Samsung DVE20M3100W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Secadora
Manual del usuario
DVE(G)20M3100*/DV20M3100P*
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 1 2019-11-19  4:43:10
Contenido
Español2
Contenido
Información sobre seguridad 4
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad 4
Símbolos de seguridad importantes 4
Precauciones de seguridad importantes 5
Advertencias 8
Precauciones 8
Requisitos de instalación 10
Requisitos de instalación importantes 10
Consideraciones acerca de la ubicación 10
Requisitos para el tendido de conductos 11
Requisitos de drenaje 12
Requisitos en cuanto al gas 12
Requisitos eléctricos 13
Instalación 15
Componentes 15
Instalación paso a paso 17
Guía de los conductos de drenaje 21
Cambiar la posición de la puerta 23
Antes de comenzar 26
Clasicación y carga 26
Requisito de funcionamiento 26
Funcionamiento 27
Panel de funciones 27
Sencillos pasos para comenzar 28
Descripción de los ciclos 29
Guía de ciclos 30
Funciones especiales 31
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 2 2019-11-19  4:43:10
Contenido
Español 3
Mantenimiento 32
Limpieza 32
Solución de problemas 33
Vericaciones 33
Códigos de información 36
Especicaciones 37
Tabla de indicaciones sobre telas 37
Protección del medio ambiente 38
Hoja de especicaciones 39
Tabla de ciclos 40
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 3 2019-11-19  4:43:10
Información sobre seguridad
Español4
Información sobre seguridad
Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información
importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente
estas instrucciones a n de aprovechar al máximo los múltiples benecios y funciones de la
secadora.
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar con seguridad y ecacia todas las
características y funciones de su nuevo electrodoméstico. Conserve el manual en un lugar seguro
cerca del electrodoméstico para consultas futuras. Utilice este electrodoméstico solo para el
propósito para el que fue destinado como se describe en este manual.
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las
posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido
común, precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento
la secadora.
Puesto que las siguientes instrucciones de funcionamiento sirven para varios modelos, las
características de su secadora pueden diferir ligeramente de las que se describen en este manual
y es posible que no todas las señales de advertencia sean aplicables. Si tiene alguna consulta o
duda, comuníquese con el centro de servicio más cercano o busque ayuda e información en línea
en www.samsung.com.
Símbolos de seguridad importantes
Los iconos y las señales incluidas en este manual del usuario signican lo siguiente:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas graves o la muerte y/o daños
materiales.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas y/o daños materiales.
NOTA
Indica que existe el riesgo de lesiones físicas o daños materiales.
Lea las instrucciones
Estas señales de advertencia tienen por objeto evitar que usted u otras personas sufran lesiones.
Siga las instrucciones completamente.
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y piezas movibles, existen riesgos
potenciales. Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su funcionamiento
y manéjelo con cuidado cuando lo use.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 4 2019-11-19  4:43:11
Información sobre seguridad
Español 5
ADVERTENCIA - Riesgo de incendio
La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador calicado.
Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales.
No instale una secadora de ropa con materiales para ventilación de plástico exible. Si se
instala un conducto de metal exible (tipo lámina metálica), debe ser de un tipo especíco
identicado por el fabricante del electrodoméstico como adecuado para utilizar con
secadoras de ropa. Los materiales para ventilación exibles suelen hundirse, aplastarse
fácilmente y atrapar pelusa. Estas condiciones obstruirán el ujo de aire de la secadora de
ropa y aumentarán el riesgo de incendio.
Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de
instalación.
Guarde estas instrucciones.
Precauciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este
electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que guran a continuación:
1. Este electrodoméstico no está destinado al uso de personas (incluidos niños) con las
capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de conocimiento y
experiencia, sin la supervisión o las indicaciones de una persona responsable que garantice un
uso seguro del aparato.
2. Para uso en Europa: Este electrodoméstico puede ser usado por niños mayores de 8 años y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia
y conocimiento, si están bajo supervisión o recibieron instrucciones relativas al uso seguro
del electrodoméstico y comprenden los posibles riesgos. Los niños no deben jugar con el
electrodoméstico. Los niños no deben hacer tareas de limpieza ni de mantenimiento sin
supervisión.
3. Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico.
4. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su agente de
reparaciones o una persona igualmente calicada a n de evitar accidentes.
5. Utilice los juegos de mangueras nuevos suministrados con el electrodoméstico y no vuelva a
utilizar juegos viejos.
6. En el caso de electrodomésticos con aberturas de ventilación en la base, asegúrese de que no
queden obstruidas por una alfombra.
7. Para uso en Europa: Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados a menos que
sean supervisados continuamente.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 5 2019-11-19  4:43:11
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Español6
8. PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos derivados de la reinicialización inadvertida del interruptor
térmico, la alimentación de este electrodoméstico no se debe suministrar a través de un
dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un circuito
que la empresa de electricidad conecte y desconecte regularmente.
9. La secadora no se debe usar si se emplearon productos químicos para la limpieza.
10. El ltro de pelusas se debe limpiar con frecuencia, si es aplicable.
11. No permita que se acumule pelusa alrededor de la secadora (no se aplica a electrodomésticos
con salida de aire al exterior del edicio).
12. Debe proporcionarse una ventilación adecuada para evitar la reentrada de gases en la
habitación procedentes de artefactos que consuman otros combustibles, incluidas llamas a la
vista.
13. No seque artículos sin lavar en la secadora.
14. Los artículos con manchas de aceite de cocción, acetona, alcohol, petróleo, queroseno,
quitamanchas, aguarrás, ceras y removedores de cera se deben lavar con agua caliente y una
cantidad extra de detergente antes de secarlas en la secadora.
15. Los artículos de goma espuma (espuma de látex), gorros de ducha, tejidos impermeables,
artículos con reversos de goma y artículos o almohadas con protecciones de goma no se deben
secar en la secadora.
16. Los suavizantes de telas, o productos similares, se deben utilizar como se especica en las
instrucciones del producto.
17. En la parte nal del ciclo de la secadora no se utiliza el calor (ciclo de enfriamiento) para
asegurar que todos los artículos estén a una temperatura que no las pueda dañar.
18. Retire de los bolsillos todos los objetos, como encendedores o fósforos.
19. ADVERTENCIA: No detenga la secadora antes de terminar el ciclo de secado, pero si lo hace
retire rápidamente la ropa y espárzala para que se disipe el calor.
20. El aire expulsado no se debe descargar en un conducto que se utilice para evacuar vapores de
aparatos que quemen gas u otros combustibles.
21. Este electrodoméstico no se debe instalar detrás de una puerta bloqueable, corredera o
con bisagras en el lado opuesto al de la secadora de tal manera que no se pueda abrir
completamente la puerta de la secadora.
22. ADVERTENCIA: La alimentación de este electrodoméstico no se debe suministrar a través
de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un
circuito que una empresa de electricidad conecte y desconecte regularmente.
Solo modelo con bomba de calor: Las instrucciones deberán incluir también lo siguiente:
ADVERTENCIA: En el recinto o en el espacio de instalación del electrodoméstico, mantenga las
aberturas de ventilación libres de obstrucciones.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 6 2019-11-19  4:43:11
Información sobre seguridad
Español 7
23. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia
o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el
funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio o explosión:
No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas
con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inamables o explosivas.
Emiten vapores que pueden incendiarse o explotar. No se debe colocar en la secadora
ningún material que haya estado en contacto con un solvente de limpieza o con líquidos o
sólidos inamables hasta que se haya eliminado todo vestigio de tales líquidos o sólidos
inamables y sus vapores.
Existen muchos artículos altamente inamables en los hogares, tales como acetona, alcohol
desnaturalizado, gasolina, kerosene, algunos limpiadores líquidos de uso doméstico, algunos
quitamanchas, aguarrás, ceras y removedores de cera.
No se deben secar artículos que contengan goma espuma (puede estar catalogada como
espuma de látex) o materiales semejantes a la goma y con textura similar en la opción de
secado con calor. Los materiales de goma espuma que reciben calor pueden, en ciertas
circunstancias, provocar incendios por combustión espontánea.
ADVERTENCIA - Qué hacer si percibe olor a gas:
No intente encender ningún electrodoméstico.
No encienda el electrodoméstico.
No toque ningún interruptor eléctrico.
No utilice ningún teléfono de su edicio.
Haga que todos los ocupantes se retiren del cuarto, edicio o área.
Comuníquese inmediatamente con el proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga
las instrucciones del proveedor de gas.
Si no se puede comunicar con el proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.
La instalación y el servicio técnico deberán estar a cargo de un instalador calicado, una
agencia de reparaciones o el proveedor de gas.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 7 2019-11-19  4:43:11
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Español8
Advertencias
ADVERTENCIA
Asegúrese de que los bolsillos no contengan objetos pequeños, sólidos y de forma irregular,
material extraño, etc., por ejemplo: monedas, cuchillos, alleres, etc. Tales objetos podrían
dañar la secadora.
Se pueden producir pérdidas de gas en su sistema que generen una situación peligrosa.
Precauciones
PRECAUCIÓN
No permita que los niños o las mascotas jueguen sobre el electrodoméstico, dentro de él o
frente a él. Se requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de niños y
mascotas.
Antes de eliminar la secadora o de retirarla de servicio, quite la puerta del compartimiento de
secado para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados dentro de la secadora.
No introduzca la mano en el electrodoméstico cuando el tambor está en movimiento.
No instale ni almacene este electrodoméstico donde quede expuesto a los factores climáticos.
No modique los controles.
No repare ni reemplace ni intente realizar el mantenimiento de ninguna pieza del
electrodoméstico salvo que esté indicado especícamente en las instrucciones de reparación
para el usuario y que comprenda y tenga la habilidad para llevar a cabo el procedimiento.
No utilice suavizante de telas o productos para eliminar la estática a menos que el suavizante
o producto esté recomendado para uso con la secadora por el fabricante del mismo.
Limpie el ltro para pelusas antes o después de cada carga.
Mantenga el área alrededor de la salida del drenaje y las áreas circundantes libres de pelusa,
polvo y suciedad.
El personal técnico calicado debe efectuar una limpieza periódica del interior de la secadora
y del conducto de drenaje.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Nunca enchufe el cable de
alimentación a un receptáculo que no esté conectado a tierra correctamente y que no guarde
conformidad con los códigos locales y nacionales. Consulte las instrucciones de instalación
para obtener información sobre cómo conectar este electrodoméstico a tierra.
No se siente encima de la secadora.
No lave ropa que contenga hebillas grandes, botones u otros objetos de metal pesado o sólido.
Las pérdidas de gas pueden no ser detectadas únicamente por el olor.
Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale un detector de gas aprobado por
UL.
Instale y utilice de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 8 2019-11-19  4:43:11
Información sobre seguridad
Español 9
No coloque prendas en la secadora que hayan sido salpicadas o remojadas con aceite vegetal
o aceite de cocina. Incluso después del lavado, estas prendas pueden contener una cantidad
importante de dichos aceites.
El aceite residual en las prendas puede incendiarse en forma espontánea. La posibilidad de
combustión espontánea aumenta cuando las prendas que contienen aceite vegetal o aceite de
cocina son expuestas al calor. Las fuentes de calor, tales como la secadora, pueden calentar
estas prendas y permitir que se produzca la oxidación del aceite a modo de reacción. La
oxidación genera calor. Si dicho calor no tiene forma de salir, las prendas pueden calentarse
lo suciente como para incendiarse. Amontonar, apilar o guardar este tipo de prendas puede
impedir que el calor escape y puede generar un peligro de incendio.
Todas las prendas limpias y sucias que contengan aceite vegetal o aceite de cocina pueden
resultar peligrosas.
Lavar dichas prendas en agua caliente con una dosis adicional de detergente reducirá el
peligro, aunque no lo eliminará. Siempre use el ciclo de enfriamiento para estas prendas a
n de reducir la temperatura. Nunca retire estas prendas cuando la secadora esté caliente ni
interrumpa el ciclo de secado hasta que las prendas hayan pasado por el ciclo de enfriamiento.
Nunca amontone o apile estas prendas cuando estén calientes.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 9 2019-11-19  4:43:11
Requisitos de instalación
Español10
Requisitos de instalación
Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la secadora y conserve este manual
para futuras consultas.
ADVERTENCIA
El panel de control y la válvula de entrada no están conectados a tierra intencionalmente y
pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico.
Personal del servicio técnico - No toque esta parte mientras el aparato está recibiendo
electricidad.
Requisitos de instalación importantes
Un tomacorriente con conexión a tierra.
Conductos de gas (para modelos a gas) que
deben cumplir con la normativa local y
nacional.
Un sistema de drenaje de metal rígido o
exible con un recubrimiento de metal
resistente.
ADVERTENCIA
Retire la puerta de todos los electrodomésticos
desechados para evitar que un niño se asxie.
Consideraciones acerca de la ubicación
Espacios libres sucientes entre la
secadora y las paredes adyacentes u otras
supercies.
Circulación de aire adecuada para la
ventilación y combustión de gas.
Alejada del agua y los factores climáticos.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la secadora drene afuera
a n de reducir el riesgo de incendio.
Mantenga el área de la secadora libre de
materiales combustibles, gasolina y otros
vapores y líquidos inamables.
No instale otros electrodomésticos que
quemen combustible cerca o en el mismo
lugar que la secadora.
Coloque la secadora al menos a
18 pulgadas (460 mm) sobre el suelo en
una instalación en un garaje.
Instalación en un gabinete o en un hueco
Los espacios libres mínimos entre la secadora
y las paredes adyacentes u otras supercies
deben tener las siguientes dimensiones:
2” en el frente, 17” en la parte superior, 1” a
ambos lados y 5.9 pulg. (150 mm) en la parte
posterior.
El frente del gabinete debe contar con dos
aberturas sin obstrucciones para que ingrese
el aire, para ocupar un área total combinada
mínima de 72 in², con 3” de abertura mínima
en la parte superior y en la parte inferior.
Se acepta una puerta tipo persiana con un
espacio libre equivalente.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 10 2019-11-19  4:43:11
Requisitos de instalación
Español 11
Requisitos para el tendido de conductos
Recomendado
Utilice solo para instalación de
distancia corta
Tipo tapa para
intemperie
4” (10.2 cm)
2.5” (6.4 cm)
N.º de codos de
90°
Rígido Rígido
0 80 pies (24.4 m) 74 pies (22.6 m)
1 68 pies (20.7 m) 62 pies (18.9 m)
2 57 pies (17.4 m) 51 pies (15.5 m)
3 47 pies (14.3 m) 41 pies (12.5 m)
NOTA
* Utilice un conducto de acero galvanizado o de aluminio, de 4 pulgadas (10.2 cm) de diámetro.
Si integrará el sistema de ventilación de la secadora con un sistema de drenaje existente,
asegúrese de:
Que el sistema de drenaje cumpla con todas las normativas locales, estatales y nacionales.
No utilizar un conducto exible de plástico.
Controlar y limpiar regularmente toda la pelusa acumulada del interior de los conductos
existentes.
Que el conducto no esté enroscado o aplastado.
Que el regulador de tiro de la tapa del drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes.
Mediciones del manómetro
La presión estática de cualquier sistema de drenaje no debe superar las 0.83 pulgadas de la
columna de agua ni ser inferior a 0. Tenga en cuenta que estos valores se miden con la secadora
en funcionamiento con un manómetro en el conducto que conecta al drenaje de la secadora. El
tambor de la secadora debe estar vacío y el ltro para pelusas limpio.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 11 2019-11-19  4:43:11
Requisitos de instalación
Requisitos de instalación
Español12
Requisitos de drenaje
La secadora no debe drenarse hacia una
chimenea, pared, techo, altillo, sótano de
pequeña altura o espacio oculto de un edicio.
Si la secadora tiene un drenaje con salida
hacia el exterior se evitará que ingrese una
gran cantidad de pelusa y humedad a la
habitación.
Requisitos en cuanto al gas
ADVERTENCIA
Utilice únicamente gas natural o gas LP
(gas licuado de propano).
Las secadoras a gas están equipadas con
un oricio para el quemador de modo que
puedan ser utilizadas con gas natural.
Si tiene pensado utilizar su secadora con
gas LP (gas licuado de propano), deberá
efectuarse la conversión para lograr un
funcionamiento adecuado y seguro, tarea
que deberá estar a cargo de un técnico
calicado (Solo modelos LNG).
Debe revisar el quemador de su modelo
y usar el kit de propano licuado (LP)
correspondiente. Para consultar la
información detallada del quemador, abra
la puerta y vea la etiqueta de voltaje en el
marco de la puerta.
- 20,000 BTU: LPKIT-4/XAA (DC98-04114A)
- 22,000 BTU: LPKIT-3/XAA (DC99-00792A)
Se recomienda usar un conducto de
suministro de gas de
1
/2” (1.27 cm) y el
mismo debe reducirse para la conexión
con el conducto de gas de
3
/8” (1 cm) de
su secadora. El Código Nacional para Gas
y Combustibles exige que se instale una
válvula manual de cierre del gas, aprobada
y de fácil acceso, dentro de las 6" de
distancia de la secadora.
Las secadoras a gas instaladas en garajes
residenciales deben estar elevadas a
18 pulgadas (46 cm) del piso.
Además, se debe instalar una conexión
roscada macho de
1
/8” (0.3 cm) N.P.T.
(rosca nacional para tubos), accesible
para la conexión del medidor de prueba,
inmediatamente contra corriente de la
conexión del suministro de gas de la
secadora.
Su secadora debe estar desconectada del
sistema de suministro de gas durante las
pruebas de presión del sistema.
NOTA
La secadora utiliza un sistema de
encendido automático para encender
el quemador. No existe un piloto que
permanezca constantemente encendido.
Todo compuesto de unión de tuberías
utilizado debe ser resistente a la acción del
gas licuado de petróleo.
A modo de cortesía, la mayoría de las
empresas locales de gas inspeccionarán la
instalación del artefacto a gas.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 12 2019-11-19  4:43:12
Requisitos de instalación
Español 13
Instrucciones de instalación de la
comunidad de Massachusetts
La instalación de la secadora deberá estar a
cargo de un plomero o un instalador de gas
calicado. Se deberá instalar una válvula
de gas manual con una manija en forma de
"T" en el conducto de suministro de gas de
la secadora. Si se utiliza un conector de gas
exible para instalar la secadora, el conector
debe tener una longitud máxima de 3' (36").
ADVERTENCIA
Se pueden producir pérdidas de gas en
su sistema y ocasionar una situación
peligrosa.
Las pérdidas de gas pueden no ser
detectadas únicamente por el olor.
Instale y utilice de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
Requisitos eléctricos
El diagrama del cableado se encuentra en
la placa debajo del panel de control o en el
armazón posterior.
ADVERTENCIA
La conexión inadecuada del conductor de
conexión a tierra del equipo puede generar
el riesgo de descarga eléctrica. Consulte
a un electricista o técnico calicado si
le surgen dudas acerca de si la conexión
a tierra de su secadora es correcta. No
modique el enchufe provisto con la
secadora; si no entra en el tomacorriente,
solicite a un electricista calicado que
instale el tomacorriente adecuado.
Para evitar el riesgo innecesario de
incendio, descarga eléctrica o lesiones
físicas, todo el cableado y la conexión a
tierra deben realizarse de conformidad
con los códigos locales o, en ausencia
de ellos, de conformidad con el Código
Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA Nro. 70.
Es su responsabilidad proveer el servicio
eléctrico adecuado para su secadora.
Conexión a tierra
Esta secadora debe conectarse a tierra.
En caso de que el electrodoméstico funcione
mal o se descomponga, la conexión a tierra
reducirá el riesgo de descarga eléctrica al
ofrecer una vía de menos resistencia a la
corriente eléctrica.
Modelos a gas
ADVERTENCIA
Su secadora tiene un cable con un
conductor de conexión a tierra del equipo y
un enchufe de conexión a tierra. El enchufe
debe conectarse a un tomacorriente
adecuado que esté correctamente instalado
y conectado a tierra en conformidad con
todos los códigos y ordenanzas locales.
No modique el enchufe provisto con la
secadora; si no entra en el tomacorriente,
solicite a un electricista calicado que
instale el tomacorriente adecuado.
No conecte el cable a tierra a las tuberías
de plástico, las tuberías de gas o a las
cañerías de agua caliente.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 13 2019-11-19  4:43:12
Requisitos de instalación
Requisitos de instalación
Español14
Modelos eléctricos
ADVERTENCIA
Su secadora tiene un cable opcional con un
conductor de conexión a tierra del equipo y
un enchufe de conexión a tierra. El cable se
vende por separado.
El enchufe debe conectarse a un
tomacorriente adecuado que esté
correctamente instalado y conectado
a tierra en conformidad con todos los
códigos y ordenanzas locales.
No modique el enchufe provisto con la
secadora; si no entra en el tomacorriente,
solicite a un electricista calicado que
instale el tomacorriente adecuado.
Si no se utiliza un cable de alimentación
y la secadora eléctrica debe estar
permanentemente conectada, se la debe
conectar a un sistema de cableado de metal
con conexión a tierra permanente, o se
debe conectar un conductor con conexión
a tierra del equipo a los conductores del
circuito y a la terminal con conexión a
tierra del equipo o al cable de la secadora.
Conexiones eléctricas
Antes de poner el electrodoméstico en
funcionamiento o realizar pruebas, siga
las instrucciones de conexión a tierra de la
sección “Conexión a tierra. Se recomienda que
se destine un circuito derivado individual (o
separado) solo para la secadora.
No utilice un cable prolongador.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica
Si lo permiten los códigos locales, se puede
conectar el suministro eléctrico de la secadora
por medio de un nuevo kit de cable de
alimentación eléctrica, rotulado para que se lo
utilice con la secadora, es decir que cuente con
certicación U.L. y categorizado en un mínimo
de 120/240 voltios, 30 amperes con tres
conductores de cobre Nro. 10 que nalicen en
terminales de bucle cerrado, pernos de pala
de tipo abierto con extremos rebatidos o con
conductores de estaño.
La conexión a tierra a través del conductor
neutro está prohibida para (1) instalaciones
nuevas con circuito derivado, (2) casas
rodantes, (3) vehículos de recreo y (4)
áreas en las que los códigos locales
prohíban la conexión a tierra a través de
un conductor neutro. (Utilice un enchufe
de 4 pines para un tomacorriente de
4 ranuras, tipo NEMA 14-30R.)
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 14 2019-11-19  4:43:13
Instalación
Español 15
Instalación
La instalación de la secadora debe estar a cargo de un técnico calicado. El instalador será
responsable de conectar la secadora a la fuente de alimentación principal y a la vez de cumplir
con las normas de seguridad correspondientes de su zona.
Siga estas instrucciones cuidadosamente para asegurar la instalación apropiada de la secadora y
prevenir accidentes al usarla.
Componentes
Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema
con la secadora o los accesorios, comuníquese con un centro local de atención al cliente de
Samsung o con el vendedor.
Vista rápida de la secadora
01
02
03
04
05
01 Panel de control 02 Cubierta 03 Filtro
04 Puerta 05 Conducto de drenaje
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 15 2019-11-19  4:43:13
Instalación
Instalación
Español16
Accesorios y herramientas
Herramientas necesarias
Pinza Cúter Llave inglesa para
tuberías (solo para
modelos a gas)
Llave de tuercas
Nivel Destornillador
Phillips
Cinta para conductos Llave inglesa
Compuesto GLP (gas
licuado de petróleo) o
cinta de teón (para
la instalación del gas)
ADVERTENCIA
Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños. Mantenga todos los materiales
de empaque (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) lejos del alcance de los niños.
NOTA
Al comprar el kit de ventilación lateral (DV-2A/XAA) puede cambiar la dirección de la ventilación.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 16 2019-11-19  4:43:15
Instalación
Español 17
Instalación paso a paso
Asegúrese de que un técnico calicado instale la secadora. A continuación aparecen unas
instrucciones paso a paso de la instalación.
PASO 1 Instale el sistema de drenaje
1. Seleccione un lugar y coloque allí la secadora. Para facilitar el acceso, le recomendamos que
instale la secadora en la misma ubicación que la lavadora.
2. Para modicar la dirección de la puerta, consulte “Cambiar la posición de la puerta”.
3. Instale el sistema de drenaje como se indica en la sección “Guía de los conductos de drenaje”.
PRECAUCIÓN
Antes de instalar la secadora, quite el empaque del conducto.
NOTA
Para mover la secadora con facilidad, coloque dos de las protecciones superiores del empaque
en el piso. Incline la secadora hacia uno de los laterales, de modo tal que quede apoyada sobre
ambas protecciones. Empuje la secadora hasta que se encuentre cerca de su ubicación nal y
colóquela en posición vertical.
Asegúrese de que haya espacio suciente alrededor de la secadora para facilitar la instalación
de conductos y el cableado.
PASO 2 Conecte el suministro de gas
Primero, lea la sección “Requisitos en cuanto al gas” y realice los siguientes pasos.
1. Retire la tapa protectora del tubo de gas.
2. Aplique un compuesto GLP (Gas licuado de petróleo) o 1.5 vueltas de cinta de teón en todas
las conexiones roscadas.
3. Conecte el suministro de gas a la secadora. Se requiere un accesorio adicional para conectar
el extremo de la rosca hembra de
3
/4” (1.9 cm) de un conector exible al extremo de la rosca
macho de
3
/8” (1 cm) de la secadora. Ajuste los accesorios que cubren todas las roscas.
4. Abra el suministro de gas y verique que no haya pérdidas con una solución jabonosa. Si
encuentra alguna pérdida, ajuste las conexiones e inténtelo nuevamente. NO use una llama
abierta para vericar si hay pérdidas de gas.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 17 2019-11-19  4:43:15
Instalación
Instalación
Español18
PASO 3 Conecte el cableado eléctrico
Primero, lea la sección “Requisitos eléctricos” y realice los siguientes pasos.
Sistema de 3 cables
A B L2 L1
C
D
(N)
E
A. Conector a tierra externo
B. Cable a tierra neutro (blanco)
C. Tornillo central de color plateado del bloque
de terminales
D. Cable neutro (cable blanco o central)
E. Protección contra los tirones con
certicación UL de
3
/4” (1.9 cm)
1. Aoje o retire el bloque central de
terminales.
2. Conecte el cable neutro (cable blanco
o central) del cable de alimentación a
la terminal de tornillo central de color
plateado del bloque de terminales. Ajuste
los tornillos.
3. Conecte los demás cables a los tornillos
externos del bloque de terminales. Ajuste
los tornillos.
4. Ajuste los tornillos de alivio de tensión.
5. Inserte la cubierta del bloque de terminales
en el panel trasero de la secadora. Luego,
asegure la cubierta con un tornillo de
sujeción.
PRECAUCIÓN
Para realizar la conversión del sistema de
4 cables a 3 cables, conecte la cinta de
conexión a tierra al soporte del bloque
de terminales para conectar a tierra el
armazón de la secadora al conductor
neutro.
Se recomienda utilizar terminales de tipo
anillo. Si utiliza terminales de correa,
asegúrese de que estén ajustados.
Conecte el cable de alimentación y
luego verique el voltaje de L1, L2 y N.
Si el voltaje es bajo, es posible que los
resultados del secado sean decientes.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 18 2019-11-19  4:43:15
Instalación
Español 19
Sistema de 4 cables
E
A B L2 L1
D
F
(N)
C
A. Conector a tierra externo
B. Cable verde o de cobre desnudo del cable
de alimentación
C. Protección contra los tirones con
certicación UL de
3
/4” (1.9 cm)
D. Tornillo central de color plateado del bloque
de terminales
E. Cable a tierra neutro (blanco)
F. Cable neutro (cable blanco o central)
1. Retire el tornillo del conector externo a
tierra y conecte el cable de conexión a
tierra (verde o sin cubierta) del cable de
alimentación al tornillo.
PRECAUCIÓN
Para conectar el cable de conexión
a tierra a la posición neutra sin
atravesar el contacto A (conexión a
tierra del gabinete), comuníquese
con un técnico. No se trata de una
operación que pueda realizar el
usuario.
Se recomienda utilizar terminales
de tipo anillo. Si utiliza terminales
de correa, asegúrese de que estén
ajustados.
2. Aoje o retire los tornillos del bloque
central de terminales.
3. Conecte el cable neutro (cable blanco o
central) y el cable de conexión a tierra
(blanco) al tornillo central del bloque de
terminales. Ajuste el tornillo.
4. Conecte los demás cables a los tornillos
externos del bloque de terminales.
Ajuste los tornillos.
5. Ajuste los tornillos de alivio de tensión.
6. Inserte la lengüeta de la cubierta del
bloque de terminales en la ranura
trasera de la secadora. Asegure la
cubierta con un tornillo de sujeción.
PRECAUCIÓN
Conecte el cable de alimentación y luego verique el voltaje de L1, L2 y N. Si el voltaje es bajo, es
posible que los resultados del secado sean decientes.
ADVERTENCIA
Se debe utilizar un dispositivo de alivio de tensión. No aoje las tuercas ya instaladas en el
bloque de terminales. Asegúrese de que estén ajustadas. Utilice un tomacorriente para huecos
profundos de
3
/8” (1 cm).
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 19 2019-11-19  4:43:15
Instalación
Instalación
Español20
PASO 4 Nivele la secadora
Para garantizar un desempeño óptimo, la secadora debe estar nivelada.
A
B
1. Con un nivel (A), verique si la secadora
está nivelada de lado a lado y de adelante
hacia atrás. Si la secadora no está nivelada,
ajuste las patas niveladoras (B) de la parte
inferior de la secadora. Luego verique
nuevamente si la secadora está nivelada.
A B
NOTA
Para colocar la secadora a la misma
altura que la lavadora, retraiga (A)
completamente las patas niveladoras
girándolas en sentido contrario al de
las agujas del reloj, luego aoje (B)
las patas girándolas en el sentido de
las agujas del reloj. Una vez que la
secadora está a la misma altura que
la lavadora, siga las instrucciones
precedentes para nivelar la secadora.
Ajuste las patas niveladoras solo lo
necesario para nivelar la secadora.
Extender las patas niveladoras más
de lo necesario puede hacer que la
secadora vibre.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 20 2019-11-19  4:43:16
Instalación
Español 21
PASO 5 Encendido (modelos a gas)
Asegúrese de que todas las conexiones de gas, el conducto de drenaje y el cableado se realicen
correctamente. Luego, enchufe el cable de alimentación a una fuente de alimentación y verique
la instalación y el funcionamiento de la secadora con la lista nal de vericación del paso 6.
PASO 6 Vericación nal
Una vez nalizada la instalación, conrme que:
La secadora está enchufada a un tomacorriente y está conectada a tierra correctamente.
Los conductos de drenaje están conectados y se colocó cinta a las uniones.
Usted usó conducto rígido o exible con un recubrimiento de metal resistente, no conducto
exible de plástico.
La secadora está nivelada y apoyada rmemente sobre el piso.
La secadora se pone en funcionamiento, funciona, calienta y se apaga correctamente.
Para modelos a gas:
El gas se proporciona correctamente, sin pérdidas.
PRECAUCIÓN
Es posible que al principio el quemador no se encienda debido a la presencia de aire en el
conducto de gas. Permitir que la secadora funcione con la opción de calor purgará el conducto. Si
en el lapso de 5 minutos el gas no se enciende, apague la secadora y espere 5 minutos. Asegúrese
de que el suministro de gas hacia su secadora esté abierto. Para conrmar que el gas está
encendido, controle que se sienta calor en el drenaje.
Guía de los conductos de drenaje
Conductos
1. Asegúrese de que la secadora esté instalada correctamente para que drene fácilmente.
2. Utilice conductos de metal rígido, de 4 pulgadas. Coloque cinta en todas las uniones, incluso en
la conexión de la secadora.
Nunca use tornillos que atrapen pelusa.
3. Para facilitar el drenaje, mantenga los conductos tan rectos como sea posible.
Limpieza
Limpie los conductos viejos antes de instalar la secadora y asegúrese de que la ventilación
se abra y se cierre sin inconvenientes. Le recomendamos que limpie el sistema de drenaje
anualmente o en forma regular.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 21 2019-11-19  4:43:16
Instalación
Instalación
Español22
ADVERTENCIA
A n de evitar incendios, no use ningún tipo de conducto plástico, con un recubrimiento
delgado o de un material que no sea el metal.
No use un mal sistema de drenaje dado que demora el desempeño de la secadora.
No use conductos excesivamente largos con muchos codos.
No use conductos o tubos de ventilación aplastados u obstruidos.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 22 2019-11-19  4:43:16
Instalación
Español 23
Cambiar la posición de la puerta
Si desea invertir el sentido en que se abre la puerta, se recomienda llamar a un técnico de
servicio calicado.
1. Desconecte el cable de alimentación.
2. Retire los cuatro tornillos de las bisagras
de la puerta.
3. Retire la puerta levantándola.
4. Retire los dos tornillos de la placa de
apoyo y luego retire la placa de apoyo de
la cubierta.
5. Monte la placa de apoyo en el lado opuesto
utilizando los tornillos retirados de la placa
de apoyo en el paso 4.
6. Monte la placa de apoyo de la cubierta en
el lado opuesto.
7. Retire las dos bisagras de la cubierta.
8. Monte las dos bisagras de la cubierta en el
lado opuesto.
NOTA
Use un destornillador plano (-) para retirar la
bisagra de la cubierta de la placa de apoyo de
la cubierta.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 23 2019-11-19  4:43:16
Instalación
Instalación
Español24
B
9. Retire los 10 tornillos.
NOTA
Hay dos tornillos (B) de mayor longitud que
los otros tornillos.
10. Retire el vidrio de la puerta.
11. Intercambie la posición de:
: La bisagra de la cubierta y la manija de la
puerta
: La bisagra de apoyo y la guía del vidrio
de la puerta
12. Retire la palanca de la puerta y vuelva a
instalarla del lado opuesto.
NOTA
Remítase a las ilustraciones de la derecha
para que le sirvan de guía en el proceso de
ensamble.
C
13. Retire la cubierta (C).
14. Monte el vidrio de la puerta y, luego, ajuste
los 10 tornillos que retiró en el paso 9.
15. Coloque la cubierta.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 24 2019-11-19  4:43:17
Instalación
Español 25
16. Instale la puerta en el marco frontal y,
luego, ajuste los 4 tornillos que retiró en el
paso 2.
NOTA
Verique la posición de los tornillos que
instaló en la bisagra de la puerta.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 25 2019-11-19  4:43:17
Antes de comenzar
Español26
Antes de comenzar
Antes de poner en funcionamiento la secadora, debe saber algunas cosas.
Clasicación y carga
Coloque una carga de ropa en la secadora
por vez.
No mezcle prendas pesadas y livianas.
Para mejorar la eciencia de secado al
secar una o dos prendas, agregue una
toalla seca a la carga.
Para obtener mejores resultados,
desenrede las prendas antes de colocarlas
en la secadora.
Sobrecargar la secadora limita su
funcionamiento y ocasiona un secado
desparejo así como la formación de
arrugas.
A menos que se recomiende en la etiqueta,
no seque prendas de lana o bra de vidrio.
Evite secar artículos sin lavar.
No seque artículos muy sucios con aceite,
alcohol, gasolina, etc.
Requisito de funcionamiento
Filtro para pelusas
A
Para evitar el riesgo de incendios, asegúrese
de limpiar el ltro de pelusa antes o después
de cada carga.
1. Apague la secadora.
2. Abra la puerta y retire el ltro de pelusa
(A) del tambor.
3. Retire la pelusa acumulada y luego limpie
el ltro.
4. Inserte el ltro nuevamente y cierre la
puerta.
PRECAUCIÓN
No haga funcionar la secadora sin el ltro
para pelusas insertado.
No utilice un ltro de pelusa dañado o
roto. Esto podría reducir el desempeño y/o
provocar un incendio.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 26 2019-11-19  4:43:17
Funcionamiento
Español 27
Funcionamiento
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea “Información
sobre seguridad“ antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico.
Panel de funciones
01
05
06
03
04
02
01 Selector de ciclos
Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado.
Al seleccionar un ciclo, se enciende el indicador correspondiente.
02 Temperatura
La temperatura solo se puede ajustar en los ciclos MUY SECO, MAYOR
SECADO, SECADO NORMAL, SECADO PARCIAL, TIEMPO DE SECADO y
ANTIARRUGAS.
Presione para cambiar la temperatura del ciclo actual.
Alto: Para los algodones resistentes o aquellos con el rótulo Secar en
secadora.
Medio: Para prendas de planchado permanente, telas sintéticas,
algodones livianos u otras prendas con el rótulo Secar en secadora a
temperatura media.
Bajo: Para prendas sensibles al calor con el rótulo Secar en secadora
a temperatura baja o Secar en secadora a temperatura cálida.
Muy Bajo: Ofrece la menor temperatura de secado con calor posible.
03 Tiempo
Presione para ajustar el tiempo de secado al usar ciclos de secado
manual. No se encuentra disponible en los ciclos de secado con sensor
porque la secadora determina el tiempo de secado al medir el nivel de
humedad de la carga.
* Prevenir Arrugas
Prevenir Arrugas ofrece aproximadamente 180 minutos de secado
intermitente con aire fresco al nal del ciclo para reducir la formación
de arrugas. Presione Prevenir Arrugas para activar dicha función.
La carga está seca y puede ser retirada en cualquier momento durante
el ciclo de prevención de arrugas.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 27 2019-11-19  4:43:17
Funcionamiento
Funcionamiento
Español28
04 Pantalla gráca
digital
Cuando se selecciona e inicia un ciclo, la secadora ingresa en diferentes
modos antes de completar el ciclo. En el modo de secado, el indicador
de Secado se enciende y permanece encendido hasta que se completa
el ciclo seleccionado. En el modo de enfriamiento, se enciende el
indicador de Atempera. En el modo de prevención de arrugas, se
enciende el indicador de Prevenir Arrugas. Cuando la secadora
completa el ciclo, se enciende el indicador de Termino. Presione INICIO/
PAUSA para detener la secadora, o presione ENCENDER/APAGAR para
apagarla.
NOTA
Si se detiene la secadora durante el ciclo, los indicadores de modo
parpadean. En ese caso, presione INICIO/PAUSA para reanudar la
operación.
05 ENCENDER/
APAGAR
Presione para encender y apagar la secadora.
06 INICIO/PAUSA Presione para iniciar o detener una operación.
NOTA
Las prendas muy enredadas pueden disminuir la ecacia del secado o hacer que se abra la puerta.
Recomendamos desenredar las prendas antes de secarlas.
Sencillos pasos para comenzar
1. Presione ENCENDER/APAGAR para poner
en funcionamiento la secadora.
2. Gire el selector de ciclos para seleccionar
un ciclo.
3. Cambie las conguraciones de ciclo
(Temperatura y Tiempo) según sea
necesario.
4. Como opción, puede activar las opciones
disponibles presionando el botón
correspondiente (Prevenir Arrugas).
5. Presione INICIO/PAUSA. La luz indicadora
de la secadora se enciende y el tiempo
estimado del ciclo aparece en la pantalla.
Para cambiar el ciclo durante el
funcionamiento
1. Presione INICIO/PAUSA para detener el
funcionamiento.
2. Seleccione otro ciclo.
3. Presione nuevamente INICIO/PAUSA para
iniciar el nuevo ciclo.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 28 2019-11-19  4:43:17
Funcionamiento
Español 29
Descripción de los ciclos
Secado con Sensor
Los ciclos de secado con sensor detectan la humedad en la carga y detienen la secadora cuando la
carga alcanza el nivel de secado que usted seleccionó con el botón Nivel de secado.
Seleccione una temperatura adecuada a las prendas y, luego, seleccione Secado con sensor.
Consulte la “Tabla de ciclos” para ver información detallada de la temperatura.
Ciclo Descripción
MUY SECO Utilice este ciclo para secar telas más grandes o voluminosas.
MAYOR SECADO Utilice este ciclo para secar telas más grandes o voluminosas.
SECADO NORMAL Para la mayoría de las telas, incluido algodón y lino.
SECADO PARCIAL
Esta opción fue diseñada para secar las prendas parcialmente.
Utilice este ciclo para secar con percha o planchado.
Secado Manual
Puede cambiar los ajustes de secado en forma manual según su preferencia.
Ciclo Descripción
TIEMPO DE SECADO Seleccione el tiempo y la temperatura deseados.
SECADO RÁPIDO Un ciclo de secado rápido que dura 40 minutos.
SECADO SIN CALOR Seca la carga con aire a temperatura ambiente.
ANTIARRUGAS
El ciclo ANTIARRUGAS eliminará las arrugas de prendas que están
limpias, secas y solo levemente arrugadas, tales como prendas que
extrajo de un clóset demasiado lleno o de una maleta o prendas
que han estado en la secadora demasiado tiempo después de la
nalización del ciclo.
El ciclo ANTIARRUGAS se puede usar con cualquier temperatura.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 29 2019-11-19  4:43:18
Funcionamiento
Funcionamiento
Español30
Guía de ciclos
La mejor manera de secar las prendas es seguir las instrucciones de la etiqueta. Si no se brindan
instrucciones de secado, consulte la siguiente tabla a modo de referencia.
Ciclo Descripción
Cubrecamas y
edredones
Siga las instrucciones de la etiqueta.
Asegúrese de que la prenda esté completamente seca antes de
usarla o guardarla.
Tal vez deba volver a colocarla en el tambor para garantizar un
secado uniforme.
Cobijas
Utilice la temperatura media y seque de a una sola cobija por vez
para lograr un mejor funcionamiento de la secadora.
Asegúrese de que las cobijas estén completamente secas antes de
usarlas o guardarlas.
Cortinas y paños de
tela
Utilice la temperatura baja para minimizar la formación de arrugas.
Seque cortinas y paños de tela en tandas pequeñas para obtener
mejores resultados y retírelos lo antes posible.
Pañales de tela
Utilice la temperatura media para pañales suaves y mullidos.
Prendas con relleno
de plumas (chaquetas,
bolsas de dormir,
edredones, etc.)
Utilice la temperatura media.
Agregue un par de toallas secas para absorber la humedad y
acortar el tiempo de secado.
Goma espuma (reverso
de alfombras, muñecos
de peluche, hombreras,
etc.)
No seque con el ciclo de secado con calor. Utilice el ciclo Secado sin
calor.
ADVERTENCIA
Secar un artículo de goma con calor puede dañarlo o causar un
incendio.
Almohadas
Utilice la temperatura media.
Agregue un par de toallas secas y un par de zapatillas limpias
para mejorar el funcionamiento de la secadora y para que las
prendas queden más esponjosas.
No seque almohadas de capoc o de goma espuma utilizando un
ciclo de secado con calor.
Plásticos (cortinas
de baño, cubiertas
de muebles para
exteriores, etc.)
Utilice el ciclo Secado sin calor o TIEMPO DE SECADO y la opción de
temperatura baja o muy baja de acuerdo con las instrucciones de la
etiqueta.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 30 2019-11-19  4:43:18
Funcionamiento
Español 31
ADVERTENCIA
No seque:
Artículos de bra de vidrio (cortinas, paños de tela, etc.)
Lanas, salvo que se recomiende en la etiqueta
Artículos manchados o embebidos en aceite vegetal o de cocina
Funciones especiales
Seguro para Niños
La función de seguro para niños evita que
los niños jueguen con la secadora. Cuando
el seguro para niños está activado, todos
los botones excepto ENCENDER/APAGAR se
desactivan.
Para activar/desactivar el seguro para niños,
mantenga presionados simultáneamente
Temperatura y Tiempo durante 3 segundos.
NOTA
Una vez activado el seguro para niños
permanecerá activo incluso después que
encienda la secadora nuevamente.
Si otros botones, salvo el botón ENCENDER/
APAGAR, no responden, verique el indicador
de Seguro para niños. Si el indicador está
encendido, siga las instrucciones precedentes
para desactivar el seguro para niños.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 31 2019-11-19  4:43:18
Mantenimiento
Español32
Mantenimiento
Mantenga la secadora limpia para impedir la reducción del desempeño y para alargar su vida útil.
ADVERTENCIA
El panel de control y la válvula de entrada no están conectados a tierra intencionalmente y
pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico.
Personal del servicio técnico - No toque esta parte mientras la secadora está recibiendo
electricidad.
Limpieza
Panel de funciones
Limpie con un paño suave y húmedo. No
utilice sustancias abrasivas.
No rocíe productos de limpieza líquidos
directamente en la pantalla de la secadora.
Algunos productos removedores de
suciedad y manchas de tratamiento
previo al lavado pueden dañar el panel de
funciones.
Al usar productos de limpieza líquidos,
aplíquelos a la ropa. No los aplique
directamente en la secadora. Limpie
el líquido derramado o rociado
inmediatamente.
Tambor
Elimina las manchas del tambor con un
limpiador multiuso.
Seque toallas o trapos para eliminar restos
de manchas o productos de limpieza. Las
manchas serán visibles, pero no afectarán
las cargas posteriores.
Tambor con revestimiento en polvo
Para limpiar el tambor con revestimiento
en polvo, use un paño humedecido con un
limpiador suave, no abrasivo, adecuado para
supercies que se deterioran fácilmente.
Elimine los residuos del limpiador y seque con
un paño limpio.
Exterior de la secadora
Limpie con un paño suave y húmedo. No
utilice sustancias abrasivas.
Proteja la supercie de objetos alados.
No coloque objetos pesados ni alados ni
tampoco un envase de detergente sobre la
secadora. Pueden rayar o dañar la cubierta
superior de la secadora.
La secadora tiene un acabado brillante en
toda su supercie. Tenga cuidado de no
rayar ni dañar la supercie.
Sistema de drenaje
Controle y limpie el sistema de drenaje en
forma anual o regular para mantener un
desempeño óptimo.
La tapa de drenaje exterior debe limpiarse
con más frecuencia para garantizar un ujo
de aire adecuado.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 32 2019-11-19  4:43:18
Solución de problemas
Español 33
Solución de problemas
Vericaciones
Si la secadora funciona en forma anormal, primero consulte la lista de problemas en la tabla
siguiente y pruebe las sugerencias.
Problema Acción
No funciona.
Asegúrese de que la puerta esté cerrada.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado a un
tomacorriente que funcione.
Controle los disyuntores o fusibles de su casa.
Presione o toque INICIO/PAUSA nuevamente si la puerta se abre
durante el ciclo.
Limpie el ltro para pelusas.
No calienta.
Controle los disyuntores o fusibles de su casa.
Algunos ciclos no requieren calor. Verique nuevamente el ciclo
seleccionado.
En una secadora a gas, asegúrese de que el suministro de gas es
abierto.
Limpie el ltro para pelusas y el conducto de drenaje.
La secadora puede haberse desplazado a la fase de enfriamiento del
ciclo.
No seca.
Verique todos los ítem anteriores y, además...
Asegúrese de que la tapa de drenaje hacia el exterior de su casa se
pueda abrir y cerrar sin inconvenientes.
Verique que el sistema de drenaje no presente obstrucciones. Los
conductos deben inspeccionarse y limpiarse todos los años.
Utilice un conducto de drenaje de metal rígido, de 4”.
No la sobrecargue. 1 carga de lavado = 1 carga de secado.
Seque los artículos pesados y los livianos por separado.
Es posible que sea necesario volver a colocar los artículos grandes
y voluminosos, como las cobijas o los edredones, para garantizar un
secado uniforme.
Asegúrese de que la lavadora esté drenando en forma correcta y
extrayendo el agua de la carga adecuadamente.
Es posible que la carga sea demasiado pequeña como para secarse
correctamente. Agregue algunas toallas y reinicie la secadora.
Es posible que la carga sea demasiado grande como para secarse
correctamente. Retire algunas prendas y vuelva poner en
funcionamiento la secadora.
Limpie el ltro para pelusas.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 33 2019-11-19  4:43:18
Solución de problemas
Solución de problemas
Español34
Problema Acción
Hace ruido.
Verique si en la carga hay objetos tales como monedas, botones
ojos, clavos, etc. Retírelos de inmediato.
Es normal escuchar el ruido de la válvula de gas de la secadora o que
el ciclo del dispositivo de calor se enciende o se apaga durante el ciclo
de secado.
Asegúrese de que la secadora esté correctamente nivelada tal como se
describe en las instrucciones de instalación.
Es normal que la secadora emita un zumbido debido a la alta
velocidad del aire que se mueve por el tambor de la secadora, el
ventilador y el sistema de drenaje.
No seca de manera
uniforme.
Es posible que las costuras, los bolsillos y otras áreas resistentes
similares no se sequen por completo cuando el resto de la carga ha
llegado al nivel de secado seleccionado. Esto es normal. Puede elegir
un nivel de secado más alto o un ciclo que incluya un nivel de secado
más alto.
Si se seca un artículo pesado con una carga liviana, por ejemplo
una toalla con sábanas, es posible que el artículo pesado no esté
completamente seco cuando el resto de la carga alcance el nivel de
secado seleccionado.
Para obtener mejores resultados, seque los artículos pesados y los
livianos por separado.
Tiene olor.
Los olores del hogar, ya sea que provengan de la pintura, el barniz, los
limpiadores potentes, etc., pueden ingresar en la secadora con el aire
del ambiente. Esto es normal puesto que la secadora extrae el aire de
la habitación, lo calienta y lo hace circular por el tambor y lo expulsa
a través del drenaje hacia el exterior.
Si estos olores permanecen en el aire, ventile bien la habitación antes
de usar la secadora.
Use un ciclo que cuente con la función de refrescar. Si los olores
persisten, vuelva a lavar y secar el artículo.
Pelusa en las
prendas.
Limpie el ltro para pelusas antes de cada carga. Para la ropa que
naturalmente acumula pelusas, limpie el ltro durante el ciclo.
Algunas telas producen pelusa (por ejemplo, una toalla de algodón
blanco con mucho pelo) y deben secarse por separado de las prendas
que atrapan pelusa (por ejemplo, un par de pantalones de lino negro).
Divida las cargas grandes en cargas más pequeñas para el secado.
Revise bien los bolsillos antes de secar las prendas, luego séquelas.
Quite las pelusas de adentro del tambor antes del secado.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 34 2019-11-19  4:43:18
Solución de problemas
Español 35
Problema Acción
Prendas arrugadas
después del ciclo
PREVENCION
DE ARRUGAS
(ANTIARRUGAS,
DESARRUGAR).
Funciona mejor con cargas pequeñas de 1 a 4 prendas.
Cargue menos prendas. Cargue prendas similares.
Retire las prendas de inmediato una vez nalizado el secado.
Tiempo prolongado.
El secado con sensor detecta automáticamente la humedad de la carga
y apaga la secadora cuando alcanza el nivel de secado seleccionado.
El tiempo de secado puede variar de acuerdo con el tipo y la cantidad
de prendas. Consulte la tabla de ciclos para obtener referencias.
Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 35 2019-11-19  4:43:18
Solución de problemas
Solución de problemas
Español36
Códigos de información
Si la secadora no funciona bien, puede ver un código de información en el panel de la pantalla.
Para determinar qué debe hacer, consulte la lista de códigos en la tabla siguiente y pruebe las
sugerencias.
Código Acción
dC
La secadora funciona con la puerta abierta.
Asegúrese de que la puerta esté perfectamente cerrada.
Asegúrese de que no quede ropa trabada en la puerta.
FC
Frecuencia de fuente de alimentación no válida
Intente reiniciar el ciclo.
Si este código de información permanece, comuníquese con un
centro de servicio de Samsung.
AC
Problema con el control electrónico (Comunicación no válida).
Comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
HC
Vericación de temperatura alta
Limpie el ltro para pelusas.
Si este código de información permanece, comuníquese con un
centro de servicio de Samsung (ingrese al modo de prueba de línea)
9C1
Se debe revisar el control electrónico.
Revise si la alimentación se suministra normalmente.
Si el código de información permanece, comuníquese con un centro
de servicio de Samsung.
tC
La resistencia del termistor 1 es muy baja o muy alta.
Revise si el ltro para pelusas está obstruido.
Revise si el sistema de ventilación está restringido.
Si este código de información permanece, comuníquese con un
centro de servicio de Samsung.
tC5
La resistencia del termistor 2 es muy baja o muy alta.
Revise si el ltro para pelusas está obstruido.
Revise si el sistema de ventilación está restringido.
Si este código de información permanece, comuníquese con un
centro de servicio de Samsung.
dF
Interruptor de la puerta incorrecto.
Comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
Si un código de información sigue apareciendo en la pantalla, comuníquese con un centro de
servicio de Samsung.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 36 2019-11-19  4:43:18
Especicaciones
Español 37
Especicaciones
Tabla de indicaciones sobre telas
Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones
acerca de las prendas. La etiqueta de
indicaciones de la prenda incluye símbolos
para secado, blanqueado, secado y planchado,
o limpieza en seco cuando son necesarios.
El uso de símbolos garantiza la consistencia
entre los fabricantes textiles de artículos
nacionales e importados. Siga las indicaciones
de la etiqueta para optimizar la vida útil de la
prenda y reducir los problemas del lavado.
Ciclo de lavado
Normal
Planchado permanente/
Antiarrugas/Control de arrugas
Prendas suaves/delicadas
Lavado a mano
Temperatura del agua
Caliente
Tibia
Fría
NOTA
Representa las temperaturas del agua del
lavado apropiadas para diversas prendas.
El rango de temperatura para Caliente es de
41-52 °C, para Tibia es de 29-41 °C y para
Fría de 16-29 °C. (La temperatura del agua
del lavado debe alcanzar un mínimo de 16 °C
para que se active el detergente y se logre un
lavado ecaz).
Blanqueador
Cualquier blanqueador (cuando sea
necesario)
Solo blanqueador sin cloro
(protección del color) (si es
necesario)
Secar en secadora
Normal
Planchado permanente/
Antiarrugas/Control de arrugas
Prendas suaves/delicadas
Instrucciones especiales
Secar colgado/tender
Colgar para que escurra
Secar en posición horizontal
Ajuste del calor
Alto
Medio
Bajo
Cualquier calor
Sin calor/aire
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 37 2019-11-19  4:43:21
Especicaciones
Especicaciones
Español38
Temperaturas de secado con plancha o
vapor
Alta
Media
Baja
Símbolos de advertencia para el lavado
No lavar
No retorcer
No usar blanqueador
No secar en secadora
Sin vapor (agregado a la plancha)
No planchar
Limpiar en seco
Limpiar en seco
No limpiar en seco
Secar colgado/tender
Colgar para que escurra
Secar en posición horizontal
Protección del medio ambiente
Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este
electrodoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de residuos. Corte
el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de
alimentación. Retire la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar
atrapados dentro del electrodoméstico.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 38 2019-11-19  4:43:22
Especicaciones
Español 39
Hoja de especicaciones
E
A
B
C
D
Tipo Secadora de carga frontal
Nombre del modelo DVE(G)20M3100*, DV20M3100P*
Dimensiones
A. Altura
Producto - pulgadas (cm) 44 (111.7)
Requerido para instalación - pulgadas 46.5
B. Ancho
Producto - pulgadas (cm) 27 ( 68.6)
Requerido para instalación - pulgadas 29
C. Profundidad
Producto - pulgadas (cm) 29.96 (76.1)
Requerido para instalación - pulgadas 32
D. Profundidad
con la puerta
abierta 90°
Producto - pulgadas (cm) 49.8 (126.5)
Requerido para instalación - pulgadas 52
E. Ancho con la
puerta abierta
130°
Producto - pulgadas (cm) 36 (91.5)
Requerido para instalación - pulgadas 38
Presión de agua - psi (kPa) 20-116 (137-800)
Capacidad extra grande (kg) (Secadora)
Ropa seca: 12 / Ropa Humeda: 20
(DVE(G)20M3100*, DV20M3100P*)
Peso NETO
Eléctrica - lb (kg) 114.6 (52)
Gas - lb (kg) 116.8 (53)
Potencia del calentador
Eléctrico (W) 5300
A gas (BTU/h) 22000
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 39 2019-11-19  4:43:22
Especicaciones
Especicaciones
Español40
Tabla de ciclos
NOTA
Para obtener los mejores resultados, siga las recomendaciones sobre el tamaño de la carga para
cada ciclo de secado.
Carga grande: Llene aproximadamente
3
/4 del tambor. No agregue prendas por encima de
este nivel para que puedan dar vueltas con libertad.
Carga media: Llene aproximadamente
1
/2 del tambor.
Carga pequeña: Coloque de 3 a 5 prendas y no llene más de
1
/4 del tambor.
Ciclo Prendas recomendadas
Tamaño
carga máx.
Control temp. Opción
Secado con
Sensor
MUY SECO
MAYOR SECADO
SECADO NORMAL
SECADO PARCIAL
Telas resistentes, tales
como jeans, pana y ropa de
trabajo pesado
Alto
Prevenir Arrugas
Seguro para Niños
Algodón, ropa de trabajo,
ropa de cama, carga
mezclada
Medio
(predeterminado)
Prevenir Arrugas
Seguro para Niños
Camisas, telas sintéticas,
tejidos, prendas de algodón
sin arrugas y telas con
planchado
Bajo
Prevenir Arrugas
Seguro para Niños
Ropa interior, blusas,
lencería
Muy Bajo
Prevenir Arrugas
Seguro para Niños
Secado
Manual
TIEMPO DE SECADO Cualquier carga
Alto
(ajustable)
Tiempo
Prevenir Arrugas
Seguro para Niños
SECADO RÁPIDO Cargas pequeñas Alto
Tiempo
Prevenir Arrugas
Seguro para Niños
SECADO SIN CALOR Espuma, goma, plástico -
Tiempo
Prevenir Arrugas
Seguro para Niños
ANTIARRUGAS Camisas, pantalones, blusas
Medio
(ajustable)
Tiempo
Prevenir Arrugas
Seguro para Niños
Los ajustes y opciones en negrita son los predeterminados para este ciclo.
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 40 2019-11-19  4:43:23
Notas
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 41 2019-11-19  4:43:23
Notas
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 42 2019-11-19  4:43:23
Notas
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 43 2019-11-19  4:43:23
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC
1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786)
EL
SALVADOR
8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
NICARAGUA 001-800-5077267
PANAMA 800-0101
PUERTO
RICO
1-800-682-3180
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-100-5303
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000
112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800-10-7260
PERU
080077708 Desde teléfonos jos,
públicos o celulares
www.samsung.com/pe/support
URUGUAY 0800-SAMS(7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267) www.samsung.com/py
DC68-03867A-06
DV3100M_DC68-03867A-06_MES.indd 44 2019-11-19  4:43:23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Samsung DVE20M3100W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para