ZTE S226 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ZTE S226+
Teléfono vil
Manual de Usuario
INFORMACION LEGAL
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede ser citada, reproducida,
traducida o utilizada de cualquier manera, electrónica o mecánica,
incluyendo fotocopias o microfilm, sin el previo consentimiento de
ZTE Corporation.
El manual está publicado por ZTE Corporation quien se reserva el
derecho de hacer modificaciones, Fe de erratas o de actualizar
especificaciones en esta ga sin previo aviso.
Versión No.: R1.0
Fecha de Edición: 29-10-2012
3
Tablade Contenido
SEGURIDAD .............................................................................................5
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..........................................................5
CUMPLIMIENTO DEL FCC .......................................................................14
INFORMACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD ..............................................16
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.................................................19
FUNCIONES PRINCIPALES ..................................................................20
BOQUEAR Y DESBLOQUEAR EL TECLADO ..........................................23
MBOLOS .............................................................................................24
BATERÍA ................................................................................................25
CARGUE LA BATERÍA............................................................................28
INSERTAR LA TARJETA SIM ................................................................29
INSERCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA ....................................31
4
ENCENDIDO Y APAGADO DEL TELÉFONO..........................................32
ESCRITURA DE UN TEXTO ...................................................................32
ADICIÓN DE CONTACTOS A LA LIBRETA DE TELÉFONOS ...............34
REALIZAR Y RECIBIR LLAMADAS.......................................................35
ENVIO Y RECEPCIÓN DE MENSAJES ..................................................36
PERFIL DEL USUARIO ..........................................................................37
CENTRO DE LLAMADAS (CALL CENTER) ............................................38
AJUSTES DEL TELEFONO......................................................................39
ORGANIZADOR .....................................................................................40
MULTIMEDIA .........................................................................................41
GESTOR DE ARCHIVOS ........................................................................42
SERVICIOS ............................................................................................43
5
Seguridad
Para proteger su teléfono móvil del uso ilegal, tome las
siguientes medidas de seguridad:
Establezca códigos PIN de la tarjeta SIM.
Establezca código de bloqueo del equipo
Establezca restricción de llamadas.
Precauciones de Seguridad
Ésta sección incluye información importante sobre la operación
eficiente y segura. Por favor léala antes de usar el teléfono.
Precauciones Operacionales
Por favor use su teléfono de forma apropiada. Cuando haga o
reciba una llamada, por favor sostenga su teléfono como si
fuera un teléfonoalámbrico. Asegúrese de que este al menos a
una pulgada de su cuerpo cuando está transmitiendo.
6
No toque la antena cuando el teléfono está en uso. Tocar esta
área afecta la calidad y puede provocar que el teléfono opere
en un nivel mayor al necesario.
Algunas personas pueden ser propensas a ataques epilépticos
o desmayos al ser expuestas a luces intermitentes mientras
ven televisión o juegan video juegos. Si ha experimentado
ataques o desmayos o si tiene historia familiar de estos
incidentes, por favor consulte a su médico antes de jugar
video juegos en su teléfono o habilitar aplicaciones de luces
parpadeantes en su teléfono (la aplicación de luz parpadeante
no está disponible para todos los productos).
Mantenga el teléfono alejado de niños pequeño, ya que puede
causar daños si es utilizado como juguete.
7
Precauciones mientras maneja
Por favor preste atención a las señales de tránsito. Verifique
las leyes y regulaciones en el uso de su teléfono en el área
donde maneja. Obedézcalas siempre.
Use la función de manos libres del teléfono si está disponible.
Salga del camino y estacione antes de realizar o contestar una
llamada si las condiciones así lo permiten.
Precauciones para Dispositivos dicos y
Servicios
Cuando use su teléfono cerca de marcapasos, por favor
manténgalo siempre a más de 20 centímetros del marcapasos
cuando el teléfono está encendido. No porte el teléfono en el
bolsillo de la camisa. Use el oído contrario al lugar donde está
el marcapasos para minimizar la potencial interferencia.
Apague el teléfono de inmediato de ser necesario.
8
Algunos teléfonos pueden interferir con algunos audífonos. En
caso de interferencia debe consultar con el fabricante para
discutir las posibles alternativas.
Si utiliza otro dispositivo médico personal, por favor consulte
con el fabricante para determinar si está adecuadamente
protegido de la enera de radiofrecuencia.
En los servicios con demanda especial, hospitales o unidades
de cuidados médicos, por favor preste atención a las
restricciones en el uso del teléfono.
En los servicios con demanda especial como hospitales o
unidades de cuidados intensivos, por favor preste atención a
las restricciones sobre el uso de teléfonos móviles. Apague el
teléfono si se requiere.
Teléfono Móvil
Por favor use los accesorios originales o aquellos aprobados
por el fabricante del teléfono. No lo conecte con ningún
artefacto incompatible.
9
Apague el teléfono antes de limpiarlo. Utilice un trapo húmedo
o anti estático para limpiar el teléfono. No use un trapo seco o
cargado electrostáticamente. No utilice limpiadores químicos o
abrasivos pues pueden dañar el teléfono.
No exponga su teléfono móvil a la luz solar directa o lo ubique
en áreas calientes. Las altas temperaturas pueden acortar la
vida de los dispositivos eléctricos.
Mantenga el teléfono seco. Cualquier líquido puede dañarlo.
No deje caer, lance, o trate de doblar su teléfono o sus
accesorios.
No intente desmantelar el teléfono o la batería.
No cargue el teléfono móvil sin la batería.
Algunos dispositivos eléctricos son susceptibles a la
interferencia electromagtica enviada por el teléfono si está
inadecuadamente protegida. Por favor use el teléfono al
menos a 20 centímetros o más de la TV, radio y otros equipos
automáticos de oficina para evitar la interferencia
electromagnética.
10
Mantenga el teléfono alejado de niños pequeño, ya que puede
causar daños si es utilizado como juguete.
No coloque otras cosas en el terminal para prevenir la
superposición de la radiación.
No conecte el teléfono con ningún artefacto incompatible.
Mantenga la antena libre de obstrucciones y mantenga recta
la antena. Esto asegurará la mejor calidad en la llamada.
Precauciones para Atmosferas Potencialmente
Explosivas
Apague el teléfono para entrar en cualquier área con una
atmósfera potencialmente explosiva, como gasolineras,
transporte de productos químicos o gasolina,o almacenes.
No remueva, instale o cargue baterías en dichas áreas. Una
chispa en un área potencialmente explosiva puede ocasionar
una explosión o fuego, lo que provocaría daños corporales o
hasta la muerte.
11
Apague el teléfono móvil o el dispositivo inalámbrico en áreas
de explosiones o en áreas donde se lea apague el teléfono
“radios de dos as o dispositivos electrónicos para evitar
operaciones de explosión.
Precauciones para Dispositivos Electrónicos
Algunos dispositivos electrónicos son susceptibles a la
interferencia electromagtica enviada por el teléfono móvil
cuando no está bien protegido, como el sistema electrónico
para veculos. Por favor consulte con el fabricante del
dispositivo antes de usarlo, siempre que sea necesario.
Seguridad y Uso General en Vehículos
El Airbag de seguridad, el freno, el sistema de control de
velocidad y el sistema de eyección de aceite no debería
afectarse por la transmisión inalámbrica. Si encuentra
problemas, por favor contacte con el proveedor del vehículo.
12
No coloque el teléfono sobre el área donde se despliega el
airbag o sobre él. Los airbags se inflan con gran fuerza. Si un
teléfono está ubicado en el área del despliegue del airbag y
este se activa, el teléfono puede salir expulsado con gran
fuerza y causar daños a los ocupantes del veculo.
Por favor apague el teléfono móvil en los sitios de
reabastecimiento de combustible y donde los radios de dos
as están prohibidos.
Seguridad Aérea
Apague el dispositivo inalámbrico cada vez que le sea
solicitado en el aeropuerto o por el personal de las líneas
aéreas.
Consulte con el personal de las líneas aéreas sobre el uso de
dispositivos inalámbricos al abordar el avión. Si su dispositivo
posee la opción modo avión, ésta debe ser habilitada antes
de abordar el avión.
13
Uso de la Batería
No haga cortocircuitos en la batería, pues puede causar que la
unidad se recaliente o se prenda en fuego.
No ubique la batería en zonas calientes o la arroje al fuego.
De otro modo causará explosiones.
No desensamble o repare la batería, esto causará el derrame
de líquido, recalentamiento, explosión y quema de la batería.
Por favor si no va a utilizar la batería por un largo período de
tiempo, colóquela en un lugar seco y sin humedad.
La batería puede recargarse muchas veces, pero
eventualmente se descargará. Cuando el tiempo operativo
(horas de conversación y de inactividad) sea menor de lo
normal, será momento de remplazarla por una nueva.
Por favor detenga el uso del cargador y la batería cuando
estén dañados o muestren videncia de envejecimiento.
Devuelva la batería vieja al proveedor o deshágase de ella de
acuerdo con las regulaciones ambientales. No la deseche en la
basura doméstica.
14
Por favor use baterías originals o baterias aprobadas por el
fabricante. El uso de baterías no autorizadas, puede afectar
el desempeño de su equipo o causar el peligro de explosión,
etc.
Advertencia: si la batería está dada no la retire. Si el líquido
entra en contacto con los ojos o la piel, láve la zona con agua
limpia y consulte con su médico.
Cumplimiento del FCC
Este dispositivo cumple con las Reglas del FCC en su parte 15. La
operación está sujeta a las siguientes 2 condiciones: (1) Este
dispositivo no debe causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia
que cause operaciones no deseadas.
Precaución: los cambios o modificaciones no aprobadas
expresamente por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario
de operar el equipo.
15
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para
dispositivos digitales Clase B, de conformidad con la parte 15 de las
Reglas del FCC. Estos límites están diseñados para proteger
razonablemente la interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede producir energía de radio frecuencia
y si no está instalado y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencia dañina a las radio comunicaciones. Sin embargo,
no se garantiza que la interferencia no ocurra en una instalación en
particular. Si este quipo causa interferencia en la recepción de radio o
televisión, que se determina encendiendo y apagando el equipo, el
usuario puede tratar de corregir la interferencia siguiendo uno o varios
de los siguientes pasos:
Reorientar o cambiar la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo en una salida o un circuito diferente al del
receptor.
Consultar al intermediario o a un técnico con experiencia en
radio/TV para solicitar ayuda.
16
Información de Salud y Seguridad
Energía de Radio Frecuencia (RF)
Este teléfono modelo cumple con los requerimientos del gobierno para
la exposición de ondas de radio.
Este teléfono está diseñado y fabricado para no exceder los límites de
emisión para la exposición a la energía de radio frecuencia (RF)
establecida por la Comisión Federal de Comunicaciones del Gobierno
de Estados Unidos:
La exposición estándar para teléfonos móviles inalámbricos usa una
unidad de medida conocida como la Tasa de Absorción Específica o
SAR. El límite de SAR establecido por el FCC es 1.6W/kg. Las pruebas
para SAR son conducidas usando las posiciones de operación
aceptadas por el FCC con el teléfono transmitiendo a su mayor nivel de
energía certificado en todas las bandas de frecuencia evaluadas.
Aunque el SAR está determinado en el nivel de energía más alta
certificada, el nivel real del SAR de un teléfono mientras está en
17
operación puede estar muy por debajo de este valor. Esto es porque el
teléfono está diseñado para operar en niveles de energía múltiple para
usar sólo lo necesario para localizar la red. En general, mientras más
cerca se encuentre de una antena de estación de red inalámbrica,
menor es la energía de salida.
El mayor valor SAR para el teléfono modelo como se reporta en el FCC
cuando está siendo evaluado para el uso en la oreja es 1.26 W/kg y
cuando se calienta en el cuerpo, como se describe en ésta guía de
usuario. 1.18 W/kg es (la medidas de temperatura corporal difieren
entre los modelos de teléfono, dependiendo de la mejoras disponibles
y los requisitos del FCC).
Aunque existen diferencias entre los niveles SAR de varios teléfonos y
en varias posiciones, todas ellas cumplen con los requisitos del
gobierno El FCC ha concedido una Autorización del Equipo para este
modelo de teléfono con todos los niveles SAR reportados evaluados en
concordancia con la guía de exposición RF del FCC. La información
18
La información SAR de este modelo de teléfono está archivada con el
FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de
http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en
FCC ID: Q78-S236
Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y cumple con
las pautas de exposición a RF de la FCC para su uso con un accesorio
que no contiene metal y las posiciones de una distancia mínima de 1.5
cm del cuerpo. El uso de otros accesorios podría no asegurar el
cumplimiento con las pautas de exposición a RF de la FCC. Si usted no
utiliza un accesorio colocado en el cuerpo y no está sujetando el
teléfono cerca de la oreja, coloque el auricular a una distancia mínima
de 1.5 cm del cuerpo cuando el teléfono esté encendido.
19
Limitación de responsabilidad
ZTE no será responsable de ninguna pérdida de ganancias o
daños indirectos, especiales, incidentales o consecuentes
resultantes de o que surjan de o, en conexión con el uso de este
producto, ya sea o no que ZTE haya sido advertido, sepa o deba
conocer la posibilidad de tales daños y perjuicios. El usuario debe
remitirse a la tarjeta de garantía adjunta para información de
garana y servicio.
Nota: Las imágenes y los iconos que se muestran en el manual
son sólo dibujos esquemáticos para la demostración de las
funciones. Si son incompatibles con el teléfono, por favor tome el
teléfono como el estándar. Si las inconsistencia aparecen en el
manual ya que sus funciones han sido actualizadas, por favor
refiérase a la información pública de seguimiento de ZTE
CORPORATION.
20
Funciones Principales
Auricular
Interfaz del cargador
Tecla de función
izquierda
Tecla de envío
Tecla de encendido
apagado
4
Teclas de
navegación y tecla
central
Tecla de función
derecha
Tecla Agenda
Teclado QWERTY
Tecla de mensaje
Linterna
21
Función Descripción
Tecla de function
izquierda
Realiza la función indicada en el botón
izquierdo de la pantalla.
Tecla de function
derecha
Realiza la función indicada en el botón
derecho de la pantalla.
Tecla central
Presione para confirmar acciones y hacer
selecciones.
4 Teclas de
navegación y
tecla central
Estas teclas (ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA
y DERECHA) permiten navegar a través de
las opciones del menú y acceder
rápidamente a algunas funciones del
menú.
Tecla de envío
Presiónela para marcar un número de
teléfono o contestar una llamada o revisar
el historial de llamadas.
22
Tecla de
encendido
apagado
Presione para salir del modo de espera.
Mantenga presionada para
apagar/encender el teléfono.
Teclado QWERTY
Presione para introducir caracteres del 0-
9, el alfabeto de a-z y símbolos.
Nota: En esta manual de Usuario, presione una tecla significa
presionar la tecla y soltarla, mientras que "mantenga pulsada una
tecla" significa presionar la tecla durante dos segundos y luego
soltarla.
23
Boquear y Desbloquear el Teclado
En la pantalla de espera, mantenga pulsada la tecla para
bloquear el teclado.
Para desbloquear el teclado, oprima la tecla de función
izquierda y luego oprima la tecla .
El bloqueo del teclado puede evitar el funcionamiento no
intencional en él. Puede contestar una llamada entrante con la
operación normal cuando el teclado está bloqueado.
24
mbolos
Indicador
Que significa
Indicador
Que significa
Fuerte señal
Llamada perdida
Silencio
Nuevo mensaje
General
Nuevo MMS
Exterior
Estado de Batería
Reunión
Alarma establecida
Audífonos
Teclado bloqueado
25
Batería
La batería de iones de litio del teléfono móvil puede ser utilizada
inmediatamente después de ser desembalada.
Instalación de la batea
1. Tire de la cubierta de la batería de la ranura en la parte
inferior y retire la cubierta.
2. Inserte la batería alineando los contactos dorados con los
contactos de la ranura de la batería.
3. Empuje hacia abajo la parte superior de la batería hasta que
encaje en su lugar.
4. Vuelva a colocar la tapa de la batería y cierre suavemente
hasta que oiga un clic.
26
Remueva la cubierta de la batería Levante la batería
Reemplace la cubierta de la batería Deslice la batería abajo
27
Remover la batea
1. Asegúrese de que su teléfono móvil está apagado.
2. Retire la tapa de la batería.
3. Tire de la batería hacia arriba y retírela del teléfono móvil.
Carga de la batea
Su teléfono es potenciado por una batería recargable. Para
obtener un rendimiento máximo de la batería, se recomienda que
primero se agote la batería y luego la cargue completamente. El
rendimiento óptimo de una batería nueva únicamente se obtiene
después de tres ciclos de carga y descarga.
1. Conecte el adaptador viajero en la parte izquierda de su
teléfono móvil, como se muestra en el diagrama.
2. Conecte el otro extremo del adaptador viajero al toma
corriente.
3. Cuando la batería se está cargando, la pantalla mostrará la
animación de una batería que se está llenando.
28
4. Cuando la batería está completamente cargada, desconecte el
cargador.
Cargue la batería
29
Insertar la tarjeta SIM
Inserte la tarjeta SIM de la siguiente manera:
1. Asegúrese de que el teléfono esté apagado y el cargador esté
desconectado del teléfono.
2. Apague el teléfono y retire la tapa de la batería.
3. Retire la batería si ya está instalada.
4. Sostenga la tarjeta SIM con la esquina cortada orientada como
se muestra a continuación, deslícela en el soporte de la
tarjeta con los contactos metálicos hacia abajo.
5. Vuelva a colocar la batería.
6. Vuelva a colocar la tapa de la batería.
30
Inserte la tarjeta SIM
La tarjeta SIM (Módulo de Identificación del Subscriptor) es un
micro-chip que tiene su información personal, como nombres y
números de teléfono. El teléfono no funcionará sin él. Si ya tiene
contactos en la tarjeta SIM, los puede ver.
31
Inserción de una Tarjeta de Memoria
Es posible utilizar la tarjeta de memoria para expandir el
almacenamiento del teléfono. Puede guardar o copiar archivos
como fotos, música, etc. Inserte la tarjeta de memoria de la
siguiente manera:
Abra la tapa de la batería y retire la batería. Inserte la tarjeta con los
contactos metálicos hacia abajo hasta que haga clic a la derecha.
Inserción de la tarjeta de memoria
32
Encendido y Apagado del teléfono
Aserese de que la tarjeta SIM esté en su dispositivo
y que la batería esté cargada.
Mantenga presionada la tecla de encendido/apagado para
encender / apagar el teléfono.
Escritura de un texto
Modo Texto
El teléfono móvil proporciona los métodos de entrada
siguientes: modo ABC y modo numérico (123).
Introducción de letras
Presione A~Z para introducir los caracteres deseados. No
funciona en modo numérico.
Pulse para cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
Pulse para introducir un espacio.
33
Pulse para borrar las letras a la izquierda del cursor.
Manténgala presionado para borrar todos los caracteres y
borrar la pantalla.
Introducción de números
En el modo numérico, utilice las teclas numéricas para
introducir los números.
Introducción de símbolos
Pulse Opciones Método de entrada símbolo
Insertar, luego seleccione el símbolo deseado.
34
Adición de contactos a la libreta de
teléfonos
Hay algunos números a los que puede llamar una y otra vez, así
que tiene sentido añadir estos números en la agenda telefónica.
A continuación, puede acceder a estos números de manera rápida
y sencilla.
1. Vaya a Me Agenda Agregar nuevo contacto.
2. Edite la información y grdela.
También puede guardar un número justo después de que
usted ha hecho o recibido una llamada telefónica o un
mensaje de texto de alguien que todavía no está en su lista
de teléfonos.
Para eliminar a alguien de su lista de teléfonos, seleccione
primero el nombre y, a continuación, seleccione Opciones
Eliminar.
35
Realizar y Recibir llamadas
La forma más sencilla de hacer una llamada es introducir el número
en el modo de espera y pulsar la tecla Enviar. También puede
realizar una llamada desde la lista de la Agenda.
Para llamar a alguien: Vaya a Menú Agenda. Use las teclas
arriba / abajo para encontrar el nombre de la persona a la que
desea llamar. También puede escribir la primera letra del nombre
de la persona que desea llamar para encontrar el nombre correcto
y pulse la tecla Enviar.
Para recibir una llamada, pulse la tecla Enviar.
Para finalizar una llamada, pulse la tecla Encendido/Apagado.
Para rechazar una llamada, pulse la tecla Encendido/Apagado.
Asegúrese de que usted está en un área con cobertura de señal
suficiente para realizar llamadas. La fuerza de la señal de la red se
indica en la barra de estado de la pantalla.
36
Envio y Recepción de mensajes
Puede utilizar su teléfono móvil para enviar y recibir mensajes.
Enviar un mensaje
1. Vaya a Menú Mensajes Escribir Mensaje Escribir
SMS / MMS.
2. Escriba su mensaje. Para obtener más información sobre el
método de entrada, consulte la sección "Entrada de texto". Al
escribir un mensaje, presione Opciones Enviar a, y edite
el destinatario. Cuando se escribe un MMS, puede editar los
campos Para, CC, CCO, Asunto y contenido. En materia de
contenido, puede seleccionar Opciones y luego seleccione
agregar imagen, sonido, video, datos adjuntos y así
sucesivamente.
3. Cuando termine de escribir un mensaje SMS/MMS, seleccione
Opciones para enviar o guardar el mensaje.
37
Recibir un mensaje
Al recibir un mensaje, el teléfono móvil le avisa con un tono
de llamada, mensaje o un icono de mensaje nuevo.
1. Pulse Ver para entrar en la bandeja de entrada
directamente y luego presione la tecla central para abrir el
mensaje.
2. Use las teclas de arriba / abajo para ver el mensaje.
3. Mientras el mensaje está abierto, utilice Opciones para
responder, eliminar o reenviar el mensaje. También puede
devolver la llamada al remitente.
Perfil del Usuario
Vaya a MenuPerfil del Usuario. Puede seleccionar
OpcionesActivar para activar un perfil. O puede seleccionar
OpcionesPersonalizar para editar un perfil.
38
Centro de llamadas (Call center)
Vaya a MenuCentro de llamadas.
Historial de llamadas
Llamadas realizadas, Llamadas recibidas y perdidas se
guardan en el historial de llamadas. Si los registros están
llenos, los primeros registros guardados se borrarán.
Además, puede eliminar los registros de llamadas y ver los
cronómetros de llamadas del historial de llamadas.
Ajustes de llamada
Se puede establecer la llamada en espera, desvío de llamadas y
bloqueo de llamadas, etc.
39
Ajustes del teléfono
Puede realizar diversos ajustes del teléfono. Vaya a Menú
Configuración.
Configuración del teléfono: Fijar hora y fecha, selección de
idioma, establecer métodos de preferencia de entrada y de
visualización, etc.
Configuración de red: Establecer automáticamente o
manualmente la red y establecer las redes preferidas.
Configuración de seguridad: Establecer las características de
seguridad para proteger su teléfono y su tarjeta SIM del uso
no autorizado.
Conectividad: Usted puede agregar y ver su cuenta de datos.
Restablecer los ajustes de fábrica: Introduzca el código de
bloqueo del teléfono para restaurar la configuración de fábrica.
Parte de la información personal podrían perderse si se utiliza
esta función, así que tenga cuidado.
40
Nota: Es posible que deba introducir la contraseña del teléfono
en algunas de las interfaces de las configuraciones de seguridad.
La contraseña por defecto es 1122. Vaya a Configuración de
seguridad Seguridad del teléfono Cambiar
contraseña para cambiar la contraseña del teléfono.
Organizador
Vaya a MenuOrganizador.
Calendario
Vaya a OrganizadorCalendario. El calendario del mes
actual se mostrará en la pantalla y la fecha actual se marcará
con un cuadro de fondo en un color especial.
Alarma
Vaya a Organizador Alarma. Usted vista y podrá editar
los ajustes de reloj despertador. También puede activar o
desactivar las alarmas.
41
Multimedia
Vaya a MenuMultimedia.
Visor de imágenes
Puede seleccionar una imagen y visualizarla.
Cámara
Para tomar una foto: dirija la cámara hacia el objetivo y luego
oprima la tecla Central para hacer la foto.
Configuración de cámara: pulse la tecla izquierda para
configurar la cámara.
Reproductor de Audio
Puede reproducir el audio de la tarjeta de memoria.
Nota: Antes de utilizar esta función, debe insertar la tarjeta
de memoria.
42
Radio FM
Con la radio, puede buscar emisoras de radio y escucharlas.
En la interfaz de radio FM, puede pulsar las teclas */# para
ajustar el volumen, pulse las teclas izquierda / derecha
para ajustar la frecuencia, y oprima la tecla central para
hacer una pausa. Seleccione Opciones para acceder al
submenú.
Nota: La calidad de la transmisión de radio depende de la
cobertura de la emisora en el área específica.
Nota: por favor tome su equipo como el estándar.
Gestor de archivos
Vaya a Menú gestor de archivo. Puede visualizar todas las
carpetas en la tarjeta de memoria, crear nuevas carpetas o
cambiar el nombre, borrar carpetas, etc.
Nota: Cuando seleccione Formato, los datos se perderán, así
que por favor tenga cuidado con esta función.
43
Servicios
Vaya a Menú Servicios. En Servicios se puede utilizar el STK.
STK
Los servicios de la tarjeta SIM Toolkit (STK) son servicios de
valor agregado proporcionados por su proveedor de red.
Su teléfono móvil es compatible con el servicio STK, pero si la
tarjeta SIM y el proveedor de red no son compatibles con el
servicio, estas funciones no se pueden utilizar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

ZTE S226 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario