Dorel Home 1674096WCOM Assembly Manual

Tipo
Assembly Manual
1674096WCOM
Ashton Lane Fireplace TV Stand
- Unit can tip over causing severe injury or death.
- Anchor unit to stud in wall (if instructed to).
- Do Not allow children to climb on unit.
- Put heavy items on lower shelves or drawers.
B341674096WCOM00SF
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING
Follow Ameriwood Home
Tube
You
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
Do Not Return This Product!
Contact our customer service team for help first.
Call: 1-800-489-3351 (toll free)
Visit: www.ameriwoodhome.com Assembly Difficulty Meter
Easy Tough
People needed for assembly: 2
Scan for Animated
Assembly Instructions
Contact Us!
Do NOT return this product!
Contact our friendly customer service team first for help.
Call us!
1-800-489-3351
Visit ameriwoodhome.com
Assembly Tips
- Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.
- Identify, sort and count the parts before attempting assembly.
- Make sure to always face the point between (+) & (-) on the top of the Cam
Lock towards the outer edge.
- Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.
- Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.
- Never push, pull, or drag your furniture.
Tube
You
Tube
You
PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 2
ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 1.5-2.0 HOUR
Helpful Hints
ameriwoodhome.com
2
P
Quick
Tip
Assembly
P
P
P
Read through each step carefully and follow the proper order.
Separate and count all your parts and hardware.
Give yourself enough room for the assembly process.
Have the following tools: #2 Phillips Head Screwdriver.
Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,
please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure
to do so may result in stripping the screw.
P
Before You Start
Tube
You
This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process.
1
3
2
4
Cam Lock Fastening System
ameriwoodhome.com
3
ameriwoodhome.com
4
Board Identification
Not Actual Size
Tube
You
Top
T1674096010SF
QTY: 1 PC
A
Right panel
T1674096050SF
QTY: 1 PC
E
Adj shelf
T1674096090SF
QTY: 2 PCS
I
Shelf rail
T1674096130SF
QTY: 1 PC
M
Bottom
T1674096020SF
QTY: 1 PC
B
Left partition
T1674096060SF
QTY: 1 PC
F
Side back panel
T1674096100SF
QTY: 2 PCS
J
Lower rail
T1674096140SF
QTY: 1 PC
N
Fixed shelf
T1674096030SF
QTY: 1 PC
C
Right partition
T1674096070SF
QTY: 1 PC
G
Divider
T1674096110SF
QTY: 2 PCS
K
Firebox support rail
T1674096150SF
QTY: 1 PC
O
Left panel
T1674096040SF
QTY: 1 PC
D
Firebox rail
T1674096080SF
QTY: 2 PCS
H
Valance
T1674096120SF
QTY: 1 PC
L
Upper back panel
T1674096160SF
QTY: 1 PC
P
ameriwoodhome.com
5
Board Identification
Not Actual Size
Tube
You
Fireplace
RV23P80L-1
QTY: 1 PC
Kick
T1674096170SF
QTY: 1 PC
Right side rail
T1674096200SF
QTY: 1 PC
Right door
T1674096230SF
QTY: 1 PC
Rear support rail
T1674096180SF
QTY: 1 PC
Support rail
T1674096210SF
QTY: 2 PCS
Door stop
T1674096240SF
QTY: 2 PCS
Left side rail
T1674096190SF
QTY: 1 PC
Left door
T1674096220SF
QTY: 1 PC
RS
T
Q
V
WX
U
* See the manual came
with your insert for part
numbers and important
safety information.
ameriwoodhome.com
6
Board Identification
Not Actual Size
Tube
You
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
O
Q
R
S
U
T
H
I
J
J
K
N
P
U
V
W
X
X
Part List
Tube
You
Hardware Bag Reference Number:
21674096WCOM0SF
Actual Size
ameriwoodhome.com
7
× 50
Cam bolt
TSF0355
1× 71 × 4
Screw
TSF0813
Ø4 x 30 mm
× 24
Screw
TSF0805
× 4
Bolt
TSF1810
23
6
Ø6 x 25mm
8
Wood dowel
TSF0501
Ø8 x 30 mm
Ø3.5 x 14 mm Ø5/32" x 19mm
Not Actual Size
× 50
Cam lock
TSF0302
Spare: 2 pcs
9× 2 × 8
Shelf support
TSF0557
× 4
Hinge
TSF2722
10 11
Ø15 x 12mm
Handle
TSF2221
51 x 23 x 20 mm
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
× 1
Warning label
TSF2913
13
× 11
Screw
TSF0815
Ø4 x 40 mm
4
× 12
Screw
TSF0816
Ø4 x 50 mm
5× 20
Screw
TSF1201
7
Ø3.5 x 14 mm
12
Note: #2 Phillips-head screwdrivers (not provided)
is needed for the assembly.
ameriwoodhome.com
STEP
8
1
Tube
You
1.1 Attach (1) to (C), (M) as illustrated. Do NOT over tighten.
1.2 Attach (X) to (C) with (3) as illustrated.
1.3 Attach (M) to (C) with (2) & (9) as illustrated.
× 8
1× 5
2
Ø6 x 25mm Ø8 x 30 mm
× 4
9
Ø15 x 12mm
Assembly
UNLOCK
LOCK
Tip
Quick
Proper orientation of CAM LOCK
M
M
C
C
1
9
2
X
X
3
× 4
Ø4 x 30 mm
3
ameriwoodhome.com
STEP
9
2
Tube
You
× 2
2
Ø8 x 30 mm
C
2
5
K
K
2.1 Attach (K) to (C) with (2) & (5) and make sure the cam lock holes face to the
same side as illustrated.
× 4
Ø4 x 50 mm
5
Cam lock hole
orientation
Cam lock hole
orientation
ameriwoodhome.com
STEP
10
3
Tube
You
× 2
1× 2
2
Ø6 x 25mm Ø8 x 30 mm
× 2
9
Ø15 x 12mm
G
H
9
1
2
3.1 Attach (1) to (H) as illustrated. Do NOT over tighten.
3.2 Attach (H) to (G) with (2) & (9) as illustrated.
Assembly
UNLOCK
LOCK
Tip
Quick
Proper orientation of CAM LOCK
Proper alignment
H
G
H
ameriwoodhome.com
STEP
11
4
Tube
You
× 2
1× 2
2
Ø6 x 25mm Ø8 x 30 mm
× 2
9
Ø15 x 12mm
F
H
4.1 Attach (1) to (H) as illustrated. Do NOT over tighten.
4.2 Attach (H) to (F) & (G) with (2) & (9) as illustrated.
Assembly
UNLOCK
LOCK
Tip
Quick
Proper orientation of CAM LOCK
H
1
9
2
Proper alignment F
H
ameriwoodhome.com
STEP
12
5
Tube
You
5.1 Attach (1) to (F) & (G) as illustrated. Do NOT over tighten.
× 2
1
Ø6 x 25mm
F
G
1
H
H
ameriwoodhome.com
STEP
13
6
Tube
You
6.1 Attach (F) & (G) to (C) with (2) & (9) as illustrated.
× 4
2
Ø8 x 30 mm
× 4
9
Ø15 x 12mm
C
F
G
2
9
Assembly
UNLOCK
LOCK
Tip
Quick
Proper orientation of CAM LOCK
ameriwoodhome.com
STEP
14
7
Tube
You
7.1 Attach (J) to (F) & (G) with (2) as illustrated.
Note: You can only insert the cam lock into back side of (J) to fasten at Step 18.
× 4
2
Ø8 x 30 mm
F
G
J
J
2
ameriwoodhome.com
STEP
15
8
Tube
You
8.1 Attach (1) to (D) & (E) as illustrated. Do NOT over tighten.
8.2 Attach (D) & (E) to (C) & (J) with (2) & (9) as illustrated.
Note: You can only insert the cam lock into back side of (J) to fasten
at Step 18.
D
E
D
E
× 6
1× 8
2
Ø6 x 25mm Ø8 x 30 mm
× 4
9
Ø15 x 12mm
C
J
J
2
9
1
Assembly
UNLOCK
LOCK
Tip
Quick
Proper orientation of CAM LOCK
F
G
ameriwoodhome.com
STEP
16
9
Tube
You
9.1 Attach (1) to (A) as illustrated. Do NOT over tighten.
9.2 Attach (L) to (A) with (2) & (4) as illustrated.
× 8
1
Ø6 x 25mm
× 4
2
Ø8 x 30 mm
A
A
L
2
4
1
× 4
Ø4 x 40 mm
4
ameriwoodhome.com
STEP
17
10
Tube
You
10.1 Attach (A) to (D), (E) & (K) with (2) & (9) as illustrated.
× 6
2
Ø8 x 30 mm
× 8
9
Ø15 x 12mm
Assembly
UNLOCK
LOCK
Tip
Quick
Proper orientation of CAM LOCK
D
E
A
2
9
K
K
ameriwoodhome.com
STEP
18
11
Tube
You
11.1 Attach (1) to (B) as illustrated. Do NOT over tighten.
× 14
1
Ø6 x 25mm
B
1
(Unfinished)
ameriwoodhome.com
STEP
19
12
Tube
You
12.1 Attach (O) to (B) with (2) & (4) as illustrated.
× 2
2
Ø8 x 30 mm
4
B
O
× 3
Ø4 x 40 mm
4
2
(Unfinished)
ameriwoodhome.com
STEP
20
13
Tube
You
13.1 Attach (N) to (B) with (2) & (4) as illustrated.
× 4
2
Ø8 x 30 mm
× 4
Ø4 x 40 mm
4
4
N
2
B
(Unfinished)
ameriwoodhome.com
STEP
21
14
Tube
You
× 8
2
Ø8 x 30 mm
14.1 Attach (B) to (D), (E), (F), (G) and (J) with (2) & (5) as illustrated.
× 8
Ø4 x 50 mm
5
N
2
5
B
J
D
F
G
Unfinished
EJ
CAUTION: With 2 person, place the top on a carpet or on the
cardboard to protect the top surface and prevent scratching.
ameriwoodhome.com
STEP
22
15
Tube
You
15.1 Attach (1) to (Q), (R), (S) and (T) as illustrated. Do NOT over tighten.
× 8
1
Ø6 x 25mm
R
Q
S
T
1
1
Tube
You
ameriwoodhome.com
STEP
23
16
16.1 Attach (S), (T) & (U) to (R) with (2) & (9) as illustrated.
16.2 Attach (Q) to (S), (T) & (U) with (2) & (9) as illustrated.
× 8
2
Ø8 x 30 mm
× 8
9
Ø15 x 12mm
R
T
S
U
U
U
U
T
S
Q
9
2
2
Assembly
UNLOCK
LOCK
Tip
Quick
Proper orientation of CAM LOCK
Tube
You
ameriwoodhome.com
STEP
24
17
× 12
2
Ø8 x 30 mm
× 14
9
Ø15 x 12mm
Assembly
UNLOCK
LOCK
Tip
Quick
Proper orientation of CAM LOCK
R
Q
U
U
B
S
T
9
2
J
J
17.1 Place the frame from previous assembly step to (B) as illustrated.
17.2 Attach (Q), (R), (S), (T) and (U) to (B) with (2) & (9) as illustrated.
Tip: Insert and tighten the cam lock one by one when all positions are corrected.
Tube
You
ameriwoodhome.com
STEP
25
18
18.1 With 2 person, turn the sample with top panel (A)
facing up.
18.2 Insert and tighten (9) to secure (J) to (D), (E), (F) and
(G) as illustrated.
CAUTION: Before assemble below step, make sure the
sample is square and the warnings on (P) face rearward.
18.3 Install 8 screws (7) at 4 corner of (P) first then apply
for the rest to secure (P) to (A), (C), (D) & (E) as
illustrated.
× 4
9
Ø15 x 12mm
Assembly
UNLOCK
LOCK
Tip
Quick
Proper orientation of CAM LOCK
J
J
E
G
F
D
9
7
A
P
× 20
7
Ø3.5 x 14 mm
Warning &
Product Label
Tube
You
ameriwoodhome.com
STEP
26
19
19.1 Fold the hinge (12) as illustrated.
19.2 Attach (12) to (V) & (W) with (6) as illustrated.
× 8
6
Ø3.5 x 14 mm
× 4
12
W
V
12
6
FOLD 12
Tube
You
ameriwoodhome.com
STEP
27
20
20.1 Un-fold the door hinge (12).
20.0 Attach (V) to (D) & (W) to (E) with (6) as illustrated.
V
W
6
D
E
× 16
6
Ø3.5 x 14 mm
12
UN-FOLD 12
Instruction for door
position adjustment
is shown at Step 27
(Page 34).
Tube
You
ameriwoodhome.com
STEP
28
21
21.1 Attach (10) to (V) & (W) with (8) as illustrated.
V
W
D
E
× 4
8
Ø5/32" x 19mm
× 2
10
51 x 23 x 20 mm
10
8
Tube
You
ameriwoodhome.com
STEP
29
22
22.1 Insert (11) to (D), (E), (F) and (G) as illustrated.
22.2 Insert (I) as illustrated.
× 8
11
D
E
G
F
11
11
I
I
I
Tube
You
ameriwoodhome.com
STEP
30
23
Remote control (1)
L-Bracket (3)
Screw(3)
(included in the
fireplace package)
× 3
Ø4X12 mm
23.1 With 2 person, lift the fireplace, insert carefully into the back of the assembled mantel and center it in
the opening, make sure the fireplace rests on supporting rail (O) & (N) and sits flush with the front side
rails (H).
23.2 Slide the L-Brackets (3pcs) into pre-assembled bolts on rear panel of the fireplace.
23.3 Have one person from the front of the unit to hold the fireplace at the center and flush with the front
side rail (H), the other person can tighten pre-assembled bolts to secure the L-Brackets to mantel panels.
Make sure the bracket align with pre-drilled holes on bottom and 2 side panels as illustrated.
23.4 Fasten provided screws (3pcs) to secure the L-Brackets to bottom and 2 side panels as illustrated.
+
PRE-INSTALLED BOLT
ON FIREPLACE PANEL
Screw
PRE-DRILLED HOLE
B
F
G
PRE-DRILLED HOLE
PRE-INSTALLED BOLT
ON FIREPLACE PANEL
Screw
Screw
G
O
F
B
PRE-DRILLED HOLE
PRE-INSTALLED BOLT
ON FIREPLACE PANEL
Handling with 2 person
Tube
You
ameriwoodhome.com
STEP
31
24
Handling with 2 person
To adjust the fireplace horizontal depth:
Loosen screws on (F), (G) & (B), adjust the position of the fireplace to align with front side rail (H),
tighten screws gradually and evenly when all positions are corrected.
F
Screw
Screw
B
GScrew
To adjust the fireplace sideways:
Loosen pre-installed bolts at (F) & (G) of fireplace, align the fireplace to the center, tighten bolts
gradually and evenly when all positions are corrected.
F
GPre-installled
bolt
Pre-installed
bolt
CAUTION:
- The assembly need 2 person to handle.
- To avoid the fireplace moving during
the adjustment, have one person hold
the fireplace in place while the other
person tighten the bolts and screws
gradually and evenly.
H
H
Fireplace Location Adjustment Instruction
Tube
You
ameriwoodhome.com
STEP
32
25
WARNING
If the information in the fireplace
operating manual is not followed,
an electric shock or fire may result
in property damage,personal injury,
or loss of life.
WARNING
Risk of death or serious injury.
This unit must be placed against a
fixed in place wall at least as tall
as unit height.
Fireplace
CAUTION: THE FIREPLACE BOX COMES WITH THE INSTRUCTION MANUAL
FOR OPERATION. FOR SAFETY REASON, PLEASE CAREFULLY READ AND
FOLLOW THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING.
Tube
You
ameriwoodhome.com
STEP
33
26
26.1 Apply the TV warning label (13) to your unit so you will always have the model's weight.
13
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
× 1
13
Tube
You
ameriwoodhome.com
STEP
34
27
A
A
B
C
Cabinet
Door
Cabinet
Door
Cabinet
Door
To adjust the vertical height.
Loosen the four screws "A" on bolt hinges. Two of them are usually in slotted
holes which allows you to adjust up of down by a few mm. then tighten back up.
Para ajustar la altura vertical
Afloje los cuatro tornillos "A" en ambas bisagras. Dos de esos están
usualmente en los agujeros llanos. Lo que significa que usted puede regular de
arriba hacia abajo. Por unos pocos milimetros. Luego apriete hacia arriba.
Pour régler la hauteur verticale.
Desserrez les quatre vis "A" sur les deux charnières. Deux d'entre elles sont
habituellement dans des fentes afin de vous permettre de les vis après
l'ajustement.
To adjust side ways.
Turning the screw "C" on BOTH hinges on each door.
Para ajustar los lados marcados
Gire los tornillos "C" de ambas bisagras en cada puerta
Pour régler latéralement.
Tournez la vis "C" sur les DEUX charnières de chaque porte.
To adjust the horizontal depth.
Loosen screw "B" and adjust door, if the door can not be adjusted, please
loosen screw "C", then try again. Tighten screw "B" and "C".
Para ajustar profundo.
Afloje los tornillos y ajuste la puerta, si la puerta no puede ser ajustada. Por
favor afloje los tornillos "C" y luego trate otra vez.
Apriete los tornillos "B" y "C"
Pour régler la profondeur.
Desserrez la vis "B" et ajustez la porte. Si la porte ne peut pas s'ajuster,
desserrez la vis "C", pui essayez de nouveau.
Serrez les vis "B" et "C".
NOTE: The following instruction for door
adjustment is useful when you need to
align the door with the console frame.
ameriwoodhome.com
35
Maximum Loads
Certificate of Conformity
1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual.
2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303).
3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.
410 East First Street South
Wright City, MO 63390
636-745-3351
4. Site of Manufacture: Binh Duong, VietNam
5. See front page of instruction manual for date of manufacture.
This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could
cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury.
Maximum TV size: 65" (70 lbs/31.8 kgs)
Tube
You
Notice: Please apply the TV warning label (13) to your unit so you will always have the model's
weight.
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
× 1
13
35.0 lbs / 15.9 kgs
30 lbs / 13.6 kgs
25 lbs /
11.3 kgs
30 lbs /
13.6 kgs
25 lbs /
11.3 kgs
Accommodates most flat panel TVs up to 65"
(70 lbs./31.75 kgs MAX.)
ameriwoodhome.com
36
Register your product to receive the following:
* New trend details - sneak peek on what's new
* Surveys - have a voice within our community
* Exclusive deals and discount codes
* Quick and easy replacement part service
To register your product, visit ameriwoodhome.com
Visit your local retailer's website, rate your purchased
product and leave us some feedback!
We would like to extend a big "Thank You" to all of
our customers for taking the time to assemble this
Ameriwood Home product, and to give us your
valuable feedback.
Tube
You
ameriwoodhome.com
37
Cubierta Delantera
Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo
para referencia en el futuro.
No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para
obtener ayuda.
Llamenos al: 1-800-489-3351 (Gratis)
Visitar: www.ameriwoodhome.com
PRECAUCION
Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte.
Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere).
No Permita que los niños monten el mueble.
Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.
Consejos Útiles (página 2)
- Abra su artículo en el área donde planea guardarlo para evitar levantar objetos pesados en exceso.
- Identificar, clasificar y contar las piezas antes de intentar el montaje.
- Asegúrese de orientar siempre el punto entre (+) y (-) en la parte superior de Cam Lock hacia el borde
exterior.
- Se debe usar el panel posterior para asegurarse de que su unidad sea resistente.
- NO utilice productos químicos agresivos ni limpiadores abrasivos en este artículo.
- Nunca empuje, jale o arrastre sus muebles.
Antes de Que Empieces (página 3)
-Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto
-Separar y contar todas sus piezas y hardware
-Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble
-Tenga las siguientes herramientas: #2 cabeza Phillips
-Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese
que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo.
Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3)
Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.
Español
Tube
You
ameriwoodhome.com
38
Español
Tube
You
Lista de Piezas (Página 7)
Tamaño real
(1) Perno de leva
(2) Taco de madera
(3) Tornillo
(4) Tornillo
(5) Tornillo
(6) Tornillo
(7) Tornillo
(8) Perno
Lista de Piezas (Página 7)
Este no es el tamaño real
(9) Bloqueo de leva
(10) Mango
(11) Soporte de estante
(12) Bisagra
(13) Etiqueta de advertencia
Identificación de los Paneles (Página 4-6)
Este no es el tamaño real
(A) PANEL SUPERIOR
(B) PANEL INFERIOR
(C) PANEL DE ESTANTE FIJO
(D) PANEL IZQUIERDO
(E) PANEL DERECHO
(F) PANEL DE DIVISIÓN IZQUIERDO
(G) PANEL DE DIVISIÓN DERECHO
(H) CARRIL HOGAR
(I) PANEL DE ESTANTE AJUSTABLE
(J) PANEL TRASERO LATERAL
(K) PANEL DIVISOR
(L) PANEL DE CENEFA
(M) RIEL DE ESTANTE
(N) CARRIL INFERIOR
(O) CARRIL DE SOPORTE DEL HOGAR
(P) PANEL SUPERIOR TRASERO
(Q) PANEL DE PATADA
(R) RIEL DE SOPORTE TRASERO
(S) BARANDILLA LATERAL IZQUIERDA
(T) BARANDILLA LATERAL DERECHA
(U) CARRIL DE SOPORTE
(V) PUERTA IZQUIERDA
(W) PUERTA DERECHA
(X) TOPE DE PUERTA
CHIMENEA
Página 8
1.1 Fije (1) a (C), (M) como se ilustra. NO apriete demasiado.
1.2 Fije (X) a (C) con (3) como se ilustra.
1.3 Fije (M) a (C) con (2) y (9) como se ilustra.
Página 9
2.1 Fije (K) a (C) con (2) y (5) y asegúrese de que los orificios de bloqueo de leva miren hacia el mismo lado
que se ilustra.
Página 10
3.1 Conecte (1) a (H) como se ilustra. NO apriete demasiado.
3.2 Fije (H) a (G) con (2) y (9) como se ilustra.
Página 11
4.1 Fije (1) a (H) como se ilustra. NO apriete demasiado.
4.2 Fije (H) a (F) y (G) con (2) y (9) como se ilustra.
Pagina 12
5.1 Fije (1) a (F) y (G) como se ilustra. NO apriete demasiado.
Página 13
6.1 Fije (F) y (G) a (C) con (2) y (9) como se ilustra.
ameriwoodhome.com
39
Español
Tube
You
Página 14
7.1 Fije (J) a (F) y (G) con (2) como se ilustra.
Nota: solo puede insertar el bloqueo de leva en la parte posterior de (J) para sujetarlo en el Paso 18.
Página 15
8.1 Conecte (1) a (D) y (E) como se ilustra. NO apriete demasiado.
8.2 Fije (D) y (E) a (C) y (J) con (2) y (9) como se ilustra.
Nota: solo puede insertar el bloqueo de leva en la parte posterior de (J) para sujetarlo en el Paso 18.
Página 16
9.1 Conecte (1) a (A) como se ilustra. NO apriete demasiado.
9.2 Fije (L) a (A) con (2) y (4) como se ilustra.
Página 17
10.1 Fije (A) a (D), (E) y (K) con (2) y (9) como se ilustra.
Página 18
11.1 Conecte (1) a (B) como se ilustra. NO apriete demasiado.
Página 19
12.1 Fije (O) a (B) con (2) y (4) como se ilustra.
Página 20
13.1 Conecte (N) a (B) con (2) y (4) como se ilustra.
Página 21
PRECAUCIÓN: Con 2 personas, coloque la parte superior sobre una alfombra o sobre el cartón para
proteger la superficie superior y evitar que se raye.
14.1 Fije (B) a (D), (E), (F), (G) y (J) con (2) y (5) como se ilustra.
Página 22
15.1 Conecte (1) a (Q), (R), (S) y (T) como se ilustra. NO apriete demasiado.
Página 23
16.1 Fije (S), (T) y (U) a (R) con (2) y (9) como se ilustra.
16.2 Fije (Q) a (S), (T) y (U) con (2) y (9) como se ilustra.
Página 24
17.1 Coloque el marco del paso de montaje anterior a (B) como se ilustra.
17.2 Fije (Q), (R), (S), (T) y (U) a (B) con (2) y (9) como se ilustra.
Consejo: inserte y apriete el bloqueo de leva uno por uno cuando se corrijan todas las posiciones.
Página 25
18.1 Con 2 personas, gire la muestra con el panel superior (A) hacia arriba.
18.2 Inserte y apriete (9) para asegurar (J) a (D), (E), (F) y (G) como se ilustra.
PRECAUCIÓN: Antes de ensamblar el paso siguiente, asegúrese de que la muestra esté cuadrada y que las
advertencias en (P) estén hacia atrás.
18.3 Instale 8 tornillos (7) en la esquina 4 de (P) primero y luego aplique el resto para asegurar (P) a (A), (C),
(D) y (E) como se ilustra.
Página 26
19.1 Doble la bisagra (12) como se ilustra.
19.2 Fije (12) a (V) y (W) con (6) como se ilustra.
Página 27
20.1 Desplegar la bisagra de la puerta (12).
ameriwoodhome.com
40
Español
Tube
You
20.2 Fije (V) a (D) y (W) a (E) con (6) como se ilustra.
Página 28
21.1 Fije (10) a (V) y (W) con (8) como se ilustra.
Página 29
22.1 Inserte (11) a (D), (E), (F) y (G) como se ilustra.
22.2 Inserte (I) como se ilustra.
Página 30
23.1 Con 2 personas, levante la chimenea, insértela con cuidado en la parte posterior de la repisa
ensamblada y céntrela en la abertura, asegúrese de que la chimenea descanse sobre el riel de soporte (O) y
(N) y se asiente al ras con los rieles laterales delanteros (H ).
23.2 Deslice los soportes en L (3 piezas) en los pernos preensamblados en el panel trasero de la chimenea.
23.3 Haga que una persona del frente de la unidad sostenga la chimenea en el centro y al ras con el riel
lateral delantero (H), la otra persona puede apretar los pernos preensamblados para asegurar los soportes
en L a los paneles de la repisa de la chimenea. Asegúrese de que el soporte se alinee con los orificios
pretaladrados en la parte inferior y los 2 paneles laterales, como se ilustra.
23.4 Apriete los tornillos provistos (3 piezas) para asegurar los soportes en L a la parte inferior y los 2
paneles laterales como se ilustra.
Página 31
Instrucciones de ajuste de la ubicación de la chimenea
PRECAUCIÓN:
- El montaje necesita 2 personas para manejar.
- Para evitar que la chimenea se mueva durante el ajuste, haga que una persona sostenga la chimenea
en su lugar mientras que la otra persona aprieta los pernos y los tornillos de manera gradual y uniforme.
Para ajustar la profundidad horizontal de la chimenea:
Afloje los tornillos en (F), (G) y (B), ajuste la posición de la chimenea para alinearla con el riel lateral
delantero (H), apriete los tornillos de manera gradual y uniforme cuando se corrijan todas las posiciones.
Para ajustar la chimenea lateralmente:
Afloje los pernos preinstalados en (F) y (G) de la chimenea, alinee la chimenea al centro, apriete los pernos
de forma gradual y uniforme cuando se corrijan todas las posiciones.
Página 32
ATENCIÓN: LA CAJA DE LA CHIMENEA VIENE CON EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO. POR RAZONES DE SEGURIDAD, LEA CUIDADOSAMENTE Y SIGA EL MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR.
ADVERTENCIA
Si no se sigue la información del manual de funcionamiento de la chimenea, una descarga eléctrica o un
incendio pueden provocar daños a la propiedad, lesiones personales,
o pérdida de la vida.
ADVERTENCIA
Riesgo de muerte o lesiones graves. Esta unidad debe colocarse contra una pared fija al menos tan alta
como la altura de la unidad.
Página 33
26.1 Aplique la etiqueta de advertencia de TV (13) a su unidad para que siempre tenga el peso del modelo.
ameriwoodhome.com
41
Español
Tube
You
Página 34
Instrucciones de ajuste de la bisagra de la puerta
Página 35
CARGA MAXIMA
Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede
causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones.
ADVERTENCIA: aplique la etiqueta de advertencia de TV a su unidad para que siempre tenga los límites de
peso y tamaño de TV del modelo.
Tamaño máximo del televisor: pantalla plana de 65".
Página 36
Registre su producto para recibir lo siguiente:
* Detalles de nuevas tendencias - Vistazo a lo nuevo
* Encuestas - alec su voz entre su comunidad
* Códigos de ofertas y descuentos exclusivos
* Fácil y rápido servicio de partes de remplace
Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com
Clasificasión de 5 estrellas
Visite el sitio web de su distribuidor local, califique el producto que compró y déjenos sus comentarios.
Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar
este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios.
Gracias
Couverture Avant
CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ.
VEUILLEZ LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE
Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour
obtenir de l'aide.
Appelez-nous: 1-800-489-3351 (sans frais)
Visitez: www.ameriwoodhome.com
ATTENTION
Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort.
Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué).
Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble.
Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.
Astuces Utiles (page 2)
- Ouvrez votre article dans la zone où vous prévoyez de le garder pour éviter de soulever des charges
excessives.
- Identifier, trier et compter les pièces avant de tenter l'assemblage.
- Assurez-vous de toujours faire face au point entre (+) et (-) sur le dessus du verrou à came vers le bord
extérieur.
- Le panneau arrière doit être utilisé pour s'assurer que votre appareil est solide.
- N'utilisez PAS de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet article.
- Ne jamais pousser, tirer ou traîner vos meubles.
Avant de Commencer (page 3)
-Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre
-Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux
-Donnez-vous suffisamment de place pour l'assemblage
-Avoir les outils suivants: #2 tournevis Phillips
-Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir
et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non-respect de cette consigne peut endommager la vis.
Système de Fixation de Came (page 3)
Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage
Français
ameriwoodhome.com
42
Tube
You
ameriwoodhome.com
43
Français
Tube
You
Liste des pièces (Page 7)
Taille réelle
(1) Boulon à came
(2) Cheville en bois
(3) Vis
(4) Vis
(5) Vis
(6) Vis
(7) Vis
(8) Boulon
Liste des pièces (Page 7)
Pas de taille réelle
(9) Serrure à came
(10) Poignée
(11) Support d'étagère
(12) Charnière
(13) Étiquette d'avertissement
Identification des matériaux (Page 4-6)
Pas de taille réelle
(A) PANNEAU SUPÉRIEUR
(B) PANNEAU INFÉRIEUR
(C) PANNEAU D'ÉTAGÈRE FIXE
(D) PANNEAU GAUCHE
(E) PANNEAU DROIT
(F) PANNEAU DE CLOISON GAUCHE
(G) PANNEAU DE SÉPARATION DROIT
(H) RAIL DE FOYER
(I) PANNEAU D'ÉTAGÈRE RÉGLABLE
(J) PANNEAU ARRIÈRE CÔTÉ
(K) PANNEAU DIVISEUR
(L) PANNEAU DE VALANCE
(M) RAIL D'ÉTAGÈRE
(N) RAIL INFÉRIEUR
(O) RAIL DE SUPPORT DE FOYER
(P) PANNEAU ARRIÈRE SUPÉRIEUR
(Q) PANNEAU DE COUP DE PIED
(R) RAIL DE SUPPORT ARRIÈRE
(S) RAIL LATÉRAL GAUCHE
(T) RAIL CÔTÉ DROIT
(U) RAIL DE SUPPORT
(V) PORTE GAUCHE
(W) PORTE DROITE
(X) BUTÉE DE PORTE
CHEMINÉE
Page 8
1.1 Fixez (1) à (C), (M) comme illustré. Ne pas trop serrer.
1.2 Fixez (X) à (C) avec (3) comme illustré.
1.3 Fixez (M) à (C) avec (2) et (9) comme illustré.
Page 9
2.1 Attachez (K) à (C) avec (2) et (5) et assurez-vous que les trous de verrouillage à came font face au
même côté comme illustré.
Page 10
3.1 Fixez (1) à (H) comme illustré. Ne pas trop serrer.
3.2 Fixez (H) à (G) avec (2) et (9) comme illustré.
Page 11
4.1 Fixez (1) à (H) comme illustré. Ne pas trop serrer.
4.2 Fixez (H) à (F) et (G) avec (2) et (9) comme illustré.
Page 12
5.1 Fixez (1) à (F) et (G) comme illustré. Ne pas trop serrer.
Page 13
6.1 Fixez (F) et (G) à (C) avec (2) et (9) comme illustré.
ameriwoodhome.com
44
Français
Tube
You
Page 14
7.1 Fixez (J) à (F) et (G) avec (2) comme illustré.
Remarque : Vous ne pouvez insérer le verrou à came qu'à l'arrière de (J) pour le fixer à l'étape 18.
Page 15
8.1 Fixez (1) à (D) et (E) comme illustré. Ne pas trop serrer.
8.2 Fixez (D) et (E) à (C) et (J) avec (2) et (9) comme illustré.
Remarque : Vous ne pouvez insérer le verrou à came qu'à l'arrière de (J) pour le fixer à l'étape 18.
Page 16
9.1 Fixez (1) à (A) comme illustré. Ne pas trop serrer.
9.2 Fixez (L) à (A) avec (2) et (4) comme illustré.
Page 17
10.1 Fixez (A) à (D), (E) et (K) avec (2) et (9) comme illustré.
Page 18
11.1 Fixez (1) à (B) comme illustré. Ne pas trop serrer.
Page 19
12.1 Fixez (O) à (B) avec (2) et (4) comme illustré.
Page 20
13.1 Fixez (N) à (B) avec (2) et (4) comme illustré.
Page 21
ATTENTION : A 2 personnes, placez le dessus sur un tapis ou sur le carton pour protéger la surface du
dessus et éviter les rayures.
14.1 Fixez (B) à (D), (E), (F), (G) et (J) avec (2) et (5) comme illustré.
Page 22
15.1 Fixez (1) à (Q), (R), (S) et (T) comme illustré. Ne pas trop serrer.
Page 23
16.1 Fixez (S), (T) et (U) à (R) avec (2) et (9) comme illustré.
16.2 Fixez (Q) à (S), (T) et (U) avec (2) et (9) comme illustré.
Page 24
17.1 Placez le cadre de l'étape d'assemblage précédente à (B) comme illustré.
17.2 Fixez (Q), (R), (S), (T) et (U) à (B) avec (2) et (9) comme illustré.
Astuce : Insérez et serrez le verrou à came un par un lorsque toutes les positions sont corrigées.
Page 25
18.1 Avec 2 personnes, retournez l'échantillon avec le panneau supérieur (A) vers le haut.
18.2 Insérez et serrez (9) pour fixer (J) à (D), (E), (F) et (G) comme illustré.
ATTENTION : Avant d'assembler l'étape ci-dessous, assurez-vous que l'échantillon est d'équerre et que les
avertissements sur (P) sont orientés vers l'arrière.
18.3 Installez d'abord 8 vis (7) aux 4 coins de (P), puis appliquez le reste pour fixer (P) à (A), (C), (D) et (E)
comme illustré.
Page 26
19.1 Pliez la charnière (12) comme illustré.
19.2 Fixez (12) à (V) et (W) avec (6) comme illustré.
Page 27
20.1 Dépliez la charnière de la porte (12).
ameriwoodhome.com
45
Français
Tube
You
20.2 Fixez (V) à (D) et (W) à (E) avec (6) comme illustré.
Page 28
21.1 Fixez (10) à (V) et (W) avec (8) comme illustré.
Page 29
22.1 Insérez (11) dans (D), (E), (F) et (G) comme illustré.
22.2 Insérer (I) comme illustré.
Page 30
23.1 Avec 2 personnes, soulevez le foyer, insérez-le soigneusement à l'arrière du manteau assemblé et
centrez-le dans l'ouverture, assurez-vous que le foyer repose sur les rails de support (O) et (N) et affleure avec
les rails latéraux avant (H ).
23.2 Faites glisser les supports en L (3 pièces) dans les boulons pré-assemblés sur le panneau arrière du
foyer.
23.3 Demandez à une personne à l'avant de l'appareil de tenir le foyer au centre et au ras du rail latéral avant
(H), l'autre personne peut serrer les boulons pré-assemblés pour fixer les supports en L aux panneaux du
manteau. Assurez-vous que le support est aligné avec les trous pré-percés sur le bas et les 2 panneaux
latéraux, comme illustré.
23.4 Serrez les vis fournies (3 pièces) pour fixer les supports en L au bas et aux 2 panneaux latéraux, comme
illustré.
Page 31
Instructions de réglage de l'emplacement du foyer
AVERTIR:
- L'assemblage nécessite 2 personnes pour le manipuler.
- Pour éviter que le foyer ne bouge pendant le réglage, demandez à une personne de maintenir le foyer
en place pendant que l'autre personne serre les boulons et les vis graduellement et uniformément.
Pour régler la profondeur horizontale du foyer :
Desserrez les vis sur (F), (G) et (B), ajustez la position du foyer pour l'aligner avec le rail latéral avant (H),
serrez les vis graduellement et uniformément lorsque toutes les positions sont corrigées.
Pour régler le foyer latéralement :
Desserrez les boulons préinstallés en (F) et (G) du foyer, alignez le foyer au centre, serrez les boulons
graduellement et uniformément lorsque toutes les positions sont corrigées.
Page 32
ATTENTION : LA BOÎTE DU FOYER EST VENUE AVEC LE MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR LE
FONCTIONNEMENT. POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET SUIVRE
LE MANUEL D'INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION.
AVERTISSEMENT
Si les informations contenues dans le manuel d'utilisation du foyer ne sont pas suivies, un choc électrique ou
un incendie peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles,
ou perte de vie.
AVERTISSEMENT
Risque de mort ou de blessures graves. Cet appareil doit être placé contre un mur fixe en place au moins aussi
haut que la hauteur de l'appareil.
Page 33
26.1 Appliquez l'étiquette d'avertissement TV (13) sur votre appareil afin d'avoir toujours le poids du modèle.
ameriwoodhome.com
46
Français
Tube
You
Page 34
Instruction de réglage de la charnière de la porte
Page 35
CHARGES MAXIMALES
Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge,
le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves.
AVERTISSEMENT: Appliquez l'étiquette d'avertissement du téléviseur sur votre appareil afin d'avoir toujours
les limites de poids et de taille du téléviseur du modèle.
Taille maximale du téléviseur : écran plat 65".
Page 36
Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes:
* Détails sur les nouvelles tendances - un aperçu sur les nouveautés
* Sondages - avoir une voix au sein de notre communauté
* Offres exclusives et codes promo
* Service de pièces de rechange rapide et facile
Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com
5 Étoiles
Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez le produit que vous avez acheté et laissez-nous vos
commentaires !
Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit
"Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux.
Merci
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Dorel Home 1674096WCOM Assembly Manual

Tipo
Assembly Manual

en otros idiomas