OttLite CY4G59-FFP Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
LED Desk Lamp with Color Changing Tunnel
CY4G59-FFP CY4009-FFP T5U
CONGRATULATIONS!
You’ve purchased the finest in natural lighting technology with
your new OttLite® product.
PRODUCT REGISTRATION FORM
Please complete the enclosed Product Registration Form and
return it today by mail, or register online by going to:
OttLite.com/warranty
NOTE: THIS UNIT IS FULLY ASSEMBLED
1. Remove lamp from packing placing lamp body base (A) flat on
a steady surface.
2. Connect the AC Adapter input (J) into connector (K) in the rear-
bottom of the lamp.
3. Plug the AC adapter (L) into a standard household 120V AC
outlet. Note: Only use with the supplied AC adapter to
avoid damage or fire.
4. Turn the lamp ON & OFF by using power switch (C) in lamp
control panel (B).
5. Lamp control panel (B) includes multiple “touch” keys that
control the lamps light color and brightness settings, as well
as a color changing tunnel. This lamp provides three color
modes and five levels of brightness. See Touch Key Panel
Instructions section for operating instructions.
6. To position the shade simply bend the flex-neck (O) as needed to
point the light. Please hold the lamp base (A) while adjusting the
lamp. Take care not to overextend the lamp to avoid unbalancing
it and damage. Please refer to diagrams for lamp maximum
adjustment range.
Touch Key Panel Instructions:
To operate LED color & brightness settings, slightly touch the
required “key” to achieve the following:
• Turn lamp “ON/OFF”: touch power key (C).
• To adjust lighting color mode: touch “M” key (D) to switch
light color temperature mode; 500K, 270K, 4000°K.
NOTE: 5000°K is default color mode.
• There are five preset brightness levels. To adjust brightness:
touch the up arrow (E) to increase brightness and the down
arrow (F) to lower brightness.
To operate LED Color Changing Tunnel:
• The Color Changing Tunnel can be turned ON & OFF by
touching the power switch (G) located to the left of the light
changing bar (H).
• Turn the light changing bar to “ON” status. To engage
function for different colors, do one of the following:
· Touch desired color represented within light changing bar (H);
· Slide finger along light changing bar (H) in either direction;
· Touch the light changing bar power switch (G) for “three
seconds” and watch light color change automatically.
SAFETY WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC
SHOCK, OR INJURY TO PERSONS
1. Turn lamp off and WAIT UNTIL LAMP HEAD (M) AND
ADAPTER (L) ARE COOL before handling.
2. The LED panel (N) might get hot after several hours of
continuous use, DO NOT place your hands directly on LED
light panel.
3. Never use with an extension cord unless the plug can be fully
inserted into the receptacles in the extension cord.
4. Do not alter the plug.
5. The lamp head included with this unit cannot be replaced by
the consumer.
NOTE: The important safety instructions appearing in this
instruction sheet are not meant to cover all possible conditions
and situations that may occur. It must be understood that
common sense, caution, and care must be used with any
electrical product.
CAUTION! IF THE ExTERNaL FLExIbLE CabLE OR CORD OF THIS LUmINaIRE
IS DamagED, IT SHaLL bE ExCLUSIvELY REPLaCED bY THE maNUFaCTURER OR ITS
SERvICE agENT OR a SImILaR qUaLIFIED PERSON IN ORDER TO avOID a HazaRD.
INDOOR USE ONLY.
FCC PART 15
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that the interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that of
the receiver.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
CAUTION: Any change or modification to product not
expressly recognized by OttLite Technologies voids OttLite’s
responsibility for proper function of product.
AC/DC ADAPTER
Input: AC 100-240V, 50/60 Hz, 0.8A
Output: 12V DC, 1.5A with a Male DC Plug
THIS LAMP CONTAINS a 5V-2.1A USB output port (P) located on
the base of the lamp. USB port can charge such items as tablets,
cellular phones, etc.
EnGlish LED Desk Lamp with Color Changing Tunnel
INS150221 REV010715
N
C
B
A
90°
M
30° 30°
M
45° 4
M
K
J
L
M
P
M
M
M
O
M
D
G
H
E
F
INS150221 REV010715
¡FELICITACIONES!
Usted acaba de adquirir la mejor tecnología de iluminación
natural con su nuevo producto OttLite.®
FORMULARIO DE REGISTRO
Por favor, llene el Formulario de Registro de Producto anexo y
envíelo por correo hoy mismo, o regístrese en línea visitando:
OttLite.com/warranty
NOTA: ESTA UNIDAD ESTÁ COMPLETAMENTE ENSAMBLADA
1. Remueva la lámpara del embalaje y coloque la base (A) sobre
una superficie estable.
2. Introduzca el enchufe del adaptador (J) en la toma (K) ubicada
en la parte de atrás de la lámpara.
3. Enchufe el adaptador AC (L) en un tomacorriente 120V AC
estándar. Nota: utilice la lámpara únicamente con el
adaptador provisto, para evitar dos o incendios.
4. Encienda o apague (ON/OFF) la lámpara mediante el
interruptor (C) que está en el panel de control de la lámpara (B).
5. El panel de control de la lámpara (B) incluye varios botones
“táctiles” que controlan el color de la luz de la lámpara y
los ajustes de intensidad, y también el túnel de colores
cambiantes. Esta lámpara proporciona tres modos de color y
cinco niveles de intensidad. Consulte la sección Instrucciones
de los botones táctiles para ver las instrucciones de
funcionamiento.
6. Para colocar la pantalla en una posición, simplemente doble
el cuello flexible (O) lo necesario para apuntar la luz. Sostenga
la base de la lámpara (A) mientras ajusta la lámpara. Tenga
cuidado de no extender demasiado la lámpara para evitar que se
desestabilice y se dañe. Consulte los diagramas para ver el rango
ximo de ajuste de la lámpara.
Instrucciones del panel de botones táctiles:
Para utilizar los ajustes de color e intensidad de los LED, toque
suavemente el botón requerido para lograr lo siguiente:
• Encender o apagar la lámpara (ON/OFF): botón táctil de
encendido (C).
• Para ajustar el modo de color de iluminación: toque el botón
M (D) para cambiar el modo de temperatura del color de la
luz: 5000 °K, 2700 °K, 4000 °K. NOTA: 5000 °K es el modo
de color por defecto.
• Hay cinco niveles de intensidad preestablecidos. Para
ajustar la intensidad: toque la flecha arriba (E) para aumentar
la intensidad y toque la flecha abajo (F) para disminuir la
intensidad
Para utilizar el túnel de LED de colores cambiantes:
• El túnel de colores cambiantes se puede encender o apagar
(ON/OFF) tocando el interruptor de encendido (G) ubicado a
la izquierda de la barra de luz cambiante (H).
• Encienda la barra de cambio de luz (ON). Para activar la función
de diferentes colores, realice uno de los siguientes pasos:
· Toque el color deseado representado dentro de la barra de
cambio de luz (H);
· Deslice el dedo a lo largo de la barra de cambio de luz (H) en
cualquier dirección;
· Toque el interruptor de encendido (G) de la barra de cambio
de luz durante “tres segundos” y observe que la luz cambia
de color automáticamente.
ADVERTENCIA: PaRa DISmINUIR EL PELIgRODE INCENDIOS,
ELECTROCUCIÓN, O LESIONES
1. Apague (OFF) o desenchufe la unidad y ESPERE HASTA QUE
LA CABEZA DE LA LÁMPARA (M ) Y EL ADAPTADOR (L) SE
HAYAN ENFRIADO antes de tocarlos.
2. El panel LED (N) puede estar caliente después de varias horas
de uso continuo. NO coloque sus manos directamente sobre el
panel de luces LED.
3. No use la lámpara jamás con una extensión a menos que el
enchufe pueda insertarse completamente en las ranuras de la
extensión.
4. No modifique el enchufe.
5. La cabeza de la lámpara que se incluye con esta unidad no
puede ser reemplazada por el usuario..
AVISO: Las importantes instrucciones de seguridad que se
incluyen en esta hoja de instrucciones no cubren todas las
circunstancias posibles y que pudieran suceder. El usuario
debe usar su sentido común, prudencia y cuidado al operar
cualquier aparato eléctrico.
¡PRECAUCIÓN! SI EL CabLE O CORDÓN FLExIbLE ExTERNO DE ESTa
LUmINaRIa ESTá DañaDO , DEbE SER ExCLUSIvamENTE REEmPLazaDO POR EL
FabRICaNTE O SU agENTE DE SERvICIO O UN a PERSONa CaLIFICaDa SI mILaR a FIN
DE EvITaR UN RIESgO. SÓLO PaRa USO EN INTERIORES.
PARTE 15 DE lA FCC
Nota: Este equipo ha sido evaluado y cumple con las limitaciones aplicables
a un aparato digital Clase B, según la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estas
limitaciones fueron concebidas para ofrecer un nivel razonable de protección
contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo genera,
utiliza, y emana energía radioeléctrica y, si no se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones provistas, puede interferir negativamente con comunicaciones
por radio. Sin embargo, no hay garantía alguna de que no ocurrirán interferencias
en una instalación en particular. Si esta unidad genera interferencia en la
recepción de radio o televisión, la cual puede determinarse enciendo y apagando
la unidad, se insta al usuario a corregir dicha interferencia siguiendo uno o más de
los siguientes pasos:
• Cambie la orientación de o mueva la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Enchufe el equipo en un circuito distinto al del receptor.
• Consulte con el vendedor o con un técnico de radio y TV experimentado.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
¡PRECAUCIÓN! Cualquier cambio o modificación al
producto que no haya sido reconocido expresamente por OttLite
Technologies anula la responsabilidad de OttLite con respecto al
buen funcionamiento del producto.
ADAPTADOR AC/DC
Entrada: AC 100-240V, 50/60 Hz, 0.8A
Salida: 12V DC, 1.5A con enchufe DC macho
ESTA LÁMPARA tiene un puerto USB (P) de salida de 5V-2.1A
ubicado en la base de la lámpara. El puerto USB puede recargar
arculos como tabletas, teléfonos celulares, etc.
EsPaÑOl Lámpara LED de escritorio con túnel de colores cambiantes
FÉLICITATIONS!
Vous avez fait l’achat de la plus innovatrice technologie naturelle
et de renom en éclairage avec votre produit OttLite®.
FORMULAIRE D’ENREGISTREMENT DE PRODUIT Compléter
le formulaire d’enregistrement qui est inclus pour votre produit
et nous le retourner dès aujourd’hui par le retour du courrier, ou
enregistrez-vous en ligne en allant à :OttLite.com/warranty
REMARQUE : CET ARTICLE EST COMPLÈTEMENT ASSEMBLÉ
1. Retirer la lampe de son empaquetage et placer la base (A) sur
une surface plane.
2. Connecter la fiche de l’adaptateur CA (J) dans le connecteur
(K) localisé au bas de l’arrière de la lampe.
3. Brancher l’adaptateur CA (L) dans une prise murale
CA standard de 120 V. Remarque : N’utiliser qu’avec
l’adaptateur CA fourni pour éviter tout dommage ou risque
d’incendie.
4. Pour allumer (ON) ou éteindre la lampe (OFF), se servir de
l’interrupteur (C) sur le panneau de commande de la lampe (B).
5. Le panneau de commande (B) comprend de nombreuses
touches tactiles qui contrôlent les couleurs d’éclairage, le
choix de luminosité ainsi que la couleur changeante de la base.
Cette lampe procure 3 modes de couleurs et 5 niveaux de
luminosité. Voir la section relative aux touches tactiles dans le
feuillet d’instructions pour plus de détails sur le mode d’emploi.
6. Pour ajuster la position de l’abat-jour, courber simplement le
cou flexible (O) au besoin pour bien orienter l’éclairage. Tenir
fermement la base (A) lorsque vous faites des ajustements. Veiller
à ne pas trop étirer la lampe pour éviter de la déquilibrer et de
l’endommager. Consulter les diagrammes pour voir la plage des
ajustements maximaux.
Instructions pour le panneau tactile :
Pour effectuer les réglages de couleur et de luminosité des DEL,
effleurer la touche appropre pour obtenir les résultats qui suivent :
• Allumer/éteindre la lampe (« ON/OFF ») : effleurer la touche de
mise en marche (C).
• Pour ajuster la couleur d’éclairage : effleurer la touche M (D)
pour changer la temrature du mode de couleur : 5 000 K,
2700°K ou 4000°K. REMARQUE : 5 000 K est la température
par défaut.
• Cette lampe procure 5 niveaux de luminosité. Pour ajuster
l’intensité de l’éclairage, effleurer la flèche vers le haut (E)
pour l’augmenter et la flèche vers le bas (F) pour la diminuer.
Mode d’emploi de la base à couleur changeante
• La base à couleur changeante peut être mise en marche
ou éteinte (ON/OFF) à l’aide de l’interrupteur (G) placé à la
gauche de la barre de couleurs changeantes (H).
• Mettre en marche (ON) la barre de couleurs. Pour obtenir les
difrentes couleurs, effectuer l’une des manoeuvres suivantes :
· Effleurer la couleur désirée représentée sur la barre des
couleurs (H);
· Faire glisser votre doigt le long de la barre des couleurs (H)
dans l’une ou lautre direction;
· Maintenir enfoncé l’interrupteur de la base à couleur
changeante (G) pendant 3 secondes pour voir les couleurs
changer automatiquement.
AVERTISSEMENT : EN vUE DE RÉDUIRE LES RISqUES D’INCENDIE,
DE CHOC ÉLECTRIqUE OU DE bLESSURE CORPORELLE :
1. Éteindre la lampe (« OFF ») et ATTENDRE QUE LA TÊTE DE
LA LAMPE (M) ET LADAPTATEUR (L) SOIENT REFROIDIS
avant de les manipuler.
2. Le panneau des DEL (N) peut devenir chaud aps quelques
heures d’utilisation continue. NE PAS placer vos mains
directement sur le panneau des DEL.
3. Ne jamais utiliser la lampe avec une rallonge à moins que la
prise de la lampe ne s’insère entièrement dans les logements
de la rallonge.
4. Ne pas modifier la prise.
5. La tête de la lampe incluse avec cet article ne peut pas être
remplacée par le consommateur. puede ser reemplazada por
el usuario.
REMARQUE : Les directives de sécurité importantes citées
dans ce feuillet d’instructions ne sont pas exhaustives; elles ne
couvrent pas toutes les conditions ou situations possibles. Nous
vous prions donc d’utiliser une prudence d’usage et le bon sens
comme vous le faites avec tout produit électrique.
ATTENTION! SI LE CÂbLE OU LE CORDON SOUPLE ExTERNE DE CE
LamPaDaIRE EST ENDOmmagÉ, CELUI-CI DOIT ÊTRE REmPLaCÉ ExCLUSIvE-mENT
PaR LE FabRICaNT, SON agENT DE SERvICE OU TOUTE PERSONNE COmPÉTENTE aFIN
D’ÉvITER TOUT DaNgER. POUR USagE À L’INTÉRIEUR SEULEmENT.
SECTION 15 DES RèGlEMENTS DE lA FCC
Remarque : Ce matériel a été testé et a été déclaré conforme aux limites en vigueur
concernant les équipements numériques de catégorie B, en vertu du paragraphe 15
de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable
contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Ce matériel produit,
consomme et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il nest pas installé
et utilisé conformément aux directives qui l’accompagnent, il peut entraîner un
brouillage nuisible des communications radio. Cependant, nous ne garantissons pas
l’absence de brouillage dans une installation en particulier. Si, après avoir effectué
une vérification en mettant l’appareil hors tension puis sous tension, l’utilisateur
s’aperçoit que ce matériel provoque un brouillage nuisible à la réception des signaux
de radio ou de télévision, il lui faudra essayer de corriger ce brouillage en prenant
une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher le matériel dans une prise électrique située sur un
circuit différent de celui du récepteur.
• Consulter le distributeur ou un technicien radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
ATTENTION! Toute modification ou tout changement
apporté au produit, lorsque non reconnu expresment par
OttLite Technologies, annule la responsabilité d’OttLite en ce qui
a trait au bon fonctionnement du produit.
ADAPTATEUR C.A./C.C.
Entrée : CA 100-240 V 50/60 Hz, 0,8a
Sortie : 12V DC, 1.5A avec une prise mâle DC
CETTE LAMPE EST DOTÉE d’un port de sortie USB (P) de 5 V et de
2,1 A situé sur la base de la lampe. Le port USB permet de charger
des articles tels que des tablettes, téléphones cellulaires, etc.
FRançais Lampe de bureau à DEL avec base de couleur changeante
  • Page 1 1
  • Page 2 2

OttLite CY4G59-FFP Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación