LG PH550 El manual del propietario

Categoría
Proyectores
Tipo
El manual del propietario
Manual del propietario
LG CineBeam
Proyector DLP
Lea la información de seguridad atentamente antes de usar este producto.
www.lg.com
PH550
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
2
LICENCIA
LICENCIA
Las licencias compatibles pueden variar según el modelo. Para obtener
más información sobre las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado con la autorización de Dolby
Labora tories. Dolby y el símbolo de doble
D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Este dispositivo con certicación DivX
Certied
®
ha pasado por un riguroso
proceso de pruebas para asegurarse que
puede reproducir videos DivX
®
.
Para reproducir películas DivX que compró,
primero registre su dispositivo en vod.
divx.com. Encuentre el código de registro
en la sección DivX VOD del menú de
conguración de su dispositivo.
Certicación DivX Certied
®
para reproducir
videos DivX
®
hasta HD 1 080 pixeles
progresivo, incluido el contenido premium.
DivX
®
, DivX Certied
®
y los logotipos
asociados son marcas registradas de DivX,
LLC y se usan con licencia.
Cubierto por patentes de DivX 7.295.673;
7.515.710; RE45, 052; y otros disponibles
en [www.divx.com/patents]
Los términos HDMI y HDMI High-Denition
Multimedia Interface, y el Logotipo
HDMI son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing LLC en los
Estados Unidos y otros países.
• Es posible que la imagen que se muestra sea diferente a su
proyector.
• La visualización en pantalla (OSD, On Screen Display) de su
proyector puede ser ligeramente diferente a la que se muestra en
este manual.
NOTA
3
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
INSTRUCCIONESDE
SEGURIDAD
Tome nota de las instrucciones de seguridad para evitar cualquier
accidente potencial o uso incorrecto del proyector.
• Las precauciones de seguridad se proporcionan de dos formas:
ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN, como se explica a continuación.
ADVERTENCIA No seguir las instrucciones puede provocar
lesiones graves e incluso la muerte.
PRECAUCIÓN No seguir las instrucciones puede provocar
lesiones a personas o daños al producto.
• Lea cuidadosamente el manual del usuario y manténgalo a mano.
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
El símbolo de relámpago
con una punta de echa,
dentro de un triángulo
equilátero, tiene como n alertar
al usuario sobre la presencia de
voltaje peligroso dentro del
aislamiento del producto que
puede tener la potencia
suciente como para representar
un riesgo de descargas
eléctricas para los usuarios.
El signo de exclamación
dentro de un triángulo
equilátero tiene como
n alertar al usuario sobre la
presencia de instrucciones
importantes de funcionamiento
y mantenimiento (servicio) en el
folleto que acompaña al equipo.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
PARA REDUCIR EL
RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO EXPONGA ESTE
PRODUCTO A LA LLUVIA O
A LA HUMEDAD.
Leaestasinstrucciones.
Conserveestasinstrucciones.
Presteatenciónatodaslas
advertencias.
Sigatodaslasinstrucciones.
Instalacióneninteriores
ADVERTENCIA
• No utilice el proyector en
exteriores ni lo exponga a
humedad o agua.
Ya que el producto no es
a prueba de agua, podría
provocar incendios o
descargas eléctricas.
• No coloque el proyector bajo
luz solar directa ni cerca de
fuentes de calor tales como
radiadores, fuego, estufas, etc.
Esto podría provocar
incendios.
• No coloque materiales
inflamables, tales como
aerosoles, cerca del proyector.
Esto podría provocar
incendios.
4
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
• No deje que los niños se
acerquen demasiado o se
suban encima del proyector.
Estoy podría provocar la
caída del proyector, lo
cual causaría lesiones o la
muerte.
• No instale el producto en un
lugar sin ventilación (p. ej., en
un estante o armario) o en una
alfombra o almohadón.
Esto podría causar
incendios debido al
aumento de la temperatura
interna.
• No coloque el producto cerca
de fuentes de vapor, aceite
o neblina de aceite, como
humidificadores y aparadores
de cocina.
De no respetar esta
indicación, se podría dar
paso a incendios, descargas
eléctricas o corrosión.
• No instale el producto en una
pared o cielo raso cercano a
fuentes de aceite o neblina de
aceite.
El producto puede dañarse
y caerse, lo que produciría
lesiones graves.
• No coloque el proyector en
un lugar donde pueda estar
expuesto al polvo.
Esto podría provocar
incendios.
• No utilice el proyector en
lugares húmedos como el baño
donde podría humedecerse.
Esto podría provocar
incendios o descargas
eléctricas.
• No permita que un mantel
o cortina tape las rejillas de
ventilación.
Esto podría causar
incendios debido al
aumento de la temperatura
interna.
• Asegúrese de que haya una
buena ventilación alrededor
del proyector. Debe haber una
distancia de al menos 30 cm
entre el proyector y la pared.
Esto evitará incendios
debidos al aumento de la
temperatura interna.
PRECAUCIÓN
• Al colocar el proyector sobre
una mesa o estante, procure
no dejarlo cerca del borde.
El proyector podría caer
a causa de problemas de
equilibrio y esto podría
causar lesiones a personas
o daños al producto.
Asegúrese de utilizar un
mueble o una base que se
ajuste al proyector.
• Al mover el proyector,
asegúrese de apagarlo y sacar
los enchufes y cables.
El cable de alimentación
podría dañarse, provocando
un incendio o una descarga
eléctrica.
• No coloque el proyector
sobre una superficie inestable
o vibratoria tales como un
estante inestable o inclinado.
Podría caerse y provocar
lesiones.
5
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
• Tenga cuidado de no voltear
el proyector cuando le esté
conectando dispositivos
externos.
Esto podría causar lesiones
a personas o daños al
proyector.
Potencia
ADVERTENCIA
• DESCONEXIÓN DEL
DISPOSITIVO DE LA
ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
El conector de alimentación
es el dispositivo de
desconexión. En caso
de emergencia, se debe
acceder de manera rápida
al conector de alimentación.
• El cable a tierra debe
estar conectado. (Excepto
dispositivos sin conexión a
tierra).
Asegúrese de conectar el
cable de conexión a tierra
para evitar descargas
eléctricas.
Si no fuera posible realizar
la conexión a tierra de
la unidad, solicite a un
electricista calicado que
instale un interruptor de
circuito por separado.
No intente conectar el
proyector a tierra con
conexiones a cables de
teléfono, pararrayos o
tuberías de gas.
• El enchufe de alimentación
debe insertarse por completo
en la toma de corriente.
Una conexión inestable
podría provocar un incendio.
• No coloque objetos pesados
sobre el cable de alimentación.
Esto podría provocar
incendios o descargas
eléctricas.
• Jamás toque el enchufe con
las manos mojadas.
Esto podría provocar una
descarga eléctrica.
• No enchufe demasiados
dispositivos en un mismo
tomacorriente.
Esto podría provocar
incendios debidos a
sobrecargas en la toma de
corriente.
• Mantenga el adaptador de ca,
el conector de alimentación y
el tomacorriente utilizado libres
de acumulaciones de polvo u
otros materiales externos.
Esto podría provocar
incendios.
• Si sale humo u olor a
quemado desde el proyector
o el adaptador de ca, deje
de utilizar el producto
inmediatamente. Desconecte
el cable de alimentación del
tomacorriente y comuníquese
con el centro de servicio al
cliente.
Esto podría provocar
incendios.
• Para apagar la alimentación
principal, quite el enchufe, que
debe conectarse de modo que
otorgue un fácil acceso.
6
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
PRECAUCIÓN
• Siempre sujete el conector
para retirar el adaptador de ca
o el cable de alimentación.
De lo contrario, esto podría
producir un incendio o
podría dañar el producto.
• Evite doblar constantemente
el cable de alimentación del
adaptador de ca.
Si el cable de alimentación
se dobla excesivamente
durante un período
prolongado, se puede
romper por dentro. Esto
podría provocar un incendio
o descargas eléctricas.
• Asegúrese de que el cable y
el enchufe no están dañados,
modificados, severamente
doblados, retorcidos, tirantes,
atorados o calientes. No utilice
el producto si el tomacorriente
está suelto.
Esto podría provocar un
incendio o una descarga
eléctrica.
• Mantenga el cable de
alimentación lejos de
dispositivos calefactores.
La funda del cable podría
derretirse, lo que podría
provocar incendios o
descargas eléctricas.
• Para proteger el cable y el
conector de alimentación ante
posibles daños, coloque el
proyector donde las personas
no se tropiecen o pisen el
cable de alimentación.
Esto podría provocar
incendios o descargas
eléctricas.
• No apague o encienda el
proyector conectando o
desconectando el enchufe del
tomacorriente.
(No utilice el enchufe como
conmutador).
Esto podría provocar
descargas eléctricas o
daños al producto.
• No inserte un conductor en
el otro lado del tomacorriente
en la pared mientras el
enchufe esté conectado a este
tomacorriente.
Asimismo, no toque el
enchufe inmediatamente
después de desconectarlo del
tomacorriente en la pared.
Esto podría provocar una
descarga eléctrica.
• Use solo el cable de
alimentación oficial
proporcionado por LG
Electronics. No utilice otros
cables de alimentación.
Esto podría provocar
incendios o descargas
eléctricas.
• Si cualquier material externo
o agua entra al adaptador de
ca, cable de alimentación o al
interior del proyector, apáguelo
mediante la pulsación
del botón de encendido.
Retire todos los cables y, a
continuación, comuníquese
con el centro de servicio al
cliente.
Esto podría provocar un
incendio o descargas
eléctricas.
7
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
• La superficie del adaptador
de ca se encuentra caliente.
Mantenga el adaptador de ca
fuera del alcance de los niños
y evite tocarlo durante su uso.
• Nunca desarme los
dispositivos de suministro de
energía (adaptador/cable de
alimentación de ca, etc.).
Esto puede dañar el cable
de alimentación y provocar
un incendio o descargas
eléctricas.
• Conecte el adaptador de ca
y el cable de alimentación
firmemente.
No hacerlo puede provocar
que falle el producto o que
se incendie.
• No coloque objetos pesados
ni presione el cable de
alimentación y el adaptador de
ca y evite dañarlos.
Eso puede provocar un
incendio o se puede dañar
el producto.
• Siempre utilice el adaptador
de ca incluido o cualquier
adaptador de ca aprobado y
certificado por LG Electronics.
Cualquier otro adaptador
de ca conectado puede
provocar que la pantalla
parpadee.
Cuandoestáenuso
ADVERTENCIA
• No coloque ningún recipiente
que contenga líquidos en la
parte superior del proyector,
como jarrones, floreros, tazas,
cosméticos o medicamentos; ni
tampoco adornos o velas, etc.
Esto podría provocar
incendios, descargas
eléctricas o lesiones debido
a caídas.
• En caso un impacto fuerte o
de que el gabinete sufra algún
daño, apáguelo, desconéctelo
del tomacorriente y póngase
en contacto con un centro de
servicio autorizado.
Esto podría provocar una
descarga eléctrica.
• No introduzca en el producto
piezas metálicas, tales como
monedas, pinzas para el
pelo o desechos metálicos,
ni tampoco materiales
inflamables tales como papel o
fósforos.
Esto es para evitar
descargas eléctricas o
incendios.
• Asegúrese de evitar que
un niño trague las baterías
cuando reemplace las baterías
antiguas del control remoto por
unas nuevas. Mantenga las
baterías fuera del alcance de
los niños.
Si un niño se traga
una batería, consulte
inmediatamente a un
médico.
8
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
• Jamás abra ninguna de las
cubiertas del proyector.
De lo contrario, existen
altas probabilidades de que
se produzca una descarga
eléctrica.
• No mire directamente a la lente
cuando el proyector esté en
uso.
La luz intensa podría causar
daño ocular.
• Cuando la lámpara esté
encendida o se haya recién
apagado, evite tocar la rejilla
de ventilación o la lámpara,
ya que ambas estarán muy
calientes.
• Si hay una fuga de gas en la
sala con el proyector, no toque
ni el proyector ni la toma de
corriente. Abra las ventanas
para que se ventile.
Las chispas pueden
provocar incendios o
quemaduras.
• Desconecte el cable de
alimentación desde la toma de
corriente durante una tormenta
eléctrica.
Esto evitará descargas o
daños al proyector.
• No utilice el proyector cerca de
dispositivos electrónicos que
generen un campo magnético
fuerte.
• Mantenga la película plástica
que se utilizó para el embalaje
del proyector fuera del alcance
de los niños.
Si no se manipula de forma
segura, puede causar
asxia.
• No mantenga sus manos sobre
el proyector por mucho tiempo
mientras esté en uso.
• Se recomienda mantener una
distancia de más de cuatro
veces el tamaño diagonal de la
pantalla para jugar videojuegos
con el proyector conectado a la
consola.
Asegúrese de que el
cable conector sea lo
sucientemente largo. De lo
contrario, el producto podría
caerse y provocar lesiones
a personas o daños al
producto.
• No coloque el proyector o su
control remoto con batería en
un ambiente de temperatura
extremadamente alta.
Esto podría provocar
incendios.
• No utilice las gafas 3D a
menos que esté viendo
imágenes en 3D.
PRECAUCIÓN
• No coloque objetos pesados
sobre el proyector.
Podría caerse y provocar
lesiones a personas.
• Asegúrese de evitar que se
produzca cualquier impacto
sobre la lente durante su
traslado.
• No toque la lente del proyector.
La lente podría dañarse.
• No utilice herramientas
afiladas en el proyector, como
un martillo o un cuchillo, ya
que hacerlo podría dañar la
carcasa.
9
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
• En el caso de que no aparezca
ninguna imagen en la pantalla
o no se escuche el audio, deje
de usar el producto. Apague
el proyector, desconéctelo
de la toma de corriente y
comuníquese con nuestro
centro de servicio técnico.
Esto podría provocar
incendios o descargas
eléctricas.
• No deje caer objetos en el
proyector ni deje que algo lo
golpee.
Esto podría causar daños
al proyector o lesiones a
personas.
• Se recomienda mantener una
distancia de más de 5-7 veces
la longitud diagonal de la
pantalla.
Si observa la pantalla desde
una distancia demasiado
corta durante un tiempo
prolongado, su vista puede
sufrir daños.
• No bloquee el halo de luz que
emite el proyector con un libro
u otro objeto.
La exposición prolongada a
la luz del proyector puede
provocar un incendio.
Además, la lente podría
sobrecalentarse y dañarse
por el calor reejado.
• No encienda el proyector con
el volumen alto.
El volumen alto puede
ocasionar daños en la
audición.
• No utilice equipo de alto
voltaje cerca del proyector (por
ejemplo, un matamoscas). Esto
puede causar que el producto
funcione mal.
Limpieza
ADVERTENCIA
• No rocíe al proyector con agua
al limpiarlo. Asegúrese de que
el agua no fluya hacia dentro
del proyector.
Esto podría provocar un
incendio o una descarga
eléctrica.
• Cuando detecte humo u
olor extraño saliendo del
proyector o si un objeto
extraño cae dentro, apáguelo,
desconéctelo del tomacorriente
y comuníquese con nuestro
centro de servicio.
De lo contrario, esto podría
provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
• Use aire en aerosol, un paño
suave o un hisopo con algodón
humedecido con un producto
químico de limpieza para
lentes o alcohol para eliminar
el polvo o las manchas en las
lentes de proyección frontales.
PRECAUCIÓN
• Comuníquese con el vendedor
o con el centro de servicio
técnico una vez por año para
limpiar las piezas internas del
proyector.
Si no limpia el proyector
durante un período de
tiempo prolongado, se
acumulará el polvo, lo que
podría causar un incendio o
daños al proyector.
10
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
• Al limpiar las piezas plásticas
del proyector, como la
carcasa, desenchufe el cable
y limpie con un paño suave.
No rocíe con agua ni limpie
con un paño húmedo. Jamás
utilice limpiador para vidrios,
pulidor industrial o automotriz,
abrasivos, cera, bencina
o alcohol, ya que estos
productos pueden dañar el
proyector.
Esto puede provocar
incendios, descargas
eléctricas o daños al
producto (deformación y
corrosión).
• Desenchufe el producto antes
de limpiarlo.
De lo contrario, se podría
producir una descarga
eléctrica.
Otros
ADVERTENCIA
• Algunos usuarios pueden
experimentar convulsiones o
síntomas anormales cuando se
exponen a una luz destellante
o a patrones específicos
provenientes de un juego de
video.
• Cuando salga, ubique el
producto lejos del alcance de
animales y desconéctelo del
tomacorriente.
El uso de un cable
dañado podría causar un
cortocircuito o incendio.
• No use el proyector cerca de
dispositivos electrónicos de
alta precisión o aquellos que
transmitan señales de radio
débiles.
Esto podría afectar el
funcionamiento del producto
y provocar un accidente.
• Solo un técnico calificado
puede desarmar o modificar
el proyector. Para realizar
diagnósticos, ajustes o
reparaciones, comuníquese
con su vendedor o con nuestro
servicio técnico.
Esto podría provocar un
incendio o una descarga
eléctrica.
• Se requiere buena ventilación,
no bloquee el flujo de aire
alrededor del producto. Hacerlo
puede provocar lesiones y
sobrecalentamiento interno.
• No toque la lente, ya que
hacerlo puede provocar
quemaduras o daños
en la lente. La lente y
la unidad pueden estar
CALIENTES durante el uso
e inmediatamente después
de su uso. Tenga cuidado al
manipular la unidad y permita
que se enfríe adecuadamente.
• Utilice solo una toma de
corriente con conexión a tierra.
(Excepto dispositivos sin
conexión a tierra).
11
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
• No inserte ningún objeto en
las rejillas de ventilación ni las
cubra.
Esto podría provocar
incendios o descargas
eléctricas.
• Siga todas las pautas de
mantenimiento para obtener
uso óptimo y realice tareas
de mantenimiento solo en un
centro autorizado de servicio.
• Mantenga las baterías y
el control remoto lejos del
alcance de los niños.
Esto evitará lesiones
a personas o daños al
producto.
PRECAUCIÓN
• No utilice ni almacene el
proyector al aire libre durante
períodos prolongados.
• No mezcle las baterías nuevas
con las usadas.
Las baterías quemadas o
con fugas pueden provocar
daños o lesiones.
• Asegúrese de desenchufar el
aparato si no planea utilizarlo
durante mucho tiempo.
El polvo acumulado puede
provocar incendios o
descargas eléctricas debido
al sobrecalentamiento,
ignición o mal aislamiento.
• Sólo utilice el tipo de baterías
especificado.
Las baterías quemadas o
con fugas pueden provocar
daños o lesiones.
• Asegúrese de utilizar una
batería del mismo tipo al
momento de reemplazarla.
En el caso de una falla
de contacto de la batería,
esta se puede agotar
rápidamente o el control
remoto puede no funcionar
correctamente.
• Elimine las baterías usadas
adecuadamente.
Esto podría provocar una
explosión o un incendio.
El método correcto de
eliminación puede variar de
acuerdo al país o región.
Elimine la batería tal como
se indica.
• No tire ni desarme la batería.
Esto podría provocar
incendios o explosiones
debido a daños en la
batería.
• Guarde las baterías lejos de
objetos metálicos como llaves
y sujetapapeles.
Un exceso de corriente
puede provocar un rápido
aumento en la temperatura,
causando un incendio o
quemaduras.
• No almacene las baterías
cerca de una fuente de calor,
como un calefactor.
Esto podría provocar
incendios o daños al
producto.
12
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
• No almacene las baterías a
temperaturas mayores a 60 °C
o en alta humedad.
Esto podría provocar una
explosión o un incendio.
• Asegúrese de que la batería
está instalada correctamente.
Esto evitará explosiones o
incendios.
• Una batería de repuesto
incorrecta puede provocar un
incendio.
• Baterías: Guarde los
accesorios (baterías, etc.)
en un lugar seguro lejos del
alcance de los niños.
Grupo2deriesgos
PRECAUCIÓN
Este producto
emite
radiación óptica
potencialmente peligrosa.
No mire
jamente hacia la luz
de funcionamiento. Puede ser
perjudicial para
los ojos.
13
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
Antena
• Si utiliza una antena exterior,
instálela lejos de cables
eléctricos para asegurarse de
que no toque ningún cable
cercano, aún cuando esta se
caiga a causa de un viento
fuerte.
No hacerlo podría causar
lesiones físicas o una
descarga eléctrica.
• Para evitar que caigan gotas
de lluvia en el producto, doble
el cable de la antena exterior
donde ingresa al interior.
Las gotas de lluvia que
llegan al producto pueden
provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
Puestaatierraconunaantena
exterior
• Si instala una antena exterior,
tome las siguientes precauciones.
El sistema de antena exterior no
debe instalarse cerca de las líneas
aéreas de transmisión de energía,
de ningún circuito de alimentación
o luz eléctrica, ni en ningún lugar
donde pudiera entrar en contacto
con este tipo de cables eléctricos o
circuitos, dado que podría provocar
daños graves o incluso la muerte.
Asegúrese de que el sistema
de antena tenga una puesta a
tierra como protección contra
sobretensiones y acumulaciones de
cargas estáticas. La Sección 810
del Código Nacional de Electricidad
(NEC) de los Estados Unidos
establece la forma de realizar una
puesta a tierra correcta del mástil,
de la estructura de soporte, del
cable de bajada a una unidad de
descarga de la antena, el tamaño
de los conductores de puesta a
tierra, la ubicación de la unidad
de descarga de la antena, y la
conexión y los requisitos de los
electrodos de puesta a tierra.
Puestaatierradelaantena
segúnelCódigoNacionalde
Electricidad,ANSI/NFPA70
Cable de bajada de
la antena
Conductor a tierra (NEC,
Sección 810-21)
Unidad de descarga de la antena
(NEC, Sección 810-20)
Sistema de electrodos de
conexión a tierra del servicio
de energía (NEC, Artículo
250, Inciso H)
NEC: National Electrical Code
(Código Nacional de Electricidad)
Abrazadera de
puesta a tierra
Equipo de servicio
eléctrico
Abrazadera de
puesta a tierra
14
CONTENIDO
CONTENIDO
LICENCIA 2
INSTRUCCIONESDE
SEGURIDAD 3
PREPARACIÓN 16
Accesorios 16
Complementosopcionales 18
Piezasycomponentes 19
Usodelbotóndelapalanca 22
Funciones básicas 22
Ajuste del menú 23
Indicadoresdeestadodel
proyector 23
Instalación 24
Precauciones durante la
instalación 24
Distancia de proyección
según el tamaño de la
pantalla 25
Cómo instalar el proyector en
un trípode 27
Sistema de seguridad
Kensington 28
CONTROLREMOTO 29
COMOUSAREL
PROYECTOR 32
Conexióndeunaantenaoun
cable 32
Usodelabatería 33
Informacióndetiempodeuso
delabatería 34
Cómoverelproyector 35
Cómo encender el proyector
35
Enfoque de la imagen en la
pantalla 36
Cómo ver el proyector 36
Paraajustarelcanal 37
Memorizar los canales
disponibles 37
Opcionesadicionales 41
Ajuste de la relación de
aspecto 41
Cómo utilizar la función
Keystone 42
Cómo cambiar el dispositivo
de entrada 43
Función En blanco 45
Usodelmenúrápido 46
ENTRETENIMIENTO 47
UsodeSCREENSHARE 47
ConguracióndeBluetoothen
elproyector 48
Búsqueda de dispositivos
Bluetooth y conexión 49
Conexión, desconexión y
eliminación de dispositivos
Bluetooth desde la lista de
dispositivos registrados 51
Conguración de Sinc. AV 52
15
CONTENIDO
MISMEDIOS 53
Antesdeluso 53
Cómo conectar un
dispositivo USB 53
Cómo quitar un dispositivo
USB 53
ParausarMismedios 55
Cómo ver los videos 59
Cómo ver fotos 65
Cómo escuchar música 69
Cómo ver archivos 73
FUNCIÓN3D 77
Mientrassevenvideosen3D
77
Requisitosparaverimágenes
3D 81
Cómo usar gafas del tipo
DLP-LINK (DLP-Ready) 82
Paraverimágenes3D 82
Modo 3D compatible 83
PERSONALIZACIÓNDELA
CONFIGURACIÓN 84
CONFIGURACIÓN 84
ConguracióndeIMAGEN 85
ConguracióndeAUDIO 92
ConguracióndeCANAL 94
ConguracióndeHORA 95
AjustedeREDINALÁMBRICA 97
AjustesdeBLOQUEO 99
ConguracióndeOPCIÓN1 101
ConguracióndeOPCIÓN2 103
CONEXIÓNDE
DISPOSITIVOS 105
ConexiónaunreceptorHD,
reproductordeDVDoVCR,o
dispositivosexternos 106
Conexión HDMI 106
Conexión HDMI a DVI 106
Conexión compuesta (AV)
107
Conexión por componente
107
ConexióndeunaPC 108
Conexión HDMI 108
Conexión HDMI a DVI 108
Conexión RGB 109
Cómoconectaruna
computadoraportátil 110
Conexión HDMI 110
Conexióndelosaudífonos 111
Usodelafuncióndereejode
unteléfonomóvil 112
Conexión MHL/Slimport 112
MANTENIMIENTO 113
Limpieza 113
Limpieza de la lente 113
Limpieza de la carcasa del
proyector 113
ESPECIFICACIONES 114
SÍMBOLOS 119
16
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
Accesorios
Los accesorios incluidos con el proyector se muestran a continuación.
Esta imagen podría diferir levemente del producto real.
Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso.
Se pueden agregar nuevos accesorios o retirar los antiguos.
Control remoto
Dos baterías AAA
Manual del propietario Adaptador de cc/ca
Cable compuesto
genérico
Cable de alimentación
Bolsa
+
Por regulaciones de tipo ambiental respecto a la importación y
destrucción de baterías en Colombia; los proyectores no van a
traer incluidas las pilas del control remoto.
17
PREPARACIÓN
• Cuando conecte un cable HDMI o
USB, o una unidad flash USB en
el puerto HDMI o USB, utilice un
producto que tenga, como máximo, un
ancho de 18 mm y un largo de 10 mm.
Si el cable USB o la unidad flash USB
no caben en los puertos USB del
proyector, utilice un cable de extensión
compatible con USB 2.0.
• Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto.
• Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla
no muestre imágenes o es posible que ocurra un error de conexión.
(Tipos de cable HDMI recomendados)
Cable de alta velocidad HDMI
®
/™
Cable de alta velocidad HDMI
®
/™ con Ethernet
18
PREPARACIÓN
Complementosopcionales
Para adquirir accesorios adicionales, visite una tienda de electrónica,
sitio de compras en línea o comuníquese con la tienda de venta
minorista donde adquirió el producto. Los accesorios opcionales están
sujetos a cambios sin previo aviso.
Pantalla de
proyección
Trípode Cable HDMI
Cable de video Cable de audio
Gafas 3D
(DLP-LINK o tipo
DLP-Ready)
Cable RGB a
componente
Cable de componente Cable MHL o SlimPort
Cable de la
computadora
Cable RF
19
PREPARACIÓN
Piezasycomponentes
El proyector está fabricado con tecnología de alta precisión. Sin
embargo, es posible que en la pantalla del proyector aparezcan
pequeños puntos negros y/o de colores brillantes (rojos, azules o
verdes) de manera constante. Esto es una consecuencia normal del
proceso de fabricación y no indica un problema en el funcionamiento.
Lente
2)
Ventilación
1)
Altavoces
Altavoces
Anillo de enfoque
Botón de la palanca
Ventilación
1)
1) El área de ventilación está a una alta temperatura, no se acerque a
ella.
2) No toque la lente mientras usa el proyector. La lente podría dañarse.
20
PREPARACIÓN
1
2
3 4
1
(Puerto USB)
2
Puerto
3
Interruptor de OFF/ON(Apagado/Encendido)
OFF(Apagado): Apaga completamente el proyector.
ON(Encendido): Enciende el proyector y pasa a modo de
espera.
Ponga el interruptor en OFF(Apagado) cuando traslade el
proyector o cuando no vaya a usar el proyector por mucho
tiempo.
• Cargue la batería cuando el interruptor ubicado en la
parte posterior del proyector esté configurado en ON
(Encendido). (La batería no se cargará por completo
si el interruptor en la parte posterior del proyector esté
configurado en OFF(Apagado)).
NOTA
4
PuertoAVIN
21
PREPARACIÓN
5
6 7 8
9
10
5
(Puerto para audífonos)
6
PuertoRGBIN
7
Puerto ANTENNAIN
8
Puerto CABLEIN
9
Indicador de carga de la batería
Rojo: Cargando
Verde: Carga completa
10
PuertoDCIN
22
PREPARACIÓN
Usodelbotóndelapalanca
Puede operar el proyector presionando el botón o moviendo la palanca
hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.
Funcionesbásicas
Encendido
Cuando el proyector esté apagado,
ubique su dedo en el botón de la
palanca, presiónelo una vez y suéltelo.
Apagado
Cuando el proyector esté encendido,
ubique su dedo en el botón de la
palanca, manténgalo presionado por
algunos segundos y suéltelo. (Sin
embargo, si el botón de menú está
en la pantalla, mantenga presionado
el botón de la palanca para salir del
menú).
Controlde
volumen
Coloque el dedo sobre el botón de la
palanca y muévalo hacia la izquierda
o derecha para ajustar el nivel de
volumen.
Controlde
canales
Coloque el dedo sobre el botón de
la palanca y muévalo hacia arriba
o abajo para desplazarse por los
canales guardados.
• Cuando tenga el dedo sobre el botón de la palanca y lo mueva
hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, tenga cuidado de no
presionar dicho botón. Si presiona primero el botón de la palanca,
no podrá ajustar el nivel de volumen o desplazarse por los
canales guardados.
NOTA
23
PREPARACIÓN
Ajustedelmenú
Con el proyector encendido, presione una vez el botón de la palanca.
Para ajustar los elementos del menú ( , , , ), mueva el botón
de la palanca hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Desplácese
hasta el elemento del menú deseado y presione el botón de la palanca
una vez para seleccionarlo.
Cerrar
Proyector
apagado
Apaga el proyector.
Listade
entradas
Cambia la fuente de
entrada.
Cerrar
Borra las visualizaciones en
pantalla y permite volver a
mirar el proyector.
Config. Muestra el menú Cong.
Indicadoresdeestadodelproyector
IndicadordeencendidoLED
IndicadordeencendidoLED
Rojo Encendido en modo de espera
Apagado
El proyector está funcionando con la alimentación
encendida.
24
PREPARACIÓN
Instalación
Precaucionesdurantela
instalación
• Coloque el proyector en un
entorno bien ventilado.
Para evitar que aumente
el calor interno, instale el
proyector en un lugar con
buena ventilación. No coloque
cosas cerca del proyector, ya
que estas podrían bloquear
sus rejillas de ventilación. Si
las rejillas de ventilación están
bloqueadas, la temperatura
interna aumentará.
No ponga el proyector sobre
una alfombra o tapete. Si la
rejilla de ventilación está en la
parte inferior, utilice el proyector
sobre una supercie nivelada
sólida y asegúrese de que la
rejilla no esté bloqueada.
Asegúrese de evitar que
objetos externos, como
restos de papel, entren al
proyector.
Deje una distancia
suciente (30 cm o más)
alrededor del proyector.
• No coloque el proyector en un
ambiente caliente o húmedo.
No coloque el proyector en
un ambiente caliente, frío o
húmedo.
• No ponga el proyector en un
lugar donde atraiga polvo
fácilmente.
Esto podría provocar
incendios.
• Jamás abra ninguna de las
cubiertas del proyector. De
lo contrario, existen altas
probabilidades de que se
produzca una descarga eléctrica.
• El proyector está fabricado con
tecnología de alta precisión.
Sin embargo, es posible que
en la pantalla del proyector
aparezcan pequeños puntos
negros y/o de colores brillantes
(rojos, azules o verdes) de
manera constante. Esto es
una consecuencia normal
del proceso de fabricación y
no indica un problema en el
funcionamiento.
• Es posible que el control
remoto no funcione en
entornos donde haya instalada
una lámpara con balasto
electrónico o una lámpara
fluorescente de triple longitud
de onda. Para que el control
remoto funcione normalmente,
reemplace la lámpara por una
lámpara estándar internacional.
25
PREPARACIÓN
Distanciadeproyecciónsegúneltamañodela
pantalla
1  Coloque el proyector en una supercie nivelada y sólida junto con la
PC o fuente de audio/video.
2  Coloque el proyector a una distancia adecuada de la pantalla. La
distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de
la imagen.
3  Coloque el proyector de manera que la lente quede en el ángulo
correcto con respecto a la pantalla. Si el proyector no se coloca
en el ángulo correcto, la imagen en la pantalla se verá inclinada y
distorsionada. Para corregir la distorsión, utilice la función Keystone.
(Consulte la página 42.)
4  Conecte los cables de energía del proyector y de los dispositivos
conectados a la toma de corriente de pared.
Relacióndeproyecciónhaciaarriba:100%
X/2 X/2
Distancia de proyección (D)
Altura de la pantalla (X)
Pantalla
Y/2 Y/2
Distancia de proyección (D)
Ancho de la pantalla (Y)
Pantalla
26
PREPARACIÓN
Proporción16:9
Tamañodela
pantalla(mm)
Anchodela
pantalla(Y)
(mm)
Alturadela
pantalla(X)
(mm)
Distanciade
proyección(D)
(mm)
635 553 311 769
762 664 374 923
889 775 436 1077
1016 886 498 1236
1143 996 560 1385
1270 1107 623 1539
1397 1218 685 1692
1524 1328 747 1846
1651 1439 809 2000
1778 1550 872 2154
1905 1660 934 2308
2032 1771 996 2462
2159 1882 1058 2616
2286 1992 1121 2769
2413 2103 1183 2923
2540 2214 1245 3077
27
PREPARACIÓN
Cómoinstalarelproyectorenuntrípode
• Puede instalar este proyector sobre un trípode de cámara.
Como se muestra a continuación, puede montar el proyector, en lugar
de una cámara, en el trípode.
• Cuando se encuentre estabilizando el trípode, recomendamos utilizar
un perno de anclaje estándar de 4,5 mm o menos. El tamaño máximo
permitido para el perno de anclaje es de 5,5 mm.
(El proyector podría dañarse si el tamaño es mayor al máximo
permitido).
+
El proyector se
conecta a esta pieza.
Trípode
Perno que se
utiliza para jar
el proyector
Parte inferior del
proyector
• Si está utilizando un trípode, tenga cuidado de no aplicarle fuerza
externa. Se podría dañar el proyector.
• No coloque el trípode sobre una superficie inestable.
• Asegúrese de utilizar un trípode con una capacidad de carga
máxima de 3 kg o más.
• Para utilizar este proyector con seguridad, coloque las patas del
trípode de manera que estén lo más abiertas y estables posibles y
asegúrese de fijar el proyector al trípode de manera segura.
PRECAUCIÓN
28
PREPARACIÓN
SistemadeseguridadKensington
• Este proyector cuenta con un conector de seguridad Kensington
estándar. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington
como se muestra a continuación.
• Para obtener más información sobre la instalación y el uso del
sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se
suministra con la unidad del sistema de seguridad Kensington.
• El sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
• ¿Qué es Kensington? Kensington es una compañía que proporciona
sistemas de seguridad para computadoras portátiles y otros
dispositivos electrónicos.
Sitio web: http://www.kensington.com
29
CONTROLREMOTO
CONTROLREMOTO
Abra la tapa de la parte trasera del control
remoto e inserte las baterías como se
describe en las instrucciones.
Use baterías nuevas y no mezcle baterías
regulares con baterías recargables.
(1,5 voltios, AAA)
• No mezcle las baterías nuevas con las usadas.
PRECAUCIÓN
(ENCENDIDO)
Enciende o apaga el proyector.
TV/RAD
Alterna entre Radio, TV, CATV y DTV.
BLANK
Pone la pantalla en blanco.
RATIO
Cambia la relación de aspecto de la pantalla
cada vez que se presiona el botón.
ENERGYSAVING
Reduce el consumo de energía mediante el
ajuste del límite de brillo de la pantalla.
INPUT
Cambia la fuente de entrada.
Botonesnuméricos
Ingresa un número.
LIST
Muestra la lista de canales.
Q.VIEW
Permite alternar entre los dos últimos canales
seleccionados (al presionarlo repetidamente).
VOL+,-
Ajusta el nivel del volumen.
FAV
Muestra los canales favoritos.
3D
Muestra imágenes 3D.
MUTE
Silencia el audio del proyector.
CH
,
Permite desplazarse por los canales
guardados.
PAGE
,
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
30
CONTROLREMOTO
L/R
Cambia de izquierda a derecha en el
modo 3D.
INFO
Muestra la información de un programa o
una pantalla.
STILL
Congela la imagen en movimiento.
(Disponible en cualquier modo que no sea
USB).
SETTINGS
Muestra o cierra el menú Cong.
Q.MENU
Le permite cambiar fácilmente la
conguración del proyector.
Botonesarriba/abajo/izquierda/derecha
Selecciona la función o mueve el cursor.
OK
Muestra el modo actual y guarda los
cambios en la conguración.
Regresa a la pantalla anterior.
EXIT
Sale del menú.
SUBTITLE
Activa su subtítulo preferido en el modo
digital.
GUIDE
Muestra el evento de programa según la
hora programada.
Botonesdecontroldereproducción
Controla la reproducción de MISMEDIOS.
Botonesdecolores
Ajusta la conguración o los gestos
detallados para cada menú.
31
CONTROLREMOTO
• Al usar el control remoto, el rango de
funcionamiento óptimo es de 6 metros
o menos (derecha o izquierda) y de 30
grados de rango de arco con respecto al
receptor infrarrojo del control remoto.
• Si hay cables conectados, el rango remoto
es menor a 3 metros (izquierda o derecha)
dentro de un arco de 30 grados desde el
receptor infrarrojo.
• Para obtener un funcionamiento impecable, no bloquee el
receptor infrarrojo.
• Cuando transporte el control remoto en la bolsa portátil,
asegúrese de que los botones no se presionen con el proyector,
los cables, los documentos ni ningún otro accesorio que esté en la
bolsa. De lo contrario, se puede reducir la vida útil de la batería de
manera significativa.
NOTA
30° 30°
32
COMOUSARELPROYECTOR
COMOUSARELPROYECTOR
Conexióndeunaantenaouncable
Para ver televisión, conecte una antena o el decodicador de
televisión de su proveedor por cable. Las ilustraciones pueden diferir
de los elementos reales y el cable RF es opcional.
Coaxial (75 Ω) Coaxial (75 Ω)
Enchufe
de pared
(* Complementos
opcionales)
(* Complementos
opcionales)
Antena VHF
Antena UHF
Antena
Terminal
• Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del cable de RF
(75 Ω). Gire el conector de entrada hacia la derecha para
ajustarlo.
Alambre de
cobre
• Asegúrese de usar un cable coaxial estándar (75 Ω, se vende por
separado) al conectarlo a la entrada del proyector.
• Para obtener una mejor calidad de imagen en lugares en que la
intensidad de la señal es baja, compre e instale un amplificador de
antena (intensificador).
• Se requiere un divisor de señal si desea utilizar dos o más
proyectores con una antena.
• Si tiene problemas al instalar la antena, consulte a un
representante apto o en la misma tienda donde adquirió la antena.
NOTA
33
COMOUSARELPROYECTOR
Usodelabatería
La batería está baja. Conecte una
fuente de alimentación para cargar.
• Se muestra cuando el nivel de carga de la batería es bajo (el modo
Ahorro de energía cambiará a Máximo y se desactivará).
• Si la pantalla muestra un mensaje de batería baja, asegúrese de
cargar la batería.
El dispositivo se apagó debido a batería
insuficiente.
• Se muestra cuando la batería se está agotando.
• Como la batería se está agotando, el proyector se apagará
inmediatamente.
34
COMOUSARELPROYECTOR
Informacióndetiempodeusodelabatería
Estado Tiempo y pantalla
Carga Aproximadamente 3 horas
Duración
deluso
Hasta 2,5 horas
(Tiempo disponible de uso de la batería hasta
2,5 horas cuando el modo Ahorro de energía está
establecido en Máximo).
Indicador
denivelde
batería
Step 5Step 4Step 3Step 2Step 1 Full
Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5
Completa
• Cargue la batería cuando el interruptor ubicado en la parte
posterior del proyector esté configurado en ON(Encendido). (La
batería no se cargará por completo si el interruptor en la parte
posterior del proyector esté configurado en OFF(Apagado)).
NOTA
• Si no va a utilizar el proyector durante mucho tiempo, deje la batería
cargada al 40 % a 50 %.
• La batería se recarga automáticamente cuando el proyector se
conecta a una fuente de energía.
• Cargue la batería por completo la primera vez que utilice el proyector.
• El tiempo de uso estándar de la batería que indica el manual se basa
en medidas tomadas por LG; el tiempo real puede variar según el uso.
• El tiempo de uso de la batería puede variar según el tipo de
transmisión, la temperatura de operación, el periodo de uso y las
preferencias del usuario.
• Como la batería se consume, su ciclo de vida va disminuyendo gradualmente.
Cuando la vida útil de la batería se reduce a la mitad, cámbiela por una nueva
batería del Centro de atención al cliente de LG Electronics.
• No cambie las baterías utilizando ningún dispositivo que no sea
el proporcionado junto al producto. Esto podría causar daños a la
batería o provocar un incendio.
• Utilice siempre una batería aprobada y certificada por LG Electronics,
Inc. No hacerlo puede provocar un incendio o una explosión.
• Si la batería tiene fuga o despide olor, descontinúe su uso
inmediatamente y comuníquese con el Centro de servicio al Cliente
de LG Electronics.
• La batería contiene iones de litio, por lo que debe manipularse con
cuidado. El no hacerlo puede resultar en una explosión o incendio.
35
COMOUSARELPROYECTOR
Cómoverelproyector
Cómoencenderelproyector
La pantalla de menú que se muestra en este manual del usuario es
un ejemplo para ayudar a los usuarios a comprender cómo utilizar el
producto, y puede verse diferente a la pantalla real.
1  Conecte el cable de alimentación correctamente.
2  Mueva el interruptor OFF(Apagado)/ON(Encendido), en la
zona del puerto posterior, a ON(Encendido) y presione el botón
ENCENDIDO en el botón de palanca o el control remoto. (Si
el interruptor se coloca en OFF(Apagado), el proyector no se
enciende).
3  En la pantalla de selección de idioma, seleccione un idioma.
4  En la pantalla Configuracióndemodo, seleccione el modo de
conguración deseado.
* DemodeTienda se utiliza cuando se exhibe el producto en la
tienda. El modo de imagen se restablece en forma automática
luego de un período de tiempo determinado. Puede seleccionar
UsarenCasa para utilizar el producto en su hogar.
5  Seleccione una señal de entrada con el botón INPUT del control
remoto.
36
COMOUSARELPROYECTOR
Enfoquedelaimagenenlapantalla
Cuando aparezca una imagen en la pantalla, compruebe que esté en
foco y que se ajuste a la pantalla correctamente.
Ajuste el enfoque de la imagen mediante la rotación del anillo de
enfoque hacia la derecha o la izquierda.
Asegúrese de que el producto no se mueva cuando ajuste el enfoque.
Anillo de enfoque
Cómoverelproyector
1  En el modo de espera, presione el botón ENCENDIDO para
encender el proyector.
2  Presione el botón INPUT y seleccione la señal de entrada que
desee.
3  Controle el proyector con los siguientes botones mientras observa la
imagen proyectada.
Botón Descripción
CH
,
Permite desplazarse por los canales guardados.
LIST Muestra la lista de canales.
Botones
numéricos
Ingresa un número.
VOL+,- Ajusta el nivel del volumen.
MUTE
Silencia todos los sonidos.
Q.MENU Accede al menú rápido. (Consulte la página 46.)
Q.VIEW Permite alternar entre los dos últimos canales
seleccionados (al presionarlo repetidamente).
4  Para apagar el proyector, presione el botón ENCENDIDO.
37
COMOUSARELPROYECTOR
Paraajustarelcanal
Es posible que la imagen que se muestra sea diferente a su proyector.
Memorizarloscanalesdisponibles
Usodelasintonizaciónautomática
Guarda un canal que está transmitiendo actualmente. Asegúrese de
activar la Sintonización automática cuando se mude de casa o cuando
cambie la posición de su proyector. Cuando activa esta función,
asegúrese de que la antena esté conectada y de que los canales
transmitan señales.
1  Presione el botón SETTINGS.
2  Presione los botones , , o para seleccionar CANAL y
presione el botón OK.
3  Presione los botones , para seleccionar Sintonización
automática y presione el botón OK.
4  Seleccione Iniciar para iniciar la sintonización automática.
El proyector buscará y guardará los canales disponibles
automáticamente.
5  Al nalizar, presione EXIT.
38
COMOUSARELPROYECTOR
Memorizaroeliminarmanualmenteloscanales
1  Presione el botón SETTINGS.
2  Presione los botones , , o para seleccionar CANAL y
presione el botón OK.
3  Presione el botón o para seleccionar Sintonizaciónmanual
y presione el botón OK.
4  Desplácese por los tipos de canales y agregue o borre canales.
5  Al nalizar, presione EXIT.
• Si el Sist.deBloqueo está encendido, aparecerá una ventana
emergente que le pedirá la contraseña.
• Puede guardar hasta 1000 canales. La cantidad de canales
que se pueden guardar varía según el entorno de la señal de
transmisión.
• La Sintonizaciónautomática memoriza los canales que se
transmiten en ese momento.
• Los canales se almacenan en el orden DTV, RADIO, TV y Cable
TV.
NOTA
39
COMOUSARELPROYECTOR
Edicióndelalistadecanales
1  Presione el botón SETTINGS.
2  Presione los botones , , o para seleccionar CANAL y
presione el botón OK.
3  Presione el botón o para seleccionar EdicióndeCanales y
presione el botón OK.
4  Edite los canales con los botones siguientes.
Edición de Canales Antena
Página 1/1
3-1 5-1 7-1
DTV RADIO TV Cable TV
Agregar/Borrar Bloq/Desbloq Editar Número de Programa
ꘂ Ca. favorito
ꔂ Mover ꔉ OK
Botón Descripción
Verde Agrega o borra un canal.
Amarillo Bloquea o desbloquea un canal.
Azul
Editar Número de Programa (solo en modo digital)
Selecciona el número del programa que desea.
FAV Agrega un canal favorito.
5  Al nalizar, presione EXIT.
40
COMOUSARELPROYECTOR
Configuracióndecanalesfavoritos
1  Presione el botón SETTINGS.
2  Presione los botones , , o para seleccionar CANAL y
presione el botón OK.
3  Presione el botón o para seleccionar EdicióndeCanales y
presione el botón OK.
4  Desplácese hasta su canal favorito.
5  Presione el botón FAV para ingresar a Establecercomofavorito.
6  Presione los botones o para desplazarse dentro del grupo de
canales.
7  Presione el botón OK.
Establecercomofavorito
Seleccione un grupo de canales favoritos.
Es posible la selección múltiple.
Grupo A
Grupo B
Grupo C
Grupo D
OK Cancelar
41
COMOUSARELPROYECTOR
Opcionesadicionales
Ajustedelarelacióndeaspecto
• Para cambiar el tamaño de una imagen y verla en su tamaño óptimo,
presione RATIO mientras usa el proyector.
• El tamaño de imagen disponible puede variar según la señal de entrada.
• También puede utilizar el botón Q.MENU o SETTINGS.
NOTA
Menú Descripción
16:9 Cambia el tamaño de las imágenes a la proporción 16:9.
Original Muestra las imágenes de video en el tamaño original sin
eliminar las partes del borde de la imagen.
• Si selecciona Original es posible que se produzcan
distorsiones de la imagen en los bordes de la pantalla.
Por
programa
Muestra imágenes con la misma relación de aspecto que
la imagen original.
Ancho
completo
Cuando el proyector recibe una señal de pantalla ancha,
lo guiará para que ajuste la imagen en forma horizontal o
vertical, en una proporción lineal, a n de utilizar la pantalla
por completo. Se admiten los videos 4:3 y 14:9 en pantalla
completa sin distorsiones mediante la entrada DTV.
• Ancho completo está disponible en los modos
Analógico/DTV/AV.
4:3
Cambia el tamaño de las imágenes al modo 4:3 estándar previo.
14:9 Puede ver un formato de imagen de 14:9 o un programa
general de proyector en el modo de 14:9. La pantalla de
14:9 se visualiza de la misma forma que una pantalla de
4:3, pero se desplaza hacia arriba o abajo.
Zoom Cambia el tamaño de la imagen para que se ajuste al
ancho de la pantalla. Es probable que las partes superior
e inferior de la imagen se corten.
Presione el botón o para acercar o alejar la vista de
la imagen.
Presione el botón o para mover la imagen.
Zoom
cine1
Ajusta el formato de una imagen según la relación de
aspecto cinemascope, 2,35:1. Va desde 1 hasta 16.
Presione el botón o para acercar o alejar la vista de
la imagen.
Presione el botón o para mover la imagen.
• Si amplía o reduce una imagen, es posible que se distorsione.
42
COMOUSARELPROYECTOR
CómoutilizarlafunciónKeystone
Para evitar que la imagen en la pantalla se vuelva trapezoidal,
Keystone ajusta el ancho superior e inferior de la imagen si el proyector
no está colocado en un ángulo recto a la pantalla.
Debido a que la función Keystone puede causar una calidad inferior de
la imagen en pantalla, utilice esta función solo cuando no sea posible
colocar el proyector en un ángulo óptimo.
Cerrar
• Keystone 0
- +
1  Seleccione SETTINGSOPCIÓN2Keystone para ajustar la
imagen.
• Se puede ajustar Keystone de -40 a 40.
2  Presione el botón OK cuando haya nalizado.
43
COMOUSARELPROYECTOR
Cómocambiareldispositivodeentrada
Paraseleccionarunaentradaexterna
Seleccione la entrada externa.
• Presione el botón INPUT en el control remoto para mostrar la
selección de entrada en la pantalla.
Primero se muestran las entradas conectadas. Sin embargo, la
entrada AV/Componente/SCREENSHARE está siempre activada.
• Para conectar el proyector a la entrada deseada, seleccione una
señal de entrada con el botón INPUT en el control remoto. Puede
usar el botón , , o para cambiar entre todos los modos de
entrada.
Lista de entradas
AV Componente
SCREEN SHARE
Antena Cable USB
ꔂ Mover ꔉ OK
Salir
Etiqueta de entrada
RGB-PC HDMI
44
COMOUSARELPROYECTOR
Seleccióndeunaetiquetadeentrada
Muestra los dispositivos que están conectados a los puertos de entrada.
Etiqueta de entrada
AV
Componente
RGB-PC
HDMI
Cerrar
1  Presione el botón INPUT en el control remoto para mostrar la
selección de entrada en la pantalla.
2  Presione el botón rojo.
3  Utilice el botón o para desplazarse a una de las fuentes de
entrada.
4  Use el botón o para seleccionar una de las etiquetas de
entrada.
45
COMOUSARELPROYECTOR
FunciónEnblanco
CómoutilizarlafunciónEnblanco
Esta función puede ser útil cuando necesita atraer la atención de los
espectadores durante una reunión o capacitación.
1  Presione el botón BLANK y la pantalla se cubrirá con el color de
fondo. Para cambiar el color del fondo, consulte la sección Cómo
seleccionarunaimagenblanca.
2  Presione cualquier botón para cancelar esta función. Para cubrir
la pantalla temporalmente, presione el botón BLANK en el control
remoto. No bloquee la lente con ningún objeto mientras el proyector
esté en uso. Podría sobrecalentarse, sufrir deformaciones e incluso
generar un incendio.
Cómoseleccionarunaimagenblanca
1  Presione el botón SETTINGS.
2  Presione los botones , , o para seleccionar OPCIÓN2 y
presione el botón OK.
3  Presione los botones , para seleccionar ImagenBlanca y
presione el botón OK.
4  Utilice el botón o para avanzar hasta el ajuste o la opción que
desee y presione el botón OK.
46
COMOUSARELPROYECTOR
Usodelmenúrápido
Puede personalizar los menús de uso frecuente.
Puede variar según la conguración.
1  Presione el botón Q.MENU.
2  Presione el botón o para seleccionar un menú y luego
presione el botón OK.
Menú Descripción
Relaciónde
Aspecto
Cambia el tamaño de la imagen.
Modode
Proyecc
Pone a la imagen proyectada boca abajo o la gira
horizontalmente.
Modode
imagen
Cambia el modo de imagen.
MultiAudio Congura MONO o ESTÉREO, o un idioma para una
transmisión bilingüe (señal digital).
SAP Cambia el sonido MTS (señal analógica).
MultiAudioo
Lenguajede
Audio
Cambia la salida de sonido.
Temporizador Ajusta el proyector para que se apague a la hora
predeterminada.
VozClaraII Hace que la voz del proyector sea fuerte y clara.
Borr/Agr Puede borrar o agregar canales.
Dispositivo
USB
Le permite quitar de manera segura un dispositivo
USB conectado.
(El menú aparece únicamente al conectar un
dispositivo USB.)
3  Presione el botón o para desplazarse a través de los
siguientes menús.
47
ENTRETENIMIENTO
ENTRETENIMIENTO
UsodeSCREENSHARE
1  Congure la salida externa del proyector en SCREENSHARE.
2  Habilite la función SCREEN SHARE en el dispositivo que desea
conectar.
3  Conecte el proyector desde la lista de búsqueda en el dispositivo
que desea conectar. (Cuando conecte el proyector a su
computadora portátil, ingrese el código PIN que se muestra en su
pantalla. La solicitud de PIN se mostrará solo en la conexión inicial.)
4  Si el dispositivo deseado acepta la solicitud, se iniciará SCREEN
SHARE.
• Windows 7 / 8 / 8.1 son compatibles con SCREEN SHARE. Sin
embargo, otras versiones de Windows, y algunos otros sistemas
operativos, puede que no sean compatibles con SCREEN
SHARE.
• Las versiones Ice Cream Sandwich, Jellybean, KitKat y Lollypop
de dispositivos Android de LG son totalmente compatibles.
• Al conectarse a través de SCREEN SHARE, coloque el dispositivo
cerca del proyector.
• La velocidad de respuesta y la calidad de imagen podrían variar
según el entorno del usuario.
• Para obtener más información acerca del dispositivo al que desea
conectarse, consulte el manual del usuario.
• Algunas computadoras portátiles con Windows 8.1 pueden
tener dificultades para reconectar al inicializar la información
del dispositivo durante una conexión inalámbrica. En este caso,
se recomienda que quite el dispositivo registrado y lo vuelva a
conectar.
PRECAUCIÓN
48
ENTRETENIMIENTO
ConguracióndeBluetoothenelproyector
Esta opción se utiliza para emitir el sonido del proyector a través de
dispositivos de audio Bluetooth.
• Presione el botón SETTINGS en el control remoto y luego configure
Bluetooth en Encendido en el menú REDINALÁMBRICA.
• Los dispositivos que no pueden conectarse son los siguientes:
LG BTS1, LG HBS-700, LG HBS-730, LG HBS-800 (los modelos
disponibles para la compra pueden variar en función de la región).
• Es posible que los productos de otros fabricantes no sean
compatibles.
• Puede usar el control remoto para ajustar el volumen del
dispositivo conectado.
• Cuando conecte dispositivos de forma inalámbrica, si falla la
conexión, verifique que el dispositivo esté conectado a algún
suministro de energía y que el dispositivo de audio Bluetooth
funcione correctamente.
• Si Bluetooth está activado, el proyector se conectará
automáticamente al último dispositivo Bluetooth conectado
cuando se encienda el proyector. (Asegúrese de revisar que el
último dispositivo Bluetooth conectado también esté encendido).
• Este proyector no es compatible con la función LG TV Sound
Sync. Para utilizar productos compatibles con la función LG TV
Sound Sync, utilice el modo Bluetooth general en lugar del modo
LG TV.
• La función Bluetooth es para conectar el producto a los altavoces
Bluetooth o a los auriculares Bluetooth. No puede conectar el
producto a un teléfono móvil a través de la función Bluetooth.
NOTA
49
ENTRETENIMIENTO
BúsquedadedispositivosBluetoothyconexión
Vaya a SETTINGSREDINALÁMBRICABuscardispositivo
para buscar dispositivos de audio Bluetooth cercanos y conectar los
dispositivos detectados al proyector.
(Si el nombre del dispositivo tiene más de 20 caracteres, no se
mostrarán más de 20.)
1  Establezca el dispositivo Bluetooth en modo de emparejamiento y
seleccione Buscardispositivo.
• Seleccione Pararbúsqueda para ver los dispositivos detectados
hasta el momento.
• Si el dispositivo no se ha detectado, verifique que el dispositivo
esté encendido y en modo de emparejamiento.
• El tiempo que demora la búsqueda de dispositivos puede variar
según la intensidad de la señal y la cantidad de dispositivos.
RED INALÁMBRICA
ꔂ Mover ꔉ OK
SCREEN SHARE : [PJTR][LG]PH550[0000]
Grupo
Canal
Bluetooth : Encendido
Buscar dispositivo
Lista de dispositivos registrados
Sinc. AV
50
ENTRETENIMIENTO
2  Cuando se naliza la búsqueda, puede seleccionar un dispositivo
Bluetooth y conectarlo.
• Para detener el proceso de conexión de inmediato, seleccione
Pararbúsqueda.
• El tiempo que demora la conexión de un dispositivo puede variar
según la intensidad de la señal y el número de dispositivos.
Buscar dispositivo
Parar búsqueda Cerrar
Lista
Por favor espere.
Buscando...
Buscar dispositivo
Lista
Presionar OK(ꔉ) para conectar el dispositivo.
HBS-700
Búsqueda finalizada
Volver a Explorar Cerrar
3  Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth, escuchará un sonido
proveniente del proyector a través del dispositivo conectado.
• El dispositivo Bluetooth conectado se agregará automáticamente
a la Listadedispositivosregistrados. Una vez registrados,
los dispositivos Bluetooth pueden conectarse simplemente
seleccionándolos en la Listadedispositivosregistrados sin
tener que buscarlos.
• Los dispositivos conectados se pueden desconectar únicamente
desde SETTINGSREDINALÁMBRICAListade
dispositivosregistrados.
51
ENTRETENIMIENTO
Conexión,desconexiónyeliminacióndedispositivos
Bluetoothdesdelalistadedispositivosregistrados
En SETTINGSREDINALÁMBRICAListadedispositivos
registrados, se muestran los dispositivos Bluetooth en el orden en que
fueron conectados, y los mismos dispositivos se pueden reconectar
simplemente seleccionándolos sin tener que buscarlos nuevamente.
Lista de dispositivos registrados
Lista
HBS-700
Borrar todo Cerrar
Presione OK(ꔉ) para conectar al dispositivo.
Borrar
Conexión
Seleccione un dispositivo Bluetooth en la Listadedispositivos
registrados para conectarlo.
• El dispositivo Bluetooth registrado intentará conectarse
automáticamente según las características del dispositivo. (Consulte
el manual del dispositivo Bluetooth).
• Para detener el proceso de conexión de inmediato, seleccione
Detener.
• El tiempo que demora la conexión de un dispositivo puede variar
según la intensidad de la señal y el número de dispositivos.
Desconexión
Seleccione Desconectar para desconectar el dispositivo.
• Solo puede desconectar un dispositivo desde la Listade
dispositivosregistrados.
52
ENTRETENIMIENTO
Eliminación
Seleccione Marcadoparaeliminación o Borrartodo para eliminar los
dispositivos registrados.
• Marcadoparaeliminación: Presione el botón rojo en la Listade
dispositivosregistrados para borrar el dispositivo seleccionado.
• Borrartodo: Seleccione Borrartodo en la Listadedispositivos
registrados para borrar todos los dispositivos registrados.
ConguracióndeSinc.AV
Cuando un dispositivo Bluetooth esté conectado, vaya a SETTINGS
REDINALÁMBRICASinc.AV congura la sincronización entre el
video y sonido del dispositivo Bluetooth.
• Sinc. AV 10
OK
• Esta función solo está disponible cuando hay un dispositivo Bluetooth
conectado.
• La sincronización de audio puede variar según el fabricante.
• Cuando se reproduce un video desde una unidad USB conectada,
Sinc.AV también puede configurarse mediante el menú Establecer
audio..
53
MISMEDIOS
MISMEDIOS
Antesdeluso
CómoconectarundispositivoUSB
Conecte un dispositivo USB (disco duro externo, memoria USB) al
puerto USB del proyector para mostrar en el proyector los archivos de
contenido almacenados en ese dispositivo. No podrá escribir o borrar
datos en el dispositivo USB. Conecte una unidad ash USB según se
indica a continuación.
Unidad ash USB
CómoquitarundispositivoUSB
1  Haga clic el botón Q.MENU.
2  Utilice el botón o para avanzar hasta DispositivoUSB y
presione el botón OK.
3  Seleccione el dispositivo USB que extraerá. Antes de extraer la
unidad, espere la conrmación de que el dispositivo USB se detuvo.
• Si se desconecta antes, puede ocurrir un error en el proyector o
en el dispositivo de almacenamiento USB.
• Luego de haber seleccionado extraer el dispositivo USB, ya
no se puede seguir leyendo desde él. Quite el dispositivo de
almacenamiento USB y luego vuelva a conectarlo.
NOTA
54
MISMEDIOS
SugerenciasparaelusodedispositivosUSB
• Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene un programa de
reconocimiento automático incorporado o utiliza su propio controlador,
es posible que no funcione.
• Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no funcionar
de manera adecuada o no funcionar en absoluto.
• Si usa un cable de extensión para USB, es posible que el dispositivo
USB no sea reconocido o no funcione correctamente.
• Utilice solo dispositivos de almacenamiento USB formateados con el
sistema de archivos FAT32 o NTFS de Windows.
• Para unidades de disco duro USB, se recomienda el uso de
dispositivos con una clasificación de voltaje menor a 5 voltios y una
clasificación de corriente menor a 500 mA.
• Se recomienda usar un disco duro con fuente de alimentación. (Si la
fuente de alimentación no es suficiente, es posible que no se detecte
correctamente el dispositivo de almacenamiento USB.) El dispositivo
USB (hub USB) no es compatible.
• Se recomienda el uso de unidades flash USB de 32 GB o menos y
HDD USB de 1 TB o menos.
• Si un disco duro USB que usa la función de ahorro de energía no
funciona adecuadamente, apague la alimentación de corriente y
luego vuelva a encenderla. Para obtener más información, consulte el
manual del usuario de la unidad de disco duro USB.
• Los datos del dispositivo de almacenamiento USB pueden resultar
dañados, de modo que asegúrese de realizar copias de seguridad
de los archivos importantes en otros dispositivos. El mantenimiento
de la información es responsabilidad del usuario y el fabricante no se
responsabiliza por la pérdida de datos.
55
MISMEDIOS
ParausarMismedios
1  Presione el botón SETTINGS en el control remoto.
2  Seleccione MISMEDIOS.
Seleccione el archivo deseado de la lista. Proyecte el archivo escogido.
Se establece la conguración relativa a las reproducciones cuando se
activa la opción durante la reproducción del disco.
ArchivodecompatiblesconMismedios
• Velocidad máxima de transmisión de datos: 20 Mbps (Mega bit per
second)
• Formatos externos de subtítulos compatibles: *.smi, *.srt, *.sub
(MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb
(PowerDivX)
• Formatos internos de subtítulos compatibles: SRT/ASS/SSA
(compatible con subtítulos internos generados desde DivX6)
56
MISMEDIOS
Códecdevideocompatible
Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p)
Extensión Códec
.asf
.wmv
Video
Perl avanzado VC-1, Perles simple y
principal VC-1
Audio WMA Standard, WMA 9 Professional
.divx
.avi
Video
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID,
H.264/AVC
Audio
MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3),
Dolby Digital
.mp4
.m4v
.mov
Video H.264/AVC, MPEG-4 parte 2
Audio AAC
.mkv
Video H.264/AVC
Audio HE-AAC, Dolby Digital
.ts
.trp
.tp
.mts
.m2ts
Video H.264/AVC, MPEG-2, VC-1
Audio
MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC
.vob
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio Dolby Digital, MPEG-1 capa I, II, DVD-LPCM
.mpg
.mpeg
Video MPEG-1
Audio MPEG-1 capa I, II
57
MISMEDIOS
Archivodeaudio
Tipode
archivo
Elemento Info
MP3
Tasadebits 32 kbps a 320 kbps
Tasade
muestreo
32 kHz a 48 kHz
AC3
Tasadebits 32 kbps a 640 kbps
Tasade
muestreo
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
MPEG
Tasadebits 32 kbps a 448 kbps
Tasade
muestreo
32 kHz a 48 kHz
AAC
HEAAC
Tasadebits 24 kbps a 3844 kbps
Tasade
muestreo
8 kHz a 96 kHz
CDDA
Tasadebits 1,44 kbps
Tasade
muestreo
44,1 kHz
LPCM
Tasadebits 1,41 Mbps a 9,6 Mbps
Tasade
muestreo
Multicanal: 44,1 kHz, 88,2 kHz /
48 kHz, 96 kHz
Estéreo: 176,4 kHz, 192 kHz
58
MISMEDIOS
Archivodefotodisponible
Tipode
archivo
Elemento Info
2D(jpeg,
jpg,jpe),
3D(jps)
Tipode
archivo
compatible
SOF0: Secuencial base, SOF1: Secuencial
extendido, SOF2: Progresivo
Tamañode
imagen
Mínimo: 64 x 64
Máximo:
Tipo normal: 15360 (An.) x 8640 (Al.)
Tipo progresivo: 1920 (An.) x 1440 (Al.)
3D(mpo)
Tipode
archivo
compatible
MPO
Tamañode
imagen
Tamaño 4:3: 3648 x 2736, 2592 x 1944,
2048 x 1536
Tamaño 3:2: 3648 x 2432
BMP
Tamañode
imagen
Mínimo: 64 x 64
Máximo: 9600 (An.) x 6400 (Al.)
PNG
Tipode
archivo
compatible
Entrelazado, no entrelazado
Tamañode
imagen
Mínimo: 64 x 64
Máximo: Entrelazado: 1200 (An.) x 800 (Al.)
No entrelazado: 9600 (An.) x 6400 (Al.)
* Los formatos de archivo BMP y PNG pueden mostrarse más
lentamente que JPEG.
59
MISMEDIOS
Cómoverlosvideos
En Listadepelículas puede ver películas almacenadas en el
dispositivo de almacenamiento USB conectado.
Controla la reproducción y congura las opciones mientras ve los
videos.
Sugerenciasparareproducirarchivosdevideo
• Es posible que algunos subtítulos creados por los usuarios no
funcionen correctamente.
• El archivo de video y el de los subtítulos deben encontrarse en la
misma carpeta. Para que los subtítulos aparezcan correctamente, los
archivos de video y de subtítulos deben tener el mismo nombre.
• No admitimos ninguna transmisión que contenga GMC (Global Motion
Compensation) o Qpel (Quarterpel Motion Estimation).
• Solo los niveles de perfil de H.264/AVC 4.1 o menores son
compatibles.
• Los archivos de video que excedan los 50 GB (gigabytes) no son
compatibles para reproducción. El límite de tamaño de archivo
depende del entorno de codificación.
• El códec de audio DTS no es compatible.
60
MISMEDIOS
Exploracióndelalistadepelículas
Reproduce un archivo de video almacenado en el dispositivo conectado.
1  Conecte un dispositivo de almacenamiento USB.
2  Presione el botón SETTINGS.
3  Presione el botón , , o para seleccionar MISMEDIOS y
presione el botón OK.
4  Presione el botón o para seleccionar Listadepelículas y
presione el botón OK.
5  Utilice el botón , , o para seleccionar el archivo que
desee y presione el botón OK.
DISPOSITIVO DE ALMACE-
NAMIENTO USB
Drive1 Drive5Drive3 Drive4
Drive2
PAGE
Cambio de página
Lista de películas
Butterfly_...
01:34:33
Ir a dir. raíz
Ir a carp. superior
Salir
1
2
4 5
6
7 8 9
3
Descripción
1
Imágenes en miniatura
Archivo anormal
Archivo no compatible
2
Lista de archivos
3
Sube un nivel de carpeta.
4
Página actual / Número total de páginas de la carpeta
5
Muestra la duración de la batería restante.
61
MISMEDIOS
Descripción
6
Página actual / Número total de páginas del archivo
7
Sube al nivel superior de carpeta.
8
Sube un nivel de carpeta.
9
Sale de la lista de películas.
6  Controle la reproducción con los siguientes botones.
나가기
Q.MENU
Opción
Ocultar
Salir
Conguración
Descripción
Muestra la posición de reproducción actual. Utilice los
botones o para moverse adelante o atrás.
Detiene la reproducción y vuelve a la lista de películas.
Vuelve a la reproducción normal.
Pausa el reproductor multimedia.
La reproducción se reinicia si no se presiona un botón
en el control remoto dentro de un intervalo de
10 minutos después de poner pausa.
Muestra la imagen en cámara lenta.
La velocidad de reproducción cambia cada vez que se
presiona este botón.
x2, x4, x8, x16, x32
Reduce el consumo de energía mediante el ajuste del
límite de brillo de la pantalla. (Si la pantalla muestra un
mensaje de batería baja, entonces el modo Ahorro de
energía cambiará a Máximo y se desactivará)
Cambia a la pantalla 3D.
Opción Aparecerá una ventana emergente.
Ocultar
Oculta la barra del reproductor. Presione el botón OK
para que aparezca.
Salir Vuelve a la pantalla de la lista de películas.
62
MISMEDIOS
Opcionesdelalistadepelículas
1  Presione el botón Q.MENU.
2  Utilice el botón o para moverse hasta la opción deseada y
presione el botón OK.
3  Use el botón , , o para congurar cada elemento.
Establecerreproduccióndevideo.
Conguración
Descripción
Tamañode
imagen
Selecciona el tamaño de la pantalla de reproducción.
• Completo: Los archivos se reproducen en modo de pantalla
completa, de acuerdo con la relación de aspecto del video.
• Original: Muestra el video en su tamaño original.
Lenguajede
Audio
Le permite seleccionar el idioma para el archivo con
varias pistas de audio. Esta opción no está disponible si
el archivo posee una sola pista de audio.
Idioma
subtítulo
Permite activar o desactivar los subtítulos.
• Lenguaje: Se puede seleccionar uno de los idiomas
disponibles.
• Páginadecódigo: Se puede seleccionar un conjunto
de caracteres para un subtítulo.
De manera predeterminada, el subtítulo se muestra en el
idioma configurado en OPCIÓN1Lenguaje(Language).
Sinc.: Si un subtítulo no está sincronizado con su
video, puede ajustar la velocidad en unidades de
0,5 segundos.
Ubicación: Mueve la ubicación de un subtítulo.
Tamaño: Cambia el tamaño de la fuente de los subtítulos.
Repetir Permite Encendido o Apagado la función de repetición.
Cuando está desactivada, el siguiente archivo puede
reproducirse de manera secuencial, si el nombre del
archivo es similar.
Establecervideo.
Puede cambiar la conguración de video. (Consulte Conguración de
IMAGEN en la página 85.)
Estableceraudio.
Puede cambiar la conguración de audio. (Consulte Conguración de
AUDIO en la página 92.)
BLUETOOTH
Puede cambiar la conguración de Bluetooth. (Consulte Conguración
de Bluetooth en el proyector en la página 48.)
Conf.video3D
Puede congurar video 3D o 2D.
Configuración3D
Puede ajustar la conguración 3D. (Consulte Conguración de OPCIÓN 1
en la página 101.)
63
MISMEDIOS
CómoregistrarelcódigoDivX
Verica el código de registro DivX para reproducir nuevamente los
videos DivX protegidos. Registro en http://vod.divx.com.
Use el código de registro para alquilar o comprar películas en
www.divx.com/vod.
1  En el menú Cong., avance hasta OPCIÓN1 y presione DivX(R)
VOD.
Registro
Cancelación del registro
Cerrar
2  Presione el botón o para avanzar hasta Registro y presione
el botón OK.
Usted debe registrar su dispositivo para
reproducir vídeos protegidos DivX(R).
Código del registro: XXXXXXXXXX
Registro en http://vod.divx.com
3  Verique el Códigodelregistro DivX.
• Los archivos DivX alquilados o comprados no pueden
reproducirse si se utiliza un código de registro de DivX de otro
dispositivo. Utilice solo el código de registro de DivX suministrado
para este dispositivo.
• Es posible que los archivos convertidos que no cumplan con el
estándar de códec de DivX no se reproduzcan o reproduzcan
imágenes y sonido anormales.
NOTA
64
MISMEDIOS
ParacancelarelregistrodelcódigoDivX
Utilice el código de desregistro de DivX para desactivar la función DivX
DRM.
1  En el menú Cong., avance hasta OPCIÓN1 y presione DivX(R)
VOD.
2  Utilice el botón o para avanzar hasta Cancelacióndel
registro y presione el botón OK.
Registro
Cancelación del registro
Cerrar
No
No
Su dispositivo está registrado.
¿Está seguro de dar de baja su registro?
Código de desregistro: ********
Desregistre en http://vod.divx.com
¿Continúe con el registro?
3  Seleccione .
• ¿Qué es DRM (Digital Rights Management, administración de
derechos digitales)?
Es una tecnología y un servicio que evita el uso ilegal de medios
digitales para proteger los beneficios y derechos del dueño de la
propiedad intelectual. Luego de verificar la licencia mediante un
método en línea, los archivos se pueden reproducir.
NOTA
65
MISMEDIOS
Cómoverfotos
Puede ver fotos almacenadas en un dispositivo conectado.
Archivosdefotocompatibles
FOTO (*.JPEG)
Modo secuencial base: 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) -
15360 píxeles (ancho) x 8640 píxeles (alto)
Progresivo: 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) - 1920 píxeles (ancho)
x 1440 píxeles (alto)
• Los archivos no compatibles se muestran en la forma de un icono.
• Aparece un mensaje de error cuando los archivos se encuentran
dañados o los formatos no se pueden reproducir.
• Es posible que los archivos de imágenes dañados no se muestren
correctamente.
• La visualización de imágenes de alta resolución en pantalla completa
puede demorar un poco.
66
MISMEDIOS
Exploracióndelalistadefotos
1  Conecte un dispositivo de almacenamiento USB.
2  Presione el botón SETTINGS.
3  Presione el botón , , o para seleccionar MISMEDIOS y
presione el botón OK.
4  Presione el botón o para seleccionar Listadefotos y
presione el botón OK.
5  Utilice el botón , , o para seleccionar el archivo que
desee y presione el botón OK.
DISPOSITIVO DE ALMACE-
NAMIENTO USB
Drive1 Drive5Drive3 Drive4
Drive2
PAGE
Cambio de página
Lista de fotos
Butterfly_...
06/09/2014
Ir a dir. raíz
Ir a carp. superior
Salir
1
2
4
7 8 9
3
6
5
Descripción
1
Imágenes en miniatura
Archivo anormal
Archivo no
compatible
2
Lista de archivos
3
Sube un nivel de carpeta.
4
Página actual / Número total de páginas de la carpeta
5
Muestra la duración de la batería restante.
6
Página actual / Número total de páginas del archivo
7
Sube al nivel superior de carpeta.
8
Sube un nivel de carpeta.
9
Salir
67
MISMEDIOS
6  Controle la reproducción con los siguientes botones.
01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 KB
[1/4]
Q.MENU
Presentación
BGM
Opción
Ocultar Salir
Conguración
Descripción
Permite seleccionar la foto anterior o siguiente.
Presentación
Durante la presentación se muestran todas las fotos.
• Configure Veloc.depresentación en el menú
OpciónEstablecervisualizacióndefotos..
BGM Puede escuchar música mientras mira fotos en
tamaño completo.
• Configure BGM en el menú OpciónEstablecer
visualizacióndefotos..
Gira las fotos.
• Gira una foto 90°, 180°, 270° o 360° hacia la
derecha.
• Las fotos no se pueden rotar si su ancho es mayor a
la altura máxima de la resolución máxima soportada.
Muestra la foto en el modo completo o el modo
original.
Presione el botón azul para agrandar la imagen.
Reduce el consumo de energía mediante el ajuste del
límite de brillo de la pantalla. (Si la pantalla muestra un
mensaje de batería baja, entonces el modo Ahorro de
energía cambiará a Máximo y se desactivará)
Cambia a la pantalla 3D.
Opción
Aparecerá una ventana emergente.
Ocultar
Oculta el menú cuando está en pantalla completa.
• Para ver el menú, presione el botón OK en el control
remoto.
Salir Sale de la visualización de fotos en pantalla completa.
68
MISMEDIOS
OpcionesdeListadefotos
1  Presione el botón Q.MENU.
2  Utilice el botón o para moverse hasta la opción deseada y
presione el botón OK.
3  Use el botón , , o para congurar cada elemento.
Establecervisualizacióndefotos.
Conguración Descripción
Veloc.de
presentación
Selecciona una velocidad de presentación.
BGM Selecciona una carpeta de música para la música
de fondo.
• No puede cambiar la carpeta de música cuando
se reproduce música de fondo.
• Para la música de fondo solo se puede
seleccionar la carpeta del mismo dispositivo.
Repetir: Selecciona la reproducción con
repetición.
Aleatorio: Selecciona la reproducción
aleatoria.
Establecervideo.
Puede cambiar la conguración de video. (Consulte Conguración de
IMAGEN en la página 85.)
Estableceraudio.
Puede cambiar la conguración de audio. (Consulte Conguración de
AUDIO en la página 92.)
BLUETOOTH
Puede cambiar la conguración de Bluetooth. (Consulte Conguración
de Bluetooth en el proyector en la página 48.)
Conf.video3D
Puede congurar imagen 3D o 2D.
Configuración3D
Puede ajustar la conguración 3D. (Consulte Conguración de OPCIÓN
1 en la página 101.)
69
MISMEDIOS
Cómoescucharmúsica
Puede reproducir archivos de audio en el dispositivo conectado.
Archivosdemúsicacompatibles
*.MP3
Rango de tasa de bits de 32 Kbps a 320 Kbps
• Tasa de muestreo MPEG 1 Capa 3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• Tasa de muestreo MPEG 2 Capa 3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
70
MISMEDIOS
ExploracióndelaListademúsica
1  Conecte un dispositivo de almacenamiento USB.
2  Presione el botón SETTINGS.
3  Presione el botón , , o para seleccionar MISMEDIOS y
presione el botón OK.
4  Presione el botón o para seleccionar Listademúsica y
presione el botón OK.
5  Utilice el botón , , o para seleccionar el archivo que
desee y presione el botón OK.
DISPOSITIVO DE ALMACE-
NAMIENTO USB
Drive1 Drive5Drive3 Drive4
Drive2
PAGE
Cambio de página
Lista de música
Butterfly_...
03:25
Ir a dir. raíz
Ir a carp. superior
Salir
1
2
4
7 8 9
3
6
5
Descripción
1
Imágenes en miniatura
Archivo anormal
Archivo no compatible
2
Lista de archivos
3
Sube un nivel de carpeta.
4
Página actual / Número total de páginas de la carpeta
5
Muestra la duración de la batería restante.
6
Página actual / Número total de páginas del archivo
7
Sube al nivel superior de carpeta.
71
MISMEDIOS
Descripción
8
Sube un nivel de carpeta.
9
Salir
6  Controle la reproducción con los siguientes botones.
PAGE
Cambio de página
Opción Ocultar
Salir
Butterfly_...
03:25
Lista de música
Conguración Descripción
Cambia la posición de reproducción.
Detiene la reproducción.
Vuelve a la reproducción normal.
Pausa el reproductor multimedia.
Reproduce el archivo anterior/siguiente.
Reduce el consumo de energía mediante el ajuste
del límite de brillo de la pantalla. (Si la pantalla
muestra un mensaje de batería baja, entonces el
modo Ahorro de energía cambiará a Máximo y se
desactivará)
Opción
Congura las opciones de la Lista de música.
Ocultar Oculta la barra del reproductor.
• Presione el botón OK para que aparezca la barra
de reproducción.
Salir Vuelve a la pantalla Lista de música.
72
MISMEDIOS
OpcionesdeListademúsica
1  Presione el botón Q.MENU.
2  Utilice el botón o para moverse hasta la opción deseada y
presione el botón OK.
3  Use el botón , , o para congurar cada elemento.
Establecerreproduccióndeaudio.
Conguración Descripción
Repetir Selecciona la reproducción con repetición.
Aleatorio Selecciona la reproducción aleatoria.
Estableceraudio.
Puede cambiar la conguración de audio. (Consulte Conguración de
AUDIO en la página 92.)
BLUETOOTH
Puede cambiar la conguración de Bluetooth. (Consulte Conguración
de Bluetooth en el proyector en la página 48.)
73
MISMEDIOS
Cómoverarchivos
Puede ver los archivos de documentos almacenados en un dispositivo
conectado.
Formatosdearchivocompatibles
XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, TXT, PDF, HWP
Microsoft Ofce, versiones 97/2000/2002/2003/2007
Adobe PDF, versiones 1.0/1.1/1.2/1.3/1.4
Hangul: versiones 97/2000/2002/2005/2007
• El visor de archivos reordena un documento, por lo que podría verse
distinto a como se ve en una PC.
• En los documentos que incluyen imágenes, la resolución puede ser
más baja durante el proceso de reordenamiento.
• Si el documento es grande o tiene muchas páginas, podría tomar más
tiempo en cargar.
• Las fuentes no compatibles pueden reemplazarse con otras.
• El visor de archivos no puede abrir documentos de Office que
contienen muchas imágenes en alta resolución. En ese caso,
reduzca el tamaño del archivo de imagen, guárdelo en un dispositivo
de almacenamiento USB y ejecute el visor de archivos de nuevo o
conecte su PC al proyector y abra el archivo en su PC.
74
MISMEDIOS
ExploracióndelaListadearchivos
1  Conecte un dispositivo de almacenamiento USB.
2  Presione el botón SETTINGS.
3  Presione el botón , , o para seleccionar MISMEDIOS y
presione el botón OK.
4  Presione el botón o para seleccionar Listadearchivos y
presione el botón OK.
5  Utilice el botón , , o para seleccionar el archivo que
desee y presione el botón OK.
DISPOSITIVO DE ALMACE-
NAMIENTO USB
Drive1 Drive5Drive3 Drive4
Drive2
PAGE
Cambio de página
Lista de archivos
DOC
Butterfly_...
06/09/2014
Ir a dir. raíz
Ir a carp. superior
Salir
1
3
6 7 8
2
5
4
Descripción
1
Lista de archivos
2
Sube un nivel de carpeta.
3
Página actual / Número total de páginas de la carpeta
4
Muestra la duración de la batería restante.
5
Página actual / Número total de páginas del archivo
6
Sube al nivel superior de carpeta.
7
Sube un nivel de carpeta.
8
Salir
75
MISMEDIOS
6  Controle la reproducción con los siguientes botones.
• Haga clic en Irapágina y luego en la ventana emergente donde
se selecciona el número de páginas que aparece. Indique una
página para ir a la página que desee.
• Presione el botón VOL+ o - para acercar o alejar la imagen.
Presione el botón OK y luego utilice los botones Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha para ir a Irapágina o Zoom.
Q.MENU
Ir a página Zoom Opción Ocultar Salir
Conguración Descripción
Irapágina Va a la página que desee.
Use los botones arriba, abajo, izquierda, derecha
para seleccionar una página y presione el botón
OK.
Zoom Amplía o reduce el documento.
Opción Congura las opciones del visor de archivos.
Ocultar Oculta el menú.
• Presione el botón OK para que aparezca.
Salir Vuelve a la pantalla del visor de archivos.
76
MISMEDIOS
OpcionesdeListadearchivos
1  Presione el botón Q.MENU.
2  Use el botón , , o para congurar cada elemento.
Configuraropcióndevisualizacióndelarchivo
Conguración Descripción
Cargaruna
solapágina
Encendido Carga y muestra las páginas una
por una. El tiempo de carga inicial es
reducido pero la visualización de una
página con mucho contenido puede
ser lenta.
Apagado Carga todas las páginas de un archivo
en la memoria antes de comenzar
a mostrarlas. El tiempo de carga
inicial es prolongado pero, una vez
completada la carga, es posible
navegar por las páginas rápidamente.
Si un archivo es demasiado grande, es
posible que no puedan cargarse todas
las páginas.
Calidadde
imagen
Puede establecer la calidad de la imagen incluida en
el documento. Hay disponibles tres opciones para la
calidad de la imagen: Alta/media/baja. Mientras más
alta sea la calidad de la imagen, más corto será el
tiempo de visualización de la imagen.
Alinear
documento
Selecciona el método de alineación inicial del
documento.
La conguración del visor de archivos es predeterminada, por lo tanto,
cierre el documento abierto, si hay alguno, para aplicar los cambios al
nuevo documento.
77
FUNCIÓN3D
FUNCIÓN3D
La tecnología 3D utiliza distintos cuadros de video para cada ojo, lo cual
agrega profundidad al video.
Mientrassevenvideosen3D
ADVERTENCIA
• Si ve imágenes 3D por un tiempo prolongado, su vista podría
deteriorarse.
• Si mira el proyector o una pantalla de juego durante mucho tiempo
con gafas 3D puestas, podría experimentar mareos o fatiga ocular.
• Las personas con enfermedades crónicas (epilepsia, enfermedades
cardiovasculares, enfermedades relacionadas con la presión arterial,
etc.), las mujeres embarazadas y las personas con cinetosis grave
deben evitar mirar videos en 3D.
• Las personas con ceguera estereoscópica o con problemas
estereoscópicos también deben evitar ver videos en 3D. Puede
causar visión doble o malestar visual.
• Las personas con estrabismo, ambliopía o astigmatismo pueden
tener dificultad para percibir la profundidad del video y se pueden
fatigar fácilmente debido a la visión doble u otros malestares. Se les
recomienda descansar con mayor frecuencia que otros espectadores.
• Ya que las imágenes 3D pueden confundirse con la realidad, algunas
personas podrían verse sorprendidas o sufrir emociones fuertes.
• No mire imágenes 3D cerca de objetos frágiles u objetos que se
puedan voltear fácilmente.
• Tenga cuidado de no producirse daños personales, ya que,
subconscientemente, podría intentar escapar de las vívidas imágenes
3D.
78
FUNCIÓN3D
• Advertenciasobreconvulsionesporfotosensibilidad
Algunos usuarios pueden experimentar convulsiones o síntomas
anormales cuando se exponen a una luz destellante o a patrones
especícos provenientes de un juego de video. Si algún miembro
de su familia tiene antecedentes de epilepsia o ha experimentado
convulsiones, consulte a su médico antes de ver imágenes 3D.
Si experimenta uno de los siguientes síntomas mientras ve un
video en 3D, deje de verlo de inmediato y descanse.
Mareos, vista alterada, tics en los ojos o músculos faciales,
movimientos involuntarios, calambres, pérdida de conciencia,
confusión, pérdida del sentido de dirección o náuseas. Consulte a
su médico si el síntoma no desaparece.
• Con las siguientes medidas preventivas, puede reducir los riesgos de
sufrir convulsiones fotosensibles.
Tome un descanso de 5 a 15 minutos por cada hora de tiempo de
visualización.
Si varía la visión de cada ojo, corrija la variación antes de
comenzar a ver el video en 3D.
Asegúrese de que el video en 3D esté directamente en frente
suyo, al nivel de los ojos.
Debe dejar de ver el video si sufre dolor de cabeza, fatiga o
mareos.
No mire imágenes 3D por un tiempo prolongado cuando esté
cansado o enfermo.
79
FUNCIÓN3D
PRECAUCIÓN
• Se debe tener especial cuidado cuando los niños vean video en 3D.
Alvervideoen3D
• Evite que los niños de 5 años de edad o menos vean video en 3D.
Podría dañarse el desarrollo ocular.
• Los niños de 10 años o menos aún están desarrollando su vista y
pueden tener una tendencia excesiva a tocar o saltar a la pantalla. Se
recomienda la orientación y supervisión de un adulto.
• Debido a que la distancia entre ojos es más estrecha en los niños que
en los adultos, los niños tienden a notar una diferencia mayor en las
imágenes percibidas por cada ojo. Por lo tanto, incluso cuando miran
el mismo video en 3D, los niños pueden tener una mayor percepción
de la profundidad que los adultos.
• Los jóvenes de 19 años o menos pueden responder con sensibilidad
al estímulo de la luz del contenido en 3D. No se recomienda la
visualización excesiva cuando se ve fatigado.
• Los espectadores de edad pueden tener una menor percepción de
la profundidad que los espectadores más jóvenes. Evite ver videos a
una distancia menor que la recomendada.
• Mire imágenes 3D dentro del mejor ángulo de visión y a la distancia
óptima.
• Si está fuera del ángulo o de la distancia de visión, es posible que no
pueda ver imágenes 3D. No puede ver imágenes 3D si está acostado.
• Podría ver las imágenes izquierdas y derechas superpuestas mientras
se inicia el proyector después de encenderlo. La optimización podría
tomar algo de tiempo.
• Es posible que tome algo de tiempo para que la imagen 3D se vea
normal luego de que aleja la vista de la pantalla y vuelve a mirar la
imagen 3D.
• La imagen podría parpadear levemente cuando vea imágenes 3D
bajo una lámpara con luz fluorescente de 3 longitudes de onda (50 Hz
a 60 Hz) o cuando esté cerca de ventanas. De ser así, se recomienda
colocar cortinas para evitar la luz directa del sol o, simplemente, bajar
las luces.
• Los gafas 3D deben ser del tipo DLP-LINK (DLP Ready).
• Podría no ver imágenes 3D correctamente en caso de que haya un
obstáculo entre el proyector y las gafas 3D.
• Instale el proyector 3D lo más lejos posible de otros dispositivos.
• Si en el futuro se llegara a utilizar como estándar un formato de
transmisión 3D que no sea compatible con este proyector, podrá
agregar un decodificador externo.
80
FUNCIÓN3D
Compruebelosiguientealusargafas3D.
• No use los anteojos 3D como lentes ordinarios, como lentes de sol ni
como gafas protectoras.
Si lo hace, podrían producir lesiones.
• No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas muy altas o
bajas. Si lo hace, esto puede causar deformaciones en las gafas. No
las use si están deformadas.
• No deje caer las gafas 3D ni permita que entren en contacto con otros
objetos.
Esto podría causar una falla en el producto.
• Las lentes de las gafas 3D se rayan con facilidad. Use un paño limpio
y suave para limpiarlas.
• Las partículas ajenas en el paño pueden causar rayones.
• No raye la superficie de las gafas 3D con objetos puntiagudos ni los
limpie con químicos. Si las gafas 3D se rayan, es posible que las
imágenes no se vean de forma normal.
81
FUNCIÓN3D
Requisitosparaverimágenes3D
* Ángulo óptimo de visión: Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha 9°
Distancia de visualización recomendada
: 3 m a 5 m (con adaptador)
de 1 m a 2 m (sin adaptador)
Tamaño recomendado de la pantalla: 101 cm
* Los videos en 3D solo se deben ver en entornos oscuros.
• La vinculación de las gafas DLP-LINK se ve afectada por la
intensidad de la luz que refleja la pantalla.
Por lo tanto, la vinculación con gafas DLP-LINK podría no
funcionar correctamente si la luz que refleja la pantalla no es lo
suficientemente brillante, como cuando al área circundante posee
brillo, la pantalla es grande o está activado el modo de ahorro
máximo de energía.
• Es posible que algunos menús no funcionen mientras se
reproduce video en 3D.
• Puede ver un video en 3D correctamente solo cuando se haya
seleccionado la opción de formato de video 3D en el proyector.
NOTA
82
FUNCIÓN3D
CómousargafasdeltipoDLP-LINK(DLP-Ready)
1  Mientras ve imágenes 3D desde el proyector, presione los botones
de las gafas.
2  Cuando presiona el botón, las gafas parpadean mientras se
sincronizan con las imágenes en 3D. (El parpadeo es un método de
operación único de las gafas tipo DLP-LINK. Puede ser diferente
según el tipo de gafas).
3  Si las gafas parpadean o si hay problemas mientras ve imágenes
3D, primero apague las luces para oscurecer la habitación. Contacte
al vendedor de su proyector para aclarar sus dudas acerca de las
gafas.
Paraverimágenes3D
La imagen 3D es una tecnología que utiliza la leve diferencia que
existe entre el ojo izquierdo y el ojo derecho para formar las imágenes
que se ven en el proyector tal como si fueran reales en un espacio
tridimensional.
1  Ejecute un título en imagen 3D o sintonice un canal 3D.
2  Presione el botón 3D par activar 3D.
3  Encienda las gafas 3D y colóqueselas.
4  Mientras vea las imágenes 3D, presione el botón 3D del control
remoto para nalizar la visualización de imágenes 3D.
5  Presione el botón L/R para cambiar la dirección en que se muestra
una imagen. Seleccione una pantalla con mejor calidad de imagen
3D.
Si presiona el botón 3D durante la reproducción, la imagen vuelve
a 2D.
* Según la señal de entrada, es posible que el tipo de 3D disponible sea
distinto.
83
FUNCIÓN3D
Modo3Dcompatible
Señal
Resolución
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Formatodevideoen
3Dcompatible
HDMI
720p
1280 x
720
89,9 / 90 59,94 / 60 Frame Packing
75 50 Frame Packing
45 60
Lado a lado (mitad),
Arriba y abajo
37,5 50
Lado a lado (mitad),
Arriba y abajo
1080i
1920 x
1080
33,7 60
Lado a lado (mitad),
Arriba y abajo
28,125 50
Lado a lado (mitad),
Arriba y abajo
1080p
1920 x
1080
53,95 / 54 23,98 / 24 Frame Packing
67,5 60
Lado a lado (mitad),
Arriba y abajo,
Secuencia de marco
único
27 24
Lado a lado (mitad),
Arriba y abajo
33,7 30
Lado a lado (mitad),
Arriba y abajo
56,25 50
Lado a lado (mitad),
Arriba y abajo,
Secuencia de marco
único
USB 1080p
1920 x
1080
33,75 30
Lado a lado, Arriba y
abajo, MPO, JPS (foto)
RGB 1080p
1920 x
1080
67,5 60
Lado a lado (mitad),
Arriba y abajo
DTV
720p
1280 x
720
45 60
Lado a lado (mitad),
Arriba y abajo
37,500 50
Lado a lado,
Arriba y abajo
1080i
1920 x
1080
33,7 60
Lado a lado (mitad),
Arriba y abajo
28,125 50
Lado a lado,
Arriba y abajo
84
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
PERSONALIZACIÓNDELA
CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
1  Presione el botón Config..
2  Use el botón , , o para seleccionar el archivo que desee
y presione el botón OK.
3  Use el botón , , o para congurar el elemento deseado y
presione el botón OK.
4  Presione el botón EXIT cuando haya terminado.
Menú Descripción
IMAGEN
Ajusta la calidad de la imagen para obtener una
visualización óptima.
AUDIO Ajusta la calidad del sonido y el nivel de volumen.
CANAL Congura y edita un canal.
HORA
Establece la hora y las funciones relacionadas con
la hora.
RED
INALÁMBRICA
Funciones relacionadas con la conexión
inalámbrica.
BLOQUEAR Bloquea o desbloquea canales o programas.
OPCIÓN1 Personaliza los ajustes generales.
OPCIÓN2
Personaliza los ajustes relacionados con el
proyector.
ENTRADAS Selecciona la fuente de entrada deseada.
MISMEDIOS
Accede a archivos de fotos, música, películas y
documentos.
85
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
ConguracióndeIMAGEN
1  Presione el botón SETTINGS.
2  Presione el botón , , o
para seleccionar IMAGEN y
presione el botón OK.
3  Use el botón , , o
para congurar el elemento
deseado y presione el botón
OK.
Para regresar al menú
previo, presione el botón .
4  Presione el botón EXIT cuando
haya terminado.
ꕊ Ahorro de energía : Mínimo
Modo de imagen : Vivo
Contraste 100
Brillo
50
Nitidez 30
Color 70
Tinte 0
ꔂ Mover ꔉ OK
IMAGEN
La conguración de imagen disponible se describe de la siguiente
manera.
Elemento Descripción
Ahorrode
energía
Reduce el consumo de energía mediante el ajuste del
límite de brillo de la pantalla. (Si la pantalla muestra un
mensaje de batería baja, entonces el modo Ahorro de
energía cambiará a Máximo y se desactivará)
Modo
Mínimo/
Medio/
Máximo
Se aplica al modo Ahorrodeenergía
predenido.
86
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
Elemento Descripción
Modode
imagen
Selecciona el modo de imagen optimizado para el
programa o ambiente de visualización.
También puede personalizar opciones avanzadas para
cada modo.
Modo
Vivo Maximiza el efecto visual del video.
Resalta el contraste, el brillo y la nitidez
para mostrar imágenes vívidas.
Estándar Muestra imágenes en niveles
estándares de contraste, brillo y nitidez.
Cine Optimiza la imagen para una película.
Fútbol Modo de fotografía optimizado para
partidos de fútbol. El tono y los kits se
presentan en colores vibrantes, con
imágenes nítidas, incluso para los
movimientos rápidos.
Juego Optimiza la imagen para jugar
videojuegos en pantallas de rápido
movimiento.
Experto1/2 Menú para ajustar la calidad de la
imagen que permite tanto a expertos
como a acionados disfrutar de la mejor
visualización en el proyector.
El modo Experto está diseñado
para que los profesionales de la
calibración de imágenes controlen
y realicen ajustes nos mediante el
uso de una imagen en particular. En
el caso de imágenes normales, es
posible que los efectos no sean muy
marcados.
Contraste Ajusta la diferencia entre las zonas de brillo y las
zonas oscuras de la pantalla.
Brillo Ajusta el brillo general de la pantalla.
Nitidez Ajusta la nitidez de los bordes entre brillo y oscuridad.
La nitidez horizontal y vertical está disponible solo en
Experto1/2.
87
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
Elemento Descripción
Color Ajusta la intensidad de todos los colores.
Tinte Ajusta el balance entre los niveles de rojo y de verde.
Control
Avanzado
Personaliza la conguración avanzada.
Opcionesde
Imagen
Establece los ajustes opcionales.
Restablecer
imagen
Restablece los valores personalizados por el usuario.
Se restablece cada modo de imagen. Seleccione el
modo de imagen que desee restablecer.
Relaciónde
Aspecto
Cambia el tamaño de la imagen.
Pantalla
(RGB-PC)
Ajusta la calidad de imagen de una entrada RGB-PC.
Opción
Resolución Las resoluciones disponibles son la
resolución 768 (1024 x 768/ 1280 x 768/
1360 x 768, 60 Hz) y la resolución 1050
(1400 x 1050/ 1680 x 1050, 60 Hz).
Auto
Config.
Proporciona una calidad de imagen
optimizada al calibrar automáticamente
las inconsistencias del ancho horizontal
y de la agitación de imagen causadas
por diferencias entre la conguración
interna del proyector y varias señales
grácas de la PC.
Ubicación Mueve la imagen hacia arriba, abajo,
izquierda, derecha.
Tamaño Cambia el tamaño de la pantalla.
Fase Hace la imagen más clara al eliminar el
ruido horizontal.
Restablecer Restablece todos los ajustes a los
predeterminados de fábrica.
88
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
ControlAvanzado
Elemento Descripción
Contraste
Dinámico
Ajusta el contraste y el color hasta su nivel óptimo,
de acuerdo con el brillo de la pantalla.
Color
Dinámico
Ajusta los colores para lograr tonos más naturales.
Rangode
color
Selecciona el rango de colores que pueden
representarse.
• Estándar: Muestra los colores originales de una
señal de entrada independientemente de las
características de la pantalla.
• Ancho: Usa los ricos colores de la pantalla.
Colordepiel El espectro del color de piel puede establecerse de
manera independiente para implementar el color de
piel denido por el usuario.
Colordel
Cielo
El color de cielo se congura por separado.
Colordel
Césped
El espectro de colores naturales (prados, montañas,
etc.) se puede congurar por separado.
Gamma Establece la curva de gradación de acuerdo con la
salida de la señal de la imagen en relación con la
señal de entrada.
* Según la señal de entrada y otros ajustes de la imagen, es posible que
el rango de los elementos de ajuste detallados varíe.
89
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
ControldeExperto
Elemento Descripción
Contraste
Dinámico
Ajusta el contraste y el color hasta su nivel óptimo,
de acuerdo con el brillo de la pantalla.
Rangode
color
Selecciona el rango de colores que pueden
representarse.
• Estándar: Muestra los colores originales de una
señal de entrada independientemente de las
características de la pantalla.
• Ancho: Usa los ricos colores de la pantalla.
Mejoradorde
contornos
Muestra los bordes del video más claros y denidos,
pero naturales.
Patrónde
experto
Patrones utilizados para el ajuste experto.
FiltrodeColor Filtra un espectro especíco de color en colores RGB
para lograr un ajuste no de la saturación de color y
del matiz con precisión.
90
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
Elemento Descripción
Tempcolor En modo Experto, puede personalizar las opciones
de cada modo.
Gamma:Seleccione1.9,2.2, o2.4.
a.Método:2puntos
Patrón: Interior, Exterior
Puntos: Bajo, Alto
Rojo/Verde/Azul: Rango ajustable de -50a
+50.
Aplicaratodaslasentradas: Los valores de
Tempcolor se aplican a todos los modos de
entrada.
b.Método:IREde20puntos
Patrón: Interior, Exterior
El IRE(Instituto de ingenieros de radio) es la
unidad que indica el tamaño de una señal de
video y se puede ajustar en 0, 5, 10, 15, …
100. Puede realizar una sintonía na para cada
conguración que se muestra a continuación.
Luminosidad: El rango de ajuste es de 50 a
500.
Rojo/Verde/Azul: El rango de ajuste es de -50
a +50.
Aplicaratodaslasentradas: Los valores de
Tempcolor se aplican a todos los modos de
entrada.
Sistemade
Mantenimiento
deColor
Ajusta los colores Rojo/Verde/Azul/Cian/Magenta/
Amarillo. Permite que un experto ajuste el tinte
mediante un patrón de pruebas. Se pueden ajustar
seis colores de forma selectiva (rojo, verde, azul,
cian, magenta, amarillo) sin afectar a los demás.
Es posible que no vea el cambio de colores en
una imagen normal, incluso después de realizar un
ajuste.
Saturación de
Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta,
Tinterojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/Magenta,
Luminosidadrojo/Verde/Azul/Amarillo/Cian/
Magenta: El rango de ajuste es de -30 a +30.
* Según la señal de entrada y otros ajustes de la imagen, es posible que
el rango de los elementos de ajuste detallados varíe.
91
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
OpcionesdeImagen
Elemento Descripción
Reducciónde
ruido
Reduce el ruido de la pantalla en el video.
Reducciónruido
MPEG
Elimina el ruido generado al crear señales
digitales de la imagen.
NiveldeNegro Ajusta el brillo o la oscuridad de la pantalla para
adaptarse al nivel de negros de la entrada de
la imagen mediante el nivel de oscuridad de la
pantalla (nivel de negro).
Cinereal Optimiza la pantalla para poder ver películas.
Tempcolor Ajusta el color general de la pantalla para que se
adapte a sus preferencias.
Seleccione Cálida, Fría, Media, o Natural.
92
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
ConguracióndeAUDIO
1  Presione el botón SETTINGS.
2  Presione el botón , ,
o para seleccionar AUDIO
y presione el botón OK.
3  Use el botón , , o
para congurar el elemento
deseado y presione el botón
OK.
Para regresar al menú
previo, presione el botón
.
4  Presione el botón EXIT
cuando haya terminado.
Modo de audio : Estándar
Efecto de Sonido
Volumen automático : Apagado
Config. Audio TV Digital : Automático
ꔂ Mover ꔉ OK
AUDIO
La conguración de sonido disponible se describe a continuación.
Elemento Descripción
Modode
audio
Ajusta el modo de audio.
Modo
Estándar Adecuado para todos los tipos de video.
Noticias/
Música/Cine/
Fútbol/Juego
Establece el audio optimizado para un
género en particular.
93
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
Elemento Descripción
Efectode
Sonido
El usuario puede seleccionar varios efectos de sonido.
Modo
VozClaraII Hace que la voz del proyector sea fuerte
y clara.
Virtual
Surround
La tecnología patentada de
procesamiento de audio de LG permite,
desde dos parlantes, un sonido
envolvente similar al de 5 canales.
• Cuando VozClaraII se establece
como encendida, no se puede
seleccionar VirtualSurround.
Ecualizador Ajusta el volumen al nivel deseado
mediante el Ecualizador.
• La banda de sonido
(100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz)
se puede ajustar de -10 a 10.
• Restablecer: Restablece las opciones
de voz que el usuario ha modificado.
Balance Ajusta el balance entre izquierda y
derecha para los parlantes.
Restablecer Inicialice el efecto aplicado en el menú
EfectodeSonido.
Volumen
automático
Ajusta el nivel de volumen automáticamente.
Config.
AudioTV
Digital
Si una señal de entrada contiene diferentes señales de
audio, esta función le permite elegir el tipo de audio que
desea.
Si se establece en Automático, el orden de búsqueda
es HE-AAC → Dolby Digital+ → Dolby Digital → MPEG y
se reproduce el primer formato de audio encontrado.
• Si el formato de audio seleccionado no es compatible,
se puede usar otro formato de audio para la salida.
94
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
ConguracióndeCANAL
1  Presione el botón SETTINGS.
2  Presione el botón , , o
para seleccionar CANAL y
presione el botón OK.
3  Use el botón , , o
para congurar el elemento
deseado y presione el botón OK.
Para regresar al menú
previo, presione el botón .
4  Presione el botón EXIT
cuando haya terminado.
Sintonización automática
Sintonización manual
Edición de Canales
Sistema de color
ꔂ Mover ꔉ OK
CANAL
La conguración de canal disponible se describe a continuación.
Elemento Descripción
Sintonización
automática
Recuerda un canal que está transmitiendo
actualmente. Asegúrese de usar esta función cuando
se mude a otra casa o cuando mueva el proyector
a otro lugar. Debe usarse cuando la antena está
conectada y hay señales de transmisión de canales.
• Los canales no se registran adecuadamente a menos
que la antena/cable este conectado correctamente.
• Sintonizaciónautomática solo busca los canales
que se encuentran transmitiendo actualmente.
• Si el Sist.deBloqueo está Encendido, aparecerá
una ventana emergente que le pedirá la contraseña.
Sintonización
manual
Ajusta los canales de forma manual y guarda los
resultados.
Es posible comprobar la intensidad de señal, etc.
para la transmisión digital.
Ediciónde
Canales
Edita los canales guardados.
Establece como canal favorito, bloquea o desbloquea
el canal, borra el canal, etc., del canal seleccionado.
Sistemade
color
Esta función permite que el usuario seleccione la
señal de transmisión, tal como Multi, PAL-M, PAL-N o
NTSC en la lista Sistemadecolor.
• Esta función automáticamente establece la señal
de transmisión en PAL-M, PAL-N o NTSC de la lista
de señal de transmisión.
95
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
ConguracióndeHORA
1  Presione el botón SETTINGS.
2  Presione el botón , ,
o para seleccionar HORA
y presione el botón OK.
3  Use el botón , , o
para congurar el elemento
deseado y presione el botón
OK.
Para regresar al menú
previo, presione el botón
.
4  Presione el botón EXIT
cuando haya terminado.
Reloj
Hora de Apagado : Apagado
Hora de Encendido : Apagado
Temporizador : Apagado
Apagado automático : 60 min.
ꔂ Mover ꔉ OK
HORA
La conguración de hora disponible se describen de la siguiente
manera.
Elemento Descripción
Reloj Revisa o cambia la hora mientras ve el proyector.
Modo
Automático Sincroniza el reloj del proyector con la
información digital de la hora que envía
la estación de TV.
Manual Ajusta la hora y la fecha de forma
manual si la conguración automática
no corresponde a la hora actual.
96
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
Elemento Descripción
Horade
Apagado/
Horade
Encendido
Establece la hora de encendido o apagado
automático del proyector. Para utilizar esta función,
debe establecer la hora y fecha actuales por
anticipado.
Para utilizar esta función, debe establecer la hora
correctamente.
Si no desea establecer una HoradeApagado/Hora
deEncendido, seleccione Apagado en Repetir.
• Si establece la HoradeApagado y la Hora
deEncendido a la misma hora, la función de
apagado cancela la función de encendido.
• Si no presiona ningún botón dentro de las dos
horas posteriores al encendido del proyector
mediante la función HoradeEncendido, el
aparato entra automáticamente en modo de
espera.
NOTA
Temporizador
Apaga el proyector luego de transcurrida una
cantidad de minutos preestablecida.
Para cancelar el Temporizador, seleccione
Apagado.
Apagado
automático
Si no hay señal de entrada ni se presiona un botón,
el proyector se apagará automáticamente después de
transcurrido el tiempo predeterminado.
97
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
AjustedeREDINALÁMBRICA
1  Presione el botón SETTINGS.
2  Presione el botón , ,
o para seleccionar RED
INALÁMBRICA y presione el
botón OK.
3  Use el botón , , o
para congurar el elemento
deseado y presione el botón
OK.
Para regresar al menú
previo, presione el botón
.
4  Presione el botón EXIT
cuando haya terminado.
SCREEN SHARE : [PJTR][LG]PH550[0000]
Grupo
Canal
Bluetooth : Apagado
Buscar dispositivo
Lista de dispositivos registrados
Sinc. AV
ꔂ Mover ꔉ OK
RED INALÁMBRICA
La conguración inalámbrica disponible se describe a continuación.
Elemento Descripción
SCREEN
SHARE
SCREEN SHARE muestra la pantalla del dispositivo
conectado.
• Puede comprobar la ID de SCREEN SHARE.
Modo
Grupo Esta es la conguración de grupo
para cada dispositivo compatible con
la función SCREEN SHARE. Cuando
la conexión inalámbrica es débil o
inestable, ajuste Conguración de grupo
para corregir el problema.
Canal Puede cambiar el canal utilizado para las
conexiones inalámbricas.
• Buscarcanales: Seleccione los
métodos de búsqueda de canales.
Automático: El proyector busca los
canales disponibles y selecciona
automáticamente el canal menos
utilizado.
Manual: Puede seleccionar un
canal de forma manual.
• Canal: Esto se muestra cuando
BuscarProgramas está configurado
en Manual. Le permite especificar un
número de canal para utilizar.
98
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
Elemento Descripción
Bluetooth La salida de sonido es a través de los auriculares
Bluetooth.
Primero, congure Bluetooth en Encendido.
Elemento
Buscar
dispositivo
Busque el dispositivo para conectarse.
Listade
dispositivos
registrados
Los dispositivos conectados se guardan
en Listadedispositivosregistrados.
Se puede mostrar la lista guardada de
dispositivos registrados.
Sinc.AV Cuando el video y el sonido no están
sincronizados correctamente, puede
ajustar la sincronización manualmente.
99
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
AjustesdeBLOQUEO
1  Presione el botón SETTINGS.
2  Presione el botón , , o
para seleccionar BLOQUEAR
y presione el botón OK.
Para ingresar al menú
BLOQUEAR, ingrese la
contraseña predeterminada de
4 dígitos. La contraseña inicial
es 0000.
3  Use el botón , , o
para congurar el elemento
deseado y presione el botón OK.
Para regresar al menú previo,
presione el botón .
4  Presione el botón EXIT cuando
haya terminado.
Fijar Contraseña
Sist. de Bloqueo : Apagado
Bloquear Canales
Bloqueo de entradas
Bloqueo de Teclas : Apagado
ꔂ Mover ꔉ OK
BLOQUEAR
La conguración de bloqueo disponible se describe a continuación.
Elemento Descripción
Fijar
Contraseña
Congura o cambia la contraseña del proyector.
• La contraseña inicial es 0000.
Sist.de
Bloqueo
Bloquea el canal seleccionado o la entrada externa.
Primero congure Sist.deBloqueo en Encendido.
Elemento
Bloquear
Canales
Bloquea los programas que presentan
contenido inapropiado para los niños. Los
programas se pueden seleccionar, pero no
se verá nada en la pantalla ni se escuchará
el audio. Para ver un programa bloqueado,
ingrese la contraseña.
Bloqueode
entradas
Bloquea las fuentes de entrada.
100
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
Elemento Descripción
Bloqueode
Teclas
Bloquea los botones de control del proyector.
• La funciónBloqueodeTeclas permanece intacta
incluso si se presenta un corte de energía o si el
cable de energía se desconecta del enchufe.
• La función BloqueodeTeclas solo se puede
configurar con el control remoto y no con los botones
del TV.
• Si seleccionaEncendido: Puede encender el
proyector solo con el botón de Encendido si antes lo
apagó con el control remoto. Si presiona un botón en
el botón de la palanca mientras ve un video, aparece
el mensaje BloqueodeTeclas.
101
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
ConguracióndeOPCIÓN1
1  Presione el botón SETTINGS.
2  Presione el botón , , o
para seleccionar OPCIÓN1
y presione el botón OK.
3  Use el botón , , o
para congurar el elemento
deseado y presione el botón
OK.
Para regresar al menú previo,
presione el botón .
4  Presione el botón EXIT cuando
haya terminado.
Lenguaje(Language)
Subtítulo : Apagado
Dificultades Auditivas (
) : Apagado
Modo 3D
Búsqueda automática de entradas : Apagado
DivX(R) VOD
Configuración Inicial
Configuración de modo : Estándar
ꔂ Mover ꔉ OK
OPCIÓN 1
La conguración de la opción 1 disponible se describe a continuación.
Elemento Descripción
Lenguaje
(Language)
Selecciona un idioma para el menú en pantalla.
Subtítulo Ver subtítulos cuando la estación de TV ofrezca
programación subtitulada. La programación de
subtítulos funciona solo en transmisiones digitales/
analógicas.
Cambie Subtítulo a Encendido y seleccione la
conguración de subtítulo.
Modo Subtít.1-2(Subtítulo oculto) / Texto1-2
: Muestra el audio de un programa de TV
como texto en pantalla. Subtít.1 es el modo
más común en uso.
Dificultades
Auditivas
Esta función está destinada para personas con
problemas auditivos. Si se activa, el subtítulo se
mostrará de manera predeterminada.
Modo3D Ajusta diferentes aspectos de las imágenes 3D.
Modo
Corrección
imagen3D
Cambia entre las imágenes de la izquierda/
derecha del video 3D.
102
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
Elemento Descripción
Búsqueda
automática
deentradas
Busca y muestra automáticamente el tipo de señal
de entrada cuando se recibe. Está disponible solo
con entradas externas (RGB-PC, HDMI, AV y
Componente).
DivX(R)VOD Establece la conguración relacionada de DivX.
Configuración
Inicial
Elimina todos los ajustes opcionales y vuelve al
modo predeterminado. Luego de completarse la
inicialización, el proyector se apagará y encenderá
solo.
• Cuando Sist.deBloqueo se activa, aparece una
ventana emergente que solicita la contraseña.
• No desconecte la energía durante la inicialización.
Configuración
demodo
Seleccione Estándar o DemodeTienda.
Si lo usa en el hogar, seleccione Estándar.
El modo DemodeTienda es adecuado para la
exhibición en tiendas.
103
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
ConguracióndeOPCIÓN2
1  Presione el botón SETTINGS.
2  Presione el botón , , o
para seleccionar OPCIÓN2
y presione el botón OK.
3  Use el botón , , o
para congurar el elemento
deseado y presione el botón
OK.
Para regresar al menú
previo, presione el botón .
4  Presione el botón EXIT cuando
haya terminado.
Keystone 0
- +
Auto corrección de Trapecio : Encendido
Modo de Proyecc : Frontal
Modo de altitud : Apagado
Imagen Blanca : Azul
Encend. auto : Apagado
Autodiagnóstico
ꔂ Mover ꔉ OK
OPCIÓN 2
La conguración de la opción 2 disponible se describe a continuación.
Elemento Descripción
Keystone Para evitar que la imagen en la pantalla se vuelva
trapezoidal, Keystone ajusta el ancho superior e inferior
de la imagen si el proyector no está colocado en un
ángulo recto a la pantalla.
Auto
corrección
deTrapecio
La función AutocorreccióndeTrapecio proporciona
una imagen de pantalla rectangular mediante el
ajuste automático de la pantalla cuando se produce
una imagen trapezoidal debido a la inclinación del
proyector.
Elemento
Encendido
Automáticamente ajusta el número de
auto corrección de trapecio.
Apagado
Ajusta manualmente el número de auto
corrección de trapecio.
104
PERSONALIZACIÓNDELACONFIGURACIÓN
Elemento Descripción
Modode
Proyecc
Esta función da vuelta la imagen proyectada o la coloca
en posición horizontal.
• Seleccione Retroproyección cuando proyecte desde
la parte posterior de la pantalla transparente que se
vende por separado.
• Seleccione FrontalenTecho cuando instale el
producto en el techo.
• Cuando el MododeProyecc es Retroproyección/
FrontalenTecho, la salida izquierda/derecha de los
altavoces cambia automáticamente.
Modode
altitud
Si el proyector se usa a una altitud mayor a 1200
metros, active esta función.
De lo contrario, el proyector podría sobrecalentarse
o podría activarse su función de protección. Si esto
sucede, apague el proyector y vuelva a encenderlo
después de esperar varios minutos.
Imagen
Blanca
Selecciona una imagen de fondo para la función de
imagen blanca.
Encend.
auto
Hace que el proyector se encienda automáticamente
cuando el cable de alimentación está conectado al
proyector. Sin embargo, los modelos equipados con
batería se encenderán automáticamente cuando el
interruptor de alimentación se establezca en .
Elemento
Encendido
Cuando el interruptor de alimentación
del proyector se establece en , el
proyector se enciende.
Apagado
Cuando el interruptor de alimentación
del proyector se establece en , el
proyector activa el modo de espera.
Autodiagnóstico
Soluciona los problemas funcionales que pueden surgir
por el uso del producto.
105
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
Puede conectar varios dispositivos externos al proyector.
PC/Computadoraportátil VideoDVD
Dispositivo
digital
USB
Audífonos
Consolade
juegos
Teléfonomóvil
HDMI - página 106
Componente - página 107
Compuesto (AV) - página 107
RGB - página 109
Dispositivo USB - página 53
Audífonos - página 111
Teléfono móvil (MHL/Slimport) - página 112
106
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
Conexiónaun
receptorHD,
reproductordeDVD
oVCR,odispositivos
externos
Conecte un receptor de HD,
reproductor de DVD, VCR o
dispositivos externos al proyector
y seleccione un modo de entrada
apropiado.
ConexiónHDMI
Con un cable HDMI, puede
disfrutar de imágenes y sonido
de alta calidad.
Con un cable HDMI, conecte el
puerto del proyector
al puerto de salida HDMI del
dispositivo que conectará. Tanto
el video como el audio salen al
mismo tiempo.
Presione el botón INPUT del
control remoto para seleccionar
HDMI.
* Extras
Opcionales
+'0,
ConexiónHDMIaDVI
Con un cable de conexión
HDMI a DVI, conecte el puerto
del proyector al
puerto DVI OUT.
Para transmitir audio, use un
cable de audio para realizar la
conexión.
Presione el botón INPUT del
control remoto para seleccionar
HDMI.
* No
incluido
* Extras
Opcionales
DVI OUT
AUDIO OUT
107
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
Conexióncompuesta
(AV)
Conecte los puertos de salida
de un dispositivo externo y los
puertos AVIN del proyector
usando un cable AV. Presione el
botón INPUT en el control remoto
para seleccionar AV.
Verique que los cables del
mismo color estén conectados
correctamente.
* No
incluido
* Accesorios
9,'(2287
/HIW 5LJKW
$8',2287
Amarillo
Amarillo
Amarillo
Blanco
Blanco
Blanco
Rojo
Rojo
Rojo
Conexiónporcomponente
Puede ver un video conectando
el puerto de componente de un
dispositivo externo en el puerto
RGBIN del proyector. Pulse el
botón INPUT del control remoto
para seleccionar Componente.
Verique que los cables del
mismo color estén conectados
correctamente.
* Extras
Opcionales
(Video)
* Accesorios
(Audio)
* Extras
Opcionales
(Video)
* No
proporcionados
(Audio)
9,'(2287
/HIW
<3% 35
5LJKW
$8',2287
Rojo Rojo
Rojo
Azul
Azul
Azul
Verde
Verde
Verde
Blanco
Rojo
9,'(2287
/HIW 5LJKW
$8',2287
Blanco
Blanco
Rojo
Rojo
Amarillo
108
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
ConexióndeunaPC
El proyector es compatible con
Plug and Play. Su PC detectará
el proyector automáticamente por
lo que no es necesario instalar
un controlador.
ConexiónHDMI
Mediante un cable HDMI,
conecte el puerto
del proyector al puerto de salida
HDMI de su PC. Tanto el video
como el audio salen al mismo
tiempo.
Presione el botón INPUT del
control remoto para seleccionar
HDMI.
* Extras
Opcionales
+'0,
ConexiónHDMIaDVI
Con un cable de conexión
HDMI a DVI, conecte el puerto
del proyector al
puerto DVI OUT.
Para transmitir audio, use un
cable de audio para realizar la
conexión.
Presione el botón INPUT del
control remoto para seleccionar
HDMI.
* No
incluido
* Extras
Opcionales
DVI OUT
AUDIO OUT
109
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
ConexiónRGB
Conecte la salida de la PC y el
puerto de entrada de video de
PC del proyector mediante el
cable RGB.
Para la señal de audio, conecte
la PC y el proyector con un cable
de audio opcional.
Presione el botón INPUT del
control remoto para seleccionar
RGB-PC.
* No
incluido
*
Extras
Opcionales
* Accesorios
Amarillo
Blanco
Rojo
Blanco
Rojo
$8',22875*%2873&
* Extras
Opcionales
* Extras
Opcionales
$8',22875*%2873&
Puede conectar el cable de audio
sin utilizar un género como se
indica en la ilustración.
110
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
Cómoconectar
unacomputadora
portátil
Puede conectar el proyector a
una computadora portátil para
utilizar varias funciones.
ConexiónHDMI
Mediante un cable HDMI,
conecte el puerto
del proyector al puerto de salida
HDMI de su computadora portátil.
Tanto el video como el audio
salen al mismo tiempo.
Presione el botón INPUT del
control remoto para seleccionar
HDMI.
* Extras
Opcionales
+'0,
La tabla a continuación muestra
ejemplos de cambio en la salida.
Para obtener más información,
consulte las secciones Salida
externa, Cómoconectarsea
unmonitorexterno o secciones
similares del manual del usuario
de su computadora.
Marca Cómocambiar
lasalida
NEC Fn + F3
Panasonic Fn + F3
Toshiba Fn + F5
IBM Fn + F7
Sony Fn + F7
Fujitsu Fn + F10
LG Fn + F7
Samsung Fn + F4
Macintosh Ajuste el panel
de control para
habilitar la copia
espejo luego del
inicio.
111
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
Conexióndelos
audífonos
Puede escuchar el audio con los
audífonos.
* No
incluido
112
CONEXIÓNDEDISPOSITIVOS
Usodelafuncióndereejodeunteléfono
móvil
ConexiónMHL/Slimport
Debe utilizar un adaptador HDMI para conectar su teléfono celular al
proyector y para reproducir imágenes y sonido desde su teléfono celular
al proyector.
Los adaptadores HDMI compatibles son diferentes, dependiendo del
tipo de su teléfono celular.
Por lo tanto, compre un adaptador MHL o SlimPort adecuado.
(Para vericar si su dispositivo admite MHL/Slimport, comuníquese con
el fabricante del dispositivo).
* Extras
Opcionales
• Cuando conecte un teléfono móvil al puerto , podrá
ver la pantalla del teléfono móvil a través de un proyector.
Esto solo se aplica a teléfonos móviles compatibles con MHL/
Slimport.
Puede usar el control remoto para algunas aplicaciones.
• Desconecte el cable MHL/Slimport del proyector cuando:
La función MHL/Slimport no esté activada.
El dispositivo móvil esté completamente cargado en modo de
espera.
NOTA
113
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Limpie el proyector para mantenerlo en óptimas condiciones.
Limpieza
Limpiezadelalente
Si hay polvo o manchas en la supercie de la lente, debe limpiarla.
Utilice un atomizador de aire o un paño para limpiar la lente.
Para eliminar el polvo o manchas, utilice un atomizador de aire o
aplique una pequeña cantidad de un agente de limpieza en un hisopo o
paño suave y frote suavemente sobre la lente.
Tenga en cuenta que pueden ingresar líquidos en la lente si el producto
se rocía directamente sobre la lente.
Limpiezadelacarcasadelproyector
Para limpiar la carcasa del proyector, primero desconecte el cable de
alimentación.
Para quitar el polvo o las manchas, utilice solo un paño seco no
abrasivo y libre de pelusas para pulir la lente.
No utilice alcohol, bencina, diluyente ni otros químicos que puedan
dañar la carcasa.
114
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
MODELO PH550(PH550-CB)
Resolución
(píxeles)
1280 (horizontal) × 720 (vertical)
Relaciónde
aspecto
16:9 (Horizontal:Vertical)
Tamañodelpanel 7,93 mm
Distanciade
proyección
(tamañodelvideo)
0,77 m a 3,08 m (63,5 cm a 254,0 cm)
Relaciónde
proyecciónhacia
arriba
100 %
Rangode
funcionamiento
delcontrolremoto
6 m
Entradadevideo
NTSC M / PAL-B, D, G, H, I / PAL M / PAL N /
PAL 60 / SECAM
AdaptadordeCC/
CA
Fabricante: Lite-On
Modelo: PA-1650-43
Fabricante: APD
Modelo: DA-48F19
19,0 V 2,53 A
(Entrada del adaptador 100-240 V @ 50/60 Hz)
Salidadeaudio 1 W + 1 W
Sistemade
televisión
DTV – DVB-T/T2 / Análogo – NTSC-M
Coberturade
programas
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125, DTV 2-69
Impedanciadela
antenaexterna
75 Ω
Altura 44 mm (sin pie), 48 mm (con pie)
Ancho 174 mm
Profundidad
116 mm (sin sintonizador), 126 mm (con
sintonizador)
Peso 650 g
DispositivoUSB 5 V, 0,5 A (máx.)
115
ESPECIFICACIONES
MODELO PH550(PH550-CB)
Condiciónde
ambiente
Temperatura
Funcionamiento 0 °C hasta 40 °C
Almacenamiento -20 °C hasta 60 °C
Humedadrelativa
Funcionamiento 0 % hasta 80 %
Almacenamiento 0 % hasta 85 %
* Utilice solo las fuentes de alimentación que se indican en las
instrucciones para el usuario.
* Es posible que el contenido del manual se modique sin previo aviso
debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
116
ESPECIFICACIONES
ModoRGB-PC/HDMI(PC)admitido
Resolución
Frecuenciahorizontal
(kHz)
Frecuenciavertical
(Hz)
640 x 350 31,468 70,09
720 x 400 31,469 70,08
640 x 480 31,469 59,94
800 x 600 37,879 60,31
1024 x 768 48,363 60,00
1152 x 864 54,348 60,053
1280 x 720 45 60
1280 x 1024 63,981 60,020
1440 x 900
55,935 59,888
1400 x 1050
65,317 59,979
1600 x 900
60 60
1680 x 1050
65,29 59,954
1920 x 1080
67,5 60
• Si se conecta una señal de entrada no válida al proyector, la imagen
no se verá correctamente en la pantalla o aparecerá un mensaje
como Nohayseñal o FormatoInválido.
• El proyector es compatible con el tipo DDC1/2B como la función Plug
& Play (reconocimiento automático de monitor de PC).
• Tipos de señales de sincronización con computadora admitidos:
Diferentes tipos de sincronización.
• En modo PC, se recomienda 1280 x 720 para obtener la mejor
calidad de imagen.
117
ESPECIFICACIONES
ModoHDMI/DVI-DTVadmitido
Resolución
Frecuencia
horizontal(kHz)
Frecuenciavertical
(Hz)
480p
31,47
31,47
31,50
60
59,94
60
576p 31,25 50
720p
45,00
44,96
37,5
60,00
59,94
50
1080i
33,75
33,72
28,125
60,00
59,94
50
1080p
67,500
67,432
27,000
26,97
33,75
33,71
56,25
60
59,939
24,000
23,976
30,000
29,97
50
• Para proporcionar la mejor calidad de imagen, se recomienda una
resolución de 1280 x 720 (720p).
Informacióndeconexióndepuertocomponente
Señal
Componente
576i o
576p o
720p / 1080i o
1080p o
118
ESPECIFICACIONES
Softwaredecódigoabierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la
licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de
autor.
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un
CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución
(como el costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa
solicitud por correo electrónico a [email protected]. Esta oferta
es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del
producto.
119
SÍMBOLOS
SÍMBOLOS
Se reere a la corriente alterna (ca).
Se reere a la corriente continua (cc).
Se reere a los equipos clase II.
Se reere al modo de espera.
Se reere a "ENCENDIDO" (alimentación).
Se reere a voltaje peligroso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

LG PH550 El manual del propietario

Categoría
Proyectores
Tipo
El manual del propietario