Dell Latitude XT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

30 Quick Reference Guide
Conteúdo 171
Conteúdo
Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Detectar informação
. . . . . . . . . . . . . . . . 173
Configurar o computador
. . . . . . . . . . . . . 181
Sobre o Tablet PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Vista frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Vista lateral esquerda
. . . . . . . . . . . . . . . 183
Vista lateral direita
. . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Vista da caneta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Utilizar uma bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Capacidade da bateria
. . . . . . . . . . . . . . . 187
Verificação da carga da bateria
. . . . . . . . . . 188
Carregar a bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Remover a bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Armazenar uma bateria
. . . . . . . . . . . . . . 192
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Bloqueios e problemas de software
. . . . . . . . 192
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
www.dell.com | support.dell.com
Guía de referencia rápida
Dell™ Latitude™ XT
Modelo PP12S
Notas, Avisos y Precauciones
NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso
del ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos
y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión
corporal o muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito
de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge
y Latitude son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros
paises.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que
son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP12S
Diciembre 2007 N/P UN688 Rev. A01
Contenido 203
Contenido
Recursos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Búsqueda de información
. . . . . . . . . . . . . 205
Configuración del ordenador
. . . . . . . . . . . 213
Acerca del Tablet-PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Vista anterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Vista lateral izquierda
. . . . . . . . . . . . . . . 215
Vista lateral derecha
. . . . . . . . . . . . . . . . 216
Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Vista lápiz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Uso de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Rendimiento de la batería
. . . . . . . . . . . . . 219
Comprobación de la carga de la batería
. . . . . . 220
Carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Extracción de la batería
. . . . . . . . . . . . . . 223
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . 224
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Bloqueos y problemas de software
. . . . . . . . 224
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
204 Contenido
Guía de referencia rápida 205
Recursos adicionales
Búsqueda de información
NOTA: algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su
Tablet-PC. Es posible que algunas funciones o medios no estén disponibles en
determinados países.
NOTA: su Tablet-PC puede incluir información adicional.
NOTA: debe utilizar la unidad óptica en el compartimento D/Bay o la base para
medios opcional para tener acceso al soporte multimedia Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para mi
Ta b le t- P C
Controladores para mi Tablet-PC
La documentación de mi dispositivo
Soporte multimedia Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
NOTA: el CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) es opcional y
es posible que no se entregue con el
Tablet-PC.
206 Guía de referencia rápida
Notebook System Software (NSS)
La documentación y los controladores ya
están instalados en su Tablet-PC. Puede
utilizar el soporte multimedia Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades) para
volver a instalar los controladores
(consulte el apartado “Reinstalación de
controladores y utilidades” en la Guía del
usuario) o para ejecutar los Dell
Diagnostics (consulte el apartado “Dell
Diagnostics” en la página 227).
Los archivos “readme” (léame) pueden
estar incluidos en su CD para disponer de
actualizaciones de última hora sobre los
cambios técnicos del Tablet-PC o material
de consulta destinado a los técnicos o
usuarios avanzados.
NOTA: los controladores y las
actualizaciones de la documentación se
pueden encontrar en support.dell.com.
Cómo extraer y cambiar piezas
Especificaciones
Cómo configurar los parámetros del
sistema
Cómo detectar y solucionar problemas
Guía del usuario Dell™ Latitude™ XT
Microsoft Windows XP y Windows Centro
de Ayuda y Soporte de Vista™
1
Haga clic en
Inicio
(o
Inicio
en
Windows XP)
Ayuda y soporte
técnico
Guías del usuario y del
sistema de Dell
Guías del sistema
.
2
Haga clic en la
Guía del usuario
de su
ordenador.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 207
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en
EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto de Dell™
Cómo configurar mi Tablet-PC
Resumen de las características de su
Ta b le t- P C
Accesorios disponibles para su
Ta b l et - P C
Tarjeta de referencia rápida
Etiqueta de servicio y Express Service
Code (Código de servicio rápido)
Etiqueta de licencia de Microsoft
®
Windows
®
Etiqueta de servicio y licencia de
Microsoft Windows
NOTA: la etiqueta de servicio de su
Tablet-PC está ubicada en la parte inferior
de su Tablet-PC cerca de la cubierta de la
minitarjeta y la memoria (consulte el
apartado “Vista inferior” en la página 217).
NOTA: también puede buscar la
información de la etiqueta de servicio por
medio del programa Configuración del
sistema. Consulte el apartado “Pantallas
del programa Configuración del sistema”
en la Guía del usuario.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
208 Guía de referencia rápida
La etiqueta de servicio de su Tablet-PC
contiene el número de la etiqueta de
servicio y el Express Service Code
(Código de servicio rápido).
Utilice la etiqueta de servicio para
identificar el Tablet-PC cuando utilice
support.dell.com
o se ponga en contacto
con el servicio de asistencia técnica.
Escriba el código de servicio urgente
para dirigir su llamada cuando se ponga
en contacto con el servicio de asistencia.
NOTA: La etiqueta de licencia Microsoft
®
Windows
®
del Tablet-PC se encuentra
debajo de la batería principal en el
compartimento de baterías del Tablet-PC
(consulte el apartado “Extracción de la
batería” en la página 223).
Utilice la Product Key en la etiqueta de
licencia si tiene que volver a instalar el
sistema operativo.
NOTA: como mayor medida de seguridad,
a la licencia de Microsoft Windows
diseñada recientemente parece que le falta
un trozo de etiqueta o que tienen un
“agujero”, para disuadir a los delincuentes
de retirar la etiqueta.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 209
Soluciones: consejos y orientación para
la solución de problemas, artículos de
técnicos y cursos en línea, preguntas
frecuentes.
Comunidad: debates en línea con otros
clientes de Dell.
Actualizaciones: información de
actualización para componentes como,
por ejemplo, la memoria, la unidad de
disco duro y el sistema operativo.
Atención al cliente: información de
contacto, llamada de servicio y estado de
los pedidos, garantía e información de
reparación.
Servicio y asistencia: historial de
asistencia y estado de las llamadas de
servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia
técnica.
El servicio Dell Technical Update:
notificación proactiva mediante correo
electrónico de actualizaciones de
software y hardware para mi Tablet-PC.
Referencia: documentación del
ordenador, detalles en la configuración
de mi Tablet-PC, especificaciones del
producto y documentación técnica.
Descargas: controladores certificados,
revisiones y actualizaciones de software.
Sitio web Dell Support — support.dell.com
NOTA: seleccione su región o segmento de
negocios para ver el sitio de asistencia
técnica apropiado.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
210 Guía de referencia rápida
Notebook System Software (NSS): si
vuelve a instalar el sistema operativo del
Tablet-PC, también debe volver a
instalar la utilidad NSS. NSS
proporciona actualizaciones importantes
del sistema operativo y soporte para
procesadores, unidades ópticas,
dispositivos USB, etc. La utilidad NSS es
necesaria para el correcto
funcionamiento de su Tablet-PC Dell. El
software detecta automáticamente su
Tablet-PC y sistema operativo e instala
las actualizaciones apropiadas a su
configuración.
Para descargar Notebook System
Software:
1
Vaya a
support.dell.com
y haga clic en
Drivers & Downloads (Controladores y
descargas).
2
Introduzca su etiqueta de servicio o tipo
de producto y modelo de producto y
haga clic en
Go
(Ir).
3
Desplácese hasta
System and
Configuration Utilities
Dell
Notebook System Software
(Sistema y
utilidades de configuración
Dell
Notebook System Software) y haga clic
en
Download Now
(Descargar ahora).
4
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores y descargas) y haga clic
en
Go
(Ir).
NOTA: la interfaz para el usuario
support.dell.com puede variar dependiendo
de las selecciones que efectúe.
Actualizaciones de software y
sugerencias para la solución de
problemas: preguntas más frecuentes,
temas candentes y estado general del
entorno de su ordenador
Utilidad Dell Support
La utilidad Dell Support es un sistema de
notificación y actualización
automatizadas instalado en el Tablet-PC.
Este sistema de asistencia proporciona
exploraciones del estado del entorno
informático, actualizaciones de software e
información de autosoporte relevante en
tiempo real. Vaya a la Utilidad Dell
Support desde el icono
del área de
notificación de Windows. Para obtener
más información, consulte “Utilidad Dell
Support” en la
Guía del usuario
.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 211
Cómo buscar información acerca de su
Tablet-PC y sus componentes
Cómo conectarse a Internet
Cómo agregar cuentas de usuario para
diferentes personas
Cómo transferir archivos y valores de
configuración desde otro Tablet-PC
Centro de bienvenida de Windows
El Centro de bienvenida de Windows
aparece automáticamente al usar el
Tablet-PC por primera vez. Tiene la
opción de que aparezca cada vez que
inicie el Tablet-PC, o bien puede
desactivarlo. Una vez se haya apagado,
para acceder al Welcome Center (Centro
de bienvenida):
Windows Vista: haga clic en Inicio
Welcome Center (Centro de bienvenida).
Windows XP: haga clic en InicioAyuda
y soporte técnicoWelcome to Tablet
PC (Bienvenido a Tablet PC).
Cómo utilizar Microsoft Windows
Vista™ y Windows XP
Cómo trabajar con programas y archivos
Cómo personalizar my escritorio
Ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en
Inicio
(
o
Inicio
en
Windows XP)
Ayuda y soporte
técnico
.
2
En
Ayuda de búsqueda
, escriba una
palabra o frase que describa su problema
y pulse <Intro> o haga clic en la lupa.
3
Haga clic en el tema que describa el
problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
Información acerca de las características
y funciones del tablero, la actividad de
red, el Power Management Wizard
(Asistente para la administración de
energía) y otros elementos controlados
por Dell QuickSet.
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver
Dell QuickSet Help
(Ayuda de
Dell QuickSet), pulse el botón de
configuración del tablero de QuickSet
(consulte el apartado “Vista anterior” en la
página 214) o
haga clic con el botón
derecho del ratón en el icono de QuickSet
del área de notificación de Microsoft
®
Windows
®
y seleccione Help (Ayuda). El
área de notificación de Windows se
encuentra en la esquina inferior derecha
de la pantalla.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
212 Guía de referencia rápida
Cómo volver a instalar mi sistema
operativo
Soporte multimedia Operating System
(Sistema operativo)
El sistema operativo ya está instalado en
el Tablet-PC. Para volver a instalar su
sistema operativo, utilice el soporte
multimedia Operating System (Sistema
operativo). Consulte “Cómo utilizar el
soporte multimedia Operating System”
en la Guía del usuario.
Después de volver a instalar el sistema
operativo, utilice el soporte multimedia
Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades) para volver a instalar los
controladores de los dispositivos que se
incluían con el Tablet-PC.
La product key de su sistema operativo
está en la etiqueta de licencia de
Microsoft
®
Windows
®
ubicada en el
compartimento de la batería principal del
Tablet-PC (consulte el apartado
“Extracción de la batería” en la
página 223).
NOTA: el color de su soporte multimedia
varía según el sistema operativo que haya
solicitado.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 213
Configuración del ordenador
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
1
Desempaquete la caja de accesorios.
2
Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar
la configuración del ordenador.
La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y
todo el software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o
baterías) que ha solicitado.
3
Conecte el adaptador de CA al conector del adaptador de CA del
ordenador y a la toma de alimentación eléctrica.
4
Abra la pantalla del ordenador y pulse el botón de alimentación para
encender el ordenador (consulte el apartado “Vista anterior” en la
página 214).
NOTA: se recomienda que encienda y apague el ordenador por lo menos una vez
antes de instalar alguna tarjeta o conectar el ordenador a un dispositivo de
acoplamiento u otro dispositivo externo, como una impresora.
Acerca del Tablet-PC
AVISO: para evitar que se dañe la pantalla, asegúrese de poner el Tablet-PC en
modo portátil y de cerrar la pantalla mientras lo transporta.
214 Guía de referencia rápida
Vista anterior
1 Asa 2 Pantalla
3 Sensor de luz ambiental (con la
opción LCD CCFL de doble bombilla)
4 Indicadores luminosos de estado del
dispositivo
5 Micrófono de matriz digital 6 Lector biométrico
7 Superficie táctil 8 Botones de la superficie táctil
9 Botones de la palanca de
seguimiento
10 Teclado
11 Palanca de seguimiento 12 Bisagra rotativa
13 Micrófono de matriz digital 14 Botón de encendido
15 Botón de seguridad de Windows
®
16 Botón de rotación de pantalla
17 Botón de configuración del tablero
QuickSet
18 Botón de acceso directo a la
aplicación de correo electrónico
2
3
13
1
4
12
9
11
6
7
10
15
16
17
18
14
5
8
Guía de referencia rápida 215
Vista lateral izquierda
1 LED de indicador de lápiz 2 Lápiz
3 Antena WAN inalámbrica externa
NOTA: la antena externa solamente se
proporciona con tarjetas WWAN y no
está incluida en la configuración
estándar del sistema. El sistema viene
con un enchufe que necesita ser retirado
antes de instalar la antena y la tarjeta
WWAN.
4 Conector IEEE 1394
5 Conector USB 6 Rejilla de ventilación
7Altavoz
4675
321
216 Guía de referencia rápida
Vista lateral derecha
Vista posterior
1 Conmutador de activación/desactivación
de conexión de radio inalámbrica
2 Botón Wi-Fi Catcher™
3 Conector USB 4 Ranura para tarjeta ExpressCard
5 Ranura para tarjeta Secure Digital (SD) 6 Conector para auriculares
7 Conector del micrófono 8 Ranura para cable de seguridad
1 Conector del adaptador de CA 2 Conector de vídeo
3 Botón Atrás del tablero 4 Botón de control de desplazamiento
5 Conector de red 6 Conector USB
7 Bisagra rotativa 8 Asa del tablero
9 Ranura de agarre del lápiz
1 4 5 82 3 76
1 2
5
3
4 6 97
8
Guía de referencia rápida 217
Vista inferior
NOTA: la etiqueta de licencia Microsoft
®
Windows
®
del Tablet-PC se encuentra
debajo de la batería principal en el compartimento de baterías del Tablet-PC
(consulte el apartado “Extracción de la batería” en la página 223).
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las
rejillas de ventilación ni las bloquee. No guarde el Tablet-PC en un entorno con
flujo de aire limitado, como por ejemplo un maletín cerrado, mientras está en
marcha. La circulación restringida de aire podría dañar el Tablet-PC o provocar un
incendio. El Tablet-PC activa el ventilador cuando se calienta. El ruido de los
ventiladores es normal y no indica ningún problema del Tablet-PC o del ventilador.
1 Conducto de ventilación 2 Conector del dispositivo de
acoplamiento
3 Cubierta del módulo de memoria y de la
minitarjeta
4 Rejilla del ventilador
5 Pasador de liberación del
compartimento de baterías (2)
6 Batería principal
7 Medidor de estado/carga de la batería 8 Compartimento de baterías
(debajo de la batería principal)
2 3
4
7
1
8
5
6
218 Guía de referencia rápida
Vista lápiz
Uso de la batería
PRECAUCIÓN: el uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de
incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La
batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell. No utilice las baterías
de otros ordenadores en su ordenador.
PRECAUCIÓN: no deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la
batería ya no pueda cargarse, solicite información a una empresa local de gestión
de residuos o al departamento responsable en materia de medio ambiente sobre el
modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado “Cómo
desechar las baterías” de la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: el uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de
incendio o quemadura química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la
batería a temperaturas superiores a 65 °C (149 °F). Mantenga la batería fuera del
alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que
goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños
en el equipo.
1 Ranura de agarre del lápiz 2 Botón para hacer clic con el
botón derecho del lápiz
3 Botón para borrar el lápiz
2
3
1
Guía de referencia rápida 219
Rendimiento de la batería
NOTA: para obtener más información acerca de la garantía de Dell para su
ordenador, consulte la Guía de información del producto o el documento de
garantía sobre papel que se envía con el ordenador.
Para el rendimiento óptimo del ordenador y para facilitar la conservación de la
configuración del BIOS, utilice su Tablet-PC de Dell con la batería principal
instalada en todo momento. Se proporciona una batería en su compartimento
correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el
adaptador de CA para conectar su nuevo ordenador a una toma de alimentación
eléctrica la primera vez que utilice el ordenador. Para obtener mejores resultados,
utilice el ordenador con el adaptador de CA hasta que la batería esté totalmente
cargada. Para ver el estado de la carga de la batería, compruebe el Medidor de
energía en Opciones de energía (consulte el apartado “Acceso a las Propiedades
de Opciones de energía” en la Guía del usuario).
NOTA: el tiempo de funcionamiento de la batería depende de las condiciones de
funcionamiento.
NOTA: se recomienda conectar el ordenador a una toma de alimentación eléctrica
mientras se graba en un CD o DVD.
La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las
operaciones que se indican a continuación:
Uso de unidades ópticas.
Uso de dispositivos de comunicación inalámbricos, tarjetas PC, tarjetas
ExpressCard, tarjetas de memoria de medios o dispositivos USB.
Uso de una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de
pantalla en 3D u otros programas que consuman mucha energía como las
aplicaciones con imágenes complejas en 3D.
Ejecución del ordenador en modo de rendimiento máximo. Consulte el
apartado “Configuración de los valores de administración de energía” en la
Guía del usuario
para obtener información acerca de cómo acceder a la
ventana Propiedades de Opciones de energía de Windows o Dell QuickSet,
que puede utilizar para configurar la administración de energía.
Puede comprobar la carga de la batería antes de insertarla en el ordenador.
También se pueden establecer las opciones de administración de energía de
modo que avisen cuando la carga de la batería esté baja.
220 Guía de referencia rápida
Comprobación de la carga de la batería
Las siguientes funciones proporcionan información sobre la carga de la
batería:
Medidor de la batería Dell QuickSet
La ventana
Power Meter
(Medidor de batería) de Microsoft Windows
y el icono
Power (Alimentación)
(
en Windows Vista y en
Windows XP)
Medidor de estado/carga de la batería
Advertencia de batería baja
Medidor de la batería Dell™ QuickSet
Si Dell QuickSet está instalado, pulse <Fn><F3> para ver el Battery Meter
(Medidor de batería) de QuickSet. El Battery Meter (Medidor de batería)
muestra el estado, el estado de consumo de la batería, el nivel de carga y el
tiempo de finalización de la carga para la batería del ordenador.
Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho
del ratón en el icono de QuickSet de la barra de tareas y haga clic en Ayuda.
Medidor de carga de la batería
Puede comprobar lo siguiente utilizando el medidor de carga de la batería:
La carga de la batería (se comprueba pulsando y
soltando
el botón de
estado)
El estado de consumo de la batería (se comprueba pulsando y
manteniendo
pulsado
el botón de estado)
El tiempo de funcionamiento de la batería se ve determinado en gran medida
por el número de veces que se carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga,
las baterías pierden parte de su capacidad de carga o estado de consumo de la
batería. Es decir, una batería puede mostrar un estado de “cargada” y
mantener una capacidad de carga reducida (estado).
Comprobación de la carga de la batería
Para comprobar la carga de la batería, pulse y suelte el botón de estado del
medidor de carga de la batería para encender los indicadores de nivel de carga.
Cada luz representa aproximadamente un 20% de la carga total de la batería.
Por ejemplo, si la batería tiene un 80% de carga restante, habrá cuatro luces
encendidas. Si no hay ninguna luz encendida, entonces la batería está
descargada.
Guía de referencia rápida 221
Comprobación del estado de consumo de la batería
NOTA: puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras:
mediante el medidor de carga de la batería descrito a continuación o mediante el
Battery Meter (Medidor de batería) de Dell QuickSet. Para obtener información
acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la
barra de tareas y haga clic en Help (Ayuda).
Para comprobar el estado de consumo de la batería utilizando el medidor de
carga, pulse y mantenga pulsado el botón de estado del medidor de carga de la
batería durante 3 segundos, como mínimo. Si no se ilumina ningún indicador,
significa que la batería está en buenas condiciones y que mantiene más del
80 por ciento de su capacidad de carga original. Cada luz representa una
degradación gradual. Si se iluminan cinco indicadores, significa que la batería
conserva menos del 60 por ciento de su capacidad de carga, por lo que se
debería considerar su sustitución. Consulte el apartado “Uso de la batería” en
la página 218 para obtener más información sobre la duración de la batería.
Advertencia de batería baja
AVISO: para evitar la pérdida o corrupción de datos, guarde su trabajo
inmediatamente después de que aparezca la advertencia de batería baja y, a
continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. El modo
de hibernación se activa de forma automática si la carga de la batería se agota por
completo.
Una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un
90% de la carga. Si tiene instaladas dos baterías, la advertencia de batería baja
indica que se ha agotado aproximadamente un 90% de la carga combinada de
ambas. El ordenador entrará en el modo de hibernación cuando la carga de la
batería se encuentre en un nivel peligrosamente bajo.
Puede cambiar la configuración de las alarmas de la batería en QuickSet o en
la ventana Propiedades de Opciones de energía. Consulte el apartado
“Configuración de los valores de la administración de energía” en la Guía del
usuario para obtener más información sobre cómo acceder a QuickSet o a la
ventana Propiedades de Opciones de energía.
Para entrar manualmente en el modo de hibernación de Windows Vista, haga
clic en el botón Inicio , y pase el ratón por encima del triángulo derecho
que hay al lado del icono de bloqueo para abrir la ventana Propiedades de
Opciones de energía y, a continuación, haga clic en Hibernar.
222 Guía de referencia rápida
Para entrar en el modo de hibernación manualmente en Windows XP, debe
primero habilitar el modo de hibernación.
Para activar el modo de hibernación.
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Rendimiento y mantenimiento
Opciones de energía
.
2
Haga clic en la lengüeta
Hibernar
.
3
Seleccione
Habilitar hibernación
.
4
Haga clic en
Aplicar
y en
Aceptar
.
Para entrar en el modo de hibernación:
1
Escriba la secuencia de teclas <Ctrl><Alt><Del>.
2
Seleccione
Apagar
Hibernar
.
Dependiendo de cómo tenga configuradas las opciones de administración de
energía en la ventana Propiedades de Opciones de energía o en el Power
Management Wizard (Asistente para la administración de energía) de
QuickSet, también puede usar uno de los siguientes métodos siguientes para
entrar en el modo de hibernación:
Pulse el botón de alimentación.
Cierre la pantalla.
Pulse <Fn><Esc>.
NOTA: puede que algunas tarjetas PC o ExpressCard no funcionen correctamente
después de salir del modo de hibernación. Extraiga y vuelva a insertar la tarjeta o
simplemente reinicie el ordenador.
Para salir de este modo, pulse el botón de alimentación. El ordenador puede
tardar unos segundos en salir del modo de hibernación. No es posible hacer
que el ordenador salga del modo de hibernación pulsando una tecla ni
tocando la superficie táctil o la palanca de seguimiento. Para obtener más
información sobre el modo de hibernación, consulte la documentación que
venía con el sistema operativo.
Carga de la batería
Cuando conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica o instale
una batería mientras está conectado a una toma de alimentación eléctrica,
comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es necesario, el
adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga.
Guía de referencia rápida 223
NOTA: con Dell™ ExpressCharge™, cuando el ordenador está apagado, el
adaptador de CA carga una batería completamente descargada al 80% en alrededor
de 1 hora y al 100% en aproximadamente 2 horas. El tiempo de carga aumenta con el
ordenador encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que
desee. Los circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el ordenador o
porque ha permanecido en un ambiente donde la temperatura es elevada,
puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador a una toma de
alimentación eléctrica.
La batería está demasiado caliente para iniciar la recarga si el indicador
luminoso parpadea alternando entre el verde y el naranja. Desconecte el
ordenador de la toma de alimentación eléctrica y espere a que tanto éste
como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A
continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica y
continúe cargando la batería.
Para obtener información sobre la solución de problemas de la batería,
consulte el apartado “Problemas de alimentación” en la Guía del usuario.
Extracción de la batería
PRECAUCIÓN: el uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de
incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La
batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. No utilice las
baterías de otros ordenadores en su ordenador.
PRECAUCIÓN: antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el
ordenador, desconecte el adaptador de CA de la toma de alimentación eléctrica y
del ordenador, desconecte el módem del conector de pared y del ordenador y
retire cualquier otro cable externo del ordenador.
AVISO: debe eliminar todos los cables externos del ordenador para evitar que se
produzcan posibles daños en el conector.
AVISO: si decide sustituir la batería mientras el ordenador está en modo de
espera, tiene hasta un minuto para completar la sustitución antes de que el
ordenador se cierre y pierda los datos no guardados.
Para extraer la batería:
1
Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de
acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la
documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
2
Asegúrese de que el ordenador esté apagado o hibernando en un modo de
administración de energía.
224 Guía de referencia rápida
3
Deslice el pasador de liberación del compartimento de la batería situado
en la parte inferior del ordenador y, a continuación, retire la batería del
compartimento.
Para volver a colocar la batería, siga el procedimiento de extracción en orden
inverso.
Almacenamiento de una batería
Extraiga la batería cuando vaya a guardar el ordenador durante un período
largo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados.
Después de un período largo de almacenamiento, recargue la batería
totalmente (consulte el apartado “Carga de la batería” en la página 222) antes
de utilizarla.
Solución de problemas
Bloqueos y problemas de software
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
El Tablet-PC no se inicia
ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DEBIDAMENTE CONECTADO
AL TABLET-PC Y A LA TOMA DE CORRIENTE
Guía de referencia rápida 225
El Tablet-PC no responde
AVISO: es posible que pierda datos si no puede apagar el sistema operativo.
A
PAGUE EL TABLET-PC: si no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o
cuando toca la pantalla con el lápiz o los dedos, pulse y mantenga pulsado el
botón de alimentación durante 8 ó 10 segundos como mínimo (hasta que el
Tablet-PC se apague) y, a continuación, reinícielo.
Un programa no responde
FINALICE EL PROGRAMA:
1
Pulse <Ctrl><Shift><Esc> simultáneamente para acceder al
Administrador de tareas.
2
Haga clic en la ficha
Aplicaciones
.
3
Haga clic para seleccionar el programa que haya dejado de responder.
4
Haga clic en
Finalizar tarea
.
Un programa se bloquea repetidamente
NOTA: la mayoría de los programas incluyen instrucciones de instalación en la
documentación correspondiente o en un CD o DVD.
C
OMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE: si es necesario, desinstale el
programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
Un programa está diseñado para un sistema operativo Windows anterior
EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS: el Asistente para
compatibilidad de programas configura un programa de manera que se
ejecute en un entorno similar a los entornos de versiones anteriores de
Windows.
Windows Vista
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Programas
Use an older
program with this version of Windows
(Usar un programa antiguo con
esta versión de Windows).
2
En la pantalla de bienvenida, haga clic en
Siguiente
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
226 Guía de referencia rápida
Windows XP
1
Haga clic en
Inicio
Ayuda y soporte técnico
Fixing a problem
(
Solucionar un problema
)→
Application and software problems
(Problemas de software y aplicación).
2
Haga clic en
Run Software that Worked with previous versions
(Ejecutar
software que funcionaba con versiones anteriores).
3
En la pantalla de bienvenida, haga clic en
Siguiente
.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Aparece una pantalla azul fija
APAGUE EL TABLET-PC: si no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o
cuando toca la pantalla con el lápiz o los dedos, pulse y mantenga pulsado el
botón de alimentación durante 8 ó 10 segundos como mínimo (hasta que el
Tablet-PC se apague) y, a continuación, reinícielo
Otros problemas de software
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL
FABRICANTE DE SOFTWARE PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS:
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo
instalado en el Tablet-PC.
Asegúrese de que el Tablet-PC cumple los requisitos mínimos de hardware
necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del
software para obtener información.
Asegúrese de que el programa esté instalado y configurado correctamente.
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles
con el programa.
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
HAGA COPIAS DE SEGURIDAD DE SUS ARCHIVOS INMEDIATAMENTE
UTILICE UN PROGRAMA DE DETECCIÓN DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE
DISCO DURO, CD O DVD
G
UARDE Y CIERRE CUALQUIER ARCHIVO O PROGRAMA QUE ESTÉ ABIERTO Y APAGUE
EL TABLET-PC A TRAVÉS DEL MENÚ INICIO
Guía de referencia rápida 227
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de
información del producto.
AVISO: los Dell Diagnostics sólo funcionan en los ordenadores Dell™.
NOTA: debe utilizar la unidad óptica en el compartimento D/Bay o la base para
medios opcional para tener acceso al soporte multimedia Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
Si tiene algún problema con el Tablet-PC, realice las comprobaciones que se
indican en el apartado Bloqueos y problemas de software (consulte el
apartado “Bloqueos y problemas de software” en la página 224) y ejecute Dell
Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para obtener asistencia
técnica.
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
Consulte el apartado “Configuración del sistema” en la Guía del usuario para
revisar la información de configuración del Tablet-PC y asegúrese de que el
dispositivo que desea probar se muestra en la Configuración del sistema y que
está activo.
Inicie los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o el soporte
multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
NOTA: el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es
opcional y es posible que no se entregue con el Tablet-PC.
Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics se encuentran en una partición oculta de la utilidad de
diagnóstico en la unidad de disco duro.
NOTA: si el Tablet-PC no muestra una imagen en la pantalla, póngase en contacto
con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” de la Guía del
usuario).
NOTA: si el Tablet-PC está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento,
desacóplelo. Consulte los apartados “Cómo desacoplar el Tablet-PC de la base
para medios” y “Cómo desacoplar el Tablet-PC de la pieza de la batería” en la Guía
del usuario para obtener instrucciones si resulta pertinente.
228 Guía de referencia rápida
1
Asegúrese de que el Tablet-PC esté conectado a una toma de alimentación
eléctrica que funcione correctamente.
2
Encienda (o reinicie) el Tablet-PC.
3
Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) de una de las dos maneras
siguientes:
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
y, a
continuación, cierre el Tablet-PC e inténtelo de nuevo.
Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12>
inmediatamente. Seleccione
Diagnostics
(Diagnósticos) desde el
menú de inicio y pulse <Intro>.
NOTA: antes de intentar la opción siguiente, el Tablet-PC debe apagarse por
completo.
Pulse y mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se está
encendiendo el Tablet-PC.
El Tablet-PC ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de
pruebas iniciales de la tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro,
la pantalla, la memoria, etc.
Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan
formularse.
Si se detectan fallos durante la Evaluación del sistema antes de la
inicialización, anote los códigos de error y, a continuación,
póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo
ponerse en contacto con Dell” en la
Guía del usuario
).
Si la evaluación del sistema antes de la inicialización se realiza
correctamente, aparecerá el mensaje siguiente:“
Booting Dell
Diagnostic Utility Partition. Press any key to
continue
” (Iniciando la partición de la utilidad Dell Diagnostic. Pulse
cualquier tecla para continuar).
4
Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
desde la partición para la utilidad de diagnóstico del disco duro.
NOTA: si ve un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna
partición de utilidad de diagnóstico, ejecute los Dell Diagnostics desde el
soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
Guía de referencia rápida 229
5
Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics,
seleccione la prueba que desee ejecutar. Consulte el apartado “Menú
principal de Dell Diagnostics” en la página 229.
Inicio de los Dell Diagnostics desde el soporte multimedia Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
1
Inserte el soporte multimedia
Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades)
.
2
Apague y reinicie el Tablet-PC.
Cuando aparezca el logotipo de DELL, presione <F12> inmediatamente.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
y, a
continuación, cierre el Tablet-PC e inténtelo de nuevo.
NOTA: los pasos siguientes modifican la secuencia de arranque sólo una vez.
La próxima vez que inicie el Tablet-PC, éste lo hará según los dispositivos
especificados en el programa Configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
CD/DVD/CD-RW
y pulse <Intro>.
4
Seleccione la opción
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde CD-ROM) del
menú que aparezca y pulse <Intro>.
5
Escriba
1
para iniciar el menú del CD y pulse <Intro> para continuar.
6
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar los Dell Diagnostics
de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione
la apropiada para su Tablet-PC.
7
Cuando aparezca el
Main Menu
(Menú principal) de Dell Diagnostics,
seleccione la prueba que desee ejecutar.
Menú principal de Dell Diagnostics
1
Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca el
Main
Menu
(Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desea.
NOTA: se recomienda que seleccione Test System (Probar sistema) para
ejecutar una prueba completa en el Tablet-PC.
230 Guía de referencia rápida
2
Después de seleccionar la opción
Test System
(Probar sistema) en el menú
principal, aparecerá el siguiente menú:
NOTA: se recomienda que seleccione Extended Test (Prueba exhaustiva) en el
menú que se indica a continuación para realizar una comprobación más en
profundidad de los dispositivos del Tablet-PC.
3
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con
un código de error y una descripción del problema. Anote el código de
error y la descripción del problema y póngase en contacto con Dell
(consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la
Guía del
usuario
).
NOTA: la etiqueta de servicio del Tablet-PC se encuentra en la parte superior
de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de
asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio.
4
Si ejecuta una prueba desde la opción
Custom Test
(Prueba personalizada)
o
Symptom Tree
(Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente
que se describe en la tabla siguiente para obtener más información.
Opción Función
Test Memory
(Probar memoria)
Ejecuta la prueba de memoria independiente
Test System
(Probar sistema)
Ejecuta los diagnósticos del sistema
Exit (Salir) Sale de los diagnósticos
Opción Función
Express Test
(Prueba rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos del sistema.
Suele tardar de 10 a 20 minutos.
Extended Test
(Prueba exhaustiva)
Realiza una prueba exhaustiva de los dispositivos del
sistema. Suele tardar una hora o más.
Custom Test
(Prueba personalizada)
Se utiliza para probar un dispositivo específico o
personalizar las pruebas que se van a ejecutar.
Symptom Tree
(Árbol de síntomas)
Esta opción le permite seleccionar pruebas basadas en un
síntoma del problema que tiene. Esta opción enumera
los síntomas más comunes.
Guía de referencia rápida 231
5
Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para
volver a la pantalla
Main
Menu
(Menú principal). Para salir de Dell
Diagnostics y reiniciar el Tablet-PC, cierre la pantalla
Main
Menu
(Menú
principal).
6
Retire el soporte multimedia
Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades) (si corresponde).
Ficha Función
Results (Resultado) Muestra los resultados de la prueba y las condiciones de
error encontradas.
Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos
de error y la descripción del problema.
Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para
ejecutarla.
Configuration
(Configuración)
Muestra la configuración de hardware del dispositivo
seleccionado.
Los Dell Diagnostics obtienen información de
configuración de todos los dispositivos a partir de la
configuración del sistema, la memoria y varias pruebas
internas, y muestran dicha información en la lista de
dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de
dispositivos puede que no muestre los nombres de todos
los componentes instalados en el Tablet-PC o de todos
los dispositivos conectados al Tablet-PC.
Parameters
(Parámetros)
Permite personalizar la prueba cambiando su
configuración.
232 Guía de referencia rápida
Índice 233
Índice
A
Ayuda de QuickSet, 211
B
batería
almacenar, 224
cargar, 222
comprobar la carga, 220
extraer, 223
medidor de carga, 220
rendimiento, 219
C
Contrato de licencia del usuario
final, 207
D
Dell
sitio web de asistencia
técnica, 209
Dell Diagnostics, 227
diagnósticos
Dell, 227
documentación
Contrato de licencia del usuario
final, 207
en línea, 209
ergonomía, 207
garantía, 207
Guía de información del
producto, 207
Guía del usuario, 206
reglamentaria, 207
seguridad, 207
E
etiqueta de servicio, 207
etiquetas
etiqueta de servicio, 207
Microsoft Windows, 207
G
Guía de información del
producto, 207
Guía del usuario, 206
H
hardware
Dell Diagnostics, 227
234 Índice
I
información reglamentaria, 207
información sobre
ergonomía, 207
información sobre la
garantía, 207
Inicio de los Dell Diagnostics
desde el soporte multimedia
Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades), 229
Inicio de los Dell Diagnostics
desde la unidad de disco
duro, 227
instrucciones de seguridad, 207
O
ordenador
no responde, 224-225
se bloquea, 224-226
P
problemas
Dell Diagnostics, 227
el ordenador no
responde, 224-225
el ordenador se bloquea, 224-226
general, 224
pantalla azul, 226
software, 225-226
un programa no responde, 225
un programa se bloquea, 225
S
sitio web de asistencia
técnica, 209
software
problemas, 225-226
solución de problemas
Dell Diagnostics, 227
soporte multimedia
sistema operativo, 212
soporte multimedia Drivers and
Utilities (Controladores y
utilidades)
Dell Diagnostics, 227
Soporte multimedia Operating
System (Sistema operativo)
volver a instalar, 212
V
vistas del sistema
anterior, 214
botón, 217
inferior, 217
lateral derecha, 216
lateral izquierda, 215
posterior, 216
W
Windows Vista
volver a instalar, 212

Transcripción de documentos

30 Quick Reference Guide Conteúdo Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 . . . . . . . . . . . . . . . . 173 . . . . . . . . . . . . . 181 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Detectar informação Configurar o computador Sobre o Tablet PC Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . 183 . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Vista lateral esquerda Vista lateral direita Vista posterior Vista inferior Vista da caneta . Utilizar uma bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 . . . . . . . . . . . . . . . 187 Capacidade da bateria . . . . . . . . . . 188 Carregar a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Remover a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 . . . . . . . . . . . . . . 192 . . . . . . . . . . . . . . . . 192 . . . . . . . . 192 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Verificação da carga da bateria Armazenar uma bateria Resolução de problemas Bloqueios e problemas de software Dell Diagnostics Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Conteúdo 171 Guía de referencia rápida Dell™ Latitude™ XT Modelo PP12S w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Notas, Avisos y Precauciones NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge y Latitude son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros paises. Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo PP12S Diciembre 2007 N/P UN688 Rev. A01 Contenido Recursos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 . . . . . . . . . . . . . 205 . . . . . . . . . . . 213 Búsqueda de información Configuración del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Acerca del Tablet-PC Vista anterior Vista lateral izquierda Vista lateral derecha 216 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 217 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 . . . . . . . . . . . . . 219 Vista inferior Uso de la batería 215 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vista posterior Vista lápiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rendimiento de la batería Comprobación de la carga de la batería . Carga de la batería . . . . . 220 . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 . . . . . . . . . . . . . . 223 Extracción de la batería Almacenamiento de una batería . . . . . . . . . . 224 . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 . . . . . . . . 224 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Solución de problemas Bloqueos y problemas de software Dell Diagnostics Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Contenido 203 204 Contenido Recursos adicionales Búsqueda de información NOTA: algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su Tablet-PC. Es posible que algunas funciones o medios no estén disponibles en determinados países. NOTA: su Tablet-PC puede incluir información adicional. NOTA: debe utilizar la unidad óptica en el compartimento D/Bay o la base para medios opcional para tener acceso al soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Un programa de diagnóstico para mi Tablet-PC Soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) • Controladores para mi Tablet-PC NOTA: el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el Tablet-PC. • La documentación de mi dispositivo Guía de referencia rápida 205 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Notebook System Software (NSS) La documentación y los controladores ya están instalados en su Tablet-PC. Puede utilizar el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores (consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la Guía del usuario) o para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 227). Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en su CD para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos del Tablet-PC o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados. NOTA: los controladores y las actualizaciones de la documentación se pueden encontrar en support.dell.com. • Cómo extraer y cambiar piezas Guía del usuario Dell™ Latitude™ XT • Especificaciones Microsoft Windows XP y Windows Centro de Ayuda y Soporte de Vista™ 1 Haga clic en Inicio (o Inicio en Windows XP)→ Ayuda y soporte técnico→ Guías del usuario y del sistema de Dell→ Guías del sistema. 2 Haga clic en la Guía del usuario de su ordenador. • Cómo configurar los parámetros del sistema • Cómo detectar y solucionar problemas 206 Guía de referencia rápida ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Información sobre la garantía Guía de información del producto de Dell™ • Términos y condiciones (sólo en EE.UU.) • Instrucciones de seguridad • Información reglamentaria • Información ergonómica • Contrato de licencia de usuario final • Cómo configurar mi Tablet-PC Tarjeta de referencia rápida • Resumen de las características de su Tablet-PC • Accesorios disponibles para su Tablet-PC • Etiqueta de servicio y Express Service Code (Código de servicio rápido) Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows • Etiqueta de licencia de Microsoft® Windows® NOTA: la etiqueta de servicio de su Tablet-PC está ubicada en la parte inferior de su Tablet-PC cerca de la cubierta de la minitarjeta y la memoria (consulte el apartado “Vista inferior” en la página 217). NOTA: también puede buscar la información de la etiqueta de servicio por medio del programa Configuración del sistema. Consulte el apartado “Pantallas del programa Configuración del sistema” en la Guía del usuario. Guía de referencia rápida 207 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará La etiqueta de servicio de su Tablet-PC contiene el número de la etiqueta de servicio y el Express Service Code (Código de servicio rápido). • Utilice la etiqueta de servicio para identificar el Tablet-PC cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica. • Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia. NOTA: La etiqueta de licencia Microsoft® Windows® del Tablet-PC se encuentra debajo de la batería principal en el compartimento de baterías del Tablet-PC (consulte el apartado “Extracción de la batería” en la página 223). • Utilice la Product Key en la etiqueta de licencia si tiene que volver a instalar el sistema operativo. NOTA: como mayor medida de seguridad, a la licencia de Microsoft Windows diseñada recientemente parece que le falta un trozo de etiqueta o que tienen un “agujero”, para disuadir a los delincuentes de retirar la etiqueta. 208 Guía de referencia rápida ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Soluciones: consejos y orientación para la solución de problemas, artículos de técnicos y cursos en línea, preguntas frecuentes. Sitio web Dell Support — support.dell.com NOTA: seleccione su región o segmento de negocios para ver el sitio de asistencia técnica apropiado. • Comunidad: debates en línea con otros clientes de Dell. • Actualizaciones: información de actualización para componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo. • Atención al cliente: información de contacto, llamada de servicio y estado de los pedidos, garantía e información de reparación. • Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en línea con el personal de asistencia técnica. • El servicio Dell Technical Update: notificación proactiva mediante correo electrónico de actualizaciones de software y hardware para mi Tablet-PC. • Referencia: documentación del ordenador, detalles en la configuración de mi Tablet-PC, especificaciones del producto y documentación técnica. • Descargas: controladores certificados, revisiones y actualizaciones de software. Guía de referencia rápida 209 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Notebook System Software (NSS): si Para descargar Notebook System vuelve a instalar el sistema operativo del Software: Tablet-PC, también debe volver a 1 Vaya a support.dell.com y haga clic en instalar la utilidad NSS. NSS Drivers & Downloads (Controladores y proporciona actualizaciones importantes descargas). del sistema operativo y soporte para 2 Introduzca su etiqueta de servicio o tipo procesadores, unidades ópticas, de producto y modelo de producto y dispositivos USB, etc. La utilidad NSS es haga clic en Go (Ir). necesaria para el correcto 3 Desplácese hasta System and funcionamiento de su Tablet-PC Dell. El Configuration Utilities→ Dell software detecta automáticamente su Notebook System Software (Sistema y Tablet-PC y sistema operativo e instala utilidades de configuración→ Dell las actualizaciones apropiadas a su Notebook System Software) y haga clic configuración. en Download Now (Descargar ahora). 4 Seleccione Drivers & Downloads (Controladores y descargas) y haga clic en Go (Ir). NOTA: la interfaz para el usuario support.dell.com puede variar dependiendo de las selecciones que efectúe. • Actualizaciones de software y sugerencias para la solución de problemas: preguntas más frecuentes, temas candentes y estado general del entorno de su ordenador 210 Guía de referencia rápida Utilidad Dell Support La utilidad Dell Support es un sistema de notificación y actualización automatizadas instalado en el Tablet-PC. Este sistema de asistencia proporciona exploraciones del estado del entorno informático, actualizaciones de software e información de autosoporte relevante en tiempo real. Vaya a la Utilidad Dell del área de Support desde el icono notificación de Windows. Para obtener más información, consulte “Utilidad Dell Support” en la Guía del usuario. ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo buscar información acerca de su Tablet-PC y sus componentes Centro de bienvenida de Windows • Cómo conectarse a Internet • Cómo agregar cuentas de usuario para diferentes personas • Cómo transferir archivos y valores de configuración desde otro Tablet-PC El Centro de bienvenida de Windows aparece automáticamente al usar el Tablet-PC por primera vez. Tiene la opción de que aparezca cada vez que inicie el Tablet-PC, o bien puede desactivarlo. Una vez se haya apagado, para acceder al Welcome Center (Centro de bienvenida): → Windows Vista: haga clic en Inicio Welcome Center (Centro de bienvenida). Windows XP: haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico→Welcome to Tablet PC (Bienvenido a Tablet PC). • Cómo utilizar Microsoft Windows Vista™ y Windows XP Ayuda y soporte técnico de Windows 1 Haga clic en Inicio (o Inicio en Ayuda y soporte Windows XP)→ • Cómo trabajar con programas y archivos técnico. • Cómo personalizar my escritorio 2 En Ayuda de búsqueda, escriba una palabra o frase que describa su problema y pulse <Intro> o haga clic en la lupa. 3 Haga clic en el tema que describa el problema. 4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. • Información acerca de las características y funciones del tablero, la actividad de red, el Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) y otros elementos controlados por Dell QuickSet. Ayuda de Dell QuickSet Para ver Dell QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet), pulse el botón de configuración del tablero de QuickSet (consulte el apartado “Vista anterior” en la página 214) o haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de QuickSet del área de notificación de Microsoft® Windows® y seleccione Help (Ayuda). El área de notificación de Windows se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla. Guía de referencia rápida 211 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo volver a instalar mi sistema operativo Soporte multimedia Operating System (Sistema operativo) El sistema operativo ya está instalado en el Tablet-PC. Para volver a instalar su sistema operativo, utilice el soporte multimedia Operating System (Sistema operativo). Consulte “Cómo utilizar el soporte multimedia Operating System” en la Guía del usuario. Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos que se incluían con el Tablet-PC. La product key de su sistema operativo está en la etiqueta de licencia de Microsoft® Windows® ubicada en el compartimento de la batería principal del Tablet-PC (consulte el apartado “Extracción de la batería” en la página 223). NOTA: el color de su soporte multimedia varía según el sistema operativo que haya solicitado. 212 Guía de referencia rápida Configuración del ordenador PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Desempaquete la caja de accesorios. 2 Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del ordenador. La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado. 3 Conecte el adaptador de CA al conector del adaptador de CA del ordenador y a la toma de alimentación eléctrica. 4 Abra la pantalla del ordenador y pulse el botón de alimentación para encender el ordenador (consulte el apartado “Vista anterior” en la página 214). NOTA: se recomienda que encienda y apague el ordenador por lo menos una vez antes de instalar alguna tarjeta o conectar el ordenador a un dispositivo de acoplamiento u otro dispositivo externo, como una impresora. Acerca del Tablet-PC AVISO: para evitar que se dañe la pantalla, asegúrese de poner el Tablet-PC en modo portátil y de cerrar la pantalla mientras lo transporta. Guía de referencia rápida 213 Vista anterior 1 2 18 17 16 15 3 14 13 4 12 5 11 6 10 9 7 8 214 1 Asa 2 Pantalla 3 Sensor de luz ambiental (con la opción LCD CCFL de doble bombilla) 4 Indicadores luminosos de estado del dispositivo 5 Micrófono de matriz digital 6 Lector biométrico 7 Superficie táctil 8 Botones de la superficie táctil 9 Botones de la palanca de seguimiento 10 Teclado 11 Palanca de seguimiento 12 Bisagra rotativa 13 Micrófono de matriz digital 14 Botón de encendido ® 15 Botón de seguridad de Windows 16 Botón de rotación de pantalla 17 Botón de configuración del tablero QuickSet 18 Botón de acceso directo a la aplicación de correo electrónico Guía de referencia rápida Vista lateral izquierda 1 1 3 2 3 4 5 6 7 LED de indicador de lápiz 2 Lápiz Antena WAN inalámbrica externa 4 Conector IEEE 1394 6 Rejilla de ventilación NOTA: la antena externa solamente se proporciona con tarjetas WWAN y no está incluida en la configuración estándar del sistema. El sistema viene con un enchufe que necesita ser retirado antes de instalar la antena y la tarjeta WWAN. 5 Conector USB 7 Altavoz Guía de referencia rápida 215 Vista lateral derecha 1 2 3 4 5 2 6 7 8 1 Conmutador de activación/desactivación de conexión de radio inalámbrica Botón Wi-Fi Catcher™ 3 Conector USB 4 Ranura para tarjeta ExpressCard 5 Ranura para tarjeta Secure Digital (SD) 6 Conector para auriculares 7 Conector del micrófono 8 Ranura para cable de seguridad Vista posterior 1 216 2 3 4 5 6 8 7 9 1 Conector del adaptador de CA 2 Conector de vídeo 3 Botón Atrás del tablero 4 Botón de control de desplazamiento 5 Conector de red 6 Conector USB 7 Bisagra rotativa 8 Asa del tablero 9 Ranura de agarre del lápiz Guía de referencia rápida Vista inferior 1 2 3 4 8 7 5 6 1 Conducto de ventilación 2 Conector del dispositivo de acoplamiento 3 Cubierta del módulo de memoria y de la minitarjeta 4 Rejilla del ventilador 5 Pasador de liberación del compartimento de baterías (2) 6 Batería principal 7 Medidor de estado/carga de la batería 8 Compartimento de baterías (debajo de la batería principal) NOTA: la etiqueta de licencia Microsoft® Windows® del Tablet-PC se encuentra debajo de la batería principal en el compartimento de baterías del Tablet-PC (consulte el apartado “Extracción de la batería” en la página 223). PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No guarde el Tablet-PC en un entorno con flujo de aire limitado, como por ejemplo un maletín cerrado, mientras está en marcha. La circulación restringida de aire podría dañar el Tablet-PC o provocar un incendio. El Tablet-PC activa el ventilador cuando se calienta. El ruido de los ventiladores es normal y no indica ningún problema del Tablet-PC o del ventilador. Guía de referencia rápida 217 Vista lápiz 2 3 1 1 Ranura de agarre del lápiz 3 Botón para borrar el lápiz 2 Botón para hacer clic con el botón derecho del lápiz Uso de la batería PRECAUCIÓN: el uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell. No utilice las baterías de otros ordenadores en su ordenador. PRECAUCIÓN: no deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse, solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado “Cómo desechar las baterías” de la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: el uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65 °C (149 °F). Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo. 218 Guía de referencia rápida Rendimiento de la batería NOTA: para obtener más información acerca de la garantía de Dell para su ordenador, consulte la Guía de información del producto o el documento de garantía sobre papel que se envía con el ordenador. Para el rendimiento óptimo del ordenador y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su Tablet-PC de Dell con la batería principal instalada en todo momento. Se proporciona una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar. NOTA: debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su nuevo ordenador a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que utilice el ordenador. Para obtener mejores resultados, utilice el ordenador con el adaptador de CA hasta que la batería esté totalmente cargada. Para ver el estado de la carga de la batería, compruebe el Medidor de energía en Opciones de energía (consulte el apartado “Acceso a las Propiedades de Opciones de energía” en la Guía del usuario). NOTA: el tiempo de funcionamiento de la batería depende de las condiciones de funcionamiento. NOTA: se recomienda conectar el ordenador a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un CD o DVD. La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican a continuación: • Uso de unidades ópticas. • Uso de dispositivos de comunicación inalámbricos, tarjetas PC, tarjetas ExpressCard, tarjetas de memoria de medios o dispositivos USB. • Uso de una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla en 3D u otros programas que consuman mucha energía como las aplicaciones con imágenes complejas en 3D. • Ejecución del ordenador en modo de rendimiento máximo. Consulte el apartado “Configuración de los valores de administración de energía” en la Guía del usuario para obtener información acerca de cómo acceder a la ventana Propiedades de Opciones de energía de Windows o Dell QuickSet, que puede utilizar para configurar la administración de energía. Puede comprobar la carga de la batería antes de insertarla en el ordenador. También se pueden establecer las opciones de administración de energía de modo que avisen cuando la carga de la batería esté baja. Guía de referencia rápida 219 Comprobación de la carga de la batería Las siguientes funciones proporcionan información sobre la carga de la batería: • • • • Medidor de la batería Dell QuickSet La ventana Power Meter (Medidor de batería) de Microsoft Windows y el icono Power (Alimentación) ( en Windows Vista y en Windows XP) Medidor de estado/carga de la batería Advertencia de batería baja Medidor de la batería Dell™ QuickSet Si Dell QuickSet está instalado, pulse <Fn><F3> para ver el Battery Meter (Medidor de batería) de QuickSet. El Battery Meter (Medidor de batería) muestra el estado, el estado de consumo de la batería, el nivel de carga y el tiempo de finalización de la carga para la batería del ordenador. Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de QuickSet de la barra de tareas y haga clic en Ayuda. Medidor de carga de la batería Puede comprobar lo siguiente utilizando el medidor de carga de la batería: La carga de la batería (se comprueba pulsando y soltando el botón de estado) • El estado de consumo de la batería (se comprueba pulsando y manteniendo pulsado el botón de estado) El tiempo de funcionamiento de la batería se ve determinado en gran medida por el número de veces que se carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden parte de su capacidad de carga o estado de consumo de la batería. Es decir, una batería puede mostrar un estado de “cargada” y mantener una capacidad de carga reducida (estado). • Comprobación de la carga de la batería Para comprobar la carga de la batería, pulse y suelte el botón de estado del medidor de carga de la batería para encender los indicadores de nivel de carga. Cada luz representa aproximadamente un 20% de la carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene un 80% de carga restante, habrá cuatro luces encendidas. Si no hay ninguna luz encendida, entonces la batería está descargada. 220 Guía de referencia rápida Comprobación del estado de consumo de la batería NOTA: puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: mediante el medidor de carga de la batería descrito a continuación o mediante el Battery Meter (Medidor de batería) de Dell QuickSet. Para obtener información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y haga clic en Help (Ayuda). Para comprobar el estado de consumo de la batería utilizando el medidor de carga, pulse y mantenga pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería durante 3 segundos, como mínimo. Si no se ilumina ningún indicador, significa que la batería está en buenas condiciones y que mantiene más del 80 por ciento de su capacidad de carga original. Cada luz representa una degradación gradual. Si se iluminan cinco indicadores, significa que la batería conserva menos del 60 por ciento de su capacidad de carga, por lo que se debería considerar su sustitución. Consulte el apartado “Uso de la batería” en la página 218 para obtener más información sobre la duración de la batería. Advertencia de batería baja AVISO: para evitar la pérdida o corrupción de datos, guarde su trabajo inmediatamente después de que aparezca la advertencia de batería baja y, a continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. El modo de hibernación se activa de forma automática si la carga de la batería se agota por completo. Una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un 90% de la carga. Si tiene instaladas dos baterías, la advertencia de batería baja indica que se ha agotado aproximadamente un 90% de la carga combinada de ambas. El ordenador entrará en el modo de hibernación cuando la carga de la batería se encuentre en un nivel peligrosamente bajo. Puede cambiar la configuración de las alarmas de la batería en QuickSet o en la ventana Propiedades de Opciones de energía. Consulte el apartado “Configuración de los valores de la administración de energía” en la Guía del usuario para obtener más información sobre cómo acceder a QuickSet o a la ventana Propiedades de Opciones de energía. Para entrar manualmente en el modo de hibernación de Windows Vista, haga clic en el botón Inicio , y pase el ratón por encima del triángulo derecho que hay al lado del icono de bloqueo para abrir la ventana Propiedades de Opciones de energía y, a continuación, haga clic en Hibernar. Guía de referencia rápida 221 Para entrar en el modo de hibernación manualmente en Windows XP, debe primero habilitar el modo de hibernación. Para activar el modo de hibernación. 1 Haga clic en Inicio→ Panel de control→ Rendimiento y mantenimiento→ Opciones de energía. 2 Haga clic en la lengüeta Hibernar. 3 Seleccione Habilitar hibernación. 4 Haga clic en Aplicar y en Aceptar. Para entrar en el modo de hibernación: 1 Escriba la secuencia de teclas <Ctrl><Alt><Del>. 2 Seleccione Apagar→ Hibernar. Dependiendo de cómo tenga configuradas las opciones de administración de energía en la ventana Propiedades de Opciones de energía o en el Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) de QuickSet, también puede usar uno de los siguientes métodos siguientes para entrar en el modo de hibernación: • Pulse el botón de alimentación. • Cierre la pantalla. • Pulse <Fn><Esc>. NOTA: puede que algunas tarjetas PC o ExpressCard no funcionen correctamente después de salir del modo de hibernación. Extraiga y vuelva a insertar la tarjeta o simplemente reinicie el ordenador. Para salir de este modo, pulse el botón de alimentación. El ordenador puede tardar unos segundos en salir del modo de hibernación. No es posible hacer que el ordenador salga del modo de hibernación pulsando una tecla ni tocando la superficie táctil o la palanca de seguimiento. Para obtener más información sobre el modo de hibernación, consulte la documentación que venía con el sistema operativo. Carga de la batería Cuando conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está conectado a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga. 222 Guía de referencia rápida NOTA: con Dell™ ExpressCharge™, cuando el ordenador está apagado, el adaptador de CA carga una batería completamente descargada al 80% en alrededor de 1 hora y al 100% en aproximadamente 2 horas. El tiempo de carga aumenta con el ordenador encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue. Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el ordenador o porque ha permanecido en un ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. La batería está demasiado caliente para iniciar la recarga si el indicador luminoso parpadea alternando entre el verde y el naranja. Desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica y espere a que tanto éste como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería. Para obtener información sobre la solución de problemas de la batería, consulte el apartado “Problemas de alimentación” en la Guía del usuario. Extracción de la batería PRECAUCIÓN: el uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. No utilice las baterías de otros ordenadores en su ordenador. PRECAUCIÓN: antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el ordenador, desconecte el adaptador de CA de la toma de alimentación eléctrica y del ordenador, desconecte el módem del conector de pared y del ordenador y retire cualquier otro cable externo del ordenador. AVISO: debe eliminar todos los cables externos del ordenador para evitar que se produzcan posibles daños en el conector. AVISO: si decide sustituir la batería mientras el ordenador está en modo de espera, tiene hasta un minuto para completar la sustitución antes de que el ordenador se cierre y pierda los datos no guardados. Para extraer la batería: 1 Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 2 Asegúrese de que el ordenador esté apagado o hibernando en un modo de administración de energía. Guía de referencia rápida 223 3 Deslice el pasador de liberación del compartimento de la batería situado en la parte inferior del ordenador y, a continuación, retire la batería del compartimento. Para volver a colocar la batería, siga el procedimiento de extracción en orden inverso. Almacenamiento de una batería Extraiga la batería cuando vaya a guardar el ordenador durante un período largo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados. Después de un período largo de almacenamiento, recargue la batería totalmente (consulte el apartado “Carga de la batería” en la página 222) antes de utilizarla. Solución de problemas Bloqueos y problemas de software PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. El Tablet-PC no se inicia ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DEBIDAMENTE CONECTADO A L TA B L E T - P C Y A L A T O M A D E C O R R I E N T E 224 Guía de referencia rápida El Tablet-PC no responde AVISO: es posible que pierda datos si no puede apagar el sistema operativo. A P A G U E E L TA B L E T - P C : si no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o cuando toca la pantalla con el lápiz o los dedos, pulse y mantenga pulsado el botón de alimentación durante 8 ó 10 segundos como mínimo (hasta que el Tablet-PC se apague) y, a continuación, reinícielo. Un programa no responde FINALICE EL PROGRAMA: 1 Pulse <Ctrl><Shift><Esc> simultáneamente para acceder al Administrador de tareas. 2 Haga clic en la ficha Aplicaciones. 3 Haga clic para seleccionar el programa que haya dejado de responder. 4 Haga clic en Finalizar tarea. Un programa se bloquea repetidamente NOTA: la mayoría de los programas incluyen instrucciones de instalación en la documentación correspondiente o en un CD o DVD. C O M P R U E B E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L S O F T W A R E : si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo. Un programa está diseñado para un sistema operativo Windows anterior E J E C U T E E L A S I S T E N T E P A R A C O M P A T I B I L I D A D D E P R O G R A M A S : el Asistente para compatibilidad de programas configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de versiones anteriores de Windows. Windows Vista 1 Haga clic en Inicio → Panel de control→ Programas→ Use an older program with this version of Windows (Usar un programa antiguo con esta versión de Windows). 2 En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente. 3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Guía de referencia rápida 225 Windows XP 1 Haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico→ Fixing a problem (Solucionar un problema)→ Application and software problems (Problemas de software y aplicación). 2 Haga clic en Run Software that Worked with previous versions (Ejecutar software que funcionaba con versiones anteriores). 3 En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente. 4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Aparece una pantalla azul fija A P A G U E E L TA B L E T - P C : si no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o cuando toca la pantalla con el lápiz o los dedos, pulse y mantenga pulsado el botón de alimentación durante 8 ó 10 segundos como mínimo (hasta que el Tablet-PC se apague) y, a continuación, reinícielo Otros problemas de software COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: • Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el Tablet-PC. • Asegúrese de que el Tablet-PC cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener información. • Asegúrese de que el programa esté instalado y configurado correctamente. • Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa. • Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo. HAGA COPIAS DE SEGURIDAD DE SUS ARCHIVOS INMEDIATAMENTE UTILICE UN PROGRAMA DE DETECCIÓN DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, CD O DVD GUARDE Y CIERRE CUALQUIER ARCHIVO O PROGRAMA QUE ESTÉ ABIERTO Y APAGUE TA B L E T - P C A T R A V É S D E L M E N Ú I N I C I O EL 226 Guía de referencia rápida Dell Diagnostics PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: los Dell Diagnostics sólo funcionan en los ordenadores Dell™. NOTA: debe utilizar la unidad óptica en el compartimento D/Bay o la base para medios opcional para tener acceso al soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) Si tiene algún problema con el Tablet-PC, realice las comprobaciones que se indican en el apartado Bloqueos y problemas de software (consulte el apartado “Bloqueos y problemas de software” en la página 224) y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para obtener asistencia técnica. Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar. Consulte el apartado “Configuración del sistema” en la Guía del usuario para revisar la información de configuración del Tablet-PC y asegúrese de que el dispositivo que desea probar se muestra en la Configuración del sistema y que está activo. Inicie los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). NOTA: el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el Tablet-PC. Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro Los Dell Diagnostics se encuentran en una partición oculta de la utilidad de diagnóstico en la unidad de disco duro. NOTA: si el Tablet-PC no muestra una imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” de la Guía del usuario). NOTA: si el Tablet-PC está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Consulte los apartados “Cómo desacoplar el Tablet-PC de la base para medios” y “Cómo desacoplar el Tablet-PC de la pieza de la batería” en la Guía del usuario para obtener instrucciones si resulta pertinente. Guía de referencia rápida 227 1 Asegúrese de que el Tablet-PC esté conectado a una toma de alimentación eléctrica que funcione correctamente. 2 Encienda (o reinicie) el Tablet-PC. 3 Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) de una de las dos maneras siguientes: NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows® y, a continuación, cierre el Tablet-PC e inténtelo de nuevo. – Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente. Seleccione Diagnostics (Diagnósticos) desde el menú de inicio y pulse <Intro>. NOTA: antes de intentar la opción siguiente, el Tablet-PC debe apagarse por completo. – Pulse y mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se está encendiendo el Tablet-PC. El Tablet-PC ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas iniciales de la tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro, la pantalla, la memoria, etc. • Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse. • Si se detectan fallos durante la Evaluación del sistema antes de la inicialización, anote los códigos de error y, a continuación, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Si la evaluación del sistema antes de la inicialización se realiza correctamente, aparecerá el mensaje siguiente:“Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue” (Iniciando la partición de la utilidad Dell Diagnostic. Pulse cualquier tecla para continuar). 4 Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) desde la partición para la utilidad de diagnóstico del disco duro. NOTA: si ve un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición de utilidad de diagnóstico, ejecute los Dell Diagnostics desde el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). 228 Guía de referencia rápida 5 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desee ejecutar. Consulte el apartado “Menú principal de Dell Diagnostics” en la página 229. Inicio de los Dell Diagnostics desde el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) 1 Inserte el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). 2 Apague y reinicie el Tablet-PC. Cuando aparezca el logotipo de DELL, presione <F12> inmediatamente. NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows® y, a continuación, cierre el Tablet-PC e inténtelo de nuevo. NOTA: los pasos siguientes modifican la secuencia de arranque sólo una vez. La próxima vez que inicie el Tablet-PC, éste lo hará según los dispositivos especificados en el programa Configuración del sistema. 3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte CD/DVD/CD-RW y pulse <Intro>. 4 Seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde CD-ROM) del menú que aparezca y pulse <Intro>. 5 Escriba 1 para iniciar el menú del CD y pulse <Intro> para continuar. 6 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su Tablet-PC. 7 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desee ejecutar. Menú principal de Dell Diagnostics 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca el Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desea. NOTA: se recomienda que seleccione Test System (Probar sistema) para ejecutar una prueba completa en el Tablet-PC. Guía de referencia rápida 229 Opción Función Test Memory (Probar memoria) Ejecuta la prueba de memoria independiente Test System (Probar sistema) Ejecuta los diagnósticos del sistema Exit (Salir) Sale de los diagnósticos 2 Después de seleccionar la opción Test System (Probar sistema) en el menú principal, aparecerá el siguiente menú: NOTA: se recomienda que seleccione Extended Test (Prueba exhaustiva) en el menú que se indica a continuación para realizar una comprobación más en profundidad de los dispositivos del Tablet-PC. Opción Función Express Test (Prueba rápida) Realiza una prueba rápida de los dispositivos del sistema. Suele tardar de 10 a 20 minutos. Extended Test (Prueba exhaustiva) Realiza una prueba exhaustiva de los dispositivos del sistema. Suele tardar una hora o más. Custom Test (Prueba personalizada) Se utiliza para probar un dispositivo específico o personalizar las pruebas que se van a ejecutar. Symptom Tree (Árbol de síntomas) Esta opción le permite seleccionar pruebas basadas en un síntoma del problema que tiene. Esta opción enumera los síntomas más comunes. 3 Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema y póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). NOTA: la etiqueta de servicio del Tablet-PC se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. 4 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más información. 230 Guía de referencia rápida Ficha Función Results (Resultado) Muestra los resultados de la prueba y las condiciones de error encontradas. Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del problema. Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla. Configuration (Configuración) Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado. Los Dell Diagnostics obtienen información de configuración de todos los dispositivos a partir de la configuración del sistema, la memoria y varias pruebas internas, y muestran dicha información en la lista de dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los componentes instalados en el Tablet-PC o de todos los dispositivos conectados al Tablet-PC. Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su configuración. 5 Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el Tablet-PC, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal). 6 Retire el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (si corresponde). Guía de referencia rápida 231 232 Guía de referencia rápida Índice A en línea, 209 ergonomía, 207 garantía, 207 Guía de información del producto, 207 Guía del usuario, 206 reglamentaria, 207 seguridad, 207 Ayuda de QuickSet, 211 B batería almacenar, 224 cargar, 222 comprobar la carga, 220 extraer, 223 medidor de carga, 220 rendimiento, 219 C Contrato de licencia del usuario final, 207 D Dell sitio web de asistencia técnica, 209 Dell Diagnostics, 227 diagnósticos Dell, 227 E etiqueta de servicio, 207 etiquetas etiqueta de servicio, 207 Microsoft Windows, 207 G Guía de información del producto, 207 Guía del usuario, 206 H hardware Dell Diagnostics, 227 documentación Contrato de licencia del usuario final, 207 Índice 233 I S información reglamentaria, 207 sitio web de asistencia técnica, 209 información sobre ergonomía, 207 información sobre la garantía, 207 Inicio de los Dell Diagnostics desde el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), 229 Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro, 227 instrucciones de seguridad, 207 O ordenador no responde, 224-225 se bloquea, 224-226 P problemas Dell Diagnostics, 227 el ordenador no responde, 224-225 el ordenador se bloquea, 224-226 general, 224 pantalla azul, 226 software, 225-226 un programa no responde, 225 un programa se bloquea, 225 234 Índice software problemas, 225-226 solución de problemas Dell Diagnostics, 227 soporte multimedia sistema operativo, 212 soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) Dell Diagnostics, 227 Soporte multimedia Operating System (Sistema operativo) volver a instalar, 212 V vistas del sistema anterior, 214 botón, 217 inferior, 217 lateral derecha, 216 lateral izquierda, 215 posterior, 216 W Windows Vista volver a instalar, 212
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234

Dell Latitude XT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para