Asco Series 551 552 553 Solenoid Valves El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
PUESTA EN MARCHA - MONTAJEES
INSTALLAZIONE - MONTAGGIO
IT
IN BEDRIJF STELLEN - MONTAGE
NL
FUNZIONE
Elettrodistributori 3/2 NC - 5/2, filettata 1/4-3/8-1/2 o con piano di posa NAMUR
Le versioni con operatori filettati 15/16"-26 UNS si possono utilizzare con alimentazione della pressione di pilotaggio interna od esterna .
Salvo richiesta specifica (TPL20547), questo distributore viene fornito con alimentazione interna della pressione di pilotaggio.
CONNESSIONE ALIMENTAZIONE DI PILOTAGGIO (1/8)
1. Togliere il tappo di protezione (4) con una chiave a brugola da 5 mm (fig.A1-A2)
2. Collegare l'alimentazione esterna del pilotaggio (Pp) (fig.A1-A3). Pressione di alimentazione del pilotaggio : 2 ÷ 10 bar
NOTA : In caso di ritorno all'alimentazione interna di pilotaggio, procedere come sopra specificato e tenendo conto di posizionare
correttamente le guarnizioni di selezione in posizione di alimentazione interna, togliere il(i) raccordo(i) di alimentazione, rimontare il(i)
tappo(i) 1/8 (4), utilizzando per la tenuta Loctite 542, coppia di serraggio max : 6 N.m
ADATTAMENTO PER ALIMENTAZIONE ESTERNA
ELETTRODISTRIBUTORE MONOSTABILE
1. Togliere le 2 viti (1) della testata di comando con una chiave a
brugola da 3 mm (fig.A1)
2. Ruotare la guarnizione di selezione (2) e posizionarla in modo
tale da otturare il canale di pilotaggio (3) come definito sulla fig.B
3. Rimontare la testata di "comando" del pilotaggio
4. Serrare le 2 viti (1). Coppia di serraggio max : 2 N.m.
Non togliere mai la testata di destra (lato molla !)
ELETTRODISTRIBUTORE BISTABILE
1. Identificare le testate lato comando e ritorno.
Non smontare mai le due testate contemporaneamente.
2. Adattamento del lato comando : identico alla versione monostabile
descritta a fianco (fig.A2)
3. Adattamento del lato ritorno: togliere le due viti (1) della testata
con una chiave a brugola da 3 mm
4. Ruotare la guarnizione di selezione (2) e posizionarla in modo
tale da otturare il canale di pilotaggio (3) come definito sulla fig.C
5. Rimontare la testata del pilotaggio "ritorno"
6. Serrare le 2 viti (1). Coppia di serraggio max : 2 N.m.
AANSLUITING VAN DE STUURVOEDING (1/8)
1. Draai de beschermstop (4) los met een inbussleutel van 5 mm en verwijder deze (fig.A1-A2).
2. Sluit de externe stuurvoeding (Pp) aan (fig.A1-A3). Druk van de stuurvoeding: 2 tot 10 bar
OPMERKING: De terugkeer naar de interne stuurdruk vindt plaats zoals hierboven is aangegeven. Let er hierbij op dat de keuzedichtingen
in de juiste stand van de interne voeding worden geplaatst. Maak de voedingsaansluiting(en) los, plaats de stop(pen) 1/8 (4) terug en dicht
af met loctite 542. Maximaal aandraaimoment: 6 N.m
BISTABIEL MAGNEETVENTIEL
1. Bepaal wat de aanstuurzijde en wat de terugstelzijde is.
De twee eindplaten niet tegelijkertijd demonteren.
2. Aanpassing van de aanstuurzijde: identiek aan de hiernaast
beschreven monostabiele versie (fig.A2)
3. Aanpassing van de terugstelzijde: draai de twee schroeven (1)
van de eindplaat los met een inbussleutel van 3 mm (551) of van
4 mm (552-553).
4. 551 - Draai de keuzedichting (2) om en plaats deze volgens de
positie van de afgesloten lip (3) zoals aangegeven in fig.C
552/553 - Draai de positie van de afdichtingen (6) en (5) om, zoals
aangegeven in fig. E.
5. Monteer de eindplaat opnieuw aan de terugstelzijde.
6.
Draai de 2 schroeven (1) aan. Maximaal aandraaimoment:
2 N.m.
WERKING
Magneetventielen 3/2 NF of 5/2, getapt 1/4-3/8-1/2 of met aansluitconfiguratie NAMUR
De versies met stuurautomaten met schroefdraad 15/16"-26 UNS kunnen worden gebruikt met interne of externe stuurdrukvoeding.
Behoudens specifieke aanvraag (TPL20547) wordt dit type magneetventiel met interne voeding geleverd.
AANPASSING VOOR EXTERNE VOEDING
MONOSTABIEL MAGNEETVENTIEL
1. Schroef de 2 schroeven (1) van de eindplaat aan de aanstuurzijde
los met een inbussleutel van 3 mm (551) of van 4 mm (552-553)
(fig.A1) en verwijder deze.
2. 551 - Draai de keuzedichting (2) om en plaats deze volgens de
positie van de afgesloten lip (3) zoals aangegeven in fig.B
552/553 - Draai de positie van de afdichtingen (6) en (5) om,
zoals aangegeven in fig. D.
3. Monteer de eindplaat opnieuw aan de aanstuurzijde.
4. Draai de 2 schroeven (1) aan. Maximaal aandraaimoment:
2 N.m.
De afdekking rechts niet demonteren! (veer!)
FUNCIÓN
Electrodistribuidores 3/2 NC - 5/2, roscados 1/4-3/8-1/2 o con plano de acoplamiento NAMUR
Las versiones con pilotos roscados 15/16"-26 UNS son utilizables con alimentación interna o externa de la presión de pilotaje.
Salvo demanda específica (TPL20547), este tipo de electrodistribuidor se suministra en origen con alimentación interna.
RACORDAJE DE LA ALIMENTACIÓN DE PILOTAJE (1/8)
1. Desatornillar y soltar el tapón protector (4) con una llave hexagonal de 5 mm (fig.A1-A2)
2. Conectar la alimentación externa de pilotaje (Pp) (fig.A1-A3). Presión de alimentación del pilotaje : 2 a 10 bar
NOTA : En el caso de vuelta a la alimentación interna de pilotaje, proceder como se indica arriba, con cuidado de colocar correctamente
las juntas de selección en posición de alimentación interna, desconectar el (los) racor(es) de alimentación, colocar el (los) tapón(es)
1/8 (4), sellar con loctite 542, par máximo : 6 N.m
ADAPTACIÓN EN ALIMENTACIÓN EXTERNA
ELECTRODISTRIBUIDOR MONOESTABLE
1. Desapretar y soltar los 2 tornillos (1) del extremo mando con una
llave hexagonal de 3 mm (551) o de 4mm (552-553) (fig.A1)
2. 551- Girar la junta de selección (2) y el posicionador respetando
la posición de la pestaña obturada (3) ver fig.B
552/553 - Invertir la posición de las juntas (6) y (5) según fig.D
3. Volver a montar el extremo de pilotaje "mando"
4. Apretar los 2 tornillos (1). Par de apriete máx : 2 N.m.
No desmontar la tapa de la derecha (resorte !)
ELECTRODISTRIBUIDOR BIESTABLE
1. Identificar los lados de mando y retorno
No desmontar los dos extremos al mismo tiempo
2. Adaptación del lado de mando : idéntico a la versión monoestable
descrita al lado (fig.A2)
3. Adaptación del lado retorno : desapretar los 2 tornillos (1) del
extremo con una llave hexagonal de 3 mm (551) o de 4mm (552-
553) (fig.A2)
4. 551- Girar la junta de selección (2) y posicionarla respetando la
posición de la pestaña obturada (3) ver fig.C
552/553 - Invertir la posición de las juntas (6) y (5) según fig.E
5. Volver a montar el extremo de pilotaje "retorno"
6. Apretar los 2 tornillos (1). Par de apriete máx. = 2 N.m.
4
3
2
2
3
3
3
3
2
2
3
3
3
551
552
553
5
6
5
6
5
6
5
6
552
553
551
3
2
5
6
6
5
3
3
2
3
ES
IT
NL
Series
Series
Series
551
552
553
Adaptación en alimentación externa del pilotaje
en 551-552-553 roscado y NAMUR, con pilotos 15/16"- 26 UNS
Adattamento per alimentazione
esterna del pilotaggio
sulla serie 551-552-553 filettata e NAMUR, con operatori 15/16"- 26 UNS
Aanpassing voor externe voeding van de sturing
op 551-552-553 getapt en NAMUR-versie met stuurventielen 15/16"- 26 UNS
Retorno
Ritorno
Retour
a
5 mm
1
4
b
551 3mm
552-553 4mm
Pp
a
5 mm
1
4
b
P
p
551 3mm
552-553 4mm
ELECTRODISTRIBUIDOR MONOESTABLE - ELETTRODISTRIBUTORE MONOSTABILE - MONOSTABIELE MAGNEETVENTIELEN
ELECTRODISTRIBUIDOR BIESTABLE - ELETTRODISTRIBUTORE BISTABILE - BISTABIELE MAGNEETVENTIELEN
4
3
12
1
Pp
2
5
4
12
1
2
53
10
Pp Pp
551
Pp
Pp
4
5
12
2
1
Pp
4
5
3
12
2
1
14
Pp Pp
3/2 5/2
3/2
5/2
2
3
12
1
Pp
2
3
5
14
4
12
1
Pp
1/4 - 3/8 - 1/2
INTERNA - INTERNEXTERNA - EXTERN
552
553
Pp
Pp
NAMUR
1/4 -3/8 - 1/2
1/4 -3/8 - 1/2
Fig.
Abb.
D
fig.
Abb.
E
Fig.
Abb.
A2
Fig. /Abb. B
Fig.
Abb.
A1
INTERNA
INTERN
EXTERNA
EXTERN
Mando
Comando
Heen
Retorno
Ritorno
Retour
Mando
Comando
Heen
Mando - Comando - Heen
Mando - Comando - Heen
Fig.
Abb.
C
I
I
II
I
II
II
I + II
Fig. /Abb. D
III
1/4 - 3/8 - 1/2
NAMUR
I
II
I + II
PARES DE APRIETE
COPPIE DI SERRAGGIO
AANDRAAIMOMENTEN
Fig.
Abb.
A3
Rep. N.m in.Lb
a 2 17,5
b 6 52,5
3
roscado
filettata
getapt

Transcripción de documentos

ES Series Series Series Adaptación en alimentación externa del pilotaje en 551-552-553 roscado y NAMUR, con pilotos 15/16"- 26 UNS Adattamento per alimentazione esterna del pilotaggio sulla serie 551-552-553 filettata e NAMUR, con operatori 15/16"- 26 UNS Aanpassing voor externe voeding van de sturing op 551-552-553 getapt en NAMUR-versie met stuurventielen 15/16"- 26 UNS ES IT NL 551 552 553 Mando - Comando - Heen I II Mando - Comando - Heen II INTERNA INTERN 5 5/2 2 12 3 Pp 12 14 1 2 4 3 5 Pp Pp 4 2 5 3 12 1 2 12 4 5 Pp 1 1 3 Fig. Abb. 6 2 A1 I + II 3 EXTERNA EXTERN 3/2 getapt I 1/4 - 3/8 - 1/2 1/4 - 3/8 - 1/2 roscado NAMUR filettata 552 553 551 ELECTRODISTRIBUIDOR MONOESTABLE - ELETTRODISTRIBUTORE MONOSTABILE - MONOSTABIELE MAGNEETVENTIELEN 6 IT 1 5 3 Fig. /Abb. B Fig. /Abb. a D m b 551 3mm 552-553 4mm 5m 4 Pp ELECTRODISTRIBUIDOR BIESTABLE - ELETTRODISTRIBUTORE BISTABILE - BISTABIELE MAGNEETVENTIELEN 5/2 INTERNA - INTERN Retorno Ritorno Retour 3 II 3 Pp Fig. Abb. 3 5 6 10 5 1 Pp 12 2 4 3 5 Pp 1 14 Pp A2 1 I + II a 3 2 Fig. Abb. 3 m 5m 4 Pp 6 5 C 3 II 3 Fig. Abb. fig. Abb. D E Pp Pp 551 552 553 I 5 6 b 551 3mm 552-553 4mm 2 Pp Pp Fig. Abb. A3 ■ ELETTRODISTRIBUTORE BISTABILE 1. Identificare le testate lato comando e ritorno. Non smontare mai le due testate contemporaneamente. 2. Adattamento del lato comando : identico alla versione monostabile descritta a fianco (fig.A2) 3. Adattamento del lato ritorno: togliere le due viti (1) della testata con una chiave a brugola da 3 mm 4. Ruotare la guarnizione di selezione (2) e posizionarla in modo tale da otturare il canale di pilotaggio (3) come definito sulla fig.C 5. Rimontare la testata del pilotaggio "ritorno" 6. Serrare le 2 viti (1). Coppia di serraggio max : 2 N.m. CONNESSIONE ALIMENTAZIONE DI PILOTAGGIO (1/8) 1. Togliere il tappo di protezione (4) con una chiave a brugola da 5 mm (fig.A1-A2) 2. Collegare l'alimentazione esterna del pilotaggio (Pp) (fig.A1-A3). Pressione di alimentazione del pilotaggio : 2 ÷ 10 bar NOTA : In caso di ritorno all'alimentazione interna di pilotaggio, procedere come sopra specificato e tenendo conto di posizionare correttamente le guarnizioni di selezione in posizione di alimentazione interna, togliere il(i) raccordo(i) di alimentazione, rimontare il(i) tappo(i) 1/8 (4), utilizzando per la tenuta Loctite 542, coppia di serraggio max : 6 N.m NL 2 II ADATTAMENTO PER ALIMENTAZIONE ESTERNA ■ ELETTRODISTRIBUTORE MONOSTABILE 1. Togliere le 2 viti (1) della testata di comando con una chiave a brugola da 3 mm (fig.A1) 2. Ruotare la guarnizione di selezione (2) e posizionarla in modo tale da otturare il canale di pilotaggio (3) come definito sulla fig.B 3. Rimontare la testata di "comando" del pilotaggio 4. Serrare le 2 viti (1). Coppia di serraggio max : 2 N.m. Non togliere mai la testata di destra (lato molla !) IN BEDRIJF STELLEN - MONTAGE WERKING Magneetventielen 3/2 NF of 5/2, getapt 1/4-3/8-1/2 of met aansluitconfiguratie NAMUR De versies met stuurautomaten met schroefdraad 15/16"-26 UNS kunnen worden gebruikt met interne of externe stuurdrukvoeding. Behoudens specifieke aanvraag (TPL20547) wordt dit type magneetventiel met interne voeding geleverd. AANPASSING VOOR EXTERNE VOEDING ■ BISTABIEL MAGNEETVENTIEL ■ MONOSTABIEL MAGNEETVENTIEL 1. Bepaal wat de aanstuurzijde en wat de terugstelzijde is. 1. Schroef de 2 schroeven (1) van de eindplaat aan de aanstuurzijde De twee eindplaten niet tegelijkertijd demonteren. los met een inbussleutel van 3 mm (551) of van 4 mm (552-553) 2. Aanpassing van de aanstuurzijde: identiek aan de hiernaast (fig.A1) en verwijder deze. beschreven monostabiele versie (fig.A2) 2. 551 - Draai de keuzedichting (2) om en plaats deze volgens de 3. Aanpassing van de terugstelzijde: draai de twee schroeven (1) positie van de afgesloten lip (3) zoals aangegeven in fig.B van de eindplaat los met een inbussleutel van 3 mm (551) of van 552/553 - Draai de positie van de afdichtingen (6) en (5) om, 4 mm (552-553). zoals aangegeven in fig. D. 4. 551 - Draai de keuzedichting (2) om en plaats deze volgens de 3. Monteer de eindplaat opnieuw aan de aanstuurzijde. positie van de afgesloten lip (3) zoals aangegeven in fig.C 4. Draai de 2 schroeven (1) aan. Maximaal aandraaimoment: 552/553 - Draai de positie van de afdichtingen (6) en (5) om, zoals 2 N.m. aangegeven in fig. E. 5. Monteer de eindplaat opnieuw aan de terugstelzijde. De afdekking rechts niet demonteren! (veer!) 6. Draai de 2 schroeven (1) aan. Maximaal aandraaimoment: AANSLUITING VAN DE STUURVOEDING (1/8) 2 N.m. 1. Draai de beschermstop (4) los met een inbussleutel van 5 mm en verwijder deze (fig.A1-A2). 2. Sluit de externe stuurvoeding (Pp) aan (fig.A1-A3). Druk van de stuurvoeding: 2 tot 10 bar OPMERKING: De terugkeer naar de interne stuurdruk vindt plaats zoals hierboven is aangegeven. Let er hierbij op dat de keuzedichtingen in de juiste stand van de interne voeding worden geplaatst. Maak de voedingsaansluiting(en) los, plaats de stop(pen) 1/8 (4) terug en dicht af met loctite 542. Maximaal aandraaimoment: 6 N.m 3 2 3 EXTERNA - EXTERN 4 2 12 6 5 I Retorno Ritorno Retour Mando Comando Heen 1/4 -3/8 - 1/2 Mando Comando Heen I 1/4 -3/8 - 1/2 NAMUR 551 552 553 3/2 INSTALLAZIONE - MONTAGGIO FUNZIONE Elettrodistributori 3/2 NC - 5/2, filettata 1/4-3/8-1/2 o con piano di posa NAMUR Le versioni con operatori filettati 15/16"-26 UNS si possono utilizzare con alimentazione della pressione di pilotaggio interna od esterna . Salvo richiesta specifica (TPL20547), questo distributore viene fornito con alimentazione interna della pressione di pilotaggio. 3 2 PUESTA EN MARCHA - MONTAJE FUNCIÓN Electrodistribuidores 3/2 NC - 5/2, roscados 1/4-3/8-1/2 o con plano de acoplamiento NAMUR Las versiones con pilotos roscados 15/16"-26 UNS son utilizables con alimentación interna o externa de la presión de pilotaje. Salvo demanda específica (TPL20547), este tipo de electrodistribuidor se suministra en origen con alimentación interna. ADAPTACIÓN EN ALIMENTACIÓN EXTERNA ■ ELECTRODISTRIBUIDOR BIESTABLE ■ ELECTRODISTRIBUIDOR MONOESTABLE 1. Identificar los lados de mando y retorno 1. Desapretar y soltar los 2 tornillos (1) del extremo mando con una No desmontar los dos extremos al mismo tiempo llave hexagonal de 3 mm (551) o de 4mm (552-553) (fig.A1) 2. Adaptación del lado de mando : idéntico a la versión monoestable 2. 551- Girar la junta de selección (2) y el posicionador respetando descrita al lado (fig.A2) la posición de la pestaña obturada (3) ver fig.B 3. Adaptación del lado retorno : desapretar los 2 tornillos (1) del 552/553 - Invertir la posición de las juntas (6) y (5) según fig.D extremo con una llave hexagonal de 3 mm (551) o de 4mm (5523. Volver a montar el extremo de pilotaje "mando" 553) (fig.A2) 4. Apretar los 2 tornillos (1). Par de apriete máx : 2 N.m. 4. 551- Girar la junta de selección (2) y posicionarla respetando la No desmontar la tapa de la derecha (resorte !) posición de la pestaña obturada (3) ver fig.C 552/553 - Invertir la posición de las juntas (6) y (5) según fig.E 5. Volver a montar el extremo de pilotaje "retorno" 6. Apretar los 2 tornillos (1). Par de apriete máx. = 2 N.m. RACORDAJE DE LA ALIMENTACIÓN DE PILOTAJE (1/8) 1. Desatornillar y soltar el tapón protector (4) con una llave hexagonal de 5 mm (fig.A1-A2) 2. Conectar la alimentación externa de pilotaje (Pp) (fig.A1-A3). Presión de alimentación del pilotaje : 2 a 10 bar NOTA : En el caso de vuelta a la alimentación interna de pilotaje, proceder como se indica arriba, con cuidado de colocar correctamente las juntas de selección en posición de alimentación interna, desconectar el (los) racor(es) de alimentación, colocar el (los) tapón(es) 1/8 (4), sellar con loctite 542, par máximo : 6 N.m PARES DE APRIETE COPPIE DI SERRAGGIO AANDRAAIMOMENTEN Rep. N.m in.Lb a 2 17,5 b 6 52,5 3 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Asco Series 551 552 553 Solenoid Valves El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario