Kichler Lighting 49739OZ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Date Issued: 04/12/16 IS-49739-US
SEE OTHER SIDE FOR SPANISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL ESPAÑOL.
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
1) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work
without shutting off the electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your
home. Place the main power switch in the “OFF”
position.
b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker
switch(s), that control the power to the fixture or room
that you are working on.
c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture
to be replaced has a switch or pull chain, place those in
the “OFF” position.
2) Slip fixture over post and mark position of mounting holes in
post.
3) Remove fixture from post.
4) Drill 3/16” dia holes in post at positions marked .
5) If fixture is provided with ground wire, connect fixture
ground wire to outlet box ground wire with wire connector.
Never connect ground wire to black or white power supply
wires.
6) Grounding instructions: (See Illus. A or B)
A) On fixtures where mounting strap is provided with a
hole and two raise dimples. Wrap ground wire from
outlet box around green ground screw, and thread into
hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Put
ground wire from outlet box under cupped washer and
green ground screw and thread screw into hole in
mounting strap. If fixture is provided with ground wire.
Connect fixture ground wire to outlet box ground wire
with wire connector after following the above steps.
Never connect ground wire to black or white power
supply wires.
7) Make wire connections. Reference chart below for correct
connections and wire accordingly.
8) Slip fixture over post and secure in place using provided
screws. Screws should slip into holes drilled in post.
9) Insert recommended bulbs (Not included).
10) Set roof down on top of glass/trim.
11) Thread screws down through holes in roof and into holes in
glass/trim. Tighten screws to secure roof in place.
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
A
B
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
ROOF
TECHO
SCREWS
TORNILLOS
CANDLE
SLEEVE / SOCKET
MANGA DE
VELA / TOMA
DE CORRIENTE
MOUNTING
SCREWS
TORNILLOS
DE MONTAJE
WIRE NUTS
TUERCAS
DE MARIPOSA
BULB
(NOT INCLUDED)
BOMBILLA
(NO INCLUIDO)
Date Issued: 04/12/16 IS-49739-US
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
ROOF
TECHO
SCREWS
TORNILLOS
CANDLE
SLEEVE / SOCKET
MANGA DE
VELA / TOMA
DE CORRIENTE
MOUNTING
SCREWS
TORNILLOS
DE MONTAJE
WIRE NUTS
TUERCAS
DE MARIPOSA
1) APAGAR LA ALIMENTACIÓN DE ENERGIE ELÈTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja
de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la
corriente principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”,
que controla (n) la corriente hacia el artefacto o
habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un
interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la
posición de apagado “OFF”.
2) Deslice el artefacto sobre la columna y marque en ésta la
posición de los orificios donde montará el artefacto.
3) Retire el artefacto de la columna.
4) Perfore haciendo orificios de 3/16” de diámetro en las marcas
previamente hechas en la columna.
5) Si la lampara viene con alambre a tierra, conecte el alambre
a tierra del artefacto con el alambre a tierra de la caja de
conexiones utilizando el conector de alambre (no se
provee). Nunca conecte el alambre a tierra con el alambre de
suministro de potencia de color blanco o negro.
6) Instrucciones para poner a tierra: (Ver ilustraciones A o B)
A) En artefactos donde se suministra la abrazadera de
mon taje con un agujero y dos depresiones onduladas.
Envuelva el conductor de tierra de la caja de salida
alrededor del tornillo de tierra verde y atornille en el
agujero.
B) En artefactos donde se suministra una arandela
cóncava. Fije el conductor de tierra de la caja de salida
debajo de la arandela cóncava y el tornillo de tierra
verde y enrosque en la abrazadera de montaje.
Si se suministra el artefacto con conductor de tierra.
Conecte el conductor de tierra del artefacto al conductor de
tierra de la caja de salida con conector de tierra después
de seguir los pasos anteriores. Nunca conecte el conductor
de tierra a los cables de alimentación eléctrica negros o
blancos.
7) Haga las conexiones de cables. Consulte la gráfica de abajo
con la conexiones correctas y haga el cableado que
corresponde.
8) Deslice el artefacto sobre la columna, fíjelo en su lugar usando
los tornillos que se proporcionan. Los tornillos deben entrar
perfectamente en los orificios que previamente perforó en la
columna.
9) Inserte la bombilla recomendada. (No incluido).
10) Coloque el techo encima de la jaula.
11) Pase los tornillos hacia abajo a través de los orificios del
techo en los orificios de la jaula. Apriete los tornillos para
fijar el techo en su lugar.
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
A
B
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
BULB
(NOT INCLUDED)
BOMBILLA
(NO INCLUIDO)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 49739OZ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas