LG PF50KA El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario
Manual del usuario
LG CineBeam
Proyector DLP
PF50KA
Lea la información de seguridad atentamente antes de usar este producto.
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
2
ESPAÑOL
LICENCIAS
Las licencias compatibles pueden variar según el modelo. Para obtener más
información sobre las licencias, visite www.lg.com.
Los términos HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, la Imagen comercial
de HDMI (Trade dress) y los logotipos
de HDMI son marcas comerciales o
marcas registradas de HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby
Audio, Dolby Atmos y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con la licencia de
DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo y DTS en combinación con el símbolo, DTS
2.0 Channel, DTS 2.0+Digital Out, DTS-HD y DTS Virtual:X son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. en Estados Unidos u otros países. ©
DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
USB Type-CTM y USB-CTM son marcas comerciales de USB Implementers Forum.
• Es posible que la imagen que se muestra sea diferente de su proyector.
• La visualización en pantalla (OSD, On Screen Display) del proyector puede
ser ligeramente diferente de la que se muestra en este manual.
NOTA
3
ESPAÑOL
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Tome nota de las instrucciones de seguridad para evitar cualquier accidente
potencial o uso incorrecto del proyector.
• Las precauciones de seguridad se proporcionan de dos formas, es decir, como
ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN según se explica a continuación.
ADVERTENCIA No seguir las instrucciones puede provocar lesiones
graves e incluso la muerte.
PRECAUCIÓN No seguir las instrucciones puede provocar lesiones a
personas o daños al producto.
• Lea cuidadosamente el manual del usuario y manténgalo a mano.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
El símbolo de relámpago con
una punta de flecha, dentro
de un triángulo equilátero,
tiene como fin alertar al usuario sobre
la presencia de "voltaje peligroso"
dentro del aislamiento del producto
que puede tener la potencia suficiente
como para representar un riesgo de
descargas eléctricas para los usuarios.
El signo de exclamación
dentro de un triángulo
equilátero tiene como fin
alertar al usuario sobre la presencia de
instrucciones importantes de
funcionamiento y mantenimiento
(servicio) en el folleto que acompaña al
equipo.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
-PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIO Y DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE
PRODUCTO A LA LLUVIA O A LA
HUMEDAD.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a todas las
advertencias.
Siga todas las instrucciones.
Instalación en interiores
ADVERTENCIA
• No utilice el proyector en
exteriores ni lo exponga a
humedad o agua.
-Ya que el producto no es
a prueba de agua, podría
provocar incendios o descargas
eléctricas.
• No coloque el proyector bajo luz
solar directa ni cerca de fuentes de
calor, tales como radiadores, fuego,
estufas, etc.
-Esto podría provocar incendios.
• No coloque materiales inflamables,
tales como aerosoles, cerca del
proyector.
-Esto podría provocar incendios.
4
ESPAÑOL
• No deje que los niños se acerquen
demasiado o se suban encima del
proyector.
-Esto podría provocar la caída
del proyector, lo cual causaría
lesiones o la muerte.
• No instale el producto en un lugar
sin ventilación (por ejemplo, en
un estante o armario) o en una
alfombra o cojín.
-Esto podría causar incendios
debido al aumento de la
temperatura interna.
• No coloque el producto cerca de
fuentes de vapor, aceite o neblina
de aceite, como humidificadores y
mesones de cocina.
-De no respetar esta indicación,
se podrían provocar incendios,
descargas eléctricas o
corrosión.
• No instale el producto en una
pared o cielo raso cercano a
fuentes de aceite o neblina de
aceite.
-El producto puede dañarse
y caerse, lo que produciría
lesiones graves.
• No coloque el proyector en un
lugar donde pueda estar expuesto
al polvo.
-Esto podría provocar incendios.
• No utilice el proyector en lugares
húmedos como el baño, donde
podría humedecerse.
-Esto podría provocar incendios
o descargas eléctricas.
• No permita que un mantel o
una cortina tapen las rejillas de
ventilación.
-Esto podría provocar incendios
debido al aumento de la
temperatura interna.
• Asegúrese de que haya buena
ventilación alrededor del proyector.
Debe haber una distancia de al
menos 30cm entre el proyector
y la pared.
-Esto evitará incendios
causados por el aumento de la
temperatura interna.
5
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
• Al colocar el proyector sobre una
mesa o un estante, tenga cuidado
de no dejarlo cerca del borde.
-El proyector podría caerse
a causa de problemas de
equilibrio, lo que puede
provocar lesiones a personas
o daños en el producto.
Asegúrese de utilizar un
mueble o una base que se
ajuste al proyector.
• Al mover el proyector, asegúrese
de apagarlo y sacar los enchufes y
cables de alimentación.
-El cable de alimentación puede
dañarse y provocar incendios o
descargas eléctricas.
• No coloque el proyector sobre una
superficie inestable o que vibra,
tales como un estante inestable o
inclinado.
-Podría caerse y provocar
lesiones.
• Tenga cuidado de no voltear
el proyector cuando le esté
conectando dispositivos externos.
-Esto podría causar lesiones a
personas o daños al proyector.
Potencia
ADVERTENCIA
• DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO
DE LA ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
-El conector de alimentación es
el dispositivo de desconexión.
En caso de emergencia, se debe
acceder de manera rápida al
conector de alimentación.
• El cable a tierra debe estar
conectado. (Excepto dispositivos
sin conexión a tierra).
-Asegúrese de conectar el cable
de conexión a tierra para evitar
descargas eléctricas. Si no fuera
posible realizar la conexión
a tierra de la unidad, solicite
a un electricista calificado
que instale un interruptor de
circuito por separado.
No intente conectar el
proyector a tierra con
conexiones a cables de
teléfono, pararrayos o tuberías
de gas.
• El enchufe de alimentación debe
insertarse por completo en la toma
de corriente.
-Una conexión inestable podría
provocar incendios.
• No coloque objetos pesados sobre
el cable de alimentación.
-Esto podría provocar incendios
o descargas eléctricas.
• Jamás toque el enchufe con las
manos mojadas.
-Esto podría provocar descargas
eléctricas.
6
ESPAÑOL
• No enchufe demasiados
dispositivos en una misma toma de
corriente.
-Esto podría provocar incendios
debido a sobrecargas en la
toma de corriente.
• Mantenga el adaptador de ca,
el conector de alimentación y el
tomacorriente utilizado libres de
acumulaciones de polvo u otros
materiales externos.
-Esto podría provocar incendios.
• Si sale humo u olor a quemado
desde el proyector o el adaptador
de ca, deje de utilizar el producto
inmediatamente. Desconecte
el cable de alimentación del
tomacorriente y comuníquese con
el centro de servicio al cliente.
-Esto podría provocar incendios.
• Para apagar la fuente de
alimentación principal, saque el
enchufe, que debe conectarse de
modo que otorgue un fácil acceso.
PRECAUCIÓN
• Siempre sujete el conector para
retirar el adaptador de ca o el
cable de alimentación.
-De lo contrario, esto podría
producir un incendio o podría
dañar el producto.
• Evite doblar constantemente
el cable de alimentación del
adaptador de ca.
-Si el cable de alimentación se
dobla excesivamente durante
un período prolongado, se
puede romper por dentro. Esto
podría provocar un incendio o
descargas eléctricas.
• Asegúrese de que el cable y
el enchufe no estén dañados,
modificados, severamente
doblados, retorcidos, tirantes,
atorados o calientes. No utilice el
producto si la toma de corriente
está suelta.
-Esto podría provocar incendios
o descargas eléctricas.
• Mantenga el cable de alimentación
lejos de dispositivos calefactores.
-La funda del cable podría
derretirse, lo que podría
provocar incendios o descargas
eléctricas.
• Para proteger el cable y el enchufe
ante posibles daños, coloque el
proyector donde las personas no
se tropiecen o pisen el cable de
alimentación.
-Esto podría provocar incendios
o descargas eléctricas.
7
ESPAÑOL
• No apague ni encienda el
proyector conectando ni
desconectando el enchufe de la
toma de corriente. (No utilice el
enchufe como conmutador).
-Esto podría provocar descargas
eléctricas o daños al producto.
• No inserte un conductor en el
otro lado de la toma de corriente
de pared mientras el enchufe
esté conectado a esta toma de
corriente. Asimismo, no toque el
enchufe inmediatamente después
de desconectarlo de la toma de
corriente de pared.
-Esto podría provocar descargas
eléctricas.
• Use solo el cable de alimentación
oficial proporcionado por LG
Electronics. No utilice otros cables
de alimentación.
-Esto podría provocar incendios
o descargas eléctricas.
• Si cualquier material externo
o agua entra al adaptador de
ca, cable de alimentación o al
interior del proyector, apáguelo
mediante la pulsación del botón de
encendido. Retire todos los cables
y, a continuación, comuníquese con
el centro de servicio al cliente.
-Esto podría provocar incendios
o descargas eléctricas.
• La superficie del adaptador de ca
se encuentra caliente. Mantenga el
adaptador de ca fuera del alcance
de los niños y evite tocarlo durante
su uso.
• Nunca desarme los dispositivos de
suministro de energía (adaptador/
cable de alimentación de ca, etc.).
-Esto puede dañar el cable de
alimentación y provocar un
incendio o descargas eléctricas.
• Conecte el adaptador de ca y el
cable de alimentación firmemente.
-No hacerlo puede provocar
que falle el producto o que se
incendie.
• No coloque objetos pesados o
presione el cable de alimentación
ni el adaptador de ca y evite
dañarlos.
-Eso puedo provocar un incendio
o se puede dañar el producto.
• Siempre utilice el adaptador de ca
incluido o cualquier adaptador de
ca aprobado y certificado por LG
Electronics.
-Cualquier otro adaptador de ca
conectado puede provocar que
la pantalla parpadee.
8
ESPAÑOL
Cuando está en uso
ADVERTENCIA
• No coloque ningún recipiente
que contenga líquidos en la
parte superior del proyector,
como jarrones, floreros, tazas,
cosméticos o medicamentos; ni
tampoco adornos o velas, etc.
-Esto podría provocar incendios,
descargas eléctricas o lesiones
debido a caídas.
• En caso de que se produzca un
impacto fuerte o que el gabinete
sufra algún daño, apáguelo,
desconéctelo de la toma de
corriente y comuníquese con un
centro de servicio autorizado.
-Esto podría provocar descargas
eléctricas.
• No introduzca en el proyector
piezas metálicas, tales como
monedas, pinzas para el pelo o
desechos metálicos, ni tampoco
materiales inflamables, tales como
papel o fósforos.
-Esto es para evitar descargas
eléctricas o incendios.
• Asegúrese de que los niños no
traguen las pilas del control
remoto cuando reemplace
las antiguas por unas nuevas.
Mantenga las baterías fuera del
alcance de los niños.
-Si un niño se traga una batería,
consulte inmediatamente a un
médico.
• Jamás abra ninguna de las
cubiertas del proyector.
-De lo contrario, existen
altas probabilidades de que
se produzca una descarga
eléctrica.
• No mire directamente a el lente
cuando el proyector esté en uso.
-La luz intensa podría causar
daño ocular.
• Cuando la lámpara esté encendida
o recién apagada, evite tocar la
rejilla de ventilación o la lámpara,
ya que ambas estarán calientes.
• Si hay una fuga de gas en la
sala donde está el proyector, no
toque el proyector ni la toma de
corriente. Abra las ventanas para
que se ventile.
-Las chispas pueden provocar
incendios o quemaduras.
• Desconecte el cable de
alimentación de la toma de
corriente durante una tormenta
eléctrica.
-Esto evitará descargas o daños
al proyector.
• No utilice el proyector cerca de
dispositivos electrónicos que
generen un campo magnético
fuerte.
• Mantenga la película plástica que
se utilizó para el empaque del
proyector fuera del alcance de los
niños.
-Si no se manipula de forma
segura, puede causar asfixia.
9
ESPAÑOL
• No mantenga sus manos sobre
el proyector por mucho tiempo
mientras esté en uso.
• Se recomienda mantener una
distancia de más de cuatro veces
el tamaño diagonal de la pantalla
para jugar videojuegos con el
proyector conectado a la consola.
-Asegúrese de que el largo del
cable conector sea suficiente.
De lo contrario, el producto
podría caerse y provocar
lesiones a personas o daño al
producto.
• No coloque el proyector ni su
control remoto con pilas en un
ambiente con temperaturas
extremadamente altas.
-Esto podría provocar incendios.
PRECAUCIÓN
• No coloque objetos pesados sobre
el proyector.
-Podría caerse y provocar
lesiones a personas.
• Asegúrese de evitar que se
produzca cualquier impacto sobre
el lente durante su traslado.
• No toque el lente del proyector.
-Ya que podría dañarse.
• No utilice herramientas afiladas
en el proyector, como un martillo o
un cuchillo, ya que hacerlo podría
dañar la carcasa.
• En el caso de que no aparezca
ninguna imagen en la pantalla
o no se escuche el audio, deje
de usar el proyector. Apague el
proyector, desconéctelo de la toma
de corriente y comuníquese con
nuestro centro de servicio técnico.
-Esto podría provocar incendios
o descargas eléctricas.
• No deje caer objetos en el
proyector ni deje que algo lo
golpee.
-Esto podría causar daños
al proyector o lesiones a
personas.
• Se recomienda mantener una
distancia de al menos 5 a 7 veces
la longitud diagonal de la pantalla.
-Si observa la pantalla desde
una distancia demasiado corta
durante un tiempo prolongado,
su vista puede sufrir daños.
10
ESPAÑOL
• No bloquee el haz de luz emitido
por el proyector utilizando un libro
u otro objeto.
-La exposición prolongada a
la luz del proyector puede
provocar un incendio. Además,
el lente podría sobrecalentarse
y dañarse por el calor reflejado.
Desactiva la función AV
para detener la proyección
temporalmente o desconecte
la energía.
• No encienda el proyector con el
volumen alto.
-El volumen alto puede
ocasionar daños en la audición.
• No utilice equipo de alto voltaje
cerca del proyector, (por ejemplo,
un eliminador de insectos). Esto
puede causar que el producto
funcione mal.
• No tire las baterías viejas sin el
cuidado necesario.
-Esto podría causar una
explosión o un incendio. El
método de desecho puede
variar por país y región.
Deséchelas de manera
apropiada.
• Existe riesgo de incendio o
explosión si se reemplaza la
batería por una distinta a la
original.
Limpieza
ADVERTENCIA
• No rocíe al proyector con agua al
limpiarlo. Asegúrese de que el agua
no fluya hacia dentro del proyector.
-Esto podría provocar incendios
o descargas eléctricas.
• Cuando haya humo o un olor
extraño saliendo del proyector o si
un objeto extraño cae dentro del
proyector, apáguelo, desconéctelo
de la toma de corriente y
comuníquese con nuestro centro
de servicio.
-No hacerlo podría provocar
incendios o descargas
eléctricas.
11
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
• Comuníquese con el vendedor o
con el centro de servicio técnico
una vez por año para limpiar las
piezas internas del proyector.
-Si no limpia el proyector
durante un período de tiempo
prolongado, se acumulará el
polvo, lo que podría causar un
incendio o daños al proyector.
• Al limpiar las piezas plásticas
del proyector, como la carcasa,
desenchufe el cable y limpie con
un paño suave. No rocíe con agua
ni limpie con un paño húmedo.
Jamás utilice limpiador para
vidrios, abrillantador industrial ni
automotor, sustancias abrasivas,
cera, benceno ni alcohol, ya que
estos productos pueden dañar el
proyector.
-Esto puede provocar incendios,
descargas eléctricas o daños
al producto (deformación y
corrosión).
• No limpie el sistema óptico
(lente, espejo) inmediatamente
después de apagar el producto
o mientras está funcionando.
Cuando limpie cada parte
del producto, desconecte el
cable de alimentación y limpie
delicadamente con un paño
suave. No rocíe con agua ni
limpie con un paño húmedo. No
utilice detergentes, abrillantador
industrial ni automotor, sustancias
abrasivas, cera, benceno, alcohol ni
agua, etc. en la unidad principal del
producto ni en el sistema óptico
(lente, espejo), ya que pueden
dañar el producto.
-Esto puede provocar incendios,
descargas eléctricas o daños
al producto (deformación y
corrosión).
• Retire el enchufe de la toma
de corriente antes de limpiar el
producto.
-De lo contrario, se podría
producir una descarga eléctrica.
12
ESPAÑOL
Uso de la batería
PRECAUCIÓN
• No cambie la batería utilizando
equipos que no se han
proporcionado con el producto.
Esto podría causar daños a la
batería o provocar un incendio.
• Utilice siempre una batería
aprobada y certificada por LG
Electronics, Inc. No hacerlo puede
provocar un incendio o una
explosión.
• Si la batería tiene fuga o despide
algún olor, descontinúe su uso
inmediatamente y comuníquese
con el Centro de servicio al Cliente
de LG Electronics.
• La batería contiene iones de litio,
por lo que debe manipularse
con cuidado. Si no sigue esta
instrucción, puede provocar una
explosión o un incendio.
Otros
ADVERTENCIA
• Cuando salga, deje el proyector
lejos del alcance de animales y
saque el enchufe de la toma de
corriente de pared.
-Utilizar un cable de
alimentación dañado podría
causar un cortocircuito o
incendio.
• No use el proyector cerca de
dispositivos electrónicos de
alta precisión o aquellos que
transmiten señales de radio
débiles.
-Esto puede afectar el
funcionamiento del producto y
causar un accidente.
• Solo un técnico calificado puede
desarmar o modificar el proyector.
Para realizar diagnósticos, ajustes
o reparaciones, comuníquese con
su vendedor o con nuestro servicio
técnico.
-Esto podría provocar incendios
o descargas eléctricas.
• Se requiere buena ventilación, no
bloquee el flujo de aire cerca de
la unidad. Hacerlo puede provocar
lesiones y sobrecalentamiento
interno.
13
ESPAÑOL
• No toque el lente, ya que hacerlo
puede provocar quemaduras o
daños en el lente. El lente y la
unidad pueden estar CALIENTES
durante el uso e inmediatamente
después de su uso. Tenga cuidado
al manipular la unidad y permita
que se enfríe adecuadamente.
• Utilice solo una toma de corriente
con conexión a tierra. (Excepto
dispositivos sin conexión a tierra).
• No inserte ningún objeto en las
rejillas de ventilación ni las cubra.
-Esto podría provocar incendios
o descargas eléctricas.
• Siga todas las pautas de
mantenimiento para un uso
óptimo; realice mantenimiento
solo en un centro autorizado de
servicio.
• Mantenga las baterías y el control
remoto alejado del alcance de los
niños.
-Se evitarán lesiones personales
o daños en el producto.
PRECAUCIÓN
• No utilice ni almacene el proyector
al aire libre durante períodos
prolongados.
• No mezcle las baterías nuevas con
las usadas.
-Las baterías quemadas o con
fugas pueden provocar daños
o lesiones.
• Asegúrese de desenchufar el
proyector si no planea utilizarlo
durante mucho tiempo.
-El polvo acumulado puede
provocar incendios o
descargas eléctricas debido al
sobrecalentamiento, ignición o
mal aislamiento.
• Sólo utilice el tipo de baterías
especificado.
-Las baterías quemadas o con
fugas pueden provocar daños
o lesiones.
• Asegúrese de utilizar una batería
del mismo tipo al momento de
reemplazarla.
-En el caso de una falla de
contacto de la batería, ésta
se puede agotar rápidamente
o el control remoto puede no
funcionar correctamente.
• Elimine las baterías usadas
adecuadamente.
-Esto podría provocar una
explosión o un incendio. El
método correcto de eliminación
puede variar según el país o
región. Elimine la batería tal
como se indica.
14
ESPAÑOL
Antena
ADVERTENCIA
• Si utiliza una antena exterior,
instálela lejos de cables eléctricos
para asegurarse de que no toque
ninguno cercano, aunque se caiga
a causa de un viento fuerte.
-Si no lo hace, podría causar
lesiones físicas o una descarga
eléctrica.
PRECAUCIÓN
• Para evitar que caiga agua dentro
del producto, forme un bucle de
goteo en el cable de la antena
exterior donde ingresa a una zona
interior.
-Las gotas de lluvia que lleguen
al producto pueden provocar
un incendio o una descarga
eléctrica.
• No tire ni desarme la batería.
-Esto podría provocar incendios
o explosiones debido a daños
en la batería.
• Guarde las baterías lejos de
objetos metálicos como llaves y
sujetapapeles.
-Un exceso de corriente puede
provocar un rápido aumento en
la temperatura, causando un
incendio o quemaduras.
• No almacene las baterías cerca
de una fuente de calor, como un
calefactor.
-Esto podría provocar incendios
o daños al producto.
• No almacene las baterías a
temperaturas superiores a 60°C o
con mucha humedad.
-Esto podría provocar una
explosión o un incendio.
• Asegúrese de que la batería esté
instalada correctamente.
-Esto evitará explosiones o
incendios.
• Una batería de repuesto incorrecta
puede provocar un incendio.
• Baterías: Guarde los accesorios
(baterías, etc.) en un lugar seguro
lejos del alcance de los niños.
Grupo 2 de riesgos
PRECAUCIÓN Este producto emite
radiación óptica potencialmente
peligrosa. No mire fijamente hacia
la luz de funcionamiento. Puede ser
perjudicial para los ojos.
Esta etiqueta se encuentra en la
parte inferior del producto y el
idioma puede ser distinto.
15
ESPAÑOL
Puesta a tierra con una antena
exterior
• Si instala una antena exterior,
tome las siguientes precauciones.
El sistema de antena exterior no
debe instalarse cerca de las líneas
aéreas de transmisión de energía,
de ningún circuito de alimentación
o luz eléctrica, ni en ningún lugar
donde pudiera entrar en contacto
con este tipo de cables eléctricos o
circuitos, dado que podría provocar
daños graves o incluso la muerte.
Asegúrese de que el sistema
de antena tenga una puesta a
tierra como protección contra
sobretensiones y acumulaciones
de cargas estáticas. La Sección
810 del Código nacional de
electricidad (NEC) de los Estados
Unidos establece la forma de
instalar correctamente una
puesta a tierra para el mástil, la
estructura de soporte y el cable de
bajada a una unidad de descarga
de la antena, el tamaño de los
conductores de puesta a tierra, la
ubicación de la unidad de descarga
de la antena, así como la conexión
y los requisitos de los electrodos
de puesta a tierra.
Puesta a tierra de la antena según
el Código Nacional de Electricidad,
ANSI/NFPA 70
Cable de bajada de la
antena
Conductor a tierra (NEC,
Sección 810-21)
Unidad de descarga de
la antena (NEC, Sección
810-20)
Sistema de electrodos
de conexión a tierra del
servicio de energía (NEC,
Artículo 250, Inciso H)
NEC: National Electrical Code
(Código Nacional de Electricidad)
Abrazadera de
puesta a tierra
Equipo de servicio
eléctrico
Abrazadera de puesta
a tierra
Para Estados Unidos
NOTA PARA EL INSTALADOR DE
CABLE/TV
Se recomienda al instalador de
televisión por cable (CATV) que
consulte el Artículo 820-40 del
Código nacional de electricidad
(NEC) de los Estados Unidos. El
código establece las disposiciones
para instalar correctamente una
puesta a tierra y, en especial, indica
que el cable de puesta a tierra debe
conectarse al sistema de puesta a
tierra del edificio lo más cerca posible
del punto de entrada del cable.
16
ESPAÑOL
CONTENIDO
LICENCIAS 2
PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD 3
PREPARACIÓN 17
Accesorios 17
Complementos opcionales 18
Piezas y componentes 19
-Unidad principal 19
-Parte posterior 20
Uso de los botones 22
-Funciones básicas 22
-Ajuste del menú 23
Indicadores de estado del
proyector 23
Instalación 24
-Precauciones durante la
instalación 24
-Distancia de proyección según el
tamaño de la pantalla 25
-Cómo instalar el proyector en un
trípode 26
-Sistema de seguridad
Kensington 27
CONTROL REMOTO 28
UTILIZACIÓN DEL PROYECTOR
31
Uso de la batería 31
Información de tiempo de uso de la
batería 33
Conexión de la antena o el cable 34
Enfoque de la imagen en la pantalla
35
Visualización con el proyector 36
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS
37
Conexión HDMI 38
-Cómo conectarse a un receptor
HD, reproductor de DVD o
dispositivos externos 38
-Conexión de una PC 39
-Cómo conectar una
computadora portátil 40
Conexión con un cable USB-C 41
-Conexiones a PC/computadora
portátil y teléfono 41
Conexión de los audífonos 42
-Cómo conectar los audífonos 42
Conexión de un dispositivo
inteligente (teléfono inteligente,
tablet, etc.) 43
-Dispositivos compatibles con
Slimport 43
-Dispositivos compatibles con el
adaptador Lightning Digital AV
de Apple 43
-Dispositivos compatibles con
el adaptador Digital AV de 30
pines de Apple 43
MANTENIMIENTO 44
Limpieza 44
-Limpieza de el lente 44
-Limpieza de la carcasa del
proyector 44
ESPECIFICACIONES 45
Software de código abierto 49
SÍMBOLOS 50
17
ESPAÑOL
PREPARACIÓN
Esta imagen podría diferir levemente del producto real.
Accesorios
Los accesorios incluidos con el proyector se muestran a continuación.
Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso.
Se pueden agregar nuevos accesorios o retirar los antiguos.
Control remoto,
Dos baterías AAA Manual del usuario
Adaptador de cc/ca Cable de alimentación
• Cuando conecte un cable HDMI o USB, o una
unidad flash USB en el puerto HDMI o USB,
utilice un producto que tenga, como máximo,
un ancho de 18mm y un largo de 10mm
Si el cable USB o la unidad. Flash USB no
caben en los puertos USB del proyector,
utilice un cable de extensión compatible con
USB2.0.
• Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto.
• Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no muestre
imágenes o es posible que ocurra un error de conexión. (Tipos de cable HDMI
recomendados)
-Cable de alta velocidad HDMI®/™
-Cable de alta velocidad HDMI®/™ con Ethernet
18
ESPAÑOL
Complementos opcionales
Para adquirir accesorios adicionales, visite una tienda de electrónica, sitio de
compras en línea o comuníquese con la tienda de venta minorista donde adquir
el producto. Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso.
Pantalla de proyección Trípode Cable HDMI
Cable USB-C Cable RF
Control Remoto
Mágico1)
(AN-MR650A)
1) Es posible que algunas funciones del Control Remoto Mágico no funcionen.
19
ESPAÑOL
Piezas y componentes
El proyector está fabricado con tecnología de alta precisión. Sin embargo, es
posible que en la pantalla del proyector aparezcan pequeños puntos negros y/o
de colores brillantes (rojos, azules o verdes) de manera constante. Esto es una
consecuencia normal del proceso de fabricación y no indica un problema en el
funcionamiento.
Unidad principal
Botones
Lente2)
Rejilla de ventilación
Bocina
Anillo de
enfoque
Parte inferior del proyector
Pata ajustable3)
Ventilación del
tomacorriente1)
Bocina
1) Debido a que el área de ventilación está a una alta temperatura, no se
acerque a ella.
2) No toque el lente mientras use el proyector, ya que podría dañarse. Ya que
podría dañarse. (Mantenga la lente lejos de objetos afilados)
3) Gire la pata ajustable hacia la izquierda o la derecha para ajustar el ángulo.
20
ESPAÑOL
Parte posterior
1 4
3 6
8
9
2
5 7
10
Número Descripción
1
Puerto
2
Puerto
3
(Puerto USB 2.0)
4
Receptor de IR
5
/ Interruptor
-: Enciende el proyector y pasa a modo de espera.
-: Apaga completamente el proyector.
Coloque el interruptor en cuando traslade el proyector o
cuando no vaya a usar el proyector durante mucho tiempo.
21
ESPAÑOL
Número Descripción
6
Puerto
7
(Puerto para audífonos)
8
(Puerto USB-C)
9
Puerto
10
Indicador de carga de la batería
-Rojo: Carga
-Verde: Carga completa
22
ESPAÑOL
Uso de los botones
Para operar el proyector, presione el botón.
Funciones básicas
Encendido Presione el botón de encendido una vez
mientras el proyector está apagado.
Apagado
(Mantener
presionado)
Mantenga presionado el botón de
encendido durante más de 3 segundos
mientras el proyector está encendido.
, Control de
volumen
Ajuste el volumen presionando el botón
izquierda/derecha.
, Control de
canales
Cambie de canal presionando el botón
arriba/abajo.
23
ESPAÑOL
Ajuste del menú
Presione el botón de encendido una vez mientras el proyector está encendido.
Presione los botones de funciones de arriba, abajo, izquierda y derecha para
mover un elemento del menú ( , , , ). Después de mover el elemento
del menú deseado, presione el botón de encendido una vez para seleccionarlo.
Apaga el proyector.
Cambia la fuente de entrada.
Borra las visualizaciones en pantalla y permite volver a
mirar el proyector.
Muestra el menú Config.
Indicadores de estado del proyector
Indicador de
encendido LED
Indicador de encendido LED
Rojo Encendido en modo de espera
Apagado
El proyector está funcionando con la alimentación
encendida. /
Cuando el interruptor de alimentación del proyector está
en la posición .
24
ESPAÑOL
Instalación
Precauciones durante la
instalación
• Coloque el proyector en un
entorno bien ventilado.
-Para evitar el sobrecalentamiento
interno, instale el proyector en
un lugar con buena ventilación.
No coloque ningún objeto cerca
del proyector. Hacerlo puedo
obstruir las rejillas de ventilación.
Si las rejillas de ventilación están
bloqueadas, la temperatura
interna del proyector aumentará.
-No ponga el proyector sobre
una alfombra o tapete. Si
la rejilla de ventilación del
proyector se encuentra en la
parte inferior, tenga cuidado de
no bloquear la rejilla y utilice
siempre el proyector en una
superficie sólida y nivelada.
-Asegúrese de evitar que
objetos externos, como restos
de papel, entren al proyector.
-Deje un área abierta adecuada
(30cm o más) alrededor del
proyector.
• No coloque el proyector en un
ambiente caliente, frío o húmedo.
• No ponga el proyector en un lugar
donde atraiga polvo fácilmente.
-Esto podría provocar incendios.
• Jamás abra ninguna de las
cubiertas del proyector. De
lo contrario, existen altas
probabilidades de que se produzca
una descarga eléctrica.
• El proyector está fabricado con
tecnología de alta precisión. Sin
embargo, es posible que en la
pantalla del proyector aparezcan
pequeños puntos negros y/o de
colores brillantes (rojos, azules o
verdes) de manera constante. Esto
es una consecuencia normal del
proceso de fabricación y no indica
un problema en el funcionamiento.
• Es posible que el control remoto
no funcione en entornos donde
haya instalada una lámpara con
balasto electrónico o una lámpara
fluorescente de triple longitud de
onda. Para que el control remoto
funcione normalmente, reemplace
la lámpara por una lámpara
estándar internacional.
25
ESPAÑOL
Distancia de proyección según el tamaño de la pantalla
1 Coloque el proyector en una superficie nivelada y sólida junto con la PC o
fuente de audio/video.
2 Coloque el proyector a una distancia adecuada de la pantalla. La distancia
entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
3 Coloque el proyector de manera que el lente quede en el ángulo correcto
con respecto a la pantalla. Si el proyector no se coloca en el ángulo correcto,
la imagen en la pantalla se verá inclinada y distorsionada. Para corregir la
distorsión, utilice la función Keystone.
4 Conecte los cables de energía del proyector y de los dispositivos conectados
a la toma de corriente de pared.
Proporción de proyección hacia arriba: 100 %
X/2 X/2
Distancia de proyección (D)
Altura de la pantalla (X)
Pantalla
Y/2 Y/2
Distancia de proyección (D)
Ancho de la pantalla (Y)
Pantalla
Relación de aspecto 16:9
Tamaño de la
pantalla
Ancho de la
pantalla (Y)
(mm)
Altura de la
pantalla (X)
(mm)
Distancia de
proyección (D)
(mm)
(pulgadas) (mm)
25 635 553 311 791
30 762 664 374 951
40 1 016 886 498 1 266
50 1 270 1 107 623 1 583
60 1 524 1 328 747 1 900
70 1 778 1 550 872 2 216
80 2 032 1 771 996 2 533
90 2 286 1 992 1 121 2 849
100 2 540 2 214 1 245 3 177
• Las cifras de la tabla de arriba pueden variar de acuerdo con el ambiente de la
instalación.
26
ESPAÑOL
Cómo instalar el proyector en un trípode
• Puede instalar el proyector sobre un trípode de cámara.
Como se muestra a continuación, puede montar el proyector, en lugar de una
cámara, en el trípode.
• Cuando se encuentre estabilizando el trípode, recomendamos utilizar un
perno de anclaje estándar de 4,5mm o menos. El tamaño máximo permitido
para el perno de bloqueo es de 5,5milímetros.
(Si es más largo que el tamaño máximo permitido, podría dañar el proyector.)
+
El proyector se conecta
a esta pieza.
Trípode
Perno que se
utiliza para fijar
el proyector al
trípode
Parte inferior del
proyector
• Si está utilizando un trípode, tenga cuidado de no aplicarle fuerza externa.
Se podría dañar el proyector.
• No coloque el trípode sobre una superficie inestable.
• Asegúrese de utilizar un trípode con una capacidad de carga máxima de
3kg o más.
• Para utilizar este proyector con seguridad, coloque las patas del trípode
de manera que estén lo más abiertas y estables posibles y asegúrese de
fijar el proyector al trípode de manera segura.
27
ESPAÑOL
Sistema de seguridad Kensington
• Este proyector cuenta con un conector de seguridad Kensington estándar
como mecanismo antirrobos. Conecte el cable del sistema de seguridad
Kensington como se muestra a continuación.
• Para obtener más información sobre la instalación y el uso del sistema de
seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se suministra con la
unidad del sistema de seguridad Kensington.
• El sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
• ¿Qué es Kensington?
Kensington es una empresa que proporciona sistemas de seguridad para
computadoras portátiles y otros dispositivos electrónicos. Sitio web: http://
www.kensington.com
28
ESPAÑOL
CONTROL REMOTO
Abra la tapa de la parte trasera del control
remoto e inserte las baterías como se
describe en las instrucciones.
Se debe usar baterías nuevas y del mismo
tipo (1,5 Vcc AAA)
• No mezcle las baterías nuevas con las usadas.
(ENCENDIDO) Enciende o apaga el proyector.
(ENTRADA) Cambia la fuente de entrada.
Activa o desactiva los subtítulos.
Permite mostrar la guía de canales.
(BÚSQUEDA) Busque contenido como canales,
películas y otros videos. O bien, realice una búsqueda en la
Web ingresando sus términos de búsqueda en el cuadro.
Use la entrada externa y el interruptor para mirar la
pantalla del TV.
Botones numéricos Permiten introducir números.
(Guión) Inserta un guión entre los números, por
ejemplo, 2-1 y 2-2.
Acceder a la lista de canales guardados.
Permite mostrar el canal que estaba viendo
anteriormente.
* Puede acceder a la aplicación o a los
canales de TV en vivo utilizando los botones numéricos tal
como se encuentran registrados.
Ajusta el nivel del volumen.
Permite mostrar los canales favoritos.
Muestra información del programa actual.
(SILENCIO) Silencia todos los sonidos.
-Si mantiene presionado el botón de (SILENCIO)
aparece el menú de Accesibilidad.
Cambia el canal TV.
Pasa a la página previa/siguiente.
29
ESPAÑOL
Muestra el historial anterior.
Permite acceder al menú de Inicio.
-Si presiona y mantiene presionado el botón ,
aparecerá el historial anterior.
Habilita la función SAP (Programa de audio
secundario).
(Configuración rápida) Permite acceder a
Configuraciones Rápidas.
Botones arriba, abajo, izquierda, derecha Selecciona la
función o mueve el cursor.
Muestra el modo actual y guarda los cambios en
la configuración.
Cuando expande el área seleccionada, puede verla
en pantalla completa.
Regresa a la pantalla anterior.
Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa
a ver la proyector.
Cambia la relación de aspecto de la pantalla cada
vez que se presiona el botón.
Cambia el modo de imagen.
, , , , Botones de control para contenido
de medios.
* Proporciona contenido relacionado con el
programa que está viendo actualmente.
Botones de color
Estos accesos de funciones especiales son usados en
algunos menús.
(: Rojo, : Verde, : Amarillo, : Azul)
* : Para utilizar el botón, mantenga presionado durante más de tres segundos.
30
ESPAÑOL
• Al usar el control remoto, el rango de
funcionamiento óptimo es de 6 metros o
menos (derecha o izquierda) y de 30 grados
de rango de arco con respecto al receptor
infrarrojo del control remoto.
• Si hay cables conectados, el rango remoto
es menor a 3 metros (izquierda o derecha)
dentro de un arco de 30 grados desde el
receptor infrarrojo.
• Para obtener un funcionamiento impecable,
no bloquee el receptor infrarrojo.
• Cuando transporte el control remoto en la bolsa portátil, asegúrese
de que los botones no se presionen con el proyector, los cables, los
documentos ni ningún otro accesorio que esté en la bolsa. De lo contrario,
se puede reducir la vida útil de la batería de manera significativa.
NOTA
31
ESPAÑOL
UTILIZACIÓN DEL PROYECTOR
Uso de la batería
• Se muestra cuando el nivel de carga de la batería es bajo (el modo Ahorro de
energía cambiará a Máximo y se desactivará).
• Si la pantalla muestra un mensaje de batería baja, asegúrese de cargarla.
• Se muestra cuando el nivel de carga de la batería es bajo durante la conexión
USB-C. Si se muestra, se desactivará la conexión USB-C.
• Cargue la batería si aparece este mensaje.
32
ESPAÑOL
• Se muestra cuando la batería se está agotando.
• Como la batería se está agotando, el proyector se apagará inmediatamente.
• Si se agota la batería, solo se puede encender el proyector después de
conectarlo a una fuente de alimentación.
• Si la alimentación se suministra mediante USB-C, solo se puede encender
el producto de nuevo después de que se haya cargado la batería durante al
menos 2minutos.
33
ESPAÑOL
Información de tiempo de uso de la batería
Estado Tiempo y pantalla
Carga Aproximadamente 3 horas (Cuando está en modo de espera
y cargando)
Duración del
uso
Hasta 2,5 horas
(Tiempo disponible de uso de la batería de hasta 2,5 horas
cuando el modo Ahorro de energía se pone en Máximo.)
Nivel de
la batería
Indicador
Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5 Completo
• Compruebe el nivel de batería en la esquina superior derecha de la pantalla al
presionar el botón del control remoto.
• Si no utiliza el proyector durante largos períodos de tiempo, Se recomienda
cargar la batería en un 40-50 por ciento ( ).
• La batería se recarga automáticamente cuando el proyector se conecta a una
fuente de energía.
• Cargue la batería por completo la primera vez que utilice el proyector.
• El tiempo de uso estándar de la batería que aparece en el manual se basa en
medidas tomadas por LG; el tiempo real puede variar según el uso.
• El tiempo de uso de la batería puede variar según el tipo de transmisión,
la temperatura de funcionamiento, el período de uso y las preferencias del
usuario.
• Como la batería se consume, su ciclo de vida va disminuyendo gradualmente.
Cuando la vida útil de la batería se reduce a la mitad, cámbiela por una nueva
batería del centro de atención al cliente de LG Electronics.
• No se debe almacenar o transportar a presiones menores a 11,6kPa ni a más
de 15000m de altitud.
• Remplazar una batería por una de diferente tipo a la original puede causar
explosión o mal funcionamiento de su equipo. (por ejemplo, en el caso de
algunos tipos de baterías de litio).
• Desechar la batería en el fuego o dentro de un horno caliente, aplastarla o
cortarla mecánicamente puede generar una explosión.
• Dejar una batería en un entorno de temperaturas extremadamente altas
puede generar una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable.
• Exponer una batería a una presión de aire extremadamente baja puede
generar una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable.
• No cargue su producto en lugares o atmósferas inadecuadas, esto podría
provocar un accidente.
34
ESPAÑOL
Conexión de la antena o el cable
Para ver TV mediante una antena
interna/externa, conecte una terminal
de pared y el puerto de antena del
proyector utilizando un cable de RF
(75Ω).
Puede ver TV mediante señal de aire o
TV por cable (analógica o digital). (El
cable RF se vende por separado).
• Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del
cable de RF (75Ω). Gire el conector de entrada
hacia la derecha para ajustarlo.
• Asegúrese de usar un cable coaxial estándar
(75Ω se vende por separado) al conectarlo a la
entrada del proyector.
• Para obtener una mejor calidad de imagen en
lugares donde la intensidad de la señal sea baja,
compre e instale un amplificador de antena (intensificador).
• Se requiere un divisor de señal si desea utilizar dos o más proyectores
con una antena.
• Si tiene problemas al instalar la antena, consulte a un representante
apto o en la misma tienda donde adquirió la antena.
NOTA
Alambre de cobre
35
ESPAÑOL
Enfoque de la imagen en la pantalla
Cuando aparezca una imagen en la pantalla, compruebe que esté en foco y que
se ajuste a la pantalla correctamente.
Anillo de enfoque
• Imagen Prueba de enfoque
Para enfocar la imagen, use la función Prueba de enfoque a fin de ajustar el
anillo de enfoque hacia la izquierda o la derecha mientras mira la marca en
la pantalla. El enfoque óptimo se logra cuando los lados izquierdo y derecho
de la pantalla se ven equilibrados.
Asegúrese de que el producto no se mueva cuando ajuste el enfoque.
36
ESPAÑOL
Visualización con el proyector
1 Conecte el cable de alimentación correctamente.
2 Mueva el interruptor / de la parte posterior del puerto a la
posición y presione el botón (ENCENDIDO) del proyector o del
control remoto. (Si el interruptor está en la posición , el proyector no se
encenderá).
3 En la pantalla de selección de idioma, seleccione un idioma.
4 En la pantalla Modo de Casa/Tienda, seleccione el modo de configuración
deseado.
(Modo Tienda se utiliza cuando se exhibe el producto en la tienda. El
modo de imagen se restablece en forma automática luego de un período
de tiempo determinado. Puede seleccionar Modo Hogar para utilizar el
producto en su hogar.)
5 Seleccione (ENTRADA) Todas las Entradas y seleccione la señal de
entrada que desea.
6 Controle el proyector con los siguientes botones mientras observa la imagen
proyectada.
Botón Descripción
Cambia el canal TV.
Ajusta el nivel del volumen.
(SILENCIO) Silencia el audio del proyector.
7 Para apagar el proyector, presione el botón (ENCENDIDO).
37
ESPAÑOL
CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS
Puede conectar varios dispositivos externos al proyector.
PC/Computadora
portátil
Dispositivo
digital
Audífonos
DVD USB
Consola de juegos Teléfono móvil
USB-C
HDMI - Página 38, 39, 40
USB-C - Página 41
Audífonos - Página 42
Dispositivo Inteligente - Página 43
38
ESPAÑOL
Conexión HDMI
Conecte un receptor de HD,
reproductor de DVD o dispositivos
externos al proyector y seleccione un
modo de entrada apropiado.
Puede conectarse con cualquier
puerto de entrada HDMI.
• (ENTRADA) Todas las
Entradas HDMI1/HDMI2
Cómo conectarse a un
receptor HD, reproductor
de DVD o dispositivos
externos
Con un cable HDMI, puede disfrutar
de imágenes y sonido de alta calidad.
Con un cable HDMI, conecte el
puerto del proyector
al puerto de entrada HDMI del
dispositivo que conectará. Tanto el
video como el audio salen al mismo
tiempo.
Complementos
opcionales
ARC (Canal de retorno de
audio)
• Los dispositivos de audio
externos compatibles con
SIMPLINK y ARC deben
conectarse al puerto
.
• Al estar conectado con un
cable HDMI® de alta velocidad
los dispositivos de audio
externos compatibles con
salida ARC o SPDIF operan
con la función SIMPLINK sin
necesidad de un cable de audio
óptico adicional.
NOTA
39
ESPAÑOL
Conexión de una PC
El proyector es compatible con
Plug and Play. Su PC detectará el
proyector automáticamente por
lo que no es necesario instalar un
controlador.
Con un cable HDMI, conecte el
puerto del proyector al
puerto de salida HDMI de su PC.
Tanto el video como el audio salen al
mismo tiempo.
Complementos
opcionales
40
ESPAÑOL
Cómo conectar una
computadora portátil
Puede conectar el proyector a una
computadora portátil para utilizar
varias funciones.
Con un cable HDMI, conecte el
puerto del proyector
al puerto de salida HDMI de la
computadora portátil. Tanto el video
como el audio salen al mismo tiempo.
Complementos
opcionales
Ejemplos de modificación de
configuración de salida al conectar
una computadora portátil
La tabla a continuación muestra
ejemplos de cambio en la salida. Para
obtener más información, consulte
las secciones Salida externa, Cómo
conectar un monitor externo o
secciones similares del manual del
usuario de su computadora.
Marca Cómo cambiar la
salida
NEC [Fn]+[F3]
Panasonic [Fn]+[F3]
Toshiba [Fn]+[F5]
IBM [Fn]+[F7]
Sony [Fn]+[F7]
Fujitsu [Fn]+[F10]
LG [Fn]+[F7]
Samsung [Fn]+[F4]
Macintosh
Ajuste el panel
de control para
habilitar la copia
espejo luego del
inicio.
41
ESPAÑOL
Conexión con un cable
USB-C
Conexiones a PC/
computadora portátil y
teléfono
• (ENTRADA) Todas las
Entradas USB-C
Utilice un cable USB-C para conectar
al puerto USB-C del proyector y al
puerto de salida USB-C de su PC/
computadora portátil o teléfono.
Para verificar si su dispositivo
admite USB-C, comuníquese con el
fabricante del dispositivo. Tanto el
video como el audio salen al mismo
tiempo.
Complementos
opcionales
PC/computadora portátil/
teléfono
• Compatible con PD (suministro
de energía) y el modo
alternativo de DP.
-Es posible que necesite
un adaptador de género
USB-C según el cable si
se utiliza el suministro de
energía (PD).
• Es posible que la función no
opere correctamente según las
especificaciones del dispositivo
conectado, el estado del cable
USB-C o los alrededores.
• Las funciones de suministro
de energía (PD) pueden cargar,
descargar o hacer que no
funcione el proyector, según
las especificaciones de los
dispositivos conectados.
• La función de carga puede
funcionar de manera distinta
con algunos dispositivos
cuando se conecta (MacBook
Pro, etc.).
• Compruebe la resolución de
los dispositivos conectados
antes de utilizar la función del
modo alternativo de DP.
NOTA
42
ESPAÑOL
Conexión de los
audífonos
Cómo conectar los
audífonos
Puede escuchar el audio mediante
los audífonos.
No incluido
43
ESPAÑOL
Conexión de un dispositivo inteligente (teléfono
inteligente, tablet, etc.)
• (ENTRADA) Todas las Entradas HDMI1/HDMI2
• La imagen puede ser diferente del producto real.
Conecte un dispositivo inteligente al proyector mediante un cable1) y configure
la entrada externa del proyector en HDMI. Se mostrará la pantalla del dispositivo
inteligente a través del proyector. Puede conectarse con cualquier puerto de
entrada HDMI.
Para ver las instrucciones específicas de cada modelo con respecto al uso de la
conexión alámbrica, consulte con el fabricante del dispositivo inteligente.
Los dispositivos inteligentes compatibles pueden variar según las circunstancias
de cada fabricante.
1) Ejemplos de cómo conectar un cable a diferentes dispositivos inteligentes (el
cable se vende por separado).
Dispositivos compatibles con Slimport
Cable HDMI
Puerto HDMI
del proyector
Puerto USB del proyector
Cable de
carga de un
dispositivo
inteligente
Adaptador Slimport
Cargador
Puerto de carga
de un dispositivo
inteligente
Dispositivos compatibles con el adaptador Lightning Digital
AV de Apple
Cable HDMI
Puerto HDMI
del proyector
Adaptador Lightning
Digital AV
Puerto de carga de un
dispositivo inteligente
Dispositivos compatibles con el adaptador Digital AV de 30
pines de Apple
Cable HDMI
Puerto HDMI
del proyector
Adaptador
Digital AV Apple
de 30 pines
Puerto de carga de un
dispositivo inteligente
44
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
Limpie el proyector para mantenerlo en óptimas condiciones.
Limpieza
Limpieza de el lente
• Si hay polvo o manchas en la superficie de el lente, debe limpiarla.
• Para quitar el polvo o las manchas de las lentes, utilice un aerosol de aire
comprimido, un hisopo o un paño suave para limpiarlas suavemente.
• No limpie la lente mientras se esté usando el producto ni inmediatamente
después de apagarlo.
• Cuando limpie las lentes, no utilice productos de limpieza, abrillantadores para
automóviles o industriales, productos abrasivos, cera, benceno, alcohol, agua,
etc., ya que pueden dañar el producto.
Limpieza de la carcasa del proyector
• Para limpiar la carcasa del proyector, primero desconecte el cable de
alimentación.
• Para quitar el polvo o las manchas, utilice solo un paño seco no abrasivo y libre
de pelusas para pulir el lente.
• No utilice alcohol, bencina, diluyente ni otros químicos que puedan dañar la
carcasa.
45
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
MODELO PF50KA (PF50KA-NA)
Resolución (píxeles) 1 920 (horizontal) × 1 080 (vertical)1)
Relación de aspecto 16:9 (Horizontal:Vertical)
Distancia de proyección
(Tamaño de la pantalla)
791 mm - 3 177 mm
(635 mm - 2 540 mm [25 pulgadas - 100 pulgadas])
Relación de proyección
hacia arriba 100 %
Rango de funcionamiento
del control remoto 6 m (máx.)
Consumo de la potencia 65 W
Alimentación 19 V 3,42 A
Adaptador de ca/cc
Fabricante: APD
Modelo: DA-65G19
Entrada: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Salida: 19 V 3,42 A
Salida de audio 1 W + 1 W
Tipo de recepción ATSC / NTSC-M / 64 & 256 QAM
Canales de recepción VHF 02 a 13 / UHF 14 a 69 / CATV 01 a 135 /
DTV 02 a 69 / CADTV 01 a 135
Impedancia de la antena
externa 75 Ω
Altura 49 mm (sin pie), 52,3 mm (con pie)
Ancho 170,0 mm
Grosor 170,0 mm (sin lente), 178,0 mm (con lente)
Peso 910 g
Dispositivo USB
USB 2.0
Standard-A Salida: 5 Vcc 0,5 A (máx.)
USB Tipo-C
Salida: 5 Vcc 1 A (máx.)
Entrada: 5 Vcc 2 A / 9 Vcc 2 A /
15 Vcc 2 A / 20 Vcc 2 A
(máx.)
1) Resolución full HD con 2,1 millones de píxeles proyectados por medio del
procesamiento de video XPR (Resolución expandida de píxeles).
46
ESPAÑOL
MODELO PF50KA (PF50KA-NA)
Entorno de
funcionamiento
Temperatura
Funcionamiento 0°C a 40°C
Almacenamiento -20 °C a 60 °C
Humedad relativa
Funcionamiento 0% a 80%
Almacenamiento 0% a 85 %
• Utilice solo las fuentes de energia que se indican en el manual de usuario.
• Es posible que el contenido del manual se modifique sin previo aviso debido a
las actualizaciones de las funciones del producto.
47
ESPAÑOL
Modo HDMI (DTV)/USB-C (DTV) admitido
Resolución
(píxeles)
Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
640 x 480 progresivo 31,46 59,94
31,50 60,00
720 x 480 progresivo 31,47 59,94
31,50 60,00
1 280 x 720 progresivo 44,96 59,94
45,00 60,00
1 920 x 1 080 enrelazado 33,72 59,94
33,75 60,00
1 920 x 1 080 progresivo
26,97 23,97
27,00 24,00
33,71 29,97
33,75 30,00
67,43 59,94
67,50 60,00
48
ESPAÑOL
Modo HDMI (PC) / USB-C (PC) admitido
Resolución
(píxeles)
Frecuencia horizontal
(kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
640x350 31,46 70,09
720 x 400 31,46 70,08
640 x 480 31,46 59,94
800 x 600 37,87 60,31
1 024 x 768 48,36 60,00
1 152 x 864 54,34 60,05
1 280 x 1 024 63,98 60,02
1 360 x 768 47,71 60,01
1 920 x 1 080 67,5 60,00
• Si se conecta una señal de entrada no válida al proyector, la imagen no se
mostrará correctamente en la pantalla o aparecerá un mensaje, como Sin
señal o Formato no válido.
• El proyector es compatible con el tipo DDC1/2B como la función Plug and
Play (reconocimiento automático de monitor de PC).
• Se recomienda la resolución 1 920 x 1 080 como la mejor calidad de imagen
en el modo PC.
49
ESPAÑOL
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código
abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las
anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un
costo que cubra los gastos de dicha distribución (como el costo del medio, del
envío y de la manipulación) una vez realizado el pedido por correo electrónico a
la dirección opensourc[email protected].
Esta oferta es válida solo durante un período de tres años después de que se
envíe el último cargamento de este producto. Esta oferta es válida para todo
aquel que reciba esta información.
50
ESPAÑOL
SÍMBOLOS
Se refiere a la corriente alterna (ca).
Se refiere a la corriente continua (cc).
Se refiere a los equipos clase II.
Se refiere al modo de espera.
Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación).
Se refiere a voltaje peligroso.
ACERCA DEL
PROYECTOR LG
La imagen que se muestra puede ser diferente a su proyector.
La visualización en pantalla (OSD, On Screen Display) del proyector puede ser
ligeramente diferente de la que se muestra en este manual.
Verde: botones y texto que se mostrarán en la pantalla del proyector.
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
2
ESPAÑOL
Contenido
ACERCA DEL PROYECTOR LG 4
Tutorial de inicio 4
-Uso de la función Inicio del
Proyector LG 4
Preparación de TV en vivo 8
-Ver transmisión de TV 8
Configuración de red 9
-Configuración de red 9
CÓMO FUNCIONA EL
PROYECTOR 11
Uso del mando a distancia de
pantalla 11
Configurar el mando a distancia
universal 13
SIMPLINK (HDMI-CEC) 14
-Usar SIMPLINK 14
Uso de la aplicación LG TV Plus 16
Conexión Móvil Mágica 18
-Uso de Conexión Móvil Mágica 18
Uso de un teclado y un mouse 19
-Uso de un mouse USB
inalámbrico/cableado 19
-Uso de un teclado USB
inalámbrico/cableado 19
Uso de un mando para videojuegos
20
DISFRUTE LA TV EN VIVO 21
Menú en vivo 21
-Uso del Menú en vivo 21
My Channels (Mis canales) 23
-Uso de My Channels (Mis
canales) 23
Guía de TV 24
-Ver la Guía de TV 24
Revisar la información del programa
26
-Ver información del programa 26
Uso del enlace mágico 28
Uso de la configuración avanzada de
transmisiones 29
CÓMO UTILIZAR LA VARIEDAD
DE CONTENIDOS 30
LG Content Store 30
Crear lista de deseos 31
-Uso de Mi Contenido 31
Crear una cuenta 32
-Crear una Cuenta LG 32
Administración de cuentas 33
-Administrar su Cuenta LG 33
Buscar contenido 34
-Búsqueda 34
-Búsqueda de contenido 34
Utilizar aplicaciones y contenido 35
-Instalar aplicaciones 35
Ver contenido de video a pedido 36
3
ESPAÑOL
REPRODUCIR OTROS
ARCHIVOS DEL DISPOSITIVO
37
Foto & Vídeo 37
-Visualización de fotos y videos 37
-Reproductor de fotos 38
-Reproductor de video 40
-Archivos de video admitidos 42
-Precauciones para la
reproducción de videos 44
Música 45
-Reproducción de música 45
-Uso del reproductor de música 46
Visor de archivos 49
-Cómo ver archivos 49
-Exploración del visor de archivos
50
Conexión USB 52
-Sugerencias para el uso de
dispositivos de almacenamiento
USB 53
Compartir teléfono inteligente 54
-Compartir contenido con el
teléfono inteligente 54
Visualizar teléfono inteligente 56
-Para ver la pantalla del
dispositivo móvil en el proyector
56
Compartir PC 57
-¿Qué es Compartir contenido? 57
Visualizar PC 60
-Para ver la pantalla de la PC en el
proyector 60
BENEFICIOS DEL PROYECTOR
SMART 61
Expandir la proyección 61
Grabación en zoom 63
-Ejecutar Grabación en zoom 63
Uso de Mi Día 65
Disfrutar Internet 67
-Usar el Navegador web 67
Notificaciones 70
-Uso de Notificaciones 70
LISTA DE RECORRIDO POR LA
CONFIGURACIÓN 71
Ajustes Rápidos 71
-Para usar la función de
configuración de manera rápida
71
Configuración de la imagen 72
Configuración de audio 80
Configuración de canales 87
Red 91
General 93
Configuración de Seguridad 101
Accesibilidad 104
ACTUALIZACIÓN DE
SOFTWARE 106
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
107
Funcionamiento anormal 107
Problemas en la pantalla 108
Problemas de audio 110
Problemas de conexión a la PC 112
Foto & Vídeo Problemas de
reproducción de películas 113
Problemas de conexión a la red 115
Problemas de la Cuenta LG 117
Problemas de contenido 118
Problemas del navegador de
Internet 118
4
ESPAÑOL
ACERCA DEL PROYECTOR LG
Tutorial de inicio
Uso de la función Inicio del Proyector LG
Puede abrir la pantalla de inicio si presiona el botón en el control remoto.
Puede combinar las aplicaciones que usa con frecuencia en una sola pantalla y
utilizar cualquier función que desee en cualquier momento.
2
3
4 5 6
1
Descripción
1
Puede utilizar las otras funciones del proyector mientras
escucha música.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos
modelos.
Puede cambiar a otras entradas o cambiar la configuración.
Puede cambiar fácilmente la configuración del proyector.
Seleccione para realizar la configuración avanzada.
2
Muestra la duración de la batería restante.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
3
Agrega contenido que desee utilizar, fácil y rápidamente. (Esta función
no es compatible en algunos países. Cuando selecciona la función, se le
dirigirá a LG Content Store.)
5
ESPAÑOL
Descripción
4
Cuando agrega canales que le gustan, puede revisar la información del
canal y sus canales favoritos de manera rápida y sencilla.
5
Esta es una lista de aplicaciones usadas recientemente. Para acceder a
la lista de aplicaciones usadas recientemente, seleccione este elemento
y, luego, mantenga presionado el botón Rueda (OK) o el botón
OK. En la lista, puede ver todas las aplicaciones que haya utilizado
recientemente.
6
Puede ejecutar, mover y eliminar todas las aplicaciones instaladas en el
proyector.
Uso de la Lista de recientes
Para acceder a la lista de aplicaciones usadas recientemente, mantenga
presionado el botón , en el control remoto o mantenga presionado un
elemento utilizado recientemente en la pantalla de inicio. Puede ejecutar o salir de
todas las aplicaciones que utilizó recientemente.
• La visualización en pantalla (OSD) del proyector puede variar según el modelo.
1
Descripción
1
Sale de las aplicaciones.
6
ESPAÑOL
Administración de aplicaciones
Puede ver una lista de todas las aplicaciones instaladas en el proyector, cambiar su
posición o eliminarlas.
• Algunas aplicaciones no se pueden editar.
1 Seleccione la aplicación que desea editar y mantenga presionado el botón
Rueda (OK) o el botón OK en el control remoto. Esto activará el modo de
edición de la aplicación.
2 Para mover la aplicación a la posición que desee, diríjase a dicha posición
y presione el botón Rueda (OK) o el botón OK. Para eliminar una
aplicación, seleccione la sobre la aplicación.
• Puede mover y eliminar tantas aplicaciones como desee antes de salir del
modo de edición.
• También puede mover las aplicaciones con los botones del control
remoto.
3 Una vez que finalice la edición, haga clic en HECHO para salir del modo de
edición de la aplicación.
7
ESPAÑOL
Detener la función actual
• La visualización en pantalla (OSD) del proyector puede variar según el modelo.
1 Presione el botón en el control remoto.
2 Seleccione el nombre de la aplicación en la esquina superior izquierda de la
pantalla con el control remoto para mostrar el ícono Cerrar.
3 Seleccione el ícono Cerrar que aparece junto al nombre de la aplicación para
salir de la función en uso.
8
ESPAÑOL
Preparación de TV en vivo
Ver transmisión de TV
1 Conecte la antena o cable de transmisión al proyector. En lugar de la antena
o el cable, también puede conectar un equipo que pueda recibir transmisión,
como un decodificador. Presione el botón en el control remoto. Para ver
los detalles, seleccione Decodificador de canales digitales en la lista de
dispositivos que aparece cuando se opera Conector de dispositivo.
2 Inicie la (Configuración rápida) Canales Sintonización
de Canales Sintonización Automática. Solo encuentra y agrega canales
actualmente en transmisión.
9
ESPAÑOL
Configuración de red
Configuración de red
Si realiza configuración para la red, puede usar diversos servicios, como contenido
y aplicaciones en línea.
Configurar una red cableada
1 Conecte el puerto LAN del proyector y el enrutador con un cable LAN. El
enrutador debe estar conectado desde antes a Internet.
2 Presione el botón (Configuración rápida) en el control remoto y
seleccione Red Conexión cableada (Ethernet). Esto iniciará la
conexión a una red cableada.
• Si el enrutador es compatible con DHCP, el proyector se conecta
automáticamente a la red cuando conecte el proyector a la red mediante un
cable LAN.
Configuración de una red inalámbrica
1 Encienda el enrutador conectado a Internet.
2 Presione el botón (Configuración rápida) en el control remoto y
seleccione Red Conexión Wi-Fi. Esto iniciará la conexión a una red
inalámbrica.
3 Cuando la búsqueda de red finaliza, se muestra la lista de redes disponibles
para conexión.
4 Seleccione una red para conectarse. Si su enrutador inalámbrico está
protegido por contraseña, ingrese la contraseña configurada para el enrutador.
10
ESPAÑOL
Advertencias de la configuración de red
• Utilice un cable LAN estándar (conéctese a Cat7 o superior con conector RJ45,
a puerto LAN 10 Base-T o 100 Base TX).
• Algunos problemas de conexión de red se pueden resolver si reinicia el módem.
Para resolver este problema, APAGUE el módem, luego desconéctelo, conéctelo
nuevamente y enciéndalo.
• LG Electronics no se responsabiliza por problemas de conexión a la red ni por
fallas, funcionamiento inadecuado ni errores producto de la conexión de red.
• Es posible que la conexión de red no funcione adecuadamente, debido a la
configuración de red o al proveedor de servicios de Internet.
• El servicio DSL debe utilizar un módem DSL, y el servicio por cable se debe
utilizar con un módem por cable. Debido a que solo una cantidad limitada de
conexiones de red podría estar disponible, es posible que la configuración de
red del proyector no se utilice de acuerdo con el contrato con el proveedor de
servicios de Internet. (Si el contrato no admite más de un dispositivo por línea,
solo se puede usar la PC que ya está conectada.)
• Una conexión inalámbrica puede experimentar interferencias provenientes de
otros dispositivos que usan una frecuencia de 2,4GHz (teléfonos inalámbricos,
dispositivos Bluetooth u hornos microondas). Aunque también se pueden
producir interferencias cuando se usa la frecuencia de 5GHz es menos probable
que ocurra.
• El entorno inalámbrico puede hacer que el servicio de red inalámbrica funcione
lentamente.
• No desconectar todas las redes domésticas podría generar tráfico excesivo en
algunos dispositivos.
• El dispositivo de punto de acceso debe admitir conexiones inalámbricas y debe
estar activa la función de conexión inalámbrica en el dispositivo para contar
con una conexión de AP (punto de acceso). Comuníquese con el proveedor de
servicios para conocer la disponibilidad de conexiones inalámbricas en el punto
de acceso.
• Revise los ajustes de SSID y de seguridad del punto de acceso. Consulte la
documentación correspondiente para ajustes de SSID y de seguridad del punto
de acceso.
• Una configuración no válida de los dispositivos de red (dispositivo para
compartir la línea cableada/inalámbrica, concentrador) puede hacer que el
proyector funcione de manera lenta o incorrecta. Instale los dispositivos de
forma correcta según el manual correspondiente y la red.
• El método de conexión podría diferir según el fabricante del punto de acceso.
11
ESPAÑOL
CÓMO FUNCIONA EL PROYECTOR
Uso del mando a distancia de pantalla
Puede controlar dispositivos externos conectados al proyector con el mando a
distancia de pantalla que se muestra en la pantalla del proyector.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
1 Presione el botón en el mando a distancia mágico.
2 Con el mando a distancia mágico, seleccione el botón deseado en el mando a
distancia de pantalla que se muestra en la pantalla del proyector.
1
6
4 5
2
3
12
ESPAÑOL
Descripción
1
Configure Configurar el Control Universal para los dispositivos
externos conectados al proyector.
Cuando selecciona un dispositivo, el mando a distancia de pantalla se
convierte en el mando a distancia del dispositivo.
Si se conecta una barra de sonido, el mando a distancia de pantalla se
puede usar como un mando a distancia para la barra de sonido.
2
Aparecen los botones adecuados para el dispositivo seleccionado.
3
Puede hacer una captura de pantalla del proyector.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
• Puede ver y eliminar las imágenes de captura de pantalla con la
aplicación Foto & Vídeo.
4
Verá más botones de mando a distancia.
5
Puede iniciar la aplicación Conector de dispositivo. Puede configurar
el mando a distancia universal.
6
Puede cambiar la posición del mando a distancia de pantalla.
• Esta función solo se puede usar con el mando a distancia mágico.
• Si no está incluido, puede comprar el mando a distancia mágico por separado.
• Los tipos de botones que aparecen en el mando a distancia de pantalla varían
según la región y el tipo de dispositivo conectado.
• Es posible que no se proporcionen algunas funciones y servicios según el
modelo y la región.
13
ESPAÑOL
Configurar el mando a distancia universal
Con el mando a distancia mágico o el mando a distancia Slim puede controlar
dispositivos como decodificadores, reproductores de Blu-ray o home theaters.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
1 Compruebe que el dispositivo que desea configurar esté conectado al
proyector.
2 Presione el botón en el mando a distancia y seleccione en el
extremo superior derecho.
(Presione el botón en el control remoto.)
3 Seleccione Todas las Entradas y diríjase a ENTRADAS.
4 Seleccione el modo de entrada en el que el dispositivo se encuentra conectado
desde ENTRADAS.
5 Si presiona Configurar el Control Universal, puede configurar el mando
a distancia universal. Siga las instrucciones de la pantalla para finalizar la
configuración.
• Si desea camb iar o cancelar la configuración del control universal, diríjase a
Todas las Entradas y seleccione Editar el Control Universal.
• También puede configurar el mando a distancia universal desde
Conector de dispositivo
• Puede hacerlo solamente con el mando a distancia mágico o el mando a
distancia Slim. (El mando a distancia provisto puede variar según el modelo).
• Si no está incluido, puede comprar el mando a distancia mágico por separado.
• Esta función solo está disponible en algunos países.
• Al cambiar la configuración, corrobore que el dispositivo que cambiará esté
encendido.
• Puede configurar un dispositivo por tipo.
• Si se conecta a una red antes de configurar el mando a distancia universal,
puede acceder a la última actualización para la lista del fabricante compatible.
• Algunos botones pueden no funcionar, según el modelo del dispositivo externo.
• Coloque el dispositivo cerca del proyector para que funcione sin problemas.
• Si hay un obstáculo delante del dispositivo, podría no recibir la señal
correctamente. Si el dispositivo está dentro de un cajón, ábralo.
14
ESPAÑOL
SIMPLINK (HDMI-CEC)
Usar SIMPLINK
Puede controlar y usar, de forma conveniente, varios dispositivos multimedia
conectados a través de HDMI con el control remoto del proyector.
1 Conecte el puerto de salida HDMI de SIMPLINK al puerto de entrada HDMI del
proyector con un cable HDMI.
2 Presione el botón (Configuración rápida) en el control remoto y
seleccione General SIMPLINK (HDMI-CEC).
3 Establezca SIMPLINK (HDMI-CEC) en Encendido.
4 Ajuste la configuración de Sincronización de Encendido Automático en
Encendido o Apagado. (Si la Sincronización de Encendido Automático está
en Encendido, cuando encienda un dispositivo conectado mediante SIMPLINK
el proyector se encenderá. Cuando apague el proyector, el dispositivo también
se apagará).
5 Encienda el dispositivo conectado. Cuando el proyector se conecta
automáticamente al dispositivo, cambia la entrada. Si el dispositivo no se
conecta automáticamente al proyector, haga clic en el botón (ENTRADA).
• Esta función solo es compatible con los dispositivos que cuentan con el
logotipo . Verifique el logotipo SIMPLINK del dispositivo externo. Es
posible que se produzca un error si se utiliza el dispositivo y no cumple con las
especificaciones requeridas.
• Para utilizar SIMPLINK, se debe utilizar un cable HDMI
®
de alta velocidad con
función CEC (Consumer Electronics Control). El pin 13 del cable HDMI
®
de alta
velocidad se utiliza para transferir datos entre los dispositivos.
• Si desea reproducir sonido a través del equipo de audio externo conectado con
el cable HDMI, establezca SIMPLINK (HDMI-CEC) en Encendido.
15
ESPAÑOL
Funciones SIMPLINK admitidas
• Reproducción instantánea
Cuando inicia un dispositivo multimedia, puede ver inmediatamente contenido
en el proyector sin tener que realizar ninguna acción.
• Controlar dispositivos con el control remoto del proyector
Permite al usuario controlar los dispositivos multimedia con el control remoto
del proyector para ver contenido.
-El funcionamiento del puntero del mando a distancia mágico puede ser
limitado.
• Apagado principal
Si establece la Sincronización de Encendido Automático en Encendido en
la configuración de SIMPLINK (HDMI-CEC) y apaga el proyector, también se
apagarán los dispositivos conectados al proyector mediante SIMPLINK. Del
mismo modo, el proyector se apagará si apaga un dispositivo conectado al
proyector mediante SIMPLINK.
-Esta función solo está disponible en algunos dispositivos.
• Encendido principal
Si establece la Sincronización de Encendido Automático en Encendido en
la configuración de SIMPLINK (HDMI-CEC), cuando encienda un dispositivo
conectado con SIMPLINK, se encenderá el proyector.
-Si establece SIMPLINK (HDMI-CEC) en Apagado, la Sincronización de
Encendido Automático no se podrá establecer en Encendido.
16
ESPAÑOL
Uso de la aplicación LG TV Plus
Puede controlar las funciones del proyector mediante el uso de la aplicación
instalada en el dispositivo inteligente.
1 Descargue la aplicación LG TV Plus desde Apple App Store o Google Play
Store, según el sistema operativo de cada dispositivo inteligente.
2 Presione el botón (Configuración rápida) en el mando a distancia y
seleccione Red.
3 Establezca LG Connect Apps en Encendido.
4 Conecte el proyector y el dispositivo inteligente en la misma red Wi-Fi.
5 Inicie la aplicación LG TV Plus en el dispositivo inteligente.
6 Toque el botón Inicio para buscar proyectores que se puedan conectar al
dispositivo inteligente.
7 Seleccione el proyector que desee de la lista de resultados de la búsqueda.
Aparecerá un código PIN en la pantalla del proyector.
8 Ingrese el código PIN en la aplicación LG TV Plus para conectar el dispositivo
al proyector.
9 Puede usar los botones de la pantalla del dispositivo inteligente para controlar
el proyector.
17
ESPAÑOL
1 2 3
Descripción
1
Puede utilizar las mismas funciones que el puntero y las teclas de
flecha del control remoto mágico.
2
Puede cambiar el canal, ajustar el volumen o realizar otros ajustes
sin utilizar el control remoto mientras mira una transmisión.
3
Puede abrir una aplicación instalada en su proyector o configurar
ajustes para las funciones, como cambiar la entrada o agregar
canales favoritos.
• Algunos controles pueden tener límites en cuanto al modo de entrada externo.
• La pantalla y la funcionalidad de la aplicación están sujetas a cambios sin previo
aviso.
• Las funciones disponibles pueden variar según el país y el sistema operativo.
18
ESPAÑOL
Conexión Móvil Mágica
Uso de Conexión Móvil Mágica
Conexión Móvil Mágica le permite compartir el contenido almacenado en los
dispositivos inteligentes del usuario y disfrutarlo en el proyector.
• Se recomienda que el dispositivo inteligente Android cuente con la versión
Lollipop de Android o posteriores.
Conectar un dispositivo inteligente con Conexión Móvil Mágica
Configure una conexión de la siguiente forma:
1 Instale la aplicación LG TV Plus en el dispositivo inteligente.
2 Conecte el proyector y el dispositivo inteligente a la misma red.
3 Inicie la aplicación LG TV Plus y establezca una conexión al proyector
siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla.
4 Presione el botón y aparecerá una lista de los dispositivos inteligentes
conectados al lado derecho de la pantalla.
5 Seleccione el dispositivo inteligente que desee.
• Los dispositivos inteligentes de Android intentarán reconectarse
automáticamente cuando ingresen a la zona de red después de que se haya
establecido la conexión inicial.
Compartir contenido con Conexión Móvil Mágica
Puede compartir el contenido almacenado en el dispositivo inteligente y disfrutarlo
utilizando el proyector.
1 Inicie la aplicación LG TV Plus instalada en el dispositivo inteligente.
2 Configure el contenido que desee en el proyector.
• Las funciones compatibles pueden variar según el país.
• Las funciones compatibles pueden variar según la versión del sistema operativo
del dispositivo inteligente.
19
ESPAÑOL
Uso de un teclado y un mouse
Uso de un mouse USB inalámbrico/cableado
Conecte el mouse al puerto USB. Use el mouse para mover el puntero en la
pantalla del proyector y seleccione el menú que desee.
• No funciona el botón derecho ni los botones especiales del mouse.
• Si utiliza un mouse/teclado USB inalámbrico, es posible que la experiencia varíe
según la distancia y la condición inalámbrica.
Uso de un teclado USB inalámbrico/cableado
Conecte el teclado al puerto USB. Puede ingresar texto con el dispositivo del
teclado conectado.
• En algunas pantallas, no es posible ingresar texto.
• Se recomienda utilizar un producto de compatibilidad comprobada con los
proyectores LG.
-LOGITECH K360, LOGITECH K400, LOGITECH K750, LG Electronics MKS-
1200
• Puede cambiar el idioma de entrada presionando la tecla de cambio de idioma o
la tecla Alt derecha. También puede cambiarlo si presiona la tecla Ctrl y la tecla
Espacio al mismo tiempo.
• Es posible que el teclado inalámbrico USB se vea afectado por el rango de uso y
el entorno inalámbrico.
• Para ingresar texto en el campo de texto, use el teclado en pantalla en la
pantalla del proyector o a través de un teclado USB.
20
ESPAÑOL
Uso de un mando para videojuegos
Si el juego requiere un mando para videojuegos, conéctelo al puerto USB del
proyector.
• Se recomienda utilizar un mando para videojuegos de compatibilidad
comprobada con los proyectores LG.
-LOGITECH F310, LOGITECH F510, LOGITECH F710, LOGITECH Rumblepad
2, LOGITECH Cordless Rumblepad 2, LOGITECH Dual Action Gamepad,
MICROSOFT Xbox 360 Controller (cable) o SONY Playstation(R)3 Controller
21
ESPAÑOL
DISFRUTE LA TV EN VIVO
Menú en vivo
Uso del Menú en vivo
Puede utilizar las funciones correspondientes con facilidad cuando ve
transmisiones de televisión.
1 Para ejecutar TV en Vivo, presione .
2 Presione el botón (a la derecha) en el control remoto o mueva el puntero
del control remoto mágico hacia el lado derecho de la pantalla del proyector.
1
2
Descripción
1
Visualice una lista del contenido de transmisión que se transmite en
este momento.
2
Obtenga recomendaciones de canales y programas basados en el
historial de visualización.
22
ESPAÑOL
• Los canales que aparecen en lista de canales corresponden a una configuración
de canales proporcionados por el proveedor de servicios de transmisión. Por lo
tanto, si el proveedor de servicios de transmisión cambió la configuración de
canales sin previo aviso, los canales que aparecen en la lista de canales pueden
diferir de los canales reales de la televisión.
• Debido a que la información de los canales que aparece en la lista de canales
incluye información proporcionada por proveedores externos de la guía de
programación electrónica (EPG, Electronic Program Guide), esta puede diferir de
los canales de televisión reales.
• Debe contar con una conexión de red con acceso a Internet para utilizar la
función de recomendaciones de programas de la lista de recomendados.
• Para recibir un servicio adecuado de recomendaciones, debe configurar la red, la
región y la sintonización automática.
• Las opciones pueden variar según el país.
23
ESPAÑOL
My Channels (Mis canales)
Uso de My Channels (Mis canales)
Si agrega canales a My Channels, puede revisar y ver los programas que se
transmiten en los canales agregados de cualquier aplicación.
Agregar un canal
1 En el control remoto, presione el botón .
2 Seleccione My Channels en la parte inferior izquierda de la pantalla.
3 Cuando selecciona Agregar Canal se muestra una lista de canales.
Seleccione el canal que desee agregar de la lista de canales.
-Puede seguir agregando otros canales a My Channels del mismo modo.
• Para agregar canales del decodificador, debe establecer Configurar el Control
Universal en Conector de dispositivo y usar un control remoto mágico. (Esta
función solamente se encuentra disponible en algunos modelos).
• Para cambiar a un canal del decodificador, debe seleccionar entre los canales
agregados con el control remoto mágico. (Esta función solamente se encuentra
disponible en algunos modelos).
• Si selecciona un canal ya agregado a My Channels, también puede acceder al
canal desde otras aplicaciones.
• Puede mover o eliminar los canales agregados de la misma forma en que
administra aplicaciones.
24
ESPAÑOL
Guía de TV
Ver la Guía de TV
Puede ver los programas y la programación de cada uno de ellos.
1 Presione el botón en el control remoto.
2 Puede iniciar la aplicación Guía de TV.
1
2
8
3
4 5 6 7
Descripción
1
Puede ver información sobre el programa que está viendo
actualmente, así como la información en que se enfoca el programa.
2
Muestra la información de la empresa emisora.
3
Desplácese hasta el programa deseado y presione el botón Rueda
(OK) o el botón OK. Puede obtener más información sobre el
programa y desempeño en VER o RECORDATORIO, etc.
4
Configura el filtro.
5
Inicie el ADMINISTRADOR DE CANALES.
25
ESPAÑOL
Descripción
6
Launch Programador.
7
Inicie la BÚSQUEDA.
8
Presione el botón del control remoto para desplazarse a la
pantalla Guía de TV y obtener la hora y fecha actuales.
Ver la GUÍA de TV en el decodificador
Después de conectar el decodificador, puede ver los programas y la programación
del decodificador y utilizar el control remoto mágico.
• Esta función se encuentra disponible en algunos modelos o países solamente.
26
ESPAÑOL
Revisar la información del programa
Ver información del programa
Se muestra la información del programa que está viendo actualmente, la hora
actual, etc.
• La visualización en pantalla (OSD) del proyector puede variar según el modelo.
1 Mientras mira una transmisión presione el botón Rueda (OK) o el botón
OK. Aparece el banner de canal.
27
ESPAÑOL
2 Seleccione el banner de canal. Puede ver información detallada sobre el
programa que está viendo actualmente.
Con los botones del control remoto, puede ver información sobre
próximos programas u otros canales sin tener que cambiar de canal.
• Puede ver la información de transmisión sobre otros canales con los botones
.
• Puede ver información de transmisión sobre el canal que está viendo con los
botones .
28
ESPAÑOL
Uso del enlace mágico
Ofrece varios videos e información relacionados con el programa que está viendo
actualmente.
Si está viendo un programa con un decodificador de canales digitales, debe
completar la configuración del control remoto universal para utilizar la función
ENLACE MÁGICO de manera adecuada.
1 Presione el botón Rueda (OK) o el botón OK del control remoto o
mueva el puntero hacia la parte superior de la pantalla. Aparece el banner de
canal.
2 Presione el botón ENLACE MÁGICO en al banner de canal.
3 En la parte inferior de la pantalla aparecerá información relaciona con el
programa que está viendo. Seleccione la información que desea.
• El rango de búsqueda puede variar según el país.
• Mientras utilice ENLACE MÁGICO, es posible que el contenido que se
proporciona no siempre coincida con el programa que está viendo en ese
momento. Cambie el canal con el control remoto mágico antes de utilizar
ENLACE MÁGICO.
• Algunos canales bloqueados o solo para adultos no admiten esta función.
• Los resultados de la búsqueda pueden variar según la información del programa
que está viendo.
• La función ENLACE MÁGICO mediante un decodificador de canales digitales
solo es compatible con algunos modelos y países.
• Algunos decodificadores de canales digitales no son compatibles con la función
ENLACE MÁGICO.
• Solo se admiten decodificadores de canales digitales conectados mediante
HDMI.
29
ESPAÑOL
Uso de la configuración avanzada de transmisiones
Si la transmisión que está viendo contiene información de Subtítulos (Closed
Caption), IDIOMA DE AUDIO o Multi Audio, puede utilizar dichas funciones.
1 Presione el botón Rueda (OK) o el botón OK del control remoto.
2 Seleccione la función deseada en la parte superior de la pantalla y configure la
función en el valor deseado.
1 2 3
Descripción
1
Puede configurar los Subtítulos (Closed Caption).
2
Puede configurar el IDIOMA DE AUDIO.
• Solo disponible en transmisiones digitales.
3
Puede configurar el Multi Audio.
• Solo disponible en transmisiones analógicas.
• Las funciones disponibles pueden variar según la señal de transmisión.
30
ESPAÑOL
CÓMO UTILIZAR LA VARIEDAD DE
CONTENIDOS
LG Content Store
Puede buscar Programas de TV, Películas y más, de forma rápida y conveniente,
para ver de inmediato.
También puede descargar y utilizar aplicaciones de varias categorías, como
educación, entretenimiento, estilo de vida, noticias y juegos.
1 Presione el botón en el control remoto.
2 Inicie la aplicación LG Content Store.
• Esta función solo está disponible en algunos países.
• Es posible que en ciertos países las funciones sean limitadas.
• El contenido puede variar según el modelo o el país.
• Sea cuidadoso cuando la utilicen niños. Los niños pueden acceder a contenido
inadecuado de Internet a través de este producto.
• Para bloquear contenido inadecuado, restrinja el acceso a ciertas aplicaciones,
como el navegador de Internet. Se pueden configurar restricciones desde
(Configuración rápida) Seguridad Bloqueo de aplicaciones.
Contenido recomendado en la pantalla principal
La pantalla principal de LG Content Store muestra el contenido más popular de
cada categoría. Seleccione cualquier contenido para ver sus detalles.
• Se requiere conexión a Internet para usar esta función.
31
ESPAÑOL
Crear lista de deseos
Uso de Mi Contenido
Cuando agregue el contenido que desee a Mi Contenido, puede utilizarlo de
manera rápida y sencilla en cualquier momento.
1 En el control remoto, presione el botón .
2 Seleccione Mi Contenido en el extremo superior izquierdo de la pantalla.
3 Seleccione Agregar contenido.
4 Busque contenido.
5 Seleccione el contenido que desee de los resultados de búsqueda para
agregarlo a Mi Contenido.
• También puede seleccionar entre el contenido recomendado que se
muestra debajo del cuadro de búsqueda y agregarlo directamente a Mi
Contenido.
• Esta función solo está disponible en algunos países.
• El tipo de contenido que puede agregar a Mi Contenido varía según el país.
• Debe tener una conexión de red para utilizar esta función.
• Puede mover o eliminar el contenido agregado de la misma forma en que
administra las aplicaciones.
• Algunos de los servicios de contenido agregados a Mi Contenido pueden no
estar disponibles si se ha cancelado el servicio debido a circunstancias del
proveedor.
32
ESPAÑOL
Crear una cuenta
Crear una Cuenta LG
En Administración de Cuentas, puede utilizar su dirección de correo electrónico
para crear una nueva Cuenta LG.
1 Presione el botón (Configuración rápida) en el control remoto y
seleccione General Administración de Cuentas.
2 Seleccione CREAR UNA CUENTA. Lea y acepte los Términos del servicio.
3 Ingrese una ID y una contraseña. Su ID debe ser su dirección de correo
electrónico.
4 Ingrese su fecha de nacimiento.
5 Seleccione OK. Revise su correo electrónico para verificar la dirección.
Verifique su dirección de correo electrónico antes de que expire el plazo para
hacerlo.
6 Inicie sesión con su nueva cuenta para comenzar a utilizar el servicio.
• Necesita una conexión a Internet para crear la cuenta.
• La información solicitada puede variar según el país.
• Las ID existentes que no utilicen una dirección de correo electrónico se pueden
convertir en su dirección de correo electrónico.
• Puede iniciar sesión con su cuenta de Facebook o Google. (Es posible que no
estén disponibles otras funciones que no correspondan al inicio de sesión).
• Es posible que se apliquen restricciones al servicio según su edad.
33
ESPAÑOL
Administración de cuentas
Administrar su Cuenta LG
Puede administrar la información de su Cuenta LG.
1 Presione el botón (Configuración rápida) en el control remoto.
2 Diríjase a General Administración de Cuentas para iniciar sesión.
Información personal
Puede visualizar o editar la información de la cuenta con la que inició sesión.
Puede cambiar la contraseña o presionar EDITAR para editar la información
personal.
Esta función solo está disponible en algunos países.
34
ESPAÑOL
Buscar contenido
Búsqueda
Búsqueda le permite encontrar y utilizar una amplia variedad de contenido e
información. Puede buscar archivos, incluidos archivos de imagen, video, audio y
grabación.
Búsqueda de contenido
1 Presione el botón Búsqueda en el control remoto para ejecutar la
(BÚSQUEDA).
2 Para buscar una gran variedad de contenido e información, escriba los
términos de búsqueda que desee.
2 1
Descripción
1
Ingrese el término de búsqueda deseado.
2
Cambie la configuración de las funciones proporcionadas por
Búsqueda.
• Algunas aplicaciones proporcionan una función que permite
realizar búsquedas en el proyector. Si ejecuta una búsqueda en
dichas aplicaciones, se llevará a cabo en Búsqueda.
• Los resultados pueden variar, según la configuración del canal, la región y la red,
y de si aceptó los términos y condiciones.
35
ESPAÑOL
Utilizar aplicaciones y contenido
Instalar aplicaciones
Puede usar su cuenta LG para instalar varias aplicaciones en el proyector.
1 Presione el botón en el control remoto.
2 Inicie la aplicación LG Content Store.
3 Seleccione la categoría que desee de las opciones que se muestran en la parte
superior de la pantalla. Aparecerá la lista de aplicaciones disponibles en la
categoría seleccionada.
4 Seleccione una aplicación de la lista para configurar.
5 Lea los detalles de la aplicación y luego presione Instalar.
6 Cuando se haya completado la instalación, puede iniciar la aplicación de forma
inmediata.
• Las categorías disponibles pueden variar según el país o el estado del servicio.
• Si la capacidad de almacenamiento del proyector es insuficiente, instale las
aplicaciones mediante la conexión de un dispositivo externo de memoria.
• Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB no sean
compatibles o que no funcionen correctamente.
• No se pueden utilizar controladores USB que contengan aplicaciones de otros
televisores ni proyectores LG.
36
ESPAÑOL
Ver contenido de video a pedido
Puede disfrutar de inmediato de dramas, películas y más con transmisión en
tiempo real.
1 Presione el botón en el control remoto.
2 Inicie la aplicación LG Content Store.
3 Seleccione la categoría que desee de las opciones que se muestran en la parte
superior de la pantalla, como Programas de TV y Películas. Aparecerá la lista
del contenido disponible en la categoría seleccionada.
4 Seleccione un elemento de la lista.
5 Lea los detalles del contenido y presione Mirar ahora.
6 Seleccione una opción de reproducción. Es posible que necesite una aplicación
para reproducir el contenido con la opción de reproducción seleccionada. Si no
está instalada, instale la aplicación para reproducir el contenido.
7 El contenido se reproduce mediante el uso de la opción seleccionada.
• Esta función solo está disponible en algunos países.
• Las categorías disponibles pueden variar según el país o el estado del servicio.
• Se requiere autenticación de un adulto para reproducir contenido para adultos.
37
ESPAÑOL
REPRODUCIR OTROS ARCHIVOS DEL
DISPOSITIVO
Foto & Vídeo
Visualización de fotos y videos
Puede ver fotos y videos con la aplicación Foto & Vídeo.
1 En el control remoto, presione el botón .
2 Inicie la aplicación Foto & Vídeo.
3 Seleccione el dispositivo de almacenamiento que desee.
4 Seleccione y visualice la foto o el video que desee.
1 2 3 4
Descripción
1
Seleccione el tipo de contenido y el método de visualización que
desee.
2
Seleccione y elimine el contenido deseado.
(No se pueden eliminar los archivos que se comparten desde otros
dispositivos.)
3
Seleccione el contenido que desee reproducir. Solo puede seleccionar
el mismo tipo de contenido que seleccionó en primer lugar.
4
Inicie la Búsqueda.
• Es posible que no se muestre cierto contenido en la lista si la cantidad de todo
el contenido supera los 40000.
38
ESPAÑOL
Reproductor de fotos
Si selecciona una foto en la aplicación Foto & Vídeo, se ejecuta el reproductor de
fotos. Puede ver las fotos guardadas.
1 2 3 4 5 6 7
Descripción
1
Vuelve a toda la lista de contenido.
2
Puede reproducir música de fondo mediante la ejecución del
reproductor de música.
3
Puede acercar o alejar las fotos.
4
Inicia la presentación de diapositivas.
5
Gira las fotos.
6
Las fotos en 360º se pueden ver en 360º.
• Utilizar el modo de 360º en una foto normal puede distorsionar la
imagen.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos
modelos.
7
Puede establecer el tamaño de una foto o cambiar la velocidad y el
efecto de una presentación de diapositivas.
39
ESPAÑOL
Archivos de foto compatibles
Tipo de
archivo Formato Resolución
.jpeg
.jpg
.jpe
JPEG
Mínimo: 64 x 64
Máximo
Tipo normal: 15 360 (Ancho) x 8 640 (Alto)
Tipo progresivo: 1 920 (Ancho) x 1 440 (Alto)
.png PNG Mínimo: 64 x 64
Máximo: 5 760 (Ancho) x 5 760 (Alto)
.bmp BMP Mínimo: 64 x 64
Máximo: 1 920 (Ancho) x 1 080 (Alto)
40
ESPAÑOL
Reproductor de video
Si selecciona un video en la aplicación Foto & Vídeo, se ejecuta el reproductor de
videos. Puede ver los videos guardados.
2 1 5 6 7 3 4
Descripción
1
Vuelve a toda la lista de contenido.
2
Puede seleccionar otro contenido con la vista de la lista de
reproducción mientras ve un video.
3
Puede controlar las funciones básicas de reproducción de videos.
4
Rota los videos.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos
modelos.
5
Los videos en 360º se pueden ver en 360º.
• Utilizar el modo de 360º en un video normal puede distorsionar el
imagen.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos
modelos.
6
Al expandir la pantalla del proyector, puede ver imágenes con un
tamaño mayor que las originales.
7
Puede configurar opciones adicionales.
41
ESPAÑOL
Configurar opciones adicionales
1 2 3 4 5
Descripción
1
Puede cambiar la configuración de los subtítulos.
2
Puede configurar las pistas de audio.
3
Puede configurar la opción de continuar viendo para reanudar la
reproducción desde la última escena que vio.
4
Puede configurar la reproducción continua.
Si se configura la reproducción continua, el próximo video se
reproduce automáticamente después de que termina la reproducción
de un video.
5
Vuelve a la pantalla de funcionamiento básico.
42
ESPAÑOL
Archivos de video admitidos
Velocidad máxima de transmisión de datos:
• Video Full HD
H.264 1 920 x 1 080 a 60P BP/MP/HP a L4.2 40 Mb/s
HEVC 1 920 x 1 080 a 60P MP a L4.1, perfil 10 principal a L4.1 40 Mb/s
• Video ULTRA HD (solamente modelos ULTRA HD)
[Depende del modelo].
H.264 4 096 × 2 160 a 60P BP/MP/HP a L5.1 60 Mb/s
HEVC 4 096 × 2 160 a 60P MP a L5.1, perfil 10 principal a L5.1 60 Mb/s
Subtítulos externos admitidos:
*.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer),
*.psb (PowerDivX) y *.dcs (DLP Cinema)
Formatos de subtítulos integrados compatibles:
• Matroska (mkv): Sub Station Alpha (SSA), Advanced Sub Station Alpha (ASS),
SRT
• MP4 (mp4): Texto cronometrado
43
ESPAÑOL
Códecs de video admitidos
Extensión Códec
.asf
.wmv
Video Perfil VC-1 Advanced (a excepción de WMVA),
perfiles VC-1 simple y principal
Audio WMA estándar (a excepción del códec para voz
WMA v1/WMA)
.avi
Video Xvid (a excepción de 3 warp-point GMC), H.264/
AVC, Motion JPEG, MPEG-4
Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3),
Dolby Digital, LPCM, ADPCM y DTS
.mp4
.m4v
.mov
Video H.264/AVC, MPEG-4, HEVC
Audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC y MPEG-1
Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Video H.264/AVC, MPEG-4
Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Video MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9 y
HEVC
Audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM, DTS,
MPEG-1 Layer I, II y MPEG-1 Layer III (MP3)
.ts
.trp
.tp
.mts
Video H.264/AVC, MPEG-2, HEVC
Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC y PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Video MPEG-1, MPEG-2
Audio MPEG-1 Layer I, II y MPEG-1 Layer III (MP3)
.vob Video MPEG-1, MPEG-2
Audio Dolby Digital, MPEG-1 capa I, II, DVD-LPCM
.rm
.rmvb
Video RV30, RV40
Audio Realaudio6 (cook), AAC LC, HE-AAC
• .rm, .rmvb: Esta función se encuentra disponible en algunos modelos o países
solamente.
44
ESPAÑOL
Precauciones para la reproducción de videos
• Es posible que algunos subtítulos creados por los usuarios no funcionen
correctamente.
• El archivo de video y el archivo respectivo de subtítulos deben estar ubicados
en la misma carpeta. Para que se muestren correctamente los subtítulos,
asegúrese de que el archivo de video y el archivo de los subtítulos tengan el
mismo nombre.
• Es posible que no sean compatibles los subtítulos en un dispositivo Network
Attached Storage (Almacenamiento conectado a la red), según el fabricante y
el modelo.
• No son compatibles las transmisiones que cuentan con Global Motion
Compensation (GMC) y Quarterpel Motion Estimation (Qpel).
• Los tamaños de archivos reproducibles pueden variar según las condiciones de
codificación.
• Solo compatible con Windows Media Audio V7 y superior.
• No es compatible con el perfil AAC Main.
• Es posible que no se reproduzcan los archivos de video creados con ciertos
codificadores.
• Es posible que no se reproduzcan correctamente los archivos de video con un
formato distinto al especificado.
• Es posible que no se reproduzcan correctamente los archivos de video
almacenados en un dispositivo USB que no sea compatible con la alta velocidad.
• Los códecs DTS solo son compatibles para la reproducción de archivos de video
mediante conexión USB y HDMI.
Video ULTRA HD (solamente modelos ULTRA HD)
[Depende del modelo].
-Video ULTRA HD (solamente modelos ULTRA HD):
3 840 x 2 160 4 096 x 2 160 píxeles
• Es posible que algunos videos ULTRA HD con codificación HEVC no se puedan
reproducir, salvo los contenidos provistos oficialmente por LG Electronics.
Algunos códecs pueden ser compatibles luego de una actualización de software.
Extensión Códec
mkv / mp4 / ts Video H.264/AVC, HEVC
Audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC
45
ESPAÑOL
Música
Reproducción de música
Puede escuchar música con la aplicación Música.
1 En el control remoto, presione el botón .
2 Inicie la aplicación Música.
3 Seleccione el dispositivo de almacenamiento que desee.
Puede seleccionar las canciones que desee de todos sus dispositivos de
almacenamiento y las puede AGREGAR A MI LISTA DE REPRODUCCIÓN.
4 Seleccione el contenido de música que desee y disfrute.
1
2
3
4
5
Descripción
1
Seleccione el tipo de lista de contenido que desee.
2
Seleccione y elimine el contenido.
(Los archivos que se comparten desde otros dispositivos no se
pueden eliminar).
3
Seleccione el contenido para AGREGAR A MI LISTA DE
REPRODUCCIÓN.
4
Abra el reproductor de música.
5
Inicie la BÚSQUEDA.
• Si la cantidad del contenido es de más de 5 000 archivos, es posible que una
parte del contenido no aparezca en la lista.
46
ESPAÑOL
Uso del reproductor de música
El reproductor de música le permite seleccionar música desde otras aplicaciones y
usarla como música de fondo.
1 2 3 4 5 6
7
Descripción
1
Puede reproducir música desde el dispositivo de almacenamiento
seleccionado.
2
Puede configurar reproducciones repetidas y aleatorias.
3
Los elementos configurables varían según el modelo.
: Puede apagar la pantalla mientras escucha música o visualizar el
reproductor de música en modo de pantalla completa.
: Puede escuchar música con la pantalla apagada.
47
ESPAÑOL
Descripción
4
Puede cambiar la posición del reproductor de música.
5
Puede minimizar el reproductor de música.
6
Esta función cierra el reproductor de música.
7
Las letras están disponibles para los archivos de música que las
proporcionan.
En algunos archivos de música, puede escoger una sección de la letra
y mover la posición del reproductor.
• La función de letras solo es compatible con algunos dispositivos.
• Las letras pueden no estar sincronizadas según los datos de letras
del archivo de música.
• Presione los botones del control remoto para volver a abrir el
reproductor de música.
• Es posible que no pueda utilizar el reproductor de música con algunas funciones.
• También puede ejecutar el reproductor de música de la siguiente manera:
• Seleccione en la aplicación Música.
• Seleccione mientras ve fotos en la aplicación Foto & Vídeo.
48
ESPAÑOL
Formato de audio
Formato de
archivo Elemento Información
.mp3
Tasa de bits 32 kb/s a 320 kb/s
Frecuencia de
muestreo 16 kHz a 48 kHz
Soporte MPEG-1, MPEG-2
Canales mono, estéreo
.wav
Tasa de bits -
Frecuencia de
muestreo 8 kHz a 96 kHz
Soporte PCM
Canales mono, estéreo
.ogg
Tasa de bits 64 kb/s a 320 kb/s
Frecuencia de
muestreo 8 kHz a 48 kHz
Soporte Vorbis
Canales mono, estéreo
.wma
Tasa de bits 128 kb/s a 320 kb/s
Frecuencia de
muestreo 8 kHz a 48 kHz
Soporte WMA
Canales hasta 6 canales
.flac
Tasa de bits -
Frecuencia de
muestreo 8 kHz a 96 kHz
Soporte FLAC
Canales mono, estéreo
• Es posible que la cantidad de canales compatibles varíe según la frecuencia de
muestreo.
49
ESPAÑOL
Visor de archivos
Cómo ver archivos
Puede ver los archivos de documentos almacenados en un dispositivo conectado.
1 En el control remoto, presione el botón .
2 Inicie la aplicación Visor de archivos.
3 Seleccione el dispositivo de almacenamiento que desee.
4 Seleccione y visualice el archivo de documento deseado.
1 2
Descripción
1
Seleccione el tipo de contenido y el método de visualización que
desee.
2
Seleccione y elimine el contenido deseado.
(No se pueden eliminar los archivos que se comparten desde otros
dispositivos.)
• Es posible que no se muestre cierto contenido en la lista si la cantidad de todo
el contenido supera los 40000.
50
ESPAÑOL
Exploración del visor de archivos
1 2 3 4 5 6 7
Descripción
1
Vuelve a toda la lista de contenido.
2
Avanza a la página que especifique.
3
Establece la presentación de diapositivas.
4
Amplía o reduce el documento.
5
Inicia la presentación de diapositivas.
6
Gira el documento.
7
Configura las opciones del visor de archivos.
51
ESPAÑOL
Formatos de archivo compatibles
XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, TXT, PDF, HWP
Microsoft Office, versiones 97/2000/2002/2003/2007/2010/2013/2016
Adobe PDF, versiones 1.0/1.1/1.2/1.3/1.4
Versión 2007 de Hangul
• El visor de archivos reordena un documento, por lo que podría verse distinto a
como se ve en una PC.
• En los documentos que incluyen imágenes, la resolución puede ser más baja
durante el proceso de reordenamiento.
• Si el documento es grande o tiene muchas páginas, podría tomar más tiempo
en cargar.
• Es posible que las fuentes que no sean no compatibles sean reemplazadas por
otras.
• El visor de archivos no puede abrir documentos de Office que contengan
muchas imágenes en alta resolución. En ese caso, reduzca el tamaño del archivo
de imagen, guárdelo en un dispositivo de almacenamiento USB y ejecute
nuevamente el visor de archivos o conecte el PC al proyector y abra el archivo
en el PC.
52
ESPAÑOL
Conexión USB
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB (disco duro USB o memoria
USB) al puerto USB del proyector para disfrutar de los archivos de contenido
almacenados en el dispositivo de almacenamiento USB del proyector.
Unidad flash USB
Unidad flash
USB-C
+
+
Modelos solo compatibles con USB-C.
• Compruebe si se admite USB 2.0 antes de utilizar dispositivos de
almacenamiento USB-C.
• Es posible que ciertas características no funcionen correctamente, según el
género o el cable USB-C a USB-A utilizado.
53
ESPAÑOL
Sugerencias para el uso de dispositivos de almacenamiento
USB
• Es posible que no se reconozca un dispositivo de almacenamiento USB que
cuente con un programa de reconocimiento automático integrado o que utilice
su propio controlador.
• Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB no sean
compatibles o que no funcionen correctamente.
• Si usa un cable de extensión para USB, es posible que no se reconozca el
dispositivo de almacenamiento USB o que no funcione correctamente.
• Utilice solo dispositivos de almacenamiento USB formateados con el sistema de
archivos FAT32 o NTFS que proporciona el SO Windows.
• Se recomienda utilizar un disco duro USB externo con voltaje nominal de 5 Vcc o
menos y corriente nominal de 500 mA o menos.
• Se recomienda utilizar un concentrador USB o una unidad de disco duro con
fuente de alimentación. (Si el suministro eléctrico no es suficiente, es posible
que el dispositivo de almacenamiento USB no se detecte correctamente).
• Se recomienda utilizar una unidad flash USB de 32GB o menos, o un disco duro
USB de 2TB o menos.
• Si un disco duro USB no opera con la función de ahorro de energía, apáguelo
y vuelva a encenderlo para que funcione correctamente. Para obtener más
información, consulte el manual del usuario del disco duro USB.
• Es posible que los datos del dispositivo de almacenamiento USB se dañen, por lo
que se recomienda realizar una copia de seguridad de los archivos importantes.
Los usuarios son responsables de la administración de datos. El fabricante no
tiene responsabilidad alguna por ello.
• Seleccione el dispositivo USB conectado desde ENTRADAS y seleccione el
botón EXPULSAR para desconectar el dispositivo de almacenamiento USB.
Si desconecta el dispositivo de almacenamiento USB sin seleccionar EXPULSAR,
puede ocurrir un error en el proyector o en el dispositivo de almacenamiento.
Puede abrir las ENTRADAS si selecciona (ENTRADA) Todas las
Entradas.
• Para obtener más información sobre otros métodos de conexión, vaya a
Conector de dispositivo.
• Seleccione el dispositivo USB conectado en ENTRADAS y seleccione el botón
FORMATEAR para formatear el dispositivo de almacenamiento USB. Después
de formatear, todos los datos del dispositivo de almacenamiento USB se
borrarán y se formateará como un sistema de archivos NTFS o FAT32.
• Cuando conecte un dispositivo de almacenamiento USB, se creará un archivo
o carpeta aleatorio para proporcionar los servicios del proyector Smart, tales
como guardar y recuperar imágenes en miniatura.
54
ESPAÑOL
Compartir teléfono inteligente
Compartir contenido con el teléfono inteligente
Compartir contenido le permite disfrutar de los videos, de la música y de las fotos
guardados en su teléfono inteligente que esté conectado a la misma red.
Conectarse a un teléfono inteligente con el proyector
1 Presione el botón en el control remoto.
2 Inicie la aplicación Conector de dispositivo.
3 Seleccione Teléfono Inteligente.
4 Siga las instrucciones de Conector de dispositivo.
55
ESPAÑOL
Asuntos que requieren atención especial durante la opción Compartir
contenido
• Compruebe la configuración de red si la opción Compartir contenido no
funciona correctamente.
• Es posible que no funcione correctamente en una red inalámbrica. Se
recomienda conectarse a una red cableada.
• Es posible que no funcione adecuadamente según el entorno de red.
• Si se conectan varios dispositivos de visualización en un dispositivo, es posible
que el contenido no se reproduzca adecuadamente, según el rendimiento del
servidor.
• Para ver un video de 1 080 píxeles progresivo a través de la función Compartir
contenido, se necesita un enrutador que utilice una frecuencia de 5GHz
Si se utiliza un enrutador de 2,4GHz es posible que el video no se reproduzca
adecuadamente.
• Los subtítulos solo son compatibles con algunos dispositivos conectados.
• Cuando se agrega un archivo de subtítulos con posterioridad, deshabilite la
carpeta compartida y luego vuelva a habilitarla.
• No se reproducen los archivos DRM del dispositivo conectado.
• En cuanto a los formatos de archivos compatibles con el proyector, es posible
que varíen según el entorno del dispositivo conectado.
• Si una carpeta contiene demasiadas carpetas o archivos, es posible que no
funcione adecuadamente.
• Es posible que la información del archivo importado desde el dispositivo
conectado no se muestre correctamente.
• Según la codificación, es posible que algunas transmisiones no se reproduzcan
en el modo Compartir contenido.
56
ESPAÑOL
Visualizar teléfono inteligente
Para ver la pantalla del dispositivo móvil en el proyector
1 En el control remoto, presione el botón .
2 Inicie la aplicación Screen Share.
3 Active el modo Miracast en el dispositivo móvil.
4 El proyector aparecerá en la lista de dispositivos disponibles del menú.
5 Seleccione el proyector para iniciar la conexión.
6 Aparece el mensaje “Conectando…” para iniciar la conexión.
7 Cuando se establece la conexión, en el proyector aparece la pantalla del
dispositivo conectado.
• Siempre actualice el dispositivo a la versión más reciente del sistema operativo
para obtener una conexión confiable cuando se conecte al proyector.
• Es posible que no se conecte un dispositivo que no sea LGE, incluso después de
haber sido detectado.
• Conecte el dispositivo a un enrutador de 5GHz ya que el entorno inalámbrico
podría afectar el rendimiento.
• La tasa de respuesta puede variar dependiendo del entorno del usuario.
• Es diferente según el dispositivo. Para obtener más información acerca del
dispositivo al que desea conectarse, consulte la guía del usuario.
• El MODO ESCUCHAR puede afectar el rendimiento de la conexión inalámbrica
cuando se conecte a un punto de acceso. Si hay problemas relacionados con el
rendimiento inalámbrico, se recomienda apagar el MODO ESCUCHAR.
• Si falla la conexión repetidamente, apague el proyector y el dispositivo al que
desea conectarse, luego vuelva a encenderlos e inténtelo nuevamente.
57
ESPAÑOL
Compartir PC
¿Qué es Compartir contenido?
Compartir contenido le permite disfrutar videos, música y fotos guardados en la
PC.
Reproduzca el contenido en la PC mediante el software de uso compartido
Si el sistema operativo de la computadora es Windows 7, Windows 8.1 o
Windows 10, puede reproducir música, videos o fotos en el proyector sin
necesidad de instalar programas adicionales.
1 Configure el proyector y la PC para que estén en la misma red. También debe
configurar la red en la PC que tenga instalado Windows 7, Windows 8.1 o
Windows 10.
2 Haga clic con el botón derecho en el archivo de música, video o foto que desea
reproducir y seleccione el modelo mediante la función “Reproducir con” que
se proporciona en Windows 7, Windows 8.1 o Windows 10 para reproducir lo
seleccionado.
Para reproducir en otros dispositivos, como el teléfono móvil, consulte la guía
del usuario correspondiente.
• Incluso cuando se conectan varios proyectores o dispositivos, el archivo
seleccionado solo se puede reproducir a través de un dispositivo. La velocidad
de reproducción puede variar dependiendo de la conexión de red.
58
ESPAÑOL
Utilice el software de PC SmartShare para reproducir el contenido
guardado en la PC
Puede utilizar el software de PC SmartShare para conectar con la red doméstica la
música, los videos y las fotos guardados en la PC, y reproducirlos en el proyector.
1 Configure el proyector y una PC que tengan instalados SmartShare en la
misma red.
• El servicio SmartShare solo está disponible cuando el proyector y el
servidor del equipo están instalados a un único enrutador.
2 Descargue e instale el software para PC SmartShare desde el sitio web de
LG. Antes de realizar la instalación, cierre todos los programas que se estén
ejecutando en la PC, como el firewall o como un software antivirus.
3 Ejecute el software para PC SmartShare y establezca la configuración para
compartir.
4 Las fotos y los videos compartidos se reproducen desde la aplicación Foto
& Vídeo en el proyector. Los archivos de música compartidos se reproducen
desde la aplicación Música en el proyector.
• El servidor debe estar funcionando para poder ver el archivo compartido en el
proyector.
• Puede revisar la información del sitio web en Conector de dispositivo
PC COMPARTIR CONTENIDO.
• Para obtener más información acerca de cómo utilizar el software de PC
SmartShare, consulte la sección de ayuda del software.
59
ESPAÑOL
Asuntos que requieren atención especial durante la opción Compartir
contenido
• Compruebe la configuración de red si la opción Compartir contenido no
funciona correctamente.
• Es posible que no funcione correctamente en una red inalámbrica. Se
recomienda conectarse a una red cableada.
• Si se conectan varios dispositivos de visualización en un dispositivo, es posible
que el contenido no se reproduzca adecuadamente, según el rendimiento del
servidor.
• Es posible que no funcione adecuadamente según el entorno de red.
• Para ver un video de 1 080 píxeles progresivo a través de la función Compartir
contenido, se necesita un enrutador que utilice una frecuencia de 5GHz
Si se utiliza un enrutador de 2,4GHz es posible que el video no se reproduzca
adecuadamente.
• Es posible que la función Compartir contenido no sea compatible con un
enrutador que no admita la multidifusión. Para obtener más información,
consulte la guía del usuario del enrutador o comuníquese con el fabricante.
• Los subtítulos solo son compatibles con algunos dispositivos conectados.
• Se recomienda utilizar el software de PC SmartShare para leer los subtítulos.
• Cuando se agrega un archivo de subtítulos con posterioridad, deshabilite la
carpeta compartida y luego vuelva a habilitarla.
• No se reproducen los archivos DRM del dispositivo conectado.
• En cuanto a los formatos de archivos compatibles con el proyector, es posible
que varíen según el entorno del dispositivo conectado.
• Si una carpeta contiene demasiadas carpetas o archivos, es posible que no
funcione adecuadamente.
• Es posible que la información del archivo importado desde el dispositivo
conectado no se muestre correctamente.
• Según la codificación, es posible que algunas transmisiones no se reproduzcan
en el modo Compartir contenido.
60
ESPAÑOL
Visualizar PC
Para ver la pantalla de la PC en el proyector
Conecte de manera inalámbrica
1 Presione el botón en el control remoto.
2 Puede iniciar la aplicación Screen Share.
3 Agregue un dispositivo de conexión inalámbrica en su PC.
Si el sistema operativo de su PC es Windows 7 o Windows 8.1, ejecute Intel®
WiDi.
4 El proyector aparecerá en la lista de dispositivos disponibles.
5 Seleccione el proyector y solicite la conexión.
6 Después de que se establece la conexión, en el proyector aparece la pantalla
del dispositivo conectado.
• Siempre actualice el dispositivo a la versión más reciente del sistema operativo
para obtener una conexión confiable cuando se conecte al proyector.
• Se recomienda que utilice esta función desde una distancia corta.
• Aunque se puede conectar sin un enrutador inalámbrico, se recomienda
conectar el dispositivo a un enrutador de 5GHz porque el entorno inalámbrico
podría afectar el rendimiento.
• Es compatible con la conexión en la versión Intel® WiDi 3.5.
• La tasa de respuesta puede variar dependiendo del entorno del usuario.
• Es diferente de la versión de Windows. Para obtener más información acerca del
dispositivo al que desea conectarse, consulte la guía del usuario.
• Si enciende el MODO ESCUCHAR, puede afectar el rendimiento de su conexión
inalámbrica cuando se conecte a un punto de acceso. Si hay problemas
relacionados con el rendimiento inalámbrico, apague el MODO ESCUCHAR.
• Para obtener más información, consulte la aplicación Screen Share.
• Si falla la conexión repetidamente, apague el proyector y el dispositivo al que
desea conectarse, luego vuelva a encenderlos e inténtelo nuevamente.
Conectar de manera cableada
Conecte la PC con el proyector mediante un cable HDMI.
61
ESPAÑOL
BENEFICIOS DEL PROYECTOR
SMART
Expandir la proyección
Al expandir la pantalla del proyector, puede ver imágenes con un tamaño mayor
que las originales.
Mientras mira una transmisión en vivo o reproduce un video, presione el botón
en el control remoto o el botón Rueda (OK) en el control remoto mágico
para seleccionar INICIAR LIVE ZOOM que se muestra en la esquina inferior
izquierda de esa pantalla.
1
2
3
4
5
6
7
8
Descripción
1
En la subpantalla, se muestra la pantalla original antes de la
ampliación.
2
Indica el área ampliada que se muestra en la pantalla principal.
3
Puede acercar y alejar la pantalla principal con la barra de ampliación.
4
Presione este botón para finalizar la función Live Zoom.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos
modelos.
62
ESPAÑOL
Descripción
5
Si está viendo un video en un dispositivo de almacenamiento USB
Puede comenzar a grabar al expandir el video en su dispositivo
de almacenamiento USB. Para obtener más información, consulte
Grabación Ampliada.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos
modelos.
• Esta función solo se puede usar con el mando a distancia mágico.
6
Puede pausar o reanudar la pantalla actual.
Si ejecuta o reanuda mientras mira una transmisión, verá la pantalla
de la transmisión actual.
7
Puede hacer una captura de la pantalla actual.
Puede ver las imágenes de captura de la pantalla con la aplicación
Foto & Vídeo.
8
Puede ocultar la subpantalla.
• Para salir de la función y regresar a la pantalla original, presione o .
También puede salir de esta función con los botones del mando a
distancia.
• Si cambia de canal o ejecuta otra aplicación en una pantalla ampliada, la función
se cierra.
Mover la posición de una pantalla ampliada
• Método 1. En la pantalla principal, mueva el puntero del mando a distancia
mágico hacia la posición deseada y presione el botón Rueda (OK).
• Método 2. Con el puntero del mando a distancia mágico, arrastre el área
ampliada de la subpantalla hacia la posición deseada.
• Método 3. En la subpantalla, seleccione con el mando a distancia mágico el área
que desea ampliar.
• También puede mover la pantalla con los botones del mando a
distancia.
63
ESPAÑOL
Grabación en zoom
Ejecutar Grabación en zoom
Al expandir el contenido del video en su dispositivo de almacenamiento USB,
puede ejecutar Grabación Ampliada.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
1 Presione el botón en el control remoto mientras mira un video en Foto
& Vídeo. O presione el botón Rueda (OK) en el control remoto mágico y
seleccione INICIAR LIVE ZOOM en la parte inferior derecha de la pantalla.
2 Si selecciona en el lado derecho de la pantalla, comienza la Grabación
Ampliada.
1
2
3
64
ESPAÑOL
Descripción
1
Muestra el lugar donde se está ejecutando Grabación Ampliada.
Puede ajustar la ampliación al desplazarse con el botón Rueda
(OK) en el mando a distancia mágico.
• Para desplazar el lugar de grabación, mueva el puntero del mando a
distancia mágico a una posición deseada en la pantalla y presione el
botón Rueda (OK).
• De lo contrario, arrástrelo con el puntero del mando a distancia
mágico y muévalo a la posición deseada.
2
Detiene y guarda la Grabación Ampliada.
3
Sin guardar el contenido de Grabación Ampliada, regresa al estado
anterior de Live Zoom.
• Esta función solo se puede usar con el mando a distancia mágico.
• Solo puede utilizar esta función para contenido de video guardado en su
dispositivo de almacenamiento USB.
• Los archivos de Grabación Ampliada se guardan en la misma ubicación que el
contenido de video original.
• Si se elimina el contenido del video original, los archivos de Grabación Ampliada
no se pueden reproducir.
• Los archivos de Grabación Ampliada se pueden reproducir solamente en un
proyector LG que admita la función.
65
ESPAÑOL
Uso de Mi Día
Mi inicio le permite utilizar el proyector para ver información, como la hora actual,
el clima y la programación que haya agregado al dispositivo inteligente.
• Si configura Mi inicio en el proyector o en la aplicación LG TV Plus, puede hacer
que Mi inicio se inicie de forma automática a una hora específica, por medio de
lo cual también se encenderá el proyector.
• Algunas funciones solo están disponibles después de instalar la aplicación LG
TV Plus en el dispositivo inteligente.
Configuración del proyector
1 En el control remoto, presione el botón (Configuración rápida).
2 Seleccione General Temporizadores Temporizador de
Encendido Configurar Mi Día y establezca la opción en Encendido.
Configuración en la aplicación LG TV Plus
1 Descargue la aplicación LG TV Plus desde la App Store del dispositivo
inteligente.
2 Conecte el proyector y el dispositivo inteligente a la misma red.
3 Inicie la aplicación LG TV Plus instalada en el dispositivo inteligente.
4 Seleccione Mi inicio en la aplicación LG TV Plus y configure las opciones.
66
ESPAÑOL
Ver una programación con Mi Día
Configure el uso compartido de la programación con el proyector en la aplicación
LG TV Plus siguiendo las instrucciones y después podrá ver las programaciones
que agregó a los dispositivos inteligentes en el proyector.
• La visualización en pantalla (OSD) del proyector puede variar según el modelo.
1 Presione el botón .
2 Comience a EJECUTAR MI DÍA seleccionando la hora que se muestra en la
esquina superior derecha de la pantalla.
• Si no se muestra la hora, configúrela para el proyector.
• Si varios dispositivos inteligentes se configuraron para compartir
programaciones con el proyector, se muestra la programación en el último
dispositivo inteligente que se configuró.
• Puede utilizar la programación compartida sin Configurar Mi Día.
67
ESPAÑOL
Disfrutar Internet
Usar el Navegador web
Puede ingresar al sitio web si escribe la dirección en la barra de direcciones URL.
Si ingresa la palabra de búsqueda, buscará la información acerca de la base de esa
palabra en el motor de búsqueda.
1 Presione el botón en el control remoto.
2 Inicie la aplicación Navegador web.
1 2 3 4 5 6 7
Descripción
1
Puede agregar la página actual a la pantalla principal o agregar, o
eliminar, la página actual en Marcadores.
(Una página que se agregó a la pantalla principal solo se puede
eliminar en la pantalla principal. En este caso, no se elimina de
Marcadores).
2
Vuelve a cargar la página actual.
3
Puede encender o apagar Mini TV.
68
ESPAÑOL
Descripción
4
Acerca o aleja la pantalla.
5
Historial: Puede abrir o eliminar el historial.
Marcadores: Puede abrir o eliminar la lista de marcadores.
Configuración: Puede configurar funciones simples del navegador.
Codificación: Puede cambiar el idioma cuando el contenido no se
muestra de manera correcta en la página web.
6
Puede utilizar el navegador en modo de pantalla completa. Para volver
a la pantalla original, utilice el control remoto para mover el puntero
hacia la parte superior de la pantalla. Se mostrará Salir De Pantalla
Completa.
7
Salga del Navegador web.
• El Navegador web solo es compatible con medios HTML5 y no es compatible
con complementos Flash.
• El Navegador web no admite la instalación de complementos.
• Es posible que en el Navegador web no se puedan reproducir archivos de
medios que no estén en los siguientes formatos: JPEG/PNG/GIF
• Es posible que el Navegador web se cierre si no hay espacio suficiente en la
memoria.
• En el Navegador web solo se utilizan las fuentes incluidas en el proyector. Por
lo tanto, es posible que el texto aparezca en fuentes distintas a las de la PC.
• El Navegador web no admite la descarga de archivos ni de fuentes.
• Debido a que el Navegador web es un navegador del proyector, es posible que
no funcione igual que los navegadores de PC.
• Debido a que el Navegador web es un navegador del proyector, es posible que
no reproduzca correctamente parte del contenido.
• Se debe tener cuidado de que los niños no accedan a contenido inadecuado,
dado que el producto se puede conectar a Internet.
• Se puede restringir el acceso a algunas aplicaciones, incluido el navegador web,
para bloquear el contenido inadecuado de Internet.
• Ajuste la configuración en (Configuración rápida) Seguridad
Bloqueo de aplicaciones.
69
ESPAÑOL
Configurar el Navegador web
Presione en la parte superior de la pantalla y seleccione Configuración.
• En Inicio
Puede establecer la página de inicio del navegador para Abrir la página de
Nueva pestaña/Continuar donde lo dejé/Página principal:.
• Motores De Búsqueda
Puede seleccionar el motor de búsqueda predeterminado.
• Sitios recomendados
Puede modificar la configuración para que se muestre Sitios recomendados.
Sitios recomendados y Sitios Más Visitados se muestran en una nueva
pestaña.
Es posible que Sitios recomendados no esté disponible en su país.
Para ocultar Sitios recomendados, seleccione Apagado en Configuración.
• Mostrar Siempre La Barra De Marcadores
Puede cambiar la configuración para que siempre se muestre la barra de
Marcadores.
• Navegación De Incógnito
Puede configurar los ajustes para que no queden registros después de la
búsqueda.
• Filtrado de Sitios
-Sitios Aprobados: Puede configurar los ajustes para abrir solo los sitios web
previamente registrados.
-Sitios Bloqueados: Puede configurar los ajustes para bloquear
determinados sitios web.
* Para utilizar la función Filtrado de Sitios, debe ingresar la contraseña del
proyector. La contraseña inicial es “0000”.
70
ESPAÑOL
Notificaciones
Uso de Notificaciones
Las Notificaciones transfieren notificaciones en tiempo real desde varias
aplicaciones y servicios de LG. Muestra el estado de las aplicaciones que están
ejecutándose actualmente y permite visualizar, eliminar y ejecutar todas las
notificaciones en un solo lugar.
1 Presione el botón en el control remoto.
2 Inicie la aplicación Notificaciones.
1
2 4
3
Descripción
1
Puede eliminar notificaciones.
2
Para ver las notificaciones con mucho contenido, presione más para
abrirlas en vista completa.
3
Puede eliminar todas las notificaciones.
4
Puede iniciar la APLICACIÓN o moverse a la URL.
71
ESPAÑOL
LISTA DE RECORRIDO POR LA
CONFIGURACIÓN
Es posible que las opciones varíen según el modelo.
Ajustes Rápidos
Para usar la función de configuración de manera rápida
Presione el botón (Configuración rápida) en el control remoto.
Muestra un conjunto de controles sencillos de manera rápida y simple, tales como
Modo de Imagen, Relación de Aspecto, Salida de Audio, entre otros.
1
2
3
4
5
6
7
Descripción
1
Cierra los ajustes rápidos.
2
Puede ajustar el Modo de Imagen.
3
Puede ajustar la Relación de Aspecto.
4
Puede escoger la Salida de Audio.
5
Puede ajustar el Temporizador.
6
Puede ajustar el Modo de Proyecc.
7
Puede configurar opciones adicionales.
72
ESPAÑOL
Configuración de la imagen
Modo de Imagen Inteligente
(Configuración rápida) Imagen Modo de Imagen Inteligente
Cuando está activado, el proyector se ajusta automáticamente a la configuración
óptima de imagen, según los datos recibidos sobre el género del programa que se
está reproduciendo. Para habilitar este modo, ajuste la opción en Encendido.
• Si se activa esta función, no podrá establecer el Modo de Imagen de forma
manual.
• Solo disponible en transmisiones digitales.
• Los canales conectados a HDMI no son compatibles con el Modo de Imagen
Inteligente.
• Esta función solo está disponible en algunos países.
73
ESPAÑOL
Modo de imagen
(Configuración rápida) Imagen Configuración para el modo de
imagen Modo de Imagen
Seleccione el modo de imagen que mejor se ajuste a su entorno de visualización, a
sus preferencias o al tipo de video.
Es posible que las opciones varíen según el modelo.
Según la señal de entrada, es posible que los modos de imagen disponibles sean
diferentes.
Cuando reproduzca un contenido de servicio en línea, el modo de imagen puede
cambiar para coincidir con el contenido que se está mostrando.
• Vívido
Mejora la nitidez de la imagen mediante el aumento del contraste, del brillo y de
la nitidez.
• Estándar
La imagen se muestra con niveles normales de contraste, de brillo y de nitidez.
• Cine
Optimiza la pantalla para ver películas.
• Deportes/Fútbol
Optimiza la pantalla para ver los deportes. Incluso acciones rápidas como
patadas o lanzar una bola se representan claramente en la pantalla.
-El nombre del deporte podría variar según la región.
• Juego
Optimiza la pantalla para ver juegos.
• HDR con Efecto
Esta función le permite disfrutar de una imagen más dinámica y nítida al
corregir las áreas claras y oscuras de la pantalla. Brinda una imagen realista,
incluso cuando la gradación de la imagen fuente es alta.
-Si configura el Modo de Imagen a HDR con Efecto, no podrá usar algunas
funciones de la Configuración para el modo de imagen.
-Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
• Experto/Experto (Habitación Brillante)/Experto (Habitación Oscura)
Permite que un experto, o cualquier aficionado a la calidad de las imágenes,
ajuste la calidad óptima de imagen.
-Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
74
ESPAÑOL
Configuración para el modo de imagen
(Configuración rápida) Imagen Configuración para el modo de
imagen
Esta función permite ajustar el modo de imagen seleccionado en detalle.
• Contraste
Ajusta el contraste de las áreas oscuras y brillantes de la imagen. Cuanto más
se acerque a 100 mayor será el contraste.
• Brillo
Ajusta el brillo general de la pantalla. Cuanto más se acerque a 100 más
brillante será la pantalla.
• Nitidez
Ajusta la nitidez de la imagen. Cuanto más se acerque a 50 más nítida y clara
será la imagen.
• Nitidez V
Ajusta la nitidez del borde de contraste en dirección vertical.
• Nitidez H
Ajusta la nitidez del borde de contraste en dirección horizontal.
• Color
Aumenta o disminuye los tonos de color que se muestran en la pantalla. Cuanto
más acerque a 100 más oscuro será el color.
• Tinte
Ajusta el balance entre los colores rojo y verde que aparecen en la pantalla.
Cuanto más se acerque el rojo a 50 más rojo será el color. Cuanto más se
acerque el verde a 50 más verde será el color.
• Temperatura de color
Ajusta la temperatura de color a fría, media, cálida o natural.
-La configuración que especifique solo se aplica al modo de entrada
seleccionado actualmente. Para aplicar la configuración de imagen actual a
todos los modos de entrada, seleccione Aplicar a todas las entradas.
-Las opciones disponibles podrían variar según la señal de entrada y el modo
de imagen seleccionado.
• Aplicar a todas las entradas
Guarde los valores de configuración personalizada actuales de los modos de
imagen seleccionados actuales para todas las entradas.
• Reiniciar
Esta opción permite reiniciar la configuración de la imagen.
-Puede reiniciar independientemente los modos de imagen. Seleccione el
modo de imagen que desee reiniciar y actívelo.
75
ESPAÑOL
Controles avanzados/Controles Experto
Ajuste la configuración de la pantalla a los modos de imagen individual.
(Configuración rápida) Imagen Configuración para el modo de
imagen Controles avanzados
• Contraste Dinámico
Corrige la diferencia entre las áreas oscuras y brillantes de la pantalla para
proporcionar resultados óptimos dependiendo del brillo de la imagen.
• Color Dinámico
Ajusta el color y la saturación de la imagen para que sea más colorida y vívida.
• Color Preferido
Ajusta los colores de la piel, del césped y del cielo según sus preferencias
personales.
• Rango de color
Selecciona la gama de colores que se muestran.
• Súper Resolución
Ajusta la resolución para que las imágenes oscuras y borrosas sean más claras.
• Gamma
Ajusta el brillo medio de la imagen.
76
ESPAÑOL
(Configuración rápida) Imagen Configuración para el modo de
imagen Controles Experto
Si establece el modo de imagen en Experto, puede configurar las siguientes
funciones.
• Contraste Dinámico
Corrige la diferencia entre las áreas oscuras y brillantes de la pantalla para
proporcionar resultados óptimos dependiendo del brillo de la imagen.
• Súper Resolución
Ajusta la resolución para que las imágenes oscuras y borrosas sean más claras.
• Rango de color
Selecciona la gama de colores que se muestran.
• Mejorador de Contornos
Muestra los bordes del video más claros y definidos, pero naturales.
• Filtro de Color
Filtra un espectro específico de color en colores RGB para lograr un ajuste fino
de la saturación de color y del matiz con precisión.
• Gamma
Ajusta el brillo medio de la imagen.
• Balance de Blancos
Ajusta la temperatura de color general de la pantalla según se prefiera.
• Sistema de Mantenimiento de Color
Se trata de una función que utilizan los expertos para ajustar los colores
usando un patrón de prueba de seis colores (Rojo/Verde/Azul/Cian/Magenta/
Amarillo) sin afectar otras áreas de color. Es posible que los ajustes no
produzcan cambios notorios de color en imágenes normales.
-Las opciones disponibles podrían variar según la señal de entrada y el modo
de imagen seleccionado.
77
ESPAÑOL
Opciones de Imagen
(Configuración rápida) Imagen Configuración para el modo de
imagen Opciones de Imagen
Ajuste la configuración detallada para optimizar aún más la imagen.
• Reducción de ruido
Elimina los puntos pequeños que se generan aleatoriamente para mostrar una
imagen nítida.
• Reducción de ruido MPEG
Reduce el ruido que se produce durante la creación de señales de videos
digitales.
• Nivel de Negro
Ajusta la oscuridad de la pantalla para compensar el brillo y el contraste de la
pantalla.
• Cine Real
Muestra una imagen como las que se aprecian en el cine.
• TruMotion
Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
Optimiza la calidad de imágenes de movimiento rápido.
-Apagado: Apaga TruMotion.
-Suave: Suaviza las imágenes de movimiento rápido.
-Vivo: Hace que las imágenes de movimiento rápido sean más claras.
-Más Claro: Hace que las imágenes de movimiento rápido sean más claras
con el control de luz de fondo.
-Usuario: Configura De-Judder/De-Blur de forma manual.
• De-Judder: Ajusta el temblor en la pantalla.
• De-Blur: Reduce el efecto de desenfoque del movimiento.
• La configuración avanzada solo se puede cambiar en el modo Usuario.
• Las opciones disponibles podrían variar según la señal de entrada y el modo de
imagen seleccionado.
• Los elementos configurables varían según el modelo.
78
ESPAÑOL
Relación de Aspecto
(Configuración rápida) Imagen Configuración de Relación de
Aspecto Relación de Aspecto
Es posible que las opciones varíen según el modelo.
Según la señal de entrada, es posible que los tamaños de pantalla disponibles sean
diferentes.
• 16:9
Muestra una relación de aspecto de 16:9.
• Por Programa
Cambia la relación de aspecto a 4:3 o a 16:9 según la señal de video de entrada.
• 4:3
Muestra una relación de aspecto de 4:3.
• Zoom vertical
Puede ajustar la dimensión vertical de la pantalla y alinear la pantalla
verticalmente mediante Ajustar Relación de Zoom y Ajustar Posición de la
Pantalla.
• Zoom en todas las direcciones
Puede ajustar las dimensiones horizontales, verticales o diagonales de la
pantalla y alinear la pantalla de forma horizontal o vertical mediante Ajustar
Relación de Zoom y Ajustar Posición de la Pantalla.
Original
(Configuración rápida) Imagen Configuración de Relación de
Aspecto Original
Si Encendido esta función, puede ver el contenido con la relación de aspecto de
la señal de transmisión o el origen del contenido. Si el borde de la pantalla no es
nítido, seleccione Apagado.
Si se establece en Automático, la función cambia de estado Encendido ó
Apagado según la información que contenida en la señal de video.
• Los elementos que se pueden seleccionar pueden variar según la entrada actual.
79
ESPAÑOL
Ahorro de Energía
(Configuración rápida) Imagen Ahorro de Energía
Reduce el consumo de energía ajustando brillo de la pantalla al máximo.
• Mínimo/Medio/Máximo
Se aplica al modo Ahorro de Energía predefinido.
• Si la pantalla muestra un mensaje de batería baja, entonces el modo Ahorro de
energía cambiará a Máximo y se desactivará.
-Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
Prueba de imagen
(Configuración rápida) Imagen Prueba de imagen
En primer lugar, inicie Prueba de imagen para comprobar si la salida de señal de
video es normal y luego realice una selección en caso de que haya error.
Si no hay problemas con la imagen de prueba, compruebe el dispositivo externo
conectado o la señal de transmisión.
Prueba de enfoque
(Configuración rápida) Imagen Prueba de enfoque
Revisa el enfoque de la imagen del proyector.
Para enfocar la imagen, use la función Prueba de enfoque a fin de ajustar el anillo
de enfoque hacia la izquierda o la derecha mientras mira la marca en la pantalla.
El enfoque óptimo se logra cuando los lados izquierdo y derecho de la pantalla
se ven equilibrados. Asegúrese de que el producto no se mueva cuando ajuste el
enfoque.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
80
ESPAÑOL
Configuración de audio
Modo de Audio Inteligente
(Configuración rápida) Audio Modo de Audio Inteligente
Optimice de forma automática el sonido según el tipo de contenido.
Esta configuración solo está disponible para el altavoz interno del proyector.
En la lista, haga clic en Encendido para activar este modo.
• Si está función está encendida, no puede ajustar el modo de sonido de forma
manual.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
Modo de Audio
(Configuración rápida) Audio Configuración del Modo de
Audio Modo de Audio
• Estándar
Optimiza el audio de todos los tipos de contenido.
• Cine
Optimiza el audio del cine.
• Clear Voice III
Aumenta la claridad de la voz.
• Deportes/Fútbol
Optimiza el audio de los deportes.
-El nombre del deporte podría variar según la región.
• Música
Optimiza el audio de la música.
• Juego
Optimiza el audio de los juegos.
81
ESPAÑOL
Configuración del Modo de Audio
(Configuración rápida) Audio Configuración del Modo de
Audio
Solo puede utilizar Virtual Surround Plus/ULTRA Surround, Ecualizador y
Reiniciar si el Modo de Audio se ajusta en Estándar.
Es posible que las opciones varíen según el modelo.
• Modo de Audio
Puede seleccionar el modo de sonido más adecuado para cada género.
• Balance
Puede ajustar el volumen de la bocina izquierda y derecha.
• Virtual Surround Plus/ULTRA Surround
Disfrute un paisaje sonoro envolvente con el efecto de audio envolvente virtual
multicanal.
• Ecualizador
Puede fijar el audio deseado ajustando directamente el ecualizador.
(100 Hz/300 Hz/1 kHz/3 kHz/10 kHz)
• Reiniciar
Puede reiniciar la configuración de efectos de audio.
82
ESPAÑOL
Salida de Audio
Es posible que las opciones varíen según el modelo.
Reproducir audio a través de los altavoces internos del proyector
(Configuración rápida) Audio Salida de Audio Altavoz
Interno del Proyector
El audio se reproduce a través de los altavoces internos del proyector.
Reproducir audio a través de un dispositivo externo de audio conectado al
puerto óptico digital o al puerto HDMI (ARC)
El audio del proyector se reproduce a través de un dispositivo de audio externo
conectado al puerto óptico digital o al puerto HDMI (ARC). Active SIMPLINK para
reproducir audio a través de HDMI (ARC).
-Si selecciona Apagado mientras SIMPLINK está activado, la configuración
de salida de audio se restablece a la configuración predeterminada para
asegurar la salida ininterrumpida de audio.
• Solo para el modelo PF50K:
(Configuración rápida) Audio Salida de Audio Salida de
audio (HDMI ARC)
• Solo para el modelo HU80K:
(Configuración rápida) Audio Salida de Audio Salida de
audio (Óptico/HDMI ARC)
83
ESPAÑOL
Realizar configuración de salida de audio digital
• Solo para el modelo PF50K:
(Configuración rápida) Audio Salida de Audio Salida de
audio (HDMI ARC) Salida de Audio Digital
• Solo para el modelo HU80K:
(Configuración rápida) Audio Salida de Audio Salida de
audio (Óptico/HDMI ARC) Salida de Audio Digital
-Esta configuración está disponible solo cuando se selecciona una Salida de
audio (Óptico/HDMI ARC)/Altavoz Interno del Proyector + Salida de
Audio (Óptica).
Puede ajustar la configuración de Salida de Audio Digital.
Entrada de audio Salida de Audio Digital
Automático
MPEG PCM
Dolby Digital Dolby Digital
Dolby Digital Plus (Óptico) Dolby Digital
1)
(HDMI ARC) Dolby Digital Plus
HE-AAC Dolby Digital
DTS DTS/PCM
DTS Express DTS/PCM
DTS-HD MA PCM/DTS
PCM Todo PCM
1) Solo disponible para modelos con un puerto digital óptico.
84
ESPAÑOL
Conexión y uso de un dispositivo de audio compatible con LG Sound Sync
(Óptico)
(Configuración rápida) Audio Salida de Audio LG Sound
Sync (Óptico)
Puede conectar un dispositivo de audio compatible con LG Sound Sync (Óptico)
al puerto de salida de audio digital óptico para disfrutar una mejor calidad de
sonido de su proyector y más comodidad.
• Solo disponible para modelos con un puerto digital óptico.
• Puede usar el control remoto del proyector para ajustar el volumen del
dispositivo conectado.
Conexión y uso de un dispositivo de audio de manera inalámbrica
(Configuración rápida) Audio Salida de Audio LG Sound
Sync / Bluetooth
Puede conectar de forma inalámbrica un dispositivo de audio o auriculares
Bluetooth para disfrutar del audio del proyector con mejor calidad y más
comodidad.
• Si conectó recientemente un dispositivo compatible con la barra de sonido y con
LG Sound Sync, esta función intenta conectarse a él automáticamente.
• En algunos dispositivos, esta función intenta conectarse automáticamente al
dispositivo recientemente conectado cuando se enciende el proyector.
• Recomendamos conectar un dispositivo de audio LG que admita LG Sound Sync
mediante el modo LG TV o el modo LG Sound Sync en el dispositivo.
• Presione SELECCIÓN DEL DISPOSITIVO para visualizar los dispositivos
conectados o que se puedan conectar para conectar cualquiera de ellos.
• Puede usar el control remoto del proyector para ajustar el volumen del
dispositivo conectado.
• Si el dispositivo no logra conectarse, revise que esté enchufado y compruebe si
el dispositivo de audio funciona correctamente.
• Según el tipo de dispositivo Bluetooth, es posible que el dispositivo no se pueda
conectar correctamente o que se genere un comportamiento inusual, como que
el audio y el video no estén sincronizados.
• El audio puede entrecortarse o la calidad del sonido puede verse reducida si:
-el dispositivo Bluetooth está muy lejos del proyector;
-existen obstáculos entre el dispositivo Bluetooth y el proyector o
-se usa junto con equipos de radio, tales como hornos microondas o redes
LAN inalámbricas.
• El uso de bocinas Bluetooth compatibles con el Modo dual/Modo doble/Modo
de 2 canales junto con el Control Remoto Mágico puede limitar la capacidad de
uso de las bocinas.
85
ESPAÑOL
Uso de la Salida de audio (Salida de línea)/Audífonos con cable
(Configuración rápida) Audio Salida de Audio Salida de
audio (Salida de línea)/Audífonos con cable
Seleccione Audífonos con cable o Salida de audio (Salida de línea) para
optimizar la salida de audio según el dispositivo conectado.
• Si conecta audífonos con cable mientras el proyector se encuentra encendido,
este los detecta automáticamente y emite el sonido a través de ellos.
Reproducir simultáneamente audio a través de los altavoces internos del
proyector y el dispositivo de audio externo
Se puede reproducir simultáneamente el audio a través de diversos dispositivos.
• Uso del Altavoz Interno del Proyector + Salida de Audio (Óptica)
(Configuración rápida) Audio Salida de Audio Altavoz
Interno del Proyector + Salida de Audio (Óptica)
-El audio simultáneamente se reproduce a través de los altavoces integrados
del proyector y el dispositivo de audio conectado al puerto de salida de audio
óptico digital.
-Solo disponible para modelos con un puerto digital óptico.
• Uso del Altavoz Interno del Proyector + Audífonos con Cable
(Configuración rápida) Audio Salida de Audio Altavoz
Interno del Proyector + Audífonos con Cable
-El audio se reproduce a través de los altavoces internos del proyector y los
Audífonos con cable simultáneamente.
86
ESPAÑOL
Volumen automático
(Configuración rápida) Audio Volumen automático
Haga clic en Encendido para ajustar automáticamente el volumen para las
diversas compañías de transmisión, de manera que pueda escuchar siempre los
canales al nivel de volumen deseado, incluso después de cambiar de canales.
Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
Ajuste de AV Sync
(Configuración rápida) Audio Ajuste de AV Sync
Ajusta la sincronización de audio de la bocina en funcionamiento.
Cuanto más cerca esté del signo menos (-), más rápido será el tiempo de salida
de audio. Cuanto más cerca esté del signo más (+), más lenta será la velocidad de
salida de audio en comparación con la velocidad predeterminada.
(Sin embargo, si la Salida de Audio está configurada como LG Sound Sync /
Bluetooth, solo se puede establecer la velocidad de salida de audio para que sea
más rápida. En este caso, cuanto más cerca esté del signo más (+), mayor será la
velocidad de salida de audio en comparación con la velocidad predeterminada).
Si selecciona Bypass, hace salir las señales de transmisión o el audio de los
dispositivos externos sin retrasos de audio. Es posible que el audio salga antes que
el video debido al tiempo que le toma al proyector procesar la entrada de video.
Prueba de Sonido
(Configuración rápida) Audio Prueba de Sonido
Inicie la Prueba de Sonido para comprobar si la salida de señal de sonido es
normal y luego realice una selección en caso de que haya un error.
Si no hay problemas con la prueba, revise el dispositivo externo conectado o la
señal de transmisión.
• La prueba de sonido solo se puede realizar a través de la bocina interna del
proyector.
87
ESPAÑOL
Configuración de canales
Sintonización automática
(Configuración rápida) Canales Sintonización de Canales
Sintonización Automática
Esta función permite buscar y recordar automáticamente canales disponibles para
ver.
• Si las antenas o cables no están correctamente conectados, los canales no se
agregarán.
• Sintonización Automática encuentra y agrega solo canales actualmente en
transmisión.
• Aparecerá una caja de contraseña en el modo Seguridad.
Sintonización manual
(Configuración rápida) Canales Sintonización de Canales
Sintonización Manual
Puede sintonizar y guardar canales manualmente.
Puede comprobar la intensidad de señal de la transmisión digital.
88
ESPAÑOL
Administrador de Canales
Puede editar los canales seleccionados en todos los canales almacenados. O bien,
puede agregarlos a los canales favoritos o eliminarlos de ellos.
Edición de la lista de todos los canales
(Configuración rápida) Canales Administrador de Canales
Editar Todos los Canales
Puede bloquear o desbloquear los canales seleccionados en todos los canales
almacenados. O bien, puede establecer que se omitan cuando cambie de canal.
1 2
Descripción
1
Bloquee los canales seleccionados o desbloquee los canales
bloqueados.
2
Establezca que los canales seleccionados se omitan cuando cambia
de canal. O bien, desactive la opción de omisión de los canales
previamente establecidos.
• Las funciones disponibles pueden variar según la señal de transmisión.
89
ESPAÑOL
Edición de la lista de canales favoritos
(Configuración rápida) Canales Administrador de Canales
Editar Favoritos
Puede agregar o eliminar los canales que desee desde los canales favoritos,
cambiar sus posiciones, etc.
1
2 3 4
Descripción
1
Seleccione los canales que desee en la lista de todos los canales y
presione el botón para agregarlos a la lista de canales favoritos.
2
Elimine los canales seleccionados de la lista de canales favoritos.
3
Seleccione dos canales de la lista de canales favoritos y presione el
botón para intercambiar sus posiciones.
4
Cambie el nombre de la lista de canales favoritos.
• Si configuró los canales de Internet, también puede bloquearlos, establecer que
se omitan o agregarlos a la lista de canales favoritos. (Esta función se encuentra
disponible solo en determinados países).
90
ESPAÑOL
Asesor de Canal
(Configuración rápida) Canales Asesor de Canal
Si configura el Asesor de Canal en Encendido, puede obtener recomendaciones
de canales o programas de TV en Vivo, basadas en su historial de visualización.
Multi Audio
(Configuración rápida) Canales Multi Audio
Configura las opciones relacionadas con el audio.
• La configuración disponible puede variar según el programa.
91
ESPAÑOL
Red
Nombre del Proyector
(Configuración rápida) Red Nombre del Proyector
Puede utilizar el teclado de la pantalla para establecer el nombre del proyector
Smart que se va a utilizar en la red.
• Se pueden introducir hasta 30 caracteres si se usa el alfabeto inglés.
Conexión cableada (Ethernet)
(Configuración rápida) Red Conexión cableada (Ethernet)
El proyector se conectará automáticamente a la red si se establece una conexión
cableada.
Para cambiar la configuración de la conexión de red, seleccione Editar en
Configuración de red.
Conexión Wi-Fi
(Configuración rápida) Red Conexión Wi-Fi
Si configuró el proyector para una red inalámbrica, puede comprobar y conectarse
las redes inalámbricas de Internet disponibles.
• Agregar una red inalámbrica oculta
Si ingresa directamente el nombre de una red, puede agregar una red
inalámbrica.
• Conectarse a través de WPS PBC
Se conecta fácilmente al presionar el botón de un AP inalámbrico compatible
con la función PBC.
• Conectar mediante WPS PIN
Se conecta cuando se ingresa el PIN del AP inalámbrico al que desea conectarse
en el sitio web de configuración del AP.
• Configuración avanzada de Wi-Fi
Si ingresa directamente la información de una red, puede ingresar a una red
inalámbrica.
92
ESPAÑOL
Wi-Fi Direct
(Configuración rápida) Red Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct es una función que permite que el proyector se conecte con un
dispositivo habilitado con Wi-Fi Direct sin enrutador inalámbrico. Puede abrir
archivos almacenados en los dispositivos que se conectan a través de Wi-Fi Direct
en la aplicación Foto & Vídeo y la aplicación Música.
1 Active Wi-Fi Direct en el dispositivo con el que desea realizar la conexión.
2 Se muestra una lista de los dispositivos que pueden conectarse al proyector.
3 Seleccione un dispositivo para conectar.
4 Si el dispositivo deseado acepta la solicitud, se conectará Wi-Fi Direct.
5 En el dispositivo conectado que desee, seleccione los archivos de video, música
y fotos que desea abrir en el proyector mediante la aplicación LG TV Plus o la
función de uso compartido de contenido.
6 Puede abrir archivos almacenados en los dispositivos que se conectan a través
de Wi-Fi Direct en la aplicación Foto & Vídeo y la aplicación Música.
LG Connect Apps
(Configuración rápida) Red LG Connect Apps
LG Connect Apps ofrece aplicaciones, como compartir fotos o utilizar dispositivos
móviles como control remoto, con la capacidad de acceder y controlar ciertas
funciones del proyector.
Establezca la opción LG Connect Apps en Encendido. (Cuando deje de utilizar
esta función, vuelva a establecerla en Apagado).
• Si desea desconectar todos los dispositivos del proyector, haga clic en
REVOCAR LA VINCULACIÓN en la pantalla.
93
ESPAÑOL
General
Idioma (Language)
(Configuración rápida) General Idioma (Language)
Puede elegir el idioma del Menú (Menu Language) que se muestra en la pantalla y
el idioma de audio de la transmisión digital.
• Idioma del Menú (Menu Language)
Puede seleccionar uno de los idiomas del menú para que se muestre en la
pantalla.
• Idioma de audio
Puede elegir el idioma que desee para ver un programa de transmisión digital, lo
que incluye varios idiomas de audio.
Para los programas que no sean compatibles con varios idiomas, se utilizará el
predeterminado.
-Válido para transmisión digital.
• Idiomas del Teclado
Seleccione el idioma que desea usar en el teclado en pantalla.
Ubicación
(Configuración rápida) General Ubicación
Puede cambiar la configuración de ubicación del proyector Smart.
• Código postal del área de servicio
Esta función se utiliza para establecer la ubicación de transmisión del proyector
mediante el ingreso del código postal.
• País de Servicio LG
Si no realiza el Ajuste automático, puede seleccionar manualmente el país.
-Debe fijar manualmente el país cuando no está conectado a la red.
-Los elementos configurables varían según el país.
94
ESPAÑOL
Hora y Fecha
(Configuración rápida) General Hora y Fecha
Puede verificar o cambiar la hora mientras mira el proyector.
• Ajuste automático
Fija automáticamente la hora que se muestra en la pantalla del proyector según
la hora la transmisión digital enviada por la empresa emisora.
• Hora/Fecha/Zona horaria
Puede fijar la hora y la fecha manualmente si la hora actual de ajuste
automático no es la correcta.
Temporizador
(Configuración rápida) General Temporizadores
Temporizador
Ajusta el proyector para que se apague a una hora especificada.
Si desea desactivar el Temporizador, seleccione Apagado.
Temporizador de Encendido/Temporizador de Apagado
(Configuración rápida) General Temporizadores
Temporizador de Encendido/Temporizador de Apagado
Puede configurar el tiempo de encendido o apagado del proyector.
Seleccione Apagado si no va a fijar el Temporizador de Encendido/Temporizador
de Apagado.
• Para usar el Temporizador de Encendido/Temporizador de Apagado,
establezca la hora correctamente.
Apagado automático
(Configuración rápida) General Temporizadores Apagado
automático
Si no hay señal de entrada ni se presiona un botón, el proyector se apagará
automáticamente después de transcurrido el tiempo predeterminado.
95
ESPAÑOL
Configurar Mi Día
(Configuración rápida) General Temporizadores
Temporizador de Encendido Configurar Mi Día
Si configura mi iniciador en el proyector o en la aplicación LG TV Plus en un
dispositivo móvil, puede recibir información personalizada, como el clima o
la programación, a través de su proyector. Establezca Configurar Mi Día en
Encendido.
• Los elementos configurables difieren según el país.
• Solo puede ver información del clima cuando está conectado a una red.
Administración de Cuentas
(Configuración rápida) General Administración de Cuentas
Administra la información y la configuración de la cuenta.
Modo ahorro de energía
(Configuración rápida) General Modo ahorro de energía
Establezca las opciones de alimentación para reducir el consumo de energía.
• Apagado Automático
Configure el proyector para que se apague automáticamente cuando no haya
entradas del usuario durante un período especificado.
• Modo ahorro de energía HDD
Si establece el modo en Encendido, el disco duro USB conectado al proyector
pasará al modo de ahorro de energía cuando se deje desatendido durante un
período prolongado.
96
ESPAÑOL
Proyector Móvil Encendido
(Configuración rápida) General Proyector Móvil Encendido
Si Encender mediante Wi-Fi o Encender mediante Bluetooth están establecidos
en Encendido, puede encender el proyector mediante una aplicación que sea
compatible con Proyector Móvil Encendido y ver la pantalla de la aplicación en el
proyector.
• La función Encender mediante Wi-Fi se debe utilizar en una aplicación de un
dispositivo inteligente que sea compatible con esta función.
• La función Encender mediante Bluetooth solo se puede usar con ciertos
teléfonos inteligentes de LG Electronics.
• El proyector debería estar conectado a una red.
• El proyector debe estar enchufado.
• El proyector y el dispositivo que serán utilizados deberían estar conectados a la
misma red.
• Para realizar una conexión por primera vez, asegúrese de que el dispositivo que
va a utilizar esté listo para conectarse.
• Esta función solo está disponible en algunos países.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
SIMPLINK (HDMI-CEC)
(Configuración rápida) General SIMPLINK (HDMI-CEC)
Con el control remoto del proyector, puede controlar y usar, de forma conveniente,
varios dispositivos multimedia conectados a través de HDMI.
Ajuste de imagen automático
(Configuración rápida) General Ajuste de imagen automático
Ajuste de imagen automático proporciona una imagen de pantalla rectangular
mediante el ajuste automático de la pantalla cuando se tiene una imagen
trapezoidal causada por la inclinación del proyector.
• Encendido
Ajusta automáticamente el número de ajuste de imagen.
• Apagado
Ajusta manualmente el número de ajuste de imagen.
97
ESPAÑOL
Keystone
(Configuración rápida) General Keystone
Para evitar que la imagen en la pantalla se vuelva trapezoidal, Keystone ajusta
el ancho superior e inferior de la imagen si el proyector no está colocado en un
ángulo recto a la pantalla.
Modo de Proyecc
(Configuración rápida) General Modo de Proyecc
Esta función da vuelta la imagen proyectada o la coloca en posición horizontal.
Encend. auto
(Configuración rápida) General Encend. auto
Hace que el proyector se encienda automáticamente cuando el cable de
alimentación está conectado al proyector. Sin embargo, los modelos equipados con
batería se encenderán automáticamente cuando el interruptor de alimentación se
establezca en .
• Solo para el modelo PF50K:
-Encendido: Cuando el interruptor de alimentación está en , el proyector
se enciende.
-Apagado: Cuando el interruptor de alimentación está en , el proyector
se apaga.
• Solo para el modelo HU80K:
-Encendido: Cuando el código de alimentación está conectado al proyector,
este se enciende automáticamente.
-Apagado: Cuando el código de alimentación está conectado al proyector,
este entra en modo de espera.
98
ESPAÑOL
Modo de altitud
(Configuración rápida) General Modo de altitud
Si el proyector se usa a una altitud mayor que 1 200metros, active esta función.
De lo contrario, el proyector se podría sobrecalentar o se podría activar su función
de protección. Si esto sucede, apague el proyector y vuelva a encenderlo después
de esperar varios minutos.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
Teclado inalámbrico LG
(Configuración rápida) General Teclado inalámbrico LG
Esta función le permite conectar un teclado inalámbrico LG al dispositivo.
Encienda el dispositivo, configúrelo en modo de emparejamiento y, luego, haga clic
en CONECTAR en la pantalla del proyector.
• Teclado compatible
-LG Rolly Keyboard
• Si hay un teclado inalámbrico LG conectado previamente, se volverá a conectar
automáticamente al proyector una vez que lo encienda.
• Para desconectar la conexión existente, haga clic en DESCONECTADO.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
Ayuda para la configuración
(Configuración rápida) General Ayuda para la configuración
Si selecciona los menús de configuración, verá las sugerencias de la configuración.
Activar/desactivar cuadro de descripción en Configuración.
99
ESPAÑOL
Protector de pantalla
(Configuración rápida) General Protector de pantalla
Cuando la aplicación que se muestra actualmente no recibe entradas del usuario
durante una hora, se reemplazará por un Protector de pantalla.
Restablecer la configuración inicial.
(Configuración rápida) General Restablecer la configuración
inicial.
Vuelve el proyector a su configuración inicial. Esto volverá todas las
configuraciones a sus valores predeterminados.
Después de restablecer la configuración, el proyector se apaga y se enciende
automáticamente.
• Si Seguridad está configurado en Encendido, escriba la contraseña en
Restablecer la configuración inicial..
• No desconecte de la energía durante la inicialización.
• Recomendamos que restablezca el proyector con la función Restablecer la
configuración inicial. antes de venderlo o transferirlo a un tercero.
ACERCA DE ESTE PROYECTOR
(Configuración rápida) General ACERCA DE ESTE
PROYECTOR
Puede revisar la información sobre el servicio al cliente (actualización de software,
información del proyecto, acuerdos del usuario, entre otros).
Autodiagnóstico
(Configuración rápida) General Autodiagnóstico
Soluciona los problemas funcionales que pueden surgir por el uso del producto.
100
ESPAÑOL
HDMI ULTRA HD Deep Color
(Configuración rápida) General HDMI ULTRA HD Deep Color
Si el dispositivo conectado al puerto de entrada HDMI también es compatible con
ULTRA HD Deep Color, es posible que la imagen sea más clara.
No obstante, si el dispositivo no lo admite, puede no funcionar como debe. En ese
caso, establezca la configuración ULTRA HD Deep Color del proyector en Apagado.
• Resolución de pantalla compatible
-Encendido: Admite desde 4K a 60 Hz (4:4:4, 4:2:2 y 4:2:0)
-Apagado: Admite desde 4K a 60 Hz (4:2:0)
Resolución
(píxeles)
Fotogramas por
segundo (Hz)
Profundidad del color/Submuestreo
de crominancia
8bit 10bit 12bit
3 840 x 2 160
progresivo
4 096 x 2 160
progresivo
50
59,94
60
YCbCr 4:2:0 YCbCr 4:2:0
1)
YCbCr 4:2:2
1)
YCbCr 4:4:4
1)
- -
RGB 4:4:4
1)
- -
1) Compatible cuando HDMI ULTRA HD Deep Color está Encendido.
• La configuración se puede modificar solo para la entrada HDMI que está en uso.
• Puede especificar una configuración diferente para cada puerto HDMI.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos modelos.
Cambiar los modos del proyector
(Configuración rápida) General Modo de Casa/Tienda
Puede elegir entre el Modo Hogar y el Modo Tienda.
Para utilizar el proyector en el hogar, seleccione Modo Hogar.
El Modo Tienda solo se utiliza cuando el proyector se muestra en una tienda.
Seleccione el modo Tienda para realizar la configuración óptima en caso de que se
muestre en una tienda.
101
ESPAÑOL
Configuración de Seguridad
• Establezca Seguridad en Encendido.
• La contraseña inicial es “0000”.
• Los elementos configurables varían según el modelo.
Bloquear TV
(Configuración rápida) Seguridad Bloqueos de programas de
TV Bloquear TV
Bloquea los programas de TV que no desea que vean sus hijos. Además, bloquea
los programas de TV que seleccione según la clasificación mediante el uso de la
función de control parental (V-Chip).
• Edad de los niños: TV-Y (niños preescolares de entre 2 y 6 años), TV-Y7
(orientación a escolares mayores de 6 años).
• Violencia de fantasía: TV-Y7 (orientación a escolares; apto para niños mayores
de 7 años. Podría contener violencia fantástica).
• Edad General: TV-G (público general, apto para todas las edades). TV-PG
(Se recomienda la orientación de los padres contiene material que podría
considerarse inadecuado para los niños). TV-14 (Advertencia a los padres.
Contiene material que podría considerarse inadecuado para los niños menores
de 14 años). TV-MA (solo adultos. No apto para menores de 17 años).
• Diálogo sexualmente sugestivo: (Lenguaje recomendado) TV-PG o TV-14
• Lenguaje para adultos: (Lenguaje violento) TV-PG, TV-14 o TV-MA
• Situaciones de sexo: (Sexualmente explícito) TV-PG, TV-14 o TV-MA
• Violencia: TV-PG, TV-14 o TV-MA
102
ESPAÑOL
Bloquear Película
(Configuración rápida) Seguridad Bloqueos de programas de
TV Bloquear Película
Bloquea películas que se transmiten y que contienen material inapropiado según la
clasificación de la Asociación Cinematográfica de los Estados Unidos (MPAA).
• G (Público general): Apto para todas las edades.
• PG (Se recomienda la orientación de los padres): Contiene material que podría
considerarse inadecuado para los niños.
• PG-13 (Advertencia a los padres): Contiene material que podría considerarse
inadecuado para los niños menores de 13 años.
• R (Restringido): Los menores de 17 años deben estar acompañados de uno de
los padres o de un tutor adulto.
• NC-17: No apto para personas de 17 años o menores.
• X: Solo adultos.
Clasificación descargable
(Configuración rápida) Seguridad Bloqueos de programas de
TV Clasificación descargable
Esta función se activa solo si la TV recibe datos con clasificación Region5. El
nombre de la opción de clasificación puede variar.
• Solo es compatible con el modo digital.
• Esta función solo está disponible en algunos países.
Clasif.-Inglés
Seleccione el sistema de clasificación de inglés canadiense.
• Esta función solo está disponible en algunos países.
• Ninguno: ver todos los programas
• E: exento
• C: niños
• C8+: niños de 8 años o más
• G: apto para todas las edades
• PG: se recomienda la orientación de los padres
• 14+: para niños de 14 años o más
• 18+: programa para adultos
103
ESPAÑOL
Clasif.-Francés
Seleccione el sistema de clasificación de francés canadiense.
• Esta función solo está disponible en algunos países.
• Ninguno: ver todos los programas
• E: exento
• G: General
• 8+: no apto para el público general ni para niños
• 13+: apto para personas mayores de 13 años
• 16+: apto para personas mayores de 16 años
• 18+: Solo adultos
Bloqueo de canales
(Configuración rápida) Seguridad Bloqueo de canales
Seleccione las entradas que desee bloquear. BLOQUEAR
Puede bloquear los canales que no desea que vean sus hijos. No se muestran
imágenes ni se reproducen sonidos cuando se seleccionan canales bloqueados.
Para ver canales bloqueados, ingrese la contraseña.
Bloqueo de aplicaciones
(Configuración rápida) Seguridad Bloqueo de aplicaciones
Seleccione las aplicaciones que desee bloquear.
Puede bloquear o desbloquear la aplicación.
• La función de bloqueo no está disponible de manera inmediata para la aplicación
que se está ejecutando en este momento.
Bloqueo de entradas
(Configuración rápida) Seguridad Bloqueo de entradas
Seleccione las entradas que desee bloquear.
Puede bloquear o desbloquear las entradas.
Restablecer contraseña
(Configuración rápida) Seguridad Restablecer contraseña
Establece o cambia la contraseña del proyector.
104
ESPAÑOL
Accesibilidad
Opciones del puntero
(Configuración rápida) Accesibilidad Opciones del puntero
Puede ajustar la velocidad y la forma del puntero mientras está en la pantalla.
Transparencia del Menú
(Configuración rápida) Accesibilidad Transparencia del Menú
Puede configurar la transparencia de la pantalla de interfaz en algunas de las
funciones que se muestran en la pantalla del proyector.
Si configura esta opción en Apagado, las pantallas de interfaz se muestran sin
transparencia.
Subtítulos (Closed Caption)
(Configuración rápida) Accesibilidad Subtítulos (Closed
Caption)
Vea los subtítulos cuando la estación de TV proporcione una programación con
subtítulos (Closed Caption). La programación de subtítulos (Closed Caption)
funciona solo en transmisiones digitales/analógicas o salidas externas.
Cambie Subtítulos (Closed Caption) a Encendido y seleccione la configuración
de subtítulo.
• Modo analógico
Subtít. 1-Subtít. 4 (Subtítulo oculto)/Texto 1-Texto 4
Muestra el audio de un programa de TV como texto en la pantalla del proyector.
CC1 es el modo más común en uso.
Canales de datos de campo 1: dos subtítulos (CC1, CC2), dos textos (T1, T2).
Canales de datos de campo 2: dos subtítulos (CC3, CC4), dos textos (T3, T4).
• Modo Digital
Servicio 1 ~ Servicio 6
-Este modo solo se encuentra disponible para el sistema de transmisión
digital.
• Opción de modo digital
Ajuste el tamaño y el color de los subtítulos en Opción de modo digital.
Seleccione Por Programa o Personalizar.
Seleccione Personalizar para ajustar las opciones de minuto, como el tamaño y
el color de los subtítulos.
105
ESPAÑOL
Guía de audio
(Configuración rápida) Accesibilidad Guía de audio
Si establece la Guía de audio en Encendido, se proporcionarán guías de audio en
distintas situaciones, tales como cuando cambia de canales, ajusta el volumen o
cambia la configuración y las señales de entrada.
• Velocidad
Ajusta la velocidad de la guía de voz.
• Volumen
Ajusta el volumen de la guía de voz.
• Tono
Ajusta el tono de la guía de voz.
• Esta función solamente se encuentra disponible en algunos idiomas.
• Esta función solo está disponible en algunos países.
• Los elementos configurables difieren según el país.
• Para usuarios con discapacidad visual.
Sonido de Encendido del Proyector
(Configuración rápida) Accesibilidad Sonido de Encendido del
Proyector
Esta función permite encender o apagar los efectos de sonido cuando se enciende
o apaga el proyector.
• Esta función solo está disponible en algunos países.
• Configura la Guía de audio en Encendido y también cambia automáticamente
el Sonido de Encendido del Proyector a Encendido.
Alto contraste
(Configuración rápida) Accesibilidad Alto contraste
Cuando esta función está en Encendido, ajusta el fondo de algunos de los menús
de la pantalla y los colores de las fuentes para destacar el contraste entre las
áreas claras y oscuras.
• El efecto desaparecerá temporalmente cuando ajuste la configuración de Modo
de Imagen o Relación de Aspecto.
106
ESPAÑOL
ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE
Busca actualizaciones de software para obtener la versión más reciente.
(Configuración rápida) General ACERCA DE ESTE
PROYECTOR
Menú Descripción
BUSCAR
ACTUALIZACIONES
Al buscar la versión más reciente, solo puede hacer
actualizaciones si se encuentra disponible un archivo
de actualización de una versión posterior.
El proyector busca automáticamente la versión del
software, pero, de ser necesario, se puede hacer una
búsqueda manual.
Permitir
Actualizaciones
Automáticas
Si Permitir Actualizaciones Automáticas está
seleccionado, cuando aparezca una actualización,
esta comienza de forma automática sin preguntar.
Si Permitir Actualizaciones Automáticas no está
seleccionado, cuando aparezca una actualización,
esta comienza de forma automática luego de
mostrar la pregunta.
• Los elementos configurables difieren según el país.
• Puede obtener la última versión mediante señales de transmisión digital o
conexiones a Internet.
• Cambiar de canal mientras descarga el software mediante la señal de
transmisión digital interrumpe el proceso de descarga. Regresar al canal inicial
permite reanudar la descarga.
• Si el software no está actualizado, es posible que algunas funciones no
funcionen como deben.
107
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si mientras utiliza el producto se produce cualquiera de los problemas descritos a
continuación, revise lo siguiente. Es posible que el producto no tenga problemas.
La información de servicio al cliente para problemas con los productos está
disponible en (Configuración rápida) General ACERCA DE
ESTE PROYECTOR en el proyector.
Funcionamiento anormal
No puedo ver algunos canales.
• Ajuste la posición o la dirección de la antena.
• Guarde los canales deseados en (Configuración rápida) Canales
Sintonización de Canales o Administrador de Canales.
La pantalla no se muestra durante algunos momentos después del
encendido del aparato.
• Esto se debe a que hay un proceso de eliminación de ruido para eliminar
cualquier posibilidad de ruidos que puedan surgir durante el encendido. Esto no
significa que el producto esté defectuoso.
El puntero del control remoto mágico no aparece en la pantalla.
• Es posible que se hayan agotado las baterías del control remoto mágico.
Sustituya las pilas y registre el control remoto mágico nuevamente siguiendo
las instrucciones que aparecen en CONTROL REMOTO MÁGICO del Manual del
usuario.
• Esto solo aplica a modelos compatibles con el mando a distancia mágico.
No puedo encender el proyector.
• Asegúrese de que el conector de alimentación del proyector esté conectado al
tomacorriente de forma correcta.
• Si está usando un tomacorriente múltiple, asegúrese de que esté funcionando
de forma correcta.
• Intente encenderlo con el botón del proyector.
108
ESPAÑOL
Aparece un mensaje que indica que la pantalla no tiene señal.
• Asegúrese de que el cable coaxial o HDMI estén conectados correctamente a
su proyector.
• Diríjase a para elegir la entrada conectada.
• Compruebe que el dispositivo externo, como el decodificador o el reproductor
de Blu-ray, esté encendido.
No funciona cuando conecto un dispositivo USB.
• Compruebe que las versiones del dispositivo USB y del cable USB sean 2.0 o
superiores.
Problemas en la pantalla
Primero que todo, diríjase a (Configuración rápida) Imagen
Prueba de imagen para revisar si hay anomalías en el proyector.
Si está usando un decodificador, apáguelo y vuelva a encenderlo.
Asegúrese de que el decodificador esté conectado al proyector de manera
correcta.
La pantalla se superpone o aparecen franjas sobre todos los canales o sobre
un canal específico.
• Gire la antena hacia la estación transmisora o conecte correctamente la antena
conforme a la sección Cómo conectar la antena.
La pantalla se sacude después de la aparición momentánea de líneas
verticales u horizontales y un patrón de red.
• Deje de usar elementos tales como teléfonos inalámbricos, secadores de pelo,
taladros eléctricos, etc. El problema es causado por dispositivos electrónicos de
alta frecuencia, como por ejemplo otro proyector o fuentes electromagnéticas
potentes.
Se detiene un programa que se transmite digitalmente o se ve quebrada la
pantalla.
• Esto ocurre cuando la señal es débil o la recepción es inestable. Ajuste la
dirección de la antena o compruebe la conexión del cable.
• Si la intensidad de la señal es demasiado baja en (Configuración rápida)
Canales Sintonización de Canales Sintonización Manual,
comuníquese con la estación emisora o con la oficina administrativa para que
revisen la señal.
109
ESPAÑOL
No puedo ver transmisiones digitales aún cuando uso los servicios de
televisión por cable.
• Compruebe la información de suscripción a los servicios del proveedor
del servicio de cable o pida que revisen la señal. (Algunos productos no
proporcionan transmisión digital).
Cada canal tiene una calidad de imagen diferente.
• Los canales XX-0 son canales analógicos. Se recomienda mirar los canales
digitales, como el XX-1.
• Primero ejecute la Prueba de imagen. Si es normal, es posible que exista un
problema con la señal de transmisión.
Veo líneas verticales en las cuatro direcciones de la pantalla, o los colores
están difusos, cuando intento conectar el cable HDMI.
• (Configuración rápida) Imagen Configuración de Relación
de Aspecto Original
Establezca Original en Apagado.
Original le muestra la imagen original tal como está. Es posible que vea
distorsiones en las cuatro direcciones en la pantalla si la señal tiene ruido.
La pantalla está en blanco o la imagen es borrosa cuando se usa un cable
HDMI.
• Compruebe que el cable cumpla con las normas exigidas para cables HDMI®.
Si no es un cable HDMI® certificado, la pantalla puede parpadear o no mostrar
nada.
• Compruebe que el cable esté adecuadamente conectado. Una conexión
inadecuada puede provocar que la pantalla parpadee.
110
ESPAÑOL
Problemas de audio
Primero que todo, realice una prueba de sonido en (Configuración rápida)
Audio Prueba de Sonido para revisar si hay anormalidades en el
proyector.
Si está usando un decodificador, apáguelo y vuelva a encenderlo.
Asegúrese de que el decodificador esté conectado al proyector de manera
correcta.
La pantalla se ve bien, pero no reproduce el sonido.
• Intente otro canal.
• (Configuración rápida) Audio Salida de Audio
Verifique si la Salida de Audio está configurada en Altavoz Interno del
Proyector.
Si utiliza un decodificador, no habrá sonido si estableció el volumen del
decodificador o del proyector en 0, o si activó el modo silencio. Ajuste el
volumen en un nivel apropiado.
El sonido estereofónico no es claro en un canal analógico o no sale sonido de
los altavoces.
• Solo se aplica en países donde está disponible la transmisión de audio multiplex.
Rueda (OK) o el botón OK
Seleccione MONO en Multi Audio si se encuentra fuera de rango o la
transmisión de audio multiplex no es estable.
• (Configuración rápida) Audio Configuración del Modo de
Audio Balance
Ajuste el balance, según sea necesario, con el botón de Navegación en Balance.
El audio de la TV no está sincronizado con la imagen, o el sonido se escucha
quebrado.
• Si esto ocurre solamente en algunos canales, es posible que sea causado por la
señal de transmisión de la empresa emisora. Pida al proveedor de servicios de
radiodifusión (cable) que diagnostique el problema.
• Si todos los canales se encuentran fuera de sincronización, vaya a
(Configuración rápida) Audio Ajuste de AV Sync y ajuste la
sincronización.
111
ESPAÑOL
El volumen cambia al cambiar de canal.
• Es posible que varíe el volumen de salida de la transmisión de las diferentes
estaciones emisoras.
• (Configuración rápida) Audio Volumen automático
Defina el Volumen automático en Encendido.
El sonido no funciona o en algunos programas solamente se reproduce
música de fondo. (Programas producidos para su exportación por las
empresas emisoras)
• Rueda (OK) o el botón OK
• Defina su preferencia de idioma en Idioma de audio.
El sonido no se reproduce cuando lo conecto al puerto HDMI/USB.
• Compruebe que se utilice un cable HDMI® de alta velocidad.
• Compruebe que las versiones del dispositivo USB y del cable USB sean 2.0 o
superiores.
• Use un archivo de música normal (*.mp3, *.wav, *.ogg, *.wma).
112
ESPAÑOL
Problemas de conexión a la PC
La pantalla permanecerá en blanco después de conectarla a la PC.
• Compruebe que la PC esté conectada al proyector en forma adecuada.
• Apague el proyector y enciéndalo con el control remoto.
• Reinicie la computadora con el proyector encendido.
• Compruebe que la resolución actual de la pantalla sea compatible con la entrada
a la PC.
• Para usar monitores duales, compruebe que la PC o la computadora portátil
sean compatibles con el modo de monitor dual.
• Vuelva a conectar el cable HDMI de alta velocidad.
• Si conectó el puerto de salida RGB de su PC o el puerto de entrada HDMI o el
proyector. Necesita un adaptador de RGB a HDMI.
No verá nada en la pantalla si utiliza un adaptador de HDMI a RGB.
El sonido no se reproduce cuando la PC está conectada por medio de un
cable HDMI.
• Comuníquese con el fabricante de la tarjeta de video para comprobar la salida
de audio HDMI. (Las tarjetas de video diseñadas para uso con archivos de
formato DVI se deben conectar por separado con un cable de audio).
La pantalla se recorta o se inclina hacia un lado después de conectar a una
PC.
• Ajuste una resolución que sea compatible con la entrada de la PC. (Reinicie la
PC después de cambiar la resolución).
113
ESPAÑOL
Foto & Vídeo Problemas de reproducción de
películas
Para obtener más información sobre los archivos compatibles, consulte
"REPRODUCIR OTROS ARCHIVOS DEL DISPOSITIVO".
No puedo encontrar un archivo en Foto & Vídeo.
• Compruebe que los archivos en el dispositivo de almacenamiento USB puedan
ser leídos en una PC.
• Compruebe que la extensión de archivo sea compatible.
Recibo un mensaje que dice “Este archivo no es compatible” o el sonido se
reproduce normalmente, pero no el video.
• Compruebe que el archivo se reproduzca sin problemas en el reproductor de
videos de una PC. Compruebe que el archivo no esté dañado.
• Compruebe que la extensión de archivo sea compatible.
• Revise si la resolución es compatible.
• Revise si el códec de video es compatible.
• Revise si la frecuencia de imagen es compatible.
Recibo un mensaje que dice “Este tipo de audio no es compatible” o el
sonido se reproduce normalmente, pero no el video.
• Compruebe que el archivo se reproduzca sin problemas en el reproductor de
videos de una PC. Compruebe que el archivo no esté dañado.
• Compruebe que la extensión de archivo sea compatible.
• Revise si el códec de audio es compatible.
• Revise si la tasa de bits es compatible.
• Revise si la velocidad del muestreo es compatible.
• Revise si la separación del canal de audio es compatible.
114
ESPAÑOL
No puedo ver los subtítulos.
• Compruebe que el archivo se reproduzca sin problemas en el reproductor de
videos de una PC. Compruebe que el archivo no esté dañado.
• Compruebe que los archivos de video y de los subtítulos tengan el mismo
nombre.
• Compruebe además que el archivo de video y el archivo de los subtítulos estén
en la misma carpeta.
• Compruebe que el archivo de subtítulo sea compatible.
• Revise si el idioma es compatible. (Puede comprobar el idioma del archivo de los
subtítulos abriendo el archivo con Notepad).
• Si la codificación de los subtítulos está mal establecida, es posible que no se
muestren de forma adecuada.
Seleccione en el panel de control de la parte inferior de la pantalla
de reproducción de videos y cambie el valor de la PÁGINA DE CÓDIGO.
• Si reproduce un archivo de video que está almacenado en otro dispositivo
mediante la función de uso compartido de contenido, es posible que no estén
disponibles los subtítulos según el programa que utilice.
115
ESPAÑOL
Problemas de conexión a la red
Puede comprobar el estado de la conexión a la red como se muestra a
continuación.
• (Configuración rápida) Red Conexión cableada (Ethernet)
• (Configuración rápida) Red Conexión Wi-Fi Configuración
avanzada de Wi-Fi
Cuando aparece una X al lado del proyector
• Revise el proyector o el punto de acceso (enrutador).
• Revise el estado de la conexión del proyector, el punto de acceso (enrutador) y
el cable módem.
• Apague y encienda en el siguiente orden;
1. El cable módem: espere que se reinicie el cable módem.
2. El punto de acceso (enrutador): espere que el punto de acceso (enrutador)
se reinicie.
3. El proyector.
• Si utiliza una conexión inalámbrica, cambie el SSID (nombre de red) y el canal
inalámbrico del punto de acceso (enrutador).
• Si usa una dirección IP estática, ingrésela directamente.
• Comuníquese con el proveedor de servicios de Internet o con la empresa
fabricante del punto de acceso (enrutador).
Cuando una X aparece al lado de la puerta de
enlace
• Revise el punto de acceso (enrutador) o consulte al proveedor de servicios de
Internet.
• Desconecte el cable de alimentación del punto de acceso (enrutador), el cable
módem y espere durante 10 segundos. Vuelva a conectar la alimentación.
• Inicialice (reinicie) el punto de acceso (enrutador) o el cable módem.
• Comuníquese con el proveedor de servicios de Internet o con la empresa
fabricante del punto de acceso (enrutador).
• Revise el sitio web del fabricante del punto de acceso (enrutador) para
asegurarse de que el enrutador tenga instalada la versión de firmware más
reciente.
116
ESPAÑOL
Cuando una X aparece al lado de DNS
• Revise el punto de acceso (enrutador) o consulte al proveedor de servicios de
Internet.
• Desconecte el cable de alimentación del cable módem o del punto de acceso
(enrutador) y espere durante 10 segundos. Vuelva a conectar la alimentación.
• Después de que se haya inicializado (reiniciado) el cable módem o el punto de
acceso (enrutador), intente volver a conectarse.
• Compruebe que la dirección MAC del proyector/punto de acceso (enrutador)
esté registrada con el proveedor de servicios de Internet. (La dirección MAC que
se muestra en el panel de la ventana de estado de red debe estar registrada con
el proveedor de servicios de Internet).
117
ESPAÑOL
Problemas de la Cuenta LG
En algunos países el acceso al sitio Web (www.lgappstv.com) puede estar
restringido.
Ya me registré en el proyector. ¿Debo registrarme también en el sitio Web
(www.lgappstv.com)?
• Si ya se registró en el proyector, no tiene que volver a hacerlo en el sitio
Web. Puede iniciar sesión en el sitio Web utilizando la misma ID y la misma
contraseña e ingresando la información adicional para completar el proceso de
verificación de correo electrónico.
¿Es posible que los diferentes miembros de la familia usen ID diferentes en
el mismo proyector?
• Puede registrar algunas ID por proyector.
Olvidé mi ID/Contraseña. ¿Qué debo hacer?
• Puede inicializar la contraseña a través del correo electrónico cuando selecciona
¿OLVIDÓ SU CONTRASEÑA? en la pantalla de inicio de sesión.
• Si ya se registró en una PC, podrá encontrar su ID/Contraseña en el sitio Web
(www.lgappstv.com).
118
ESPAÑOL
Problemas de contenido
No puedo ver ningún contenido en INICIO.
• Esta función solo está disponible en algunos países.
Es posible que no pueda ver el contenido si se cambió la configuración del país
de servicio. Cámbiela al país de servicio en el cual usted utilizará los servicios
en (Configuración rápida) General Ubicación País de
Servicio LG.
• Es posible que no pueda ver contenido que ha sido eliminado. Vuelva a instalar
la aplicación apropiada.
• El tipo de contenido compatible varía por país.
• Las ofertas de contenido están sujetas a cambios o interrupciones por parte del
proveedor de servicios.
Problemas del navegador de Internet
Cuando uso Internet, algunas partes de un sitio Web particular no están
visibles.
• El Navegador web solo es compatible con medios HTML5 y no es compatible
con complementos Flash.
• El Navegador web no admite la instalación de complementos.
• Es posible que en el Navegador web no se puedan reproducir archivos de
medios que no estén en los siguientes formatos: JPEG/PNG/GIF
• No puede guardar archivos adjuntos o imágenes.
Internet se desconecta automáticamente cuando visito un sitio Web.
• El navegador de Internet puede ser obligado a cerrarse cuando el tamaño
de la memoria disponible no es suficiente para agregar la información de las
imágenes de un sitio Web.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

LG PF50KA El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario