Whirlpool AKZ 563/IX Guía del usuario

Categoría
Hornos
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

ES18
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON SUMAMENTE IMPORTANTES
Este manual y el propio aparato contienen advertencias de seguridad importantes que se deben leer y seguir en todo momento.
Todas las advertencias de seguridad especifican el peligro potencial presente e indican
cómo reducir el riesgo de lesiones, daños y descargas eléctricas derivados de un uso
inadecuado del aparato. Atenerse estrictamente a las siguientes instrucciones:
- El aparato debe desconectarse de la red eléctrica antes de efectuar cualquier trabajo
de instalación.
- La instalación y el mantenimiento deben estar a cargo de un técnico cualificado, según
las instrucciones del fabricante y de conformidad con la normativa local. No realizar
reparaciones o sustituciones de partes del aparato no indicadas específicamente en el
manual del usuario.
- La sustitución del cable de alimentación debe llevarla a cabo un electricista
profesional. Ponerse en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado.
- La normativa exige que el aparato cuente con toma de conexión a tierra.
- El cable de alimentación debe ser suficientemente largo para permitir la conexión del
aparato, empotrado en el mueble, a la toma de red.
- Para que la instalación cumpla la normativa sobre seguridad, debe utilizarse un
interruptor seccionador multipolar con un espacio de contacto mínimo de 3 mm.
- No utilizar tomas múltiples ni alargadores.
-No tirar del cable de alimentación del aparato para desconectarlo de la toma de
corriente.
- Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar
accesibles para el usuario.
- No tocar el aparato con partes del cuerpo húmedas y no utilizarlo con los pies
descalzos.
- El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para la cocción de
alimentos. No se admite ningún otro uso (p. ej., calentar el ambiente). El fabricante
declina toda responsabilidad derivada del uso indebido o el ajuste incorrecto de los
mandos.
- Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y
conocimientos necesarios pueden utilizar este aparato si reciben la supervisión o las
instrucciones necesarias respecto al uso del mismo de forma segura y comprenden los
riesgos a que se exponen. No permitir que los niños jueguen con el aparato. Los niños
sin supervisión no deben realizar tareas de limpieza ni de mantenimiento del usuario.
- Las partes accesibles pueden calentarse mucho durante el uso. Los niños deben
mantenerse a distancia y vigilados para que no jueguen con el aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas.
Todas las advertencias de seguridad están precedidas del símbolo de peligro y de los siguientes términos:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves.
ES19
- El aparato y las partes accesibles se calientan durante el uso. Se debe prestar atención
para evitar tocar las resistencias. Los niños menores de 8 años deben mantenerse
alejados, a menos que estén bajo vigilancia contante.
- Durante y después del uso, no tocar las resistencias ni las superficies internas del
aparato, ya que pueden causar quemaduras. Evitar el contacto con paños u otros
materiales inflamables hasta que todos los componentes del aparato se hayan
enfriado lo suficiente.
- Al final de la cocción, tener cuidado al abrir la puerta del aparato, y dejar salir
gradualmente el aire o vapor caliente antes de acceder al horno. Cuando la puerta del
horno está cerrada, el aire caliente sale por la abertura situada sobre el panel de
mandos. No obstruir las aberturas de ventilación.
-Utilizar guantes de horno para retirar las ollas y los accesorios, procurando no tocar las
resistencias.
- No colocar material inflamable dentro o cerca del horno, ya que: podría producirse un
incendio si el aparato se enciende de manera accidental.
- No calentar ni cocinar en el horno alimentos en envases o recipientes sellados. El
envase puede explotar debido a la presión que se genera en el interior y dañar el
aparato.
- No utilizar recipientes de materiales sintéticos.
- Las grasas y los aceites recalentados prenden fuego fácilmente. Vigilar la cocción de los
alimentos ricos en grasa y aceite.
- No desatender el aparato al freír alimentos.
- Si se utilizan bebidas alcohólicas para cocinar (p. ej., ron, coñac, vino), recordar que el
alcohol se evapora a temperaturas elevadas. Por lo tanto, es posible que el vapor de
alcohol llegue a las resistencias eléctricas y se prenda fuego.
- No utilizar aparatos de limpieza con vapor.
- No tocar el horno durante el ciclo de pirólisis. Impedir que los niños se acerquen al
horno durante el ciclo de pirólisis (sólo para hornos con función de pirólisis).
- Utilizar únicamente la sonda de temperatura recomendada para este horno.
- No utilizar limpiadores abrasivos ni raspadores metálicos con bordes afilados para
limpiar el cristal de la puerta del horno ya que podrían arañar la superficie, lo que
puede provocar que el cristal se rompa.
- Asegurarse de que el aparato está apagado antes de sustituir la bombilla para evitar la
posibilidad de descargas eléctricas.
Eliminación de los electrodomésticos
- Este producto ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable. Debe desecharse de acuerdo con la normativa local
al respecto. Antes de desecharlo, cortar el cable de alimentación.
- Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de aparatos eléctricos domésticos,
ponerse en contacto con las autoridades locales, con el servicio de recogida de residuos urbanos o con la tienda en la que
se adquirió el aparato.
Una vez desembalado el horno, asegurarse de que no ha sufrido daños durante el transporte y de que la puerta cierra bien. En
caso de problemas, ponerse en contacto con el vendedor o con el Servicio de Asistencia más cercano. Para evitar daños, retirar
el horno de la base de poliestireno en el momento de la instalación.
PREPARACIÓN DEL MUEBLE PARA EL EMPOTRADO
Los muebles de cocina en contacto con el horno deben ser resistentes al calor (al menos 90 °C).
INSTALACIÓN
ES20
Realizar todas las tareas de corte del armario antes de instalar el horno en el alojamiento y retirar por completo todas las
astillas y partículas de madera.
Después de la instalación, el fondo del horno no debe ser accesible.
Para que el aparato funcione bien, no bloquear la separación mínima entre la encimera y el borde superior del horno.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Asegurarse de que el voltaje indicado en la placa de datos del aparato coincide con la tensión de la red. La placa de datos se
encuentra en el borde frontal del horno (visible con la puerta del horno abierta).
La sustitución del cable de alimentación (tipo H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) debe llevarla a cabo un electricista profesional.
Ponerse en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado.
RECOMENDACIONES GENERALES
Antes del uso:
- Quitar las protecciones de cartón, la película protectora y las etiquetas adhesivas de los accesorios.
- Sacar los accesorios del horno y calentarlo a 200° durante una hora para eliminar el olor y los humos producidos por los
materiales aislantes y la grasa protectora.
Durante el uso:
- No colocar objetos pesados sobre la puerta ya que podría estropearse.
- No aferrarse a la puerta ni colgar nada del asa.
- No recubrir el interior del horno con papel de aluminio.
- No verter agua dentro del horno caliente, ya que podría dañar el revestimiento esmaltado.
- No arrastrar ollas ni sartenes sobre la base del horno, ya que podrían dañar el revestimiento esmaltado.
- Asegurarse de que los cables eléctricos de otros aparatos no entran en contacto con las partes calientes del horno ni
quedan atrapados por la puerta.
- No exponer el horno a agentes atmosféricos.
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclado ( ). Por lo tanto, se deberán desechar
las diferentes partes del embalaje de forma responsable, respetando siempre las normas locales sobre residuos.
Eliminación del producto
- Este aparato lleva la marca de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre desechos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE).
- Al garantizar la correcta eliminación de este producto, se ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud humana, que podrían ser el resultado de una eliminación inadecuada del producto.
- El símbolo que incluye el aparato o la documentación que lo acompaña indica que éste no puede tratarse como un
desecho doméstico, sino que debe entregarse en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y
electrónicos.
Ahorro de energía
- Precalentar el horno sólo si se especifica en la tabla de cocción o en la receta.
- Utilizar fuentes de horno lacadas o esmaltadas oscuras, ya que absorben mejor el calor.
- Apagar el horno 10/15 minutos antes del tiempo de cocción fijado. Los alimentos que requieren una cocción prolongada se
siguen cocinando incluso después del apagado del horno.
- Este horno está preparado para entrar en contacto con alimentos, es conforme con la normativa europea ( ) nº 1935/
2004 y se ha diseñado, fabricado y comercializado de conformidad con las normas de seguridad de la Directiva sobre
“Bajo Voltaje” 2006/95/CE (que sustituye a 73/23/CEE y siguientes enmiendas), los requisitos de protección de la directiva
“CEM” 2004/108/CE.
El horno no funciona:
Comprobar que hay corriente eléctrica en la red y que el horno está enchufado.
Apagar el horno y volver a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema.
PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ES21
La puerta no se abre:
Apagar el horno y volver a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema.
Importante: durante la función de limpieza automática, la puerta del horno no se abre. Esperar a que se desbloquee
automáticamente (consultar el apartado “Ciclo de limpieza de hornos con la función pirolítica”).
El programador electrónico no funciona:
Si la pantalla muestra la letra “ ” seguida de un número, ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia más cercano.
Indicar el número que aparece después de la letra “ .
Antes de llamar al Servicio de Asistencia:
1. Intentar resolver el problema consultando las recomendaciones que se ofrecen en la “Guía para la solución de problemas”.
2. Apagar el horno y volver a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el fallo persiste después de estas comprobaciones, ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia más cercano.
Indicar lo siguiente:
una breve descripción del problema;
•el tipo de horno y el modelo exacto;
el número de servicio (número que aparece después de la palabra “Service” en la placa de datos), que se encuentra en el
borde derecho del interior del horno (visible con la puerta del horno abierta). También aparece en el folleto de la garantía;
su dirección completa;
•su número de teléfono.
Si fuera necesaria alguna reparación, contactar con un Servicio de Asistencia autorizado (que garantiza el uso de piezas de
recambio originales y una reparación correcta).
Exterior del horno
IMPORTANTE: no utilizar detergentes corrosivos o abrasivos. Si un producto de estas características entra
accidentalmente en contacto con el aparato, limpiarlo de inmediato con un paño húmedo.
Limpiar las superficies con un paño húmedo. Si está muy sucio, utilizar una solución de agua con unas gotas de
detergente para vajillas. Secar con un paño seco.
Interior del horno
IMPORTANTE: no utilizar esponjas abrasivas ni raspadores o estropajos metálicos. Con el tiempo, pueden deteriorar las
superficies esmaltadas y el cristal de la puerta del horno.
Después de cada uso, dejar que el horno se enfríe y limpiarlo preferiblemente mientras aún está templado, para quitar la
suciedad acumulada y las manchas provocadas por los residuos de alimentos (por ejemplo, alimentos con un alto
contenido en azúcares).
Utilizar detergentes para horno de marca y seguir atentamente las instrucciones del fabricante.
Limpiar el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado. La puerta del horno puede desmontarse para facilitar
la limpieza (consultar MANTENIMIENTO).
La resistencia superior del grill (consultar MANTENIMIENTO) se puede bajar (sólo en algunos modelos) para limpiar el
techo interior del horno.
N. B.: durante la cocción prolongada de alimentos con un alto contenido de agua (como pizza, verduras, etc.), puede
acumularse condensación en el interior de la puerta y en torno a la junta. Cuando el horno esté frío, secar la cara interior
de la puerta con un trapo o esponja.
Accesorios:
Sumergir los accesorios en agua con detergente para vajillas inmediatamente después de usarlos, utilizando guantes si
aún están calientes.
Los residuos de alimentos pueden quitarse fácilmente con un cepillo o esponja.
SERVICIO DE ASISTENCIA
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
- No utilizar aparatos de limpieza con vapor.
- Limpiar el horno sólo cuando esté frío al tacto.
- Desconectar el aparato de la red eléctrica.
ES22
Limpieza del panel trasero y los paneles catalíticos laterales del horno (si los hay):
IMPORTANTE: no utilizar detergentes corrosivos o abrasivos, cepillos duros, estropajos para ollas ni aerosoles para
horno que puedan dañar la superficie catalítica y arruinar sus propiedades de limpieza automática.
Hacer funcionar el horno vacío a una temperatura de 200 °C durante una hora.
Después, dejar que el aparato se enfríe antes de quitar cualquier resto de alimentos con una esponja.
Ciclo de limpieza de hornos con la función pirolítica (si la incluyen):
Esta función permite eliminar la suciedad generada durante la cocción a una temperatura de aproximadamente 500 °C. A esta
temperatura tan alta, los restos se convierten en una ceniza ligera que, una vez enfriado el horno, pueden retirarse fácilmente
con un paño húmedo. No activar la función de pirólisis cada vez que termine un ciclo de cocción, sino sólo cuando el horno esté
muy sucio o genere malos olores y humo durante el precalentado o la cocción.
Si se va a instalar el horno debajo de una hornilla, asegurarse de que, durante el ciclo de limpieza automática (pirólisis), los
quemadores o placas eléctricas están apagados.
Antes de activar la función pirolítica, retirar todos los accesorios del horno.
El horno dispone de 2 funciones pirolíticas:
1. Ciclo económico (PYRO EXPRESS/ECO): el consumo es aproximadamente un 25% inferior respecto al ciclo pirolítico
estándar. Activarlo con regularidad (cuando se haya cocinado carne al menos 2 o 3 veces seguidas).
2. Ciclo estándar (PYRO): garantiza la limpieza eficaz del horno cuando está muy sucio.
En cualquier caso, tras un cierto número de cocciones que depende del grado de suciedad, la pantalla muestra un
mensaje de aviso que recomienda efectuar un ciclo de limpieza automática.
N. B.: durante la función pirolítica, la puerta del horno permanece bloqueada y es imposible abrirla hasta que la
temperatura dentro de la cámara de cocción desciende por debajo del nivel de seguridad.
EXTRACCIÓN DE LA PUERTA
Para desmontar la puerta:
1. Abrir la puerta por completo.
2. Levantar las sujeciones y empujarlas al máximo hacia delante (Fig. 1).
3. Cerrar la puerta al máximo (A), levantarla (B) y girarla (C) hasta liberarla (D) (Fig. 2).
Para montar la puerta:
1. Introducir las bisagras en sus posiciones.
2. Abrir la puerta por completo.
3. Bajar las dos sujeciones.
4. Cerrar la puerta.
ADVERTENCIA
- No tocar el horno durante el ciclo de pirólisis.
- Impedir que los niños se acerquen al horno durante el ciclo de pirólisis.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
- Utilizar guantes de seguridad.
- Comprobar que el horno está frío antes de llevar a cabo las siguientes operaciones.
- Desconectar el horno de la red eléctrica.
Fig. 1 Fig. 2
ES23
DESPLAZAMIENTO DE LA RESISTENCIA SUPERIOR (SÓLO EN ALGUNOS MODELOS)
1. Extraer las rejillas laterales de soporte de accesorios (Fig. 3).
2. Tirar de la resistencia ligeramente hacia fuera (Fig. 4) y bajarla (Fig. 5).
3. Para volver a situar la resistencia en su posición, elevarla, tirar de ella ligeramente hacia fuera y comprobar que queda
apoyada en las sujeciones laterales.
CAMBIO DE LA BOMBILLA DEL HORNO
Para cambiar la bombilla posterior (si la hay):
1. Desconectar el horno de la red eléctrica.
2. Desatornillar la tapa de la bombilla (Fig. 6), cambiar la bombilla (ver la nota sobre el tipo de bombilla) y volver a colocar la
tapa atornillándola.
3. Volver a conectar el horno a la red eléctrica.
Para cambiar la bombilla lateral (si la hay):
1. Desconectar el horno de la red eléctrica.
2. Extraer las rejillas laterales de soporte de accesorios, si las hay (Fig. 3).
3. Hacer palanca hacia fuera con un destornillador hasta sacar la tapa (Fig. 7).
4. Cambiar la bombilla (ver la nota sobre el tipo de bombilla) (Fig. 8).
5. Volver a poner la tapa y empujar contra la pared para engancharla bien (Fig. 9).
6. Montar las rejillas laterales de soporte de accesorios.
7. Volver a conectar el horno a la red eléctrica.
N. B.:
- Utilizar sólo bombillas incandescentes de 25-40 W/230 V tipo E-14, T300 °C o bombillas hagenas de 20-40 W/230 V tipo
G9, T300 °C.
- Las bombillas están disponibles en nuestro Servicio de Asistencia.
IMPORTANTE:
- No manipular las bombillas halógenas con las manos desnudas, ya que las huellas digitales podrían dañarlas.
- No utilizar el horno hasta que no haya colocado la tapa de la bombilla.
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9
ES24
PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, CONSULTAR EL APARTADO DEDICADO A LA INSTALACIÓN
1. Panel de mandos
2. Resistencia superior/grill
3. Ventilador de refrigeración (no visible)
4. Placa de datos (no debe retirarse)
5. Bombilla
6. Resistencia circular (no visible)
7. Ventilador
8. Asador giratorio (si lo incluye)
9. Resistencia inferior (no visible)
10. Puerta
11. Niveles (el número de nivel se indica en la parte frontal del horno)
12. Pared posterior
N. B.:
- Durante la cocción es posible que el ventilador de refrigeración se active a intervalos para reducir al mínimo el consumo
energético.
- Al final de la cocción, después de apagar el horno, es posible que el ventilador de refrigeración siga funcionando durante
un determinado lapso de tiempo.
ACCESORIOS INCLUIDOS DE SERIE
A. PARRILLA (nº 1): se puede utilizar para asar alimentos o como apoyo para fuentes, moldes de pasteles y otros recipientes
de cocción.
B. BANDEJA PASTELERA (nº 2): se puede utilizar para hornear pan y productos de hojaldre, así como para asar carne,
pescado en papillote, etc.
C. GRASERA (nº 1): colocada debajo de la parrilla, sirve para recoger la grasa; como bandeja, se puede emplear para cocinar
carne, pescado, verduras, pan, etc.
ACCESORIOS NO INCLUIDOS DE SERIE
Existen otros accesorios opcionales como, por ejemplo, los paneles catalíticos y el asador giratorio, que se pueden solicitar al
Servicio de Asistencia.
INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL HORNO
Fig. A Fig. B Fig. C
ES25
CÓMO INTRODUCIR LAS PARRILLAS Y OTROS ACCESORIOS EN EL HORNO
La parrilla y los demás accesorios disponen de un sistema de bloqueo para evitar su extracción involuntaria.
1. Introducir la parrilla en posición horizontal con la barra de tope “A” orientada hacia arriba (Fig. 1).
2. Inclinar la parrilla hasta que alcance la posición de bloqueo “B” (Fig. 2).
3. Colocar nuevamente la parrilla en posición horizontal y empujarla hasta el fondo hasta “C” (Fig. 3).
4. Para extraer la parrilla, repetir las mismas operaciones en sentido inverso.
Para introducir otros accesorios como, por ejemplo, la grasera y la bandeja pastelera, seguir los mismos pasos. La curva de la
parte plana sirve para bloquear los accesorios.
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS
PROGRAMADOR ELECTRÓNICO
1. SELECTOR DE FUNCIONES: encendido/apagado y selección de las funciones
2. SELECTOR DE NAVEGACIÓN: navegación en el menú, configuración de valores
N. B.: los selectores son retráctiles. Ejercer presión en el centro para extraerlos de su alojamiento.
3. TECLA DE SELECCIÓN/CONFIRMACIÓN
N. B.: en la pantalla se muestra para las indicaciones acerca de esta tecla.
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3
1 23
DISPLAY
PANTALLA
ES26
LISTA DE FUNCIONES
Al girar el selector de Funciones a cualquier posición, el horno se activa: la pantalla muestra las funciones o los submenús
asociados a cada función.
Los submenús se pueden seleccionar poniendo el selector en las funciones GRILL, ESPECIALES, AJUSTES, PAN/PIZZA y LIMPIEZA
AUTOMÁTICA DEL HORNO.
N. B.: para ver más información sobre la lista y la descripción de las funciones, consultar la tabla específica en la pág. 12.
DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA
A. Visualización de las resistencias activas para las distintas funciones de cocción
B. Símbolos de gestión del tiempo: cuentaminutos, duración de la cocción, hora de fin de cocción, hora actual
C. Información sobre las funciones elegidas
D. Función automática PAN/PIZZA seleccionada
E. Indicación de puerta de horno cerrada durante el ciclo de limpieza automática (pirólisis)
F. Temperatura interna del horno
G. Función de pirólisis
H. Gratinado
I. Funciones especiales: descongelar, mantener caliente, fermentar masas
ACTIVACIÓN DEL HORNO - AJUSTE DE LA HORA ACTUAL
Después de conectar el horno a la red eléctrica, es necesario ajustar la hora actual. En la pantalla parpadean las dos cifras de la
hora.
1. Girar el selector de Navegación hasta ver la hora correcta.
2. Pulsar la tecla para confirmar; en la pantalla parpadean las dos cifras de los minutos.
3. Girar el selector de Navegación hasta ver los minutos correctos.
4. Pulsar la tecla para confirmar.
Para modificar la hora actual, por ejemplo después de un corte de alimentación eléctrica, consultar el apartado siguiente
(AJUSTES).
SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES DE COCCIÓN
1. Girar el selector de Funciones a la función deseada: en la pantalla aparecen los ajustes de cocción.
2. Si los parámetros propuestos son adecuados, pulsar la tecla . Para modificarlos, ver las indicaciones siguientes.
AJUSTE DE LA TEMPERATURA/POTENCIA DEL GRILL
Para modificar la temperatura o la potencia del grill:
1. Girar el selector de Navegación hasta ver el valor deseado.
2. Pulsar la tecla para confirmar.
El horno confirma automáticamente la selección a los 10 segundos de la última operación.
A
B C D
E
I H G F
3
3
3
3
ES27
PRECALENTADO RÁPIDO
1. Seleccionar la función de precalentado rápido girando el selector de Funciones al símbolo .
2. Confirmar con la tecla : en la pantalla aparecen los ajustes de precalentado.
3. Si la temperatura propuesta es adecuada, pulsar la tecla . Para modificarla, seguir las indicaciones anteriores. En la
pantalla aparece el mensaje PRE. Cuando se alcanza la temperatura seleccionada, se muestra el valor correspondiente
(por ejemplo, 200°) y se activa una señal acústica. Al completarse la fase de precalentado, el horno selecciona
automáticamente la función Convencional .
En este punto se pueden introducir los alimentos en el horno para iniciar la cocción.
4. Si se desea seleccionar una función de cocción distinta, girar el selector de Funciones y seleccionar la función deseada.
AJUSTE DEL TIEMPO DE COCCIÓN
Esta función permite programar el intervalo de cocción, entre un mínimo de un minuto y el tiempo máximo permitido para la
función seleccionada; transcurrido dicho tiempo, el horno se apaga automáticamente.
1. Una vez confirmada la temperatura, el símbolo parpadea.
2. Girar el selector de Navegación hasta ver el tiempo de cocción deseado.
3. Confirmar con la tecla .
El horno confirma automáticamente la selección a los 10 segundos de la última operación.
AJUSTE DE LA HORA DE FIN DE COCCIÓN E INICIO DIFERIDO
IMPORTANTE: el ajuste del inicio diferido no está disponible para las siguientes funciones: PRECALENTADO RÁPIDO,
PAN/PIZZA, CONVECCIÓN DELICADA.
N. B.: con este ajuste, la temperatura seleccionada se alcanza de manera gradual y los tiempos de cocción indicados en
la tabla de cocción se prolongan.
La hora de fin de cocción se puede programar para retardar la activación del horno hasta un máximo de 23 horas y 59 minutos
a partir de la hora actual. Para ello, es necesario programar un intervalo de cocción.
Al programar la duración de la cocción, la pantalla muestra la hora de fin de cocción (por ejemplo, 15:45) y el símbolo
parpadea.
Para retardar la hora de fin de cocción y postergar la activación del horno:
1. Girar el selector de Navegación hasta ver la hora a la que se desee terminar la cocción (por ejemplo, 16:00).
2. Pulsar la tecla para confirmar el valor seleccionado: los dos puntos de la hora de fin de cocción parpadean para indicar
que se ha ajustado correctamente.
3. El horno retarda automáticamente el inicio para terminar la cocción a la hora programada.
INDICADOR DE CALOR RESIDUAL DENTRO DEL HORNO
Al final de cada cocción o al apagar el horno, si la temperatura en la cámara es superior a 50 °C, la pantalla indica CALOR y la
temperatura de ese momento. Cuando el calor residual baja de 50 °C, la pantalla vuelve a indicar la hora actual.
3
3
3
ES28
CUENTAMINUTOS
Esta función sólo se puede utilizar cuando el horno está apagado y es útil, por ejemplo, para controlar el tiempo de cocción de
la pasta. El tiempo máximo de ajuste es 23 horas y 59 minutos.
1. Con el selector de Funciones en cero, girar el selector de Navegación hasta visualizar el tiempo deseado.
2. Pulsar la tecla para iniciar la cuenta regresiva. Al cumplirse el tiempo programado, en la pantalla aparece “00:00:00” y
se activa una señal acústica. Para desactivar la señal, pulsar la tecla (en la pantalla aparece la hora actual).
SELECCIÓN DE FUNCIONES ESPECIALES
Girar el indicador del selector de Funciones al símbolo para entrar en el submenú de las cinco funciones especiales.
Para explorar, seleccionar e iniciar una de estas funciones:
1. Girar el selector de Funciones al símbolo : la pantalla indica “DESCONGELAR” y el símbolo asociado a esta función.
2. Girar el selector de Navegación para desplazarse por la lista de funciones: DESCONGELAR, MANTENER CALIENTE,
FERMENTAR MASAS, COCCION LENTA CARNE, COCCION LENTA PESCADO.
3. Pulsar la tecla para confirmar.
GRATINADO
Si la función lo pre, la pantalla muestra al terminar la coccn la opción para gratinar los alimentos. Esta funciónlo se activa
cuando se ha programado el intervalo de cocción.
Al cumplirse el tiempo de cocción, la pantalla muestra: “PULSE PARA DORAR”. Al pulsar la tecla , el horno iniciará una fase
de gratinado de 5 minutos. Esta función sólo se puede activar dos veces de forma consecutiva.
SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN PAN/PIZZA
Girar el indicador del selector de Funciones al símbolo para entrar en el submenú de las dos funciones automáticas de
cocción para “pan” y “pizza”.
Pan
1. Girar el selector de Funciones al símbolo : la pantalla indica “PAN” con la inscripción AUTO al lado.
2. Pulsar para seleccionar la función.
3. Girar el selector de Navegación para programar la temperatura deseada (entre 180 °C y 220 °C) y confirmar con la tecla .
4. Girar el selector de Navegación para programar la duración de la cocción y pulsar para iniciar la cocción.
Pizza
1. Girar el selector de Funciones al símbolo : la pantalla indica “PAN”. Para seleccionar la función “PIZZA”:
2. Girar el selector de Navegación: la pantalla indica “PIZZA.
3. Pulsar para seleccionar la función.
4. Girar el selector de Navegación para programar la temperatura deseada (entre 220 °C y 250 °C) y confirmar con la tecla .
5. Girar el selector de Navegación para programar la duración de la cocción y pulsar para iniciar la cocción.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
ES29
AJUSTES
Girar el indicador del selector de Funciones al símbolo para entrar en el submenú de los cuatro ajustes de pantalla
modificables.
Reloj
Girar el selector de Funciones al símbolo : aparece RELOJ en pantalla. Para modificar la hora, consultar el apartado anterior
(AJUSTE DE LA HORA ACTUAL).
Eco
Con la modalidad ECO activa (ON), la pantalla se apaga cuando el horno está en espera o si han transcurrido 5 minutos desde el
fin de la cocción. Además, la luz del horno se apaga durante la cocción. Para ver información en la pantalla y volver a encender
la luz, basta con pulsar la tecla o girar uno de los selectores.
1. Girar el selector de Navegación hasta ver “ECO”.
2. Pulsar la tecla para acceder a los ajustes ON/OFF (encendido/apagado).
3. Girar el selector de Navegación para seleccionar el ajuste deseado y confirmar con la tecla .
Señal acústica
Para activar o desactivar la señal acústica:
1. Girar el selector de Navegación hasta ver “SONIDO”.
2. Pulsar la tecla para acceder a los ajustes ON/OFF (encendido/apagado).
3. Girar el selector de Navegación para seleccionar el ajuste deseado y confirmar con la tecla .
Brillo
Para regular el brillo de la pantalla:
1. Girar el selector de Navegación hasta ver “BRILLO”.
2. Pulsar la tecla : aparece en pantalla el número 1.
3. Girar el selector de Navegación para aumentar o reducir el brillo y confirmar con la tecla .
LIMPIEZA AUTOMÁTICA DEL HORNO
Para la descripción de esta función, consultar el capítulo LIMPIEZA y la tabla de funciones en la pág. 12.
Para iniciar el ciclo de limpieza automática del horno (pirólisis):
1. Girar el selector de Funciones al símbolo : la pantalla indica “LIMP. PIROLITICA.
2. Pulsar la tecla para confirmar la selección e iniciar el ciclo de pirólisis.
Para seleccionar la pirólisis ECO, girar el selector de Navegación: en la parte inferior derecha de la pantalla aparece ECO. Pulsar
la tecla para iniciar el programa reducido de pirólisis.
Durante la pirólisis, la puerta del horno se bloquea automáticamente y en la pantalla aparece el símbolo . La puerta
permanece bloqueada incluso al terminar el ciclo de limpieza: en la pantalla aparece “FRIO” para indicar la fase de enfriamiento
del horno. Una vez que el horno se ha enfriado hasta una temperatura segura, se apaga el símbolo y en la pantalla se muestra
“END”.
NOTA: si el procedimiento automático de control de bloqueo de la puerta no se realiza correctamente, el símbolo aparece
en la pantalla. En tal caso, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia. En cambio, si la puerta permanece cerrada por un
desperfecto del sistema de bloqueo, en la pantalla aparece el símbolo acompañado de la inscripción “PUERTA BLOQUEADA”.
3
3
3
ES30
TABLA DE DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DEL HORNO
SELECTOR DE FUNCIONES
APAGADO Para detener la cocción y apagar el horno.
BOMBILLA Para encender/apagar la bombilla interior del horno.
ESPECIALES
DESCON-
GELAR
Para acelerar la descongelación de los alimentos. Se recomienda poner los alimentos en el nivel central.
Se sugiere dejar los alimentos en su envase para impedir la deshidratación de la superficie.
MANTENER
CALIENTE
Para mantener calientes y crujientes los alimentos recién cocinados (p. ej., carnes, fritos o tartaletas). La
función no se activa si la temperatura en la cámara de cocción supera los 65°. Se recomienda poner los
alimentos en el nivel central.
FERMENTAR
MASAS
Para optimizar la fermentación de masas dulces o saladas. Para garantizar la calidad de fermentación,
la función no se activa si la temperatura en la cámara de cocción supera los 40 °C. Poner la masa en el
2º nivel. No es necesario precalentar el horno.
CONVENCIONAL
Para cocinar cualquier tipo de alimento en un nivel. Utilizar el 3er nivel. Para cocinar pizzas, tartas
saladas o dulces con relleno líquido, utilizar el 1er o el 2º nivel. Precalentar el horno antes de colocar los
alimentos en su interior.
CONVECCIÓN
Para cocinar carnes o tartas con relleno líquido (dulces o saladas) en un solo nivel. Utilizar el 3er nivel.
Se recomienda precalentar el horno antes de cocinar.
CIRCULACIÓN
FORZADA
Para cocinar simultáneamente en dos niveles diferentes alimentos que requieran la misma
temperatura de cocción (p. ej., pescado, verduras, pasteles). Esta función permite cocinar sin transmitir
olores de un alimento al otro. Para cocciones en dos niveles, se recomienda utilizar el primer y el 4º
nivel después de precalentar el horno. Se recomienda utilizar el 3er nivel para cocciones en un único
nivel.
GRILL
Para cocinar chuletas, brochetas y salchichas, gratinar verduras y tostar pan. Se recomienda poner los
alimentos en el 4º o 5º nivel. Para cocinar carne a la parrilla, se recomienda utilizar una grasera que
recoja los jugos de cocción. Ponerla en el 3er/4º nivel y añadir medio litro de agua aproximadamente.
No es necesario precalentar el horno. Durante la cocción, la puerta del horno debe permanecer
cerrada.
TURBO GRILL
Para asar grandes trozos de carne (muslos, rosbif, pollos). Poner los alimentos en los niveles centrales.
Se recomienda utilizar una grasera que recoja los jugos de cocción. Ponerla en el 1er/2º nivel y añadir
medio litro de agua aproximadamente. No es necesario precalentar el horno. Durante la cocción, la
puerta del horno debe permanecer cerrada. Con esta función es posible utilizar el asador giratorio, si
este accesorio está presente.
AJUSTES Para configurar la pantalla (hora, brillo, volumen de la señal acústica y función de ahorro energético).
PAN/PIZZA
Para cocinar distintos tipos y formatos de pan y pizza. En esta función hay dos programas con ajustes
predefinidos. Basta con indicar los valores (temperatura y tiempo); el horno gestiona automáticamente
el ciclo de cocción óptimo. Poner la masa en el 2º nivel después de precalentar el horno.
LIMPIEZA
AUTOMÁTICA
DEL HORNO
Para eliminar la suciedad generada por la cocción con un ciclo a altísima temperatura (aprox. 500°). Es
posible elegir entre dos ciclos de limpieza automática: un ciclo completo (PYRO) y un ciclo reducido
(ECO). Se recomienda utilizar el ciclo reducido en caso de ejecutar esta función a intervalos regulares, y
el ciclo completo si el horno está muy sucio.
PRECALENTADO
RÁPIDO
Para precalentar el horno con rapidez.
ES31
TABLA DE COCCIÓN
Receta Función Pre-
calentado
Nivel
(desde la
base)
Temperatura
(°C)
Tiempo
(min.)
Accesorios
Bizcochos
2 160-180 30-90 Molde sobre parrilla
1-3 160-180 30-90
Nivel 3: molde sobre parrilla
Nivel 1: molde sobre parrilla
Tartas rellenas (tarta de
queso, strudel, tarta de
manzana)
- 2 160-200 30-85
Grasera, bandeja pastelera o
molde sobre parrilla
1-3 160-200 35-90
Nivel 3: molde sobre parrilla
Nivel 1: molde sobre parrilla
Galletas, tartaletas
2 170-180 15-45 Grasera, bandeja pastelera
1-3 160-170 20-45
Nivel 3: parrilla
Nivel 1: grasera, bandeja pastelera
Petit choux
2 180-200 30-40 Grasera, bandeja pastelera
1-3 180-190 35-45
Nivel 3: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera, bandeja pastelera
Merengues
2 90 110-150 Grasera, bandeja pastelera
1-3 90 130-150
Nivel 3: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera, bandeja pastelera
Pan, pizza, focaccia
2 190-250 15-50 Grasera, bandeja pastelera
1-3 190-250 25-50
Nivel 3: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera, bandeja pastelera
Pizzas congeladas
2 250 10-15
Nivel 2: grasera, bandeja pastelera
o parrilla
1-3 250 10-20
Nivel 3: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera, bandeja pastelera
Tartas saladas (tarta de
verdura, quiche)
2 180-190 35-45 Molde sobre parrilla
1-3 180-190 45-60
Nivel 3: molde sobre parrilla
Nivel 1: molde sobre parrilla
Volovanes, canapés de
hojaldre
2 190-200 20-30 Grasera, bandeja pastelera
1-3 180-190 20-40
Nivel 3: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera, bandeja pastelera
Lasaña, pasta al horno,
canelones, budines
2 190-200 45-55 Bandeja sobre parrilla
Cordero, ternera, buey,
cerdo (1 kg)
2 190-200 70-100 Grasera o bandeja sobre parrilla
Pollo, conejo, pato (1 kg) 2 200-230 50-100 Grasera o bandeja sobre parrilla
Pavo, oca (3 kg) 1/2 190-200 80-130 Grasera o bandeja sobre parrilla
ES32
Pescado al horno, en
papillote (lomos, entero)
2 180-200 40-60 Grasera o bandeja sobre parrilla
Verduras rellenas
(tomates, calabacines,
berenjenas)
2 180-200 50-60 Bandeja sobre parrilla
Tos tada - 4 3 (alta) 3-5 Parrilla
Filetes de pescado, de
carne
- 4 2 (media) 20-35
Nivel 4: parrilla (dar la vuelta al
alimento a mitad de la cocción)
Nivel 3: grasera con agua
Salchichas, brochetas,
costillas, hamburguesas
- 4
2-3 (media-
alta)
15-40
Nivel 4: parrilla (dar la vuelta al
alimento a mitad de la cocción)
Nivel 3: grasera con agua
Pollo asado (1-1,3 kg) - 2
2 (media) 50-65
Nivel 2: parrilla (dar la vuelta al
alimento en el segundo tercio de
la cocción)
Nivel 1: grasera con agua
3 (alta) 60-80
Nivel 2: broqueta
Nivel 1: grasera con agua
Rosbif poco hecho (1 kg) - 2 2 (media) 35-45
Bandeja sobre parrilla (dar la
vuelta al alimento en el segundo
tercio de la cocción si es necesario)
Pierna de cordero - 2 2 (media) 60-90
Grasera o bandeja sobre parrilla
(dar la vuelta al alimento en el
segundo tercio de la cocción si es
necesario)
Patatas asadas - 2 2 (media) 45-55
Grasera o bandeja pastelera (dar la
vuelta al alimento en el segundo
tercio de la cocción si es necesario)
Verduras gratinadas - 2 3 (alta) 10-15 Bandeja sobre parrilla
Lasañas y carnes 1-3 200 50-100
Nivel 3: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera o bandeja sobre
parrilla
Carnes y patatas 1-3 200 45-100
Nivel 3: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera o bandeja sobre
parrilla
Pescados y verduras 1-3 180 30-50
Nivel 3: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera o bandeja sobre
parrilla
Receta Función Pre-
calentado
Nivel
(desde la
base)
Temperatura
(°C)
Tiempo
(min.)
Accesorios
ES33
RECETAS PROBADAS (de acuerdo con las normas IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 y DIN 3360-12:07:07)
La tabla de cocción indica cuáles son las funciones y las temperaturas más adecuadas para obtener resultados óptimos al utilizar
las recetas. Si se desea efectuar una cocción por convección en un solo nivel, utilizar el 3er nivel y la temperatura recomendada
para “CIRCULACIÓN FORZADA” en varios niveles.
Al cocinar alimentos a la parrilla, dejar 3 o 4 cm libres a partir del borde frontal de la parrilla para poder extraerla con facilidad.
Receta Función Pre-
calentado
Nivel
(desde la base)
Temp.
(°C)
Tiempo
(min.)
Accesorios y notas
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.4.1
Galletas de pastaflora
2 170 15-25 Grasera, bandeja pastelera
1-3 160 20-30
Nivel 3: bandeja pastelera
Nivel 1: grasera
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.4.2
Pasteles (Small cakes)
2 170 20-30 Grasera, bandeja pastelera
1-3 160 30-40
Nivel 3: bandeja pastelera
Nivel 1: grasera
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.5.1
Bizcocho sin grasa 2 170 35-45 Molde sobre parrilla
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.5.2
2 tartas de manzana
2 185 60-75 Molde sobre parrilla
1-3 175 70-90
Nivel 3: molde sobre parrilla
Nivel 1: molde sobre parrilla
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 9.1.1
Tostada - 4 3 (alta) 3-5 Parrilla
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 9.2.1
Hamburguesas - 4 3 (alta) 30-40
Nivel 4: parrilla (dar la vuelta al
alimento a mitad de la cocción)
Nivel 3: grasera con agua
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Tarta de manzana, tarta en molde
(Apple cake, yeast tray cake)
2 180 30-40 Grasera, bandeja pastelera
1-3 160 55-65
Nivel 3: bandeja pastelera
Nivel 1: grasera
DIN 3360-12:07 § 6.6
Asado de cerdo - 3 190 150-170
Nivel 3: parrilla
Nivel 2: grasera con agua
(reponer líquido cuando sea
necesario)
DIN 3360-12:07 anexo C
Tarta plana
2 170 35-45 Grasera, bandeja pastelera
1-3 170 40-50
Nivel 3: bandeja pastelera
Nivel 1: grasera
ES34
Cómo utilizar la tabla de cocción
La tabla indica cuál es la función más adecuada para cada tipo de alimento, y si se puede cocinar en uno o más niveles al mismo
tiempo. Los tiempos de cocción se inician en el momento en que se coloca el alimento en el horno, excluido el precalentado
(cuando sea necesario). Las temperaturas y los tiempos de cocción son sólo orientativos y dependen de la cantidad de alimentos
y del tipo de accesorio utilizado. En principio, aplicar los valores recomendados s bajos y, si la cocción es insuficiente,
aumentar los valores. Utilizar los accesorios suministrados y, de ser posible, moldes y bandejas metálicos oscuros. También es
posible utilizar recipientes y accesorios tipo Pyrex o de cerámica, aunque se debe tener en cuenta que los tiempos de cocción
serán ligeramente mayores. Para obtener resultados óptimos, seguir atentamente las recomendaciones de la tabla de cocción
respecto al uso de accesorios (suministrados) y su colocación en los distintos niveles.
Cocción de varios alimentos a la vez
Con la función “CIRCULACIÓN FORZADA”, es posible cocinar simultáneamente diferentes alimentos (por ejemplo: pescado y
verduras), utilizando niveles diferentes. Retirar del horno los alimentos que requieran menor tiempo y dejar los que necesiten
una cocción más prolongada.
Postres
- Cocinar los postres delicados con la función convencional en un solo nivel. Utilizar moldes metálicos oscuros y colocarlos
siempre sobre la parrilla suministrada. Para cocinar en varios niveles, seleccionar la función de circulación forzada y
disponer los moldes en los niveles de modo que la circulación de aire caliente sea óptima.
- Para saber si un bizcocho está listo, introducir un palillo en el centro. Si al retirar el palillo está limpio, el bizcocho está en
su punto.
- Si se utilizan moldes antiadherentes, no colocar mantequilla en los bordes, ya que es posible que el bizcocho no fermente
de manera homogénea en torno a los bordes.
- Si el bizcocho se apelmaza durante la cocción, utilizar una temperatura más baja en la siguiente ocasión. También se
puede reducir la cantidad de líquido de la masa y mezclarla con mayor suavidad.
- Para tartas con relleno húmedo (tartas de queso o de frutas) utilizar la función “CONVECCIÓN”. Si la base del bizcocho se
humedece, bajar el nivel y salpicar la base con miga de pan o de galletas antes de añadir el relleno.
Carne
- Utilizar cualquier tipo de bandeja de horno o fuente Pyrex adecuado al tamaño de la pieza de carne que va a cocinar. En el
caso de asados, es conveniente añadir caldo a la base de la bandeja y rociar la carne durante la cocción para realzar el
sabor. Cuando el asado esté listo, dejarlo reposar en el horno durante 10 o 15 minutos o envolverlo en papel de aluminio.
- Si se desea cocinar carne a la parrilla, elegir cortes de carne de igual grosor para obtener un resultado de cocción
uniforme. Las piezas de carne muy gruesas requieren tiempos de cocción más prolongados. Para evitar que la carne se
queme en el exterior, bajar la posición de la parrilla para alejarla de la parrilla. Dar la vuelta a la carne en el segundo tercio
del tiempo de cocción.
Para recoger los jugos de la cocción, es conveniente colocar una grasera con medio litro de agua directamente debajo de la
parrilla en la que se cocina la carne. Reponer el líquido cuando sea necesario.
Asador giratorio (sólo en modelos específicos)
Utilizar este accesorio para asar de modo uniforme grandes piezas de carne y aves. Colocar la carne en la broqueta, atarla con
cuerda si se trata de pollo, y comprobar que está firme antes de introducir la broqueta en el apoyo de la pared frontal del horno.
Para evitar el humo y recoger los jugos de la cocción, es conveniente colocar una grasera con medio litro de agua en el primer
nivel. La barra tiene un asa de plástico que se debe retirar antes de iniciar la cocción, y usarse al final para evitar quemaduras al
retirar la carne del horno.
Pizza
Engrasar ligeramente las bandejas para que la pizza tenga una base crujiente. Esparcir la mozzarella sobre la pizza en el segundo
tercio del tiempo de cocción.
Función de fermentación
Es conveniente cubrir siempre la masa con un paño húmedo antes de introducirla en el horno. Al utilizar esta función, el tiempo
de leudado de la masa se reduce en un tercio respecto a si se hace a temperatura ambiente (20-25 °C). El tiempo de fermentación
de una pizza de 1 kg es de aproximadamente una hora.
INSTRUCCIONES DE USO Y CONSEJOS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Whirlpool AKZ 563/IX Guía del usuario

Categoría
Hornos
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para