Eurofase 31595-018 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
0634912 (24635-011)
INSTUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
Follow the assembly instructions by reading the numerical progression.
Use a qualified electrician for installation of this lighting fixture.
Before installing fixture disconnect power by turning the circuit breaker
or by removing the fuse at the fuse box.
All electrical connections must be in accordance with local and National Electrical Code or Canadian Electrical Code standards.
Use CSA or UL listed wire connectors suitable for the gauge, type and number of conductors.
Attach junction box grounding wire (Green or Bare Copper) and the Bare Copper wire from the fixture together. If junction box
has no ground wire, attach the bare copper fixture wire to the green ground screw on the crossbar.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
Suivez les instructions d'assemblage en les lisant dans l'ordre numérique croissant
Faites appel un électricien qualifié pour l'installation de ce luminaire.
Avant d'installer le luminaire, coupez le courant en déclenchant le disjoncteur ou en retirant le fusible dans la boîte à fusibles
Tous les branchements électriques doivent être conformes aux codes locaux et au Code national de l'électricité ou aux normes du Code canadien
de l'électricité..
Utilisez des capuchons de connexion homologués ACN ou UL convenant à la taille, au type et au nombre de conducteurs.
Raccordez le fil de mise à la terre de la boîte de sortie de courant (vert ou en cuivre dénudé) au fil en cuivre dénudé du luminaire. Si la boîte de sortie
de courant ne possède pas de fil de mise à la terre, raccordez le fil en cuivre dénudé du luminaire à la vis de mise à la terre verte de la traverse.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO
Sigue las instrucciones de ensamblaje según el orden numérico.
Contrata a un electricista calificado para instalar esta lámpara.
Antes de instalar esta lámpara corta la electricidad, apagando el cortacircuitos o retirando el fusible correspondiente en la caja de fusibles.
Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con las normas locales y del Código Nacional de Electricidad (N.E.C por sus siglas en inglés) o
el Código Canadiense de Electricidad.
Usa conectores de cable con clasificación UL o CSA, apropiados para el calibre, tipo y cantidad de conductores.
Une el cable a tierra de la caja de conexiones (verde o cobre pelado) y el cable de cobre pelado de la lámpara. Si la caja de conexiones no
tiene un cable a tierra, conecta sólo el cable pelado de la lámpara al tornillo verde a tierra en la barra trasversal.
Thank You
You’ ve just purchased a
lighting product designed
and built to provide you
with years of enjoyment.
Merci
Vous venez d’ acheter
une lumiaire conçu pour
vous donner des années
de plaisir.
Gracias
Usted acaba de adquirr un excelente
producto de alumbrado disenado y
construido para proveerle muchos
años de satisfaccion.
Estimated Assembly Time: 20 minutes
Tools Required For Assembly (not included): Flathead screwdriver, Phillips screwdriver, Pliers, Electrical tape and Wire cutters.
Helpful Tools (not included): Wire strippers, Ladder
Temps d’assemblage approximatif : 20 minutes
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis à tête plate, tournevis cruciforme,pinces, ruban isolant, coupe-fil.
Outils utiles (non inclus ) : pinces à dénuder et escabeau
Tiempo estimado de ensamblaje: 20 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador de cabeza plana,destornillador Phillips, pinzas, cinta aislante,
pinzas cortacables.
Herramientas útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables, escalera
INSTRUCTION
MANUAL
MANUEL
D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
31595
A-Outlet Box screw x 2
B-Black wire(L) from junction box
C-White wire(N) from junction box
D-Green wire/Bare copper (G) from
junction box
E-Black wire from fixture
F-White wire from fixture
G-Green wire/Bare copper from fixture
H-Wire connector x 3
A-Vis de boîte de sortie de courant x 2
B-Fil noir (L) provenant de la boîte de sortie
de courant
C-Fil blanc (N) provenant de la boîte de sortie
de courant
D-Fil vert/en cuivre dénudé (G) provenant de
la boîte de sortie de courant
E-Fil noir provenant du luminaire
F-Fil blanc provenant du luminaire
G-Fil vert/en cuivre dénudé provenant
du luminaire
H-Capuchon de connexion x 3
A-Tornillo de la caja eléctrica x 2
B-Cable negro (L) de la caja eléctrica
C-Cable blanco (N) de la caja eléctrica
D-Cable verde/ cobre pelado (G) de la caja
eléctrica
E-Cable negro de la lámpara
F-Cable blanco de la lámpara
G-Cable verde/cobre pelado de la lámpara
H-Conector de cable x 3
3x2W MAX.LED,120V,60HZ
(Bulb included)
(Ampoule comprise)
(Se incluye la bombilla)
3x2W MAX.LED,120V,60HZ
3x2W MAX.LED,120V,60HZ
1.
3.
2.
Ø 117mm

Transcripción de documentos

063491231595 (24635-011) INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTUCTIONS Thank You Merci You’ ve just purchased a lighting product designed and built to provide you with years of enjoyment. Vous venez d’ acheter une lumiaire conçu pour vous donner des années de plaisir. Gracias Usted acaba de adquirr un excelente producto de alumbrado disenado y construido para proveerle muchos años de satisfaccion. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Follow the assembly instructions by reading the numerical progression. Use a qualified electrician for installation of this lighting fixture. Before installing fixture disconnect power by turning the circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box. All electrical connections must be in accordance with local and National Electrical Code or Canadian Electrical Code standards. Use CSA or UL listed wire connectors suitable for the gauge, type and number of conductors. Attach junction box grounding wire (Green or Bare Copper) and the Bare Copper wire from the fixture together. If junction box has no ground wire, attach the bare copper fixture wire to the green ground screw on the crossbar. Estimated Assembly Time: 20 minutes Tools Required For Assembly (not included): Flathead screwdriver, Phillips screwdriver, Pliers, Electrical tape and Wire cutters. Helpful Tools (not included): Wire strippers, Ladder CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Suivez les instructions d'assemblage en les lisant dans l'ordre numérique croissant Faites appel un électricien qualifié pour l'installation de ce luminaire. Avant d'installer le luminaire, coupez le courant en déclenchant le disjoncteur ou en retirant le fusible dans la boîte à fusibles Tous les branchements électriques doivent être conformes aux codes locaux et au Code national de l'électricité ou aux normes du Code canadien de l'électricité.. Utilisez des capuchons de connexion homologués ACN ou UL convenant à la taille, au type et au nombre de conducteurs. Raccordez le fil de mise à la terre de la boîte de sortie de courant (vert ou en cuivre dénudé) au fil en cuivre dénudé du luminaire. Si la boîte de sortie de courant ne possède pas de fil de mise à la terre, raccordez le fil en cuivre dénudé du luminaire à la vis de mise à la terre verte de la traverse. Temps d’assemblage approximatif : 20 minutes Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis à tête plate, tournevis cruciforme,pinces, ruban isolant, coupe-fil. Outils utiles (non inclus ) : pinces à dénuder et escabeau GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO Sigue las instrucciones de ensamblaje según el orden numérico. Contrata a un electricista calificado para instalar esta lámpara. Antes de instalar esta lámpara corta la electricidad, apagando el cortacircuitos o retirando el fusible correspondiente en la caja de fusibles. Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con las normas locales y del Código Nacional de Electricidad (N.E.C por sus siglas en inglés) o el Código Canadiense de Electricidad. Usa conectores de cable con clasificación UL o CSA, apropiados para el calibre, tipo y cantidad de conductores. Une el cable a tierra de la caja de conexiones (verde o cobre pelado) y el cable de cobre pelado de la lámpara. Si la caja de conexiones no tiene un cable a tierra, conecta sólo el cable pelado de la lámpara al tornillo verde a tierra en la barra trasversal. Tiempo estimado de ensamblaje: 20 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador de cabeza plana,destornillador Phillips, pinzas, cinta aislante, pinzas cortacables. Herramientas útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables, escalera 1. 2. Ø 117mm 3. 3x2W MAX.LED,120V,60HZ (Bulb included) 3x2W MAX.LED,120V,60HZ (Ampoule comprise) 3x2W MAX.LED,120V,60HZ (Se incluye la bombilla) A-Outlet Box screw x 2 B-Black wire(L) from junction box C-White wire(N) from junction box D-Green wire/Bare copper (G) from junction box E-Black wire from fixture F-White wire from fixture G-Green wire/Bare copper from fixture H-Wire connector x 3 A-Vis de boîte de sortie de courant x 2 B-Fil noir (L) provenant de la boîte de sortie de courant C-Fil blanc (N) provenant de la boîte de sortie de courant D-Fil vert/en cuivre dénudé (G) provenant de la boîte de sortie de courant E-Fil noir provenant du luminaire F-Fil blanc provenant du luminaire G-Fil vert/en cuivre dénudé provenant du luminaire H-Capuchon de connexion x 3 A-Tornillo de la caja eléctrica x 2 B-Cable negro (L) de la caja eléctrica C-Cable blanco (N) de la caja eléctrica D-Cable verde/ cobre pelado (G) de la caja eléctrica E-Cable negro de la lámpara F-Cable blanco de la lámpara G-Cable verde/cobre pelado de la lámpara H-Conector de cable x 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Eurofase 31595-018 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación