Dell Inspiron One 2020 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell Inspiron One 2020 es un equipo todo en uno con una pantalla de 20 pulgadas y resolución Full HD (1920 x 1080 píxeles). Cuenta con un procesador Intel Core i5 de sexta generación, 8 GB de memoria RAM y un disco duro de 1 TB. Viene con Windows 8.1 preinstalado y tiene una cámara web integrada, un lector de tarjetas de memoria y varios puertos USB. Es ideal para tareas básicas de oficina, navegación web y multimedia.

Dell Inspiron One 2020 es un equipo todo en uno con una pantalla de 20 pulgadas y resolución Full HD (1920 x 1080 píxeles). Cuenta con un procesador Intel Core i5 de sexta generación, 8 GB de memoria RAM y un disco duro de 1 TB. Viene con Windows 8.1 preinstalado y tiene una cámara web integrada, un lector de tarjetas de memoria y varios puertos USB. Es ideal para tareas básicas de oficina, navegación web y multimedia.

Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
Set up the keyboard and mouse
Draadloos toetsenbord en muis instellen
Installez le clavier et la souris
Configurar teclado e mouse
Configure el teclado y el ratón inalámbricos
Connect the power cable and turn on
yourcomputer
Sluit het netsnoer aan en schakel de computer in
Branchez le câble d’alimentation et mettez votre ordinateur sous tension
Conecte o cabo de energia e ligue seu computador
Conecte el cable de alimentación y encienda el equipo
1 32 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Concluir a configuração do Windows | Finalizar configuración de Windows
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Habilitar segurança e atualizações
Habilitar seguridad y actualizaciones
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account
of maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Conecte-se à sua conta da Microsoft
ou crie uma conta local
Iniciar sesión en su cuenta de
Microsoft o crear cuenta local
Connect to your network
Maak verbinding met het netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conectarse a la red
Explore resources
Verken de hulpmiddelen | Explorez les ressources
Explorar recursos | Explorar recursos
Help and Tips
Hulp en tips | Aide et astuces
Ajuda e dicas | Ayuda y sugerencias
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell
Meu Dell | Mi Dell
Register your computer
Registreer uw computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registrar el equipo
See the documentation that shipped with the wireless keyboard
andmouse.
Raadpleeg de documentatie die zijn meegeleverd bij het draadloze
toetsenbord en de muis.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris
sans fil.
Veja a documentação enviada com o teclado e mouse sem fio.
Consulte la documentación que se envía con el teclado y el
ratóninalámbricos.
Quick Start Guide
One 2020
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/windows8
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y Seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model and type
Beschreven model en type
Modèle et type réglementaires
Modelo e tipo normativo
Modelo y tipo normativo
W06B
W06B001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Inspiron One 2020
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Características | Funciones
1. Camera-status light
2. Camera
3. Microphone
4. Optical-drive eject button
5. Optical drive
6. Hard-drive activity light
7. Power button
8. USB 2.0 ports (3)
9. Network port
10. Power-adapter port
11. Security-cable slot
12. Media-card reader
13. USB 2.0 ports (2)
14. Microphone port
15. Headphone port
16. Display off/on button
17. Display brightness decrease button
18. Display brightness increase button
1. Voyant d’état de la caméra
2. Caméra
3. Microphone
4. Bouton d’éjection du lecteur optique
5. Lecteur optique
6. Voyant d’activité du disque dur
7. Bouton d’alimentation
8. Ports USB 2.0 (3)
9. Port réseau
10. Port de l’adaptateur secteur
11. Emplacement pour câble de sécurité
12. Lecteur de carte mémoire
13. Ports USB 2.0 (2)
14. Port pour microphone
15. Port pour casque
16. Bouton d’activation/désactivation
de l’écran
17. Bouton de diminution de la
luminosité de l’affichage
18. Bouton d’augmentation de la
luminosité de l’affichage
1. Statuslampje camera
2. Camera
3. Microfoon
4. Uitwerpknop optisch station
5. Optisch station
6. Activiteitslampje harde schijf
7. Aan-uitknop
8. USB 2.0-poorten (3)
9. Netwerkpoort
10. Netadapterpoort
11. Sleuf voor beveiligingskabel
12. Mediakaartlezer
13. USB 2.0-poorten (2)
14. Microfoonpoort
15. Hoofdtelefoonpoort
16. Aan-uitknop beeldscherm
17. Knop voor het verlagen van de
helderheid van het beeldscherm
18. Knop voor het verhogen van de
helderheid van het beeldscherm
1. Luz de status da câmera
2. Câmera
3. microfone
4. Botão de ejeção da unidade óptica
5. Unidade ótica
6. Luz de atividade do disco rígido
7. Botão liga/desliga
8. Portas USB 2.0 (3)
9. Porta de rede
10. Porta do adaptador de energia
11. Encaixe do cabo de segurança
12. Leitor de cartão de mídia
13. Portas USB 2.0 (2)
14. Conector para microfone
15. Conector para fone de ouvido
16. Mostrar botão de ligar/desligar
17. Botão de redução de brilho da tela
18. Botão de aumento de brilho da tela
1. Indicador luminoso de estado de
la cámara
2. Cámara
3. Micrófono
4. Botón de expulsión de la
unidadóptica
5. Unidad óptica
6. Indicador luminoso de la actividad
de la unidad de disco duro
7. Botón de encendido
8. Puertos USB 2.0 (3)
9. Puerto de red
10. Puerto de adaptador de alimentación
11. Ranura del cable de seguridad
12. Lector de tarjetas multimedia
13. Puertos USB 2.0 (2)
14. Puerto del micrófono
15. Puerto de audífonos
16. Botón de apagado/encendido
depantalla
17. Botón de reducción de brillo
de la pantalla
18. Botón de aumento de brillo
de la pantalla
18
13
12
11
9 810
2 3
4
5
7
6
1
17
16
15
14
2013-09
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo W06B
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 2,50 A
Voltaje de salida 19,50 VCC
Consumo de corriente de salida 6,70 A
País de origen Hecho en China
Printed in China.
© 2013 Dell Inc.
© 2013 Microsoft Corporation.

Transcripción de documentos

1 Set up the keyboard and mouse One 2020 Draadloos toetsenbord en muis instellen Installez le clavier et la souris Configurar teclado e mouse Configure el teclado y el ratón inalámbricos See the documentation that shipped with the wireless keyboard and mouse. Raadpleeg de documentatie die zijn meegeleverd bij het draadloze toetsenbord en de muis. Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris sans fil. Veja a documentação enviada com o teclado e mouse sem fio. Consulte la documentación que se envía con el teclado y el ratón inalámbricos. 2 Connect the power cable and turn on your computer Sluit het netsnoer aan en schakel de computer in Branchez le câble d’alimentation et mettez votre ordinateur sous tension Conecte o cabo de energia e ligue seu computador Conecte el cable de alimentación y encienda el equipo 3 Finish Windows setup Explore resources Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows Concluir a configuração do Windows | Finalizar configuración de Windows Enable security and updates Schakel de beveiliging en updates in Activez la sécurité et les mises à jour Habilitar segurança e atualizações Habilitar seguridad y actualizaciones Connect to your network Maak verbinding met het netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar-se à rede Conectarse a la red Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conecte-se à sua conta da Microsoft ou crie uma conta local Iniciar sesión en su cuenta de Microsoft o crear cuenta local Verken de hulpmiddelen | Explorez les ressources Explorar recursos | Explorar recursos Help and Tips Hulp en tips | Aide et astuces Ajuda e dicas | Ayuda y sugerencias My Dell Mijn Dell | Mon Dell Meu Dell | Mi Dell Register your computer Registreer uw computer | Enregistrez votre ordinateur Registrar o computador | Registrar el equipo Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y Seguridad Regulatory model and type Beschreven model en type Modèle et type réglementaires Modelo e tipo normativo Modelo y tipo normativo Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo dell.com/support dell.com/support/manuals Features Kenmerken | Caractéristiques | Características | Funciones dell.com/windows8 dell.com/contactdell 12 3 dell.com/regulatory_compliance 4 W06B W06B001 Inspiron One 2020 18 17 16 15 14 13 5 12 6 7 © 2013 Microsoft Corporation. 11. Security-cable slot 1. Voyant d’état de la caméra 11. Emplacement pour câble de sécurité Camera 12. Media-card reader 2. Caméra 12. Lecteur de carte mémoire 3. Microphone 13. USB 2.0 ports (2) 3. Microphone 13. Ports USB 2.0 (2) 4. Optical-drive eject button 14. Microphone port 4. Bouton d’éjection du lecteur optique 14. Port pour microphone 5. Optical drive 15. Headphone port 5. Lecteur optique 15. Port pour casque 6. Hard-drive activity light 16. Display off/on button 6. Voyant d’activité du disque dur 16. Bouton d’activation/désactivation de l’écran 7. 10 9 8 Power button 8. USB 2.0 ports (3) 9. Network port 17. 18. Display brightness decrease button Display brightness increase button 7. 8. Ports USB 2.0 (3) 9. Port réseau 10. Power-adapter port Bouton d’alimentation Port de l’adaptateur secteur 17. Bouton de diminution de la luminosité de l’affichage 18. Bouton d’augmentation de la luminosité de l’affichage 1. Statuslampje camera 11. Sleuf voor beveiligingskabel 1. Luz de status da câmera 11. Encaixe do cabo de segurança 2. Camera 12. Mediakaartlezer 2. Câmera 12. Leitor de cartão de mídia 3. Microfoon 13. USB 2.0-poorten (2) 3. microfone 13. Portas USB 2.0 (2) 4. Uitwerpknop optisch station 14. Microfoonpoort 4. Botão de ejeção da unidade óptica 14. Conector para microfone 5. Optisch station 15. Hoofdtelefoonpoort 5. Unidade ótica 15. Conector para fone de ouvido 6. Activiteitslampje harde schijf 16. Aan-uitknop beeldscherm 6. Luz de atividade do disco rígido 16. Mostrar botão de ligar/desligar 7. Aan-uitknop 17. 7. Botão liga/desliga 17. Botão de redução de brilho da tela 8. USB 2.0-poorten (3) Knop voor het verlagen van de helderheid van het beeldscherm 8. Portas USB 2.0 (3) 18. Botão de aumento de brilho da tela 9. Netwerkpoort 9. Porta de rede 10. 11 Printed in China. 2013-09 Camera-status light 10. Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo W06B Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 2,50 A Voltaje de salida 19,50 VCC Consumo de corriente de salida 6,70 A País de origen Hecho en China © 2013 Dell Inc. 1. 2. Netadapterpoort 18. Knop voor het verhogen van de helderheid van het beeldscherm 10. Porta do adaptador de energia Indicador luminoso de estado de la cámara 10. Puerto de adaptador de alimentación 11. Ranura del cable de seguridad 2. Cámara 12. Lector de tarjetas multimedia 3. Micrófono 13. Puertos USB 2.0 (2) 4. Botón de expulsión de la unidad óptica 14. Puerto del micrófono 15. Puerto de audífonos 16. Botón de apagado/encendido de pantalla 17. Botón de reducción de brillo de la pantalla 18. Botón de aumento de brillo de la pantalla 1. 5. Unidad óptica 6. Indicador luminoso de la actividad de la unidad de disco duro 7. Botón de encendido 8. Puertos USB 2.0 (3) 9. Puerto de red
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron One 2020 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell Inspiron One 2020 es un equipo todo en uno con una pantalla de 20 pulgadas y resolución Full HD (1920 x 1080 píxeles). Cuenta con un procesador Intel Core i5 de sexta generación, 8 GB de memoria RAM y un disco duro de 1 TB. Viene con Windows 8.1 preinstalado y tiene una cámara web integrada, un lector de tarjetas de memoria y varios puertos USB. Es ideal para tareas básicas de oficina, navegación web y multimedia.