 1,0 Baja
180-200 55-60
Bandeja
180-200 40-45
Pizza 0,6 Intermedia
190-210 15-20
Rejilla
170-190 10-15
Quiche 0,8 Intermedia
180-200 40-45
Molde para
quiche
160-180 35-40
170-190 40-45
Tomates
rellenos
0,8 Intermedia
170-190 10-12
Bandeja
160-180 10-12
Lasaña 1,0 Intermedia 180-200 8-10
Bandeja poco honda
92
Tablas de cocción
CARNES
Peso
(Kg)
Posición de
la bandeja
Modo de
cocción
Temperat.
(ºC)
Tiempo
(min)
Recipiente
Cochinillo 1,4 Intermedia
190-210 70-75
170-190 70-75
Conejo 1,2 Intermedia
180-200 55-60
170-190 45-50
170-190 30-35
Salchichas 0,6 Alta 190-210 10-15
Cordero 1,0 Intermedia
190-210 50-55
170-190 45-50
180-200 50-55
Lomo de cerdo 0,6 Intermedia
170-190 35-40
170-190 40-45
Pollo 1,2 Baja
190-210 50-55
170-190 45-50
Rosbif 0,6
190-210 30-35
180-200 25-30
190-210 30-35
Solomillo
al hojaldre
1,0 Intermedia
180-200 35-40
160-180 30-35
Brochetas 0,3 Alta 180-200 10-12
Bandeja
Bandeja
Rejilla
Bandeja
Bandeja
Bandeja
Bandeja
Bandeja
Rejilla
Intermedia
93
Tablas de cocción
PESCADO
Peso
(Kg)
Posición de
la bandeja
Modo de
cocción
Temperat.
(ºC)
Tiempo
(min)
Recipiente
Besugo 1,0 Intermedia
180-200 25-30
170-190 20-25
Filete de pescado
1,0 Alta 170-190 15-20
Dorada a la sal 1,0 Intermedia
190-210 25-30
180-200 25-30
Sardinas 1,0 Alta 180-200 10-15
Lenguado 1,0 Intermedia
170-190 15-20
160-180 10-15
Lubina 1,0 Intermedia
190-210 20-25
180-200 10-15
Merluza 1,1 Intermedia
190-210 25-30
180-200 20-25
Pastel de
pescado
1,1 Intermedia
190-210 60-65
190-210 60-65
Salmón
en papillote
1,0 Intermedia
180-200 20-25
170-190 15-20
Trucha 1,1 Intermedia
190-210 20-25
Bandeja
Rejilla
Bandeja
Rejilla
Bandeja
Bandeja
Bandeja
Cazuela
Bandeja
Bandeja
180-200 15-20
94
Tablas de cocción
DULCES Y
POSTRES
Peso
(Kg)
Posición de
la bandeja
Modo de
cocción
Temperat.
(ºC)
Tiempo
(min)
Recipiente
Flan 0,8 Intermedia
160-180 55-60
150-170 50-55
Bizcocho 0,5 Intermedia
150-170 35-40
170-190 30-35
160-180 30-35
Brazo de
gitano
0,5 Intermedia
170-190 10-15
160-180 10-15
Galletas 1,0 Intermedia
160-180 20-25
150-170 20-25
Volovanes 0,3 Intermedia
170-190 20-25
160-180 15-20
Magdalenas 0,7 Intermedia
160-180 20-25
160-180 20-25
Manzanas
asadas
0,5 Intermedia
180-200 30-35
170-190 20-25
Merengue 0,35 Intermedia
100-120 70-75
100-120 60-65
Plátanos
asados
0,5 Intermedia
180-200 20-25
170-190 15-20
Plum-Cake 0,6 Intermedia
170-190 55-60
160-180 50-55
Tarta de
manzana
0,8 Intermedia
170-190 45-50
160-180 40-45
Tarta de queso 0,8 Intermedia
180-200 40-45
Molde para pan
Molde para
tartas
Bandeja
Bandeja
Bandeja
Bandeja
Bandeja
Bandeja
Cazuela
Molde para
tartas
Bandeja
Molde para
tarta de queso
170-190 40-45
95
Función de bloqueo para niños
Esta función bloquea el horno para evitar
que los niños jueguen con él.
Para activar esta función, pulse los botones
y hasta oír un pitido largo.
El horno está ahora bloqueado.
Si el horno está apagado, se leerá la
palabra SAFE (Seguro) en el indicador de
tiempo.
Cuando el horno está encendido, todos
los botones están bloqueados excepto el
botón de desconexión
.
Para desactivar el bloqueo para niños,
toque los botones
y simultáneamente
hasta que oiga un pitido largo y la palabra
SAFE desaparezca de la pantalla.
FUNCIÓN DE BLOQUEO PARA NIÑOS
DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA DEL HORNO
El horno se desconecta
automáticamente si no se apaga
al cabo de cierto tiempo o si la
temperatura no se modifi ca.
El horno se desconecta cuando la
temperatura es de:
50-120ºC al cabo de 12,5 horas
120-200ºC al cabo de 8,5 horas
200-250ºC al cabo de 5,5 horas
Pulse cualquier botón para utilizar el
electrodoméstico tras una desconexión
automática.
La desconexión automática se anula
cuando la función de reloj DURACIÓN
o FIN está ajustada.
FUNCIÓN DE LIMPIEZA CON AGUA
Acerca de esta función
Para garantizar un buen funcionamiento,
este electrodoméstico debería limpiarse
con frecuencia para evitar que queden
restos de alimentos o grasas. Esta función
permite que el proceso de limpieza le
resulte más fácil y cómodo.
Cómo funciona
Usando calor, vapor y unas gotas de
lavavajillas, los restos de alimentos se
despegan y ablandan lo sufi ciente como
para que su eliminación resulte mucho más
fácil, evitando así la necesidad de restregar
el esmalte.
Cómo se usa
Retire todos los accesorios del horno
antes de usar esta función.
Vierta unos 500 ml de agua con
unas gotas de lavavajillas sobre una
esponja absorbente grande (tamaño
recomendado: 360 x 300 mm), que
deberá colocar en la base del interior del
horno. Si el interior del horno está muy
sucio, deje que se empape bien con la
solución durante un rato antes de poner
en marcha la función.
Cierre la puerta del horno y seleccione la
función de la parte inferior del horno.
Ajuste el mando de control del termostato
a 200°C.
96
Cuidado y limpieza
Cuando la limpieza haya terminado,
asegúrese de apagar el electrodoméstico.
Use la esponja absorbente grande para
eliminar el exceso de agua del interior del
horno.
Ya puede limpiar el interior del horno con
agua jabonosa caliente y un cepillo suave
de plástico, un paño, una esponja o
cualquier otro utensilio no abrasivo.
Para la suciedad difícil de eliminar utilice
una espátula especial (por ej., una
espátula para vitrocerámicas).
Limpie el interior de horno con abundante
agua limpia y un paño. A continuación,
séquelo bien con un paño seco y suave.
Asegúrese de limpiar y secar el interior y
alrededores del electrodoméstico, sobre
todo las juntas de la puerta.
Ajuste el programa de tiempo de cocción
a 4 minutos accionando los botones
de función del reloj electrónico. La
temperatura del horno aumentará.
Ajuste la alarma del minutero a 21
minutos accionando los botones de
función del reloj electrónico.
Transcurridos 4 minutos, se oirá una
alarma acústica, y el horno se apagará
automáticamente.
Ponga a cero la función del horno y el
mando de control del termostato. Para
apagar la alarma acústica, pulse cualquier
botón.
El ciclo de limpieza dura 21 minutos.
Sonará una alarma una vez completado.
CUIDADO Y LIMPIEZA
¡Atención!
Antes de realizar ningún trabajo,
desconecte el suministro eléctrico
principal del electrodoméstico.
Limpieza del interior del horno
Limpie el interior del horno para eliminar
los restos de alimentos y grasa ya
que pueden despedir humo u olores y
provocar la aparición de manchas.
Con el horno frío y en superfi cies
esmaltadas (por ej., el suelo del horno),
use un cepillo de nailon o una esponja
con agua jabonosa caliente. Si usa
productos de limpieza especiales
para hornos, aplíquelos sólo sobre
las superfi cies esmaltadas y siga las
instrucciones del fabricante.
¡Atención!
No limpie el interior del horno con
vapor o agua a presión. Tampoco
utilice estropajos metálicos o
materiales que puedan rayar el
esmalte.
Limpieza del exterior del horno
y de los accesorios
Limpie el exterior del horno y los accesorios
con agua jabonosa templada o con un
detergente suave.
¡Atención!
No use estropajos metálicos o polvos
limpiadores que puedan rayar el
esmalte. En superfi cies de acero
inoxidable, proceda con cuidado y use
esponjas o paños que no las rayen.
Para limpiar el exterior del horno, no
intente sacar los mandos porque, para
ello, hay que extraer primero el horno
de la cocina.
97
Cuidado y limpieza
Limpieza del cristal interior de
la puerta
¡Atención!
Tenga cuidado: la puerta del horno se
cierra cuando se saca el cristal interior.
1. Abra la puerta del horno.
2. Tire del cristal hacia arriba desde
la parte inferior (A).
3. El cristal interior estará libre.
Sáquelo.
4. Limpie el cristal interior y el interior
de la puerta del horno.
5. Introduzca los soportes del cristal
interior.
6. Introduzca el cristal en la puerta (C)
por las ranuras de la parte superior
de la puerta (B).
7. El cristal se sujeta a la puerta
apretando los dos soportes
inferiores (D) a la vez que se
empuja el cristal hacia dentro
de la puerta (E).
Cambiar la bombilla del horno
¡Atención!
Para cambiar la bombilla, asegúrese
primero de que el horno está
desconectado de la corriente eléctrica.
1. Saque los soportes cromados
afl ojando el tornillo (F).
A
C
B
F
E
D
98
Consideraciones medioambientales
2. Saque la lente del soporte de la lám-
para con la ayuda de una herramien-
ta adecuada. Cambie la bombilla.
3. Vuelva a colocar la lente
asegurándose de que encaja en la
posición correcta sin forzarla.
CONSIDERACIONES MEDIOAMBIENTALES
El símbolo en el producto o en su
embalaje indica que este producto no
puede ser tratado como basura doméstica.
Por el contrario, debe llevarse a un punto
de recogida para el reciclaje de equipos
eléctricos y electrónicos. Al deshacerse
correctamente de este producto, ayudará a
evitar las posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud humana
que podrían derivarse de una gestión
indebida de la basura. Por favor, póngase
en contacto con su ayuntamiento, su
servicio de recogida de basuras o la tienda
donde ha adquirido este producto.
Embalaje ecológico
Los materiales del embalaje son totalmente
reciclables y se pueden usar de nuevo.
Consulte a las autoridades locales las
normas para la eliminación de este material.
QUÉ HACER SI...
Si el electrodoméstico no funciona
correctamente, por favor realice las
siguientes comprobaciones antes de
ponerse en contacto con el Servicio
Técnico de Electrolux.
99
Cuando termine el proceso de cocción, no deje las bandejas
en el horno durante más de 15-20 minutos.
Consulte las tablas de cocción para aprender a usar el horno.
Es normal la primera vez que se usa.
Limpie el horno con frecuencia.
Reduzca la cantidad de grasa o aceite de la bandeja.
No use una temperatura mayor que la indicada en las tablas de
cocción.
Cambie la bombilla.
Compruebe que está instalada según se indica en el manual de
instrucciones.
Compruebe la conexión a la red eléctrica.
Compruebe los fusibles y el limitador de corriente de la
instalación.
Compruebe si el reloj está en modo manual o programado.
Compruebe la posición de los selectores de función y
temperatura.
Datos técnicos
El horno no funciona
Problema Solución
La luz interior del horno no
funciona
Sale humo cuando el
horno está en
funcionamiento
El vapor y la condensación se
acumulan en los alimentos y
en el interior del horno
El ventilador del horno hace
ruido
No se obtienen los resultados
de cocción deseados
Compruebe que la bandeja y los alimentos no vibran en
contacto con el panel posterior del horno.
La pantalla muestra “12:00”
Ajuste la hora del día (vea el apartado “Ajuste de la hora del
día”).
DATOS TÉCNICOS
¡Atención!
Si a pesar de estas recomendaciones
el problema continúa, póngase en
contacto con el Servicio de Asistencia
Técnica.
Si el equipo no funciona, póngase en
contacto con el Servicio Técnico e
infórmeles del problema indicando:
1. Número de serie (S-No)
2. Modelo del electrodoméstico (Model)
3. Número de producto (PNC)
Encontrará esta información en la placa de
características de la parte inferior del horno
cuando la puerta está abierta.
El artículo que usted ha adquirido cumple
con las directivas europeas en materia de
seguridad del material eléctrico (73/23/CEE)
y compatibilidad electromagnética (89/336/
CEE).
100
Instalación
Antes de instalar. Comentarios
Para desembalar el horno, tire de la
pestaña que hay en la parte inferior de la
caja.
Se necesita un hueco en la cocina con
las dimensiones que se muestran en la
imagen y con una profundidad mínima de
580 mm. (Vea la imagen de la página 111,
que describe la colocación del horno).
Para colocar en su sitio los hornos
multifunción, la parte posterior de la
unidad no debe tener salientes (refuerzos,
tubos, enchufes, etc.).
El adhesivo usado para la cubierta
plástica del mueble de la cocina debe
poder soportar temperaturas superiores a
85°C.
Conexión eléctrica.
Requisitos legales
El instalador deberá comprobar que:
La tensión y la frecuencia de la corriente
se corresponde con la indicada en la
placa de características.
La instalación eléctrica puede soportar la
potencia máxima indicada en la placa de
características.
El diagrama de conexión se muestra en la
siguiente imagen:
La conexión eléctrica cuenta con una
toma de tierra adecuada, conforme a la
legislación vigente.
La conexión debe realizarse con un
interruptor omnipolar del tamaño
adecuado a la corriente que debe
soportar. Debe haber una apertura
mínima de 3 mm entre contactos para
permitir la desconexión en caso de
emergencia, limpieza o cambio de la
bombilla.
El cable de tierra no deberá pasar
por este interruptor bajo ninguna
circunstancia.
Después de conectar la electricidad,
compruebe que funcionan todos los
componentes eléctricos del horno.
INSTALACIÓN
Esta información está destinada al
instalador, la persona responsable del
montaje y la conexión eléctrica. Si instala
el horno usted mismo, el fabricante no se
responsabilizará de los posibles daños.
La instalación sólo debe ser llevada a cabo
por un electricista cualifi cado, que deberá
asegurarse de observar la normativa
aplicable a la instalación.
101
Instalación
Instalación del horno
Para todos los hornos y tras haber
realizado la conexión eléctrica:
1 Introduzca el horno en la cocina con
cuidado de no atrapar el cable.
2. Fije el horno a la unidad insertando los
2 tornillos suministrados en los agujeros
que pueden observarse una vez abierta
la puerta.
3. Compruebe que la carcasa del horno
no está en contacto con los laterales de
la unidad y que hay al menos 2 mm de
separación entre ellos.
1/102