Kichler Lighting 45450AP Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Kichler Lighting 45450AP es un accesorio de iluminación diseñado para brindar una solución de iluminación elegante y funcional en diversos espacios interiores. Con su estilo clásico y atemporal, este artefacto es ideal para agregar un toque de sofisticación a cualquier habitación. Ya sea en salas de estar, comedores, dormitorios o vestíbulos, el Kichler Lighting 45450AP realzará el ambiente con su luz cálida y acogedora. Fabricada con materiales de alta calidad, esta lámpara garantiza durabilidad y resistencia para un uso prolongado.

El Kichler Lighting 45450AP es un accesorio de iluminación diseñado para brindar una solución de iluminación elegante y funcional en diversos espacios interiores. Con su estilo clásico y atemporal, este artefacto es ideal para agregar un toque de sofisticación a cualquier habitación. Ya sea en salas de estar, comedores, dormitorios o vestíbulos, el Kichler Lighting 45450AP realzará el ambiente con su luz cálida y acogedora. Fabricada con materiales de alta calidad, esta lámpara garantiza durabilidad y resistencia para un uso prolongado.

montaje, rosque el extremo largo del tubo roscado en el
orificio de la abrazadera de montaje hasta que la tuerca
hexagonal entre en contacto con la abrazadera de montaje.
Ajuste la tuerca hexagonal contra la abrazadera de montaje.
3) Rosque una segunda tuerca hexagonal sobre el otro
extremo del tubo roscado. Ajuste la tuerca hexagonal contra
la abrazadera de montaje.
4) Sujete la plancha para montar a la caja de conexión. (No se
proveen los tornillos.
5) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un
agujero y dos hoyuelos realzados. Enrollar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo
verde y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el
alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de
montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el
alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja
tomacorriente con un conector de alambres. (No incluido)
Espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el
alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
6) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los
connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
7) Empuje el artefacto a la pared. Con cuidado, pase la tubo
roscado a través del orificio de la escudete.
8) Atornille el tapa roscado en el tubo roscado. Apretar la tapa
roscado para fijar el artefacto a la pared.
9) Coloque la pantalla de vidrio interior abajo encima del
casquillo.
10) Ponga la pantalla externa abajo, encima de la pantalla de
vidrio.
11) Rosque el anillo del casquillo en el casquillo. (NO apriete
excesivamente.)
1) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work
without shutting off the electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your
home. Place the main power switch in the “OFF”
position.
b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker
switch(s), that control the power to the fixture or room
that you are working on.
c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture
to be replaced has a switch or pull chain, place those in
the “OFF” position.
2) Thread hexnut onto threaded pipe so that 5 threads are
exposed below hexnut. From underside of mounting strap,
thread long end of threaded pipe into hole in mounting strap
until hexnut touches mounting strap. Tighten hexnut against
mounting strap.
3) Thread second hexnut onto other end of threaded pipe.
Tighten hexnut up against mounting strap.
4) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided)
5) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole
and two raise dimples. Wrap ground wire from outlet
box around green ground screw, and thread into hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach
ground wire from outlet box under cupped washer and
green ground screw, and thread into mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture
ground wire to outlet box ground wire with wire connector.
(Not provided.) After following the above steps. Never connect
ground wire to black or white power supply wires.
6) Make wire connections (connectors not provided.) Reference
chart below for correct connections and wire accordingly.
7) Push fixture to wall, carefully passing threaded pipe through
hole in canopy.
8) Thread threaded cap on to threaded pipe. Tighten threaded
cap to secure fixture to wall.
9) Set inner glass shade down over socket.
10) Set outer shade down over glass.
11) Thread socket ring onto socket. (DO NOT over tighten).
1) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja
de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la
corriente principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado
“OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o
habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un
interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la
posición de apagado “OFF”.
2) Rosque la tuerca hexagonal en el tubo roscado de manera
que las 5 roscas queden expuestas por debajo de la tuerca
hexagonal. Desde la parte inferior de la abrazadera de
Date Issued: 6/26/15
IS-45450-US
MOUNTING STRAP
PLANCHA PARA
MONTAR
GLASS
VIDRIO
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
A
B
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
THREADED CAP
TAPA ROSCADO
SOCKET RING
ANILLO DEL CASQUILLO
HEXNUT
TUERCA
HEXAGONAL
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
THREADED PIPE
TUBO ROSCADO
SHADE
PANTALLA
  • Page 1 1

Kichler Lighting 45450AP Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Kichler Lighting 45450AP es un accesorio de iluminación diseñado para brindar una solución de iluminación elegante y funcional en diversos espacios interiores. Con su estilo clásico y atemporal, este artefacto es ideal para agregar un toque de sofisticación a cualquier habitación. Ya sea en salas de estar, comedores, dormitorios o vestíbulos, el Kichler Lighting 45450AP realzará el ambiente con su luz cálida y acogedora. Fabricada con materiales de alta calidad, esta lámpara garantiza durabilidad y resistencia para un uso prolongado.

En otros idiomas