Transcripción de documentos
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN,
•• Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
NO ABRA ESTA UNIDAD.
la lluvia ni a la humedad.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
PRECAUCIÓN
•• PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
ESPECIALIZADO.
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
•• Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
conexión a tierra de protección.
•• Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que
significa que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
•• No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
•• Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
Producto de Clase II: Este símbolo indica
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
que no se requiere una conexión de
accesible en todo momento.
seguridad de puesta a tierra (toma de
tierra).
Tensión CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo informa de
que se debe consultar el manual del
usuario para obtener más información
relativa a la seguridad.
SPA - ii
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica
de CA de su domicilio cumpla las
especificaciones eléctricas indicadas en la
etiqueta identificativa situada en la parte
inferior del producto. Instale el producto
horizontalmente, sobre una base adecuada
(mueble), con espacio suficiente a su
alrededor para ventilación 7~10 cm.
Asegúrese de que los orificios de ventilación
no queden tapados. No coloque la unidad
sobre amplificadores o cualquier otro equipo
que pueda generar calor. Esta unidad se ha
diseñado para utilizarse de forma continua.
Para apagar completamente la unidad,
desconecte el enchufe de CA de la toma de
corriente. Desenchufe la unidad si no va
utilizarla durante un tiempo prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente. Los
picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol
ni a otras fuentes de calor. Podrían
sobrecalentarla y provocar una avería en la
unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad
(por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido
creado para uso industrial. Este producto es
sólo para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en
el disco en situaciones de temperaturas
bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas
aproximadamente antes de usarlo hasta que
la unidad haya alcanzado la temperatura de
la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No tire las pilas al
fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si la pila no se
reemplaza correctamente se corre el riesgo
de una explosión. Reemplace la pila solo por
una igual o de especificaciones equivalentes.
ACERCA DE ESTE
MANUAL
El manual del usuario consta de dos partes: este
documento sencillo, MANUAL DEL USUARIO, y un
MANUAL COMPLETO detallado que puede
descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre las instrucciones de seguridad, la
instalación del producto, los componentes, las
conexiones y las especificaciones del producto.
MANUAL COMPLETO
Para acceder al MANUAL COMPLETO en el
centro de asistencia al cliente en línea de
Samsung, escanee el código QR. Para ver el
manual en su PC o dispositivo móvil, descárguelo
en formato de documento desde el sitio web de
Samsung. (http://www.samsung.com/support)
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambio sin previo aviso.
SPA - iii
ÍNDICE
01
Comprobación de los componentes
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2)
02
03
04
05
06
2
--------------------------
Descripción del producto
2
3
Panel delantero/Panel lateral derecho de la Soundbar
--------------------------
3
Panel inferior de la Soundbar
--------------------------
3
Conexión de la soundbar
4
Conexión a la corriente eléctrica
--------------------------
4
Conexión de la Soundbar al subwoofer
–– Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar
–– Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión
automática
---------------------------------------------------
5
5
--------------------------
6
Conexión del SWA-8500S a una Soundbar (se vende por separado)
--------------------------
7
Conexión al TV
9
Método 1. Conexión mediante cable
–– Conexión mediante un cable óptico
–– Conexión a un TV mediante un cable HDMI
-------------------------- 9
-------------------------- 9
-------------------------- 10
Método 2. Conexión inalámbrica
–– Conexión a un TV mediante Bluetooth
-------------------------- 11
-------------------------- 11
Conexión a un dispositivo externo
13
Conexión mediante un cable (AUX) de audio analógico u óptico
-------------------------- 13
Conexión mediante un cable HDMI
-------------------------- 14
Conexión de un dispositivo de almacenamiento
USB
Actualización de software
15
-------------------------- 15
SPA - iv
07
Conexión a un dispositivo móvil
Conexión a través de Bluetooth
08
09
16
-------------------------- 16
Uso del mando a distancia
17
Cómo utilizar el mando a distancia
-------------------------- 17
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV
-------------------------- 20
Instalación del montaje en pared
21
Precauciones de instalación
-------------------------- 21
Componentes del montaje en pared
-------------------------- 21
10
Resolución de problemas
24
11
Licencia
25
12
Aviso sobre licencia de código abierto
25
13
Nota importante sobre el servicio
25
14
Especificaciones y guía
26
Especificaciones
-------------------------- 26
SPA - v
01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES
PAIR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Unidad principal de la Soundbar
1
Cable de alimentación
(Subwoofer)
2
Adaptador CA/CC
(Unidad principal)
Subwoofer
Mando a distancia/Pilas
Cable de
alimentación
(Adaptador CA/CC)
Cable óptico
3
•• Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la
etiqueta pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
•• Los pasos para realizar la conexión de la alimentación están numerados (1, 2, 3). Para obtener
más información sobre la conexión de la alimentación, consulte la página 4.
•• Para los componentes del montaje en pared de la Soundbar, consulte la página 21.
•• Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de
servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente.
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2)
Deslice la cubierta de las pilas en la dirección de la flecha hasta extraerla por completo.
Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo que la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la
cubierta de las pilas en su posición.
SPA - 2
02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Panel delantero/Panel lateral derecho de la Soundbar
Lado derecho de la Soundbar
Coloque el producto de
modo que el logotipo
SAMSUNG se sitúe en la
Encendido/Apagado
Volumen
parte superior.
Pantalla
Panel inferior de la Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
HDMI OUT (TV-ARC)
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DC 24V
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
Selecciona el modo de entrada de fuente. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
•• Para activar el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente al modo “BT” y, a continuación,
mantenga pulsado el botón
(Fuente) durante al menos 5 segundos.
Fuente
D.IN
Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo.
USB
Conecte aquí un dispositivo USB para reproducir archivos de música del dispositivo USB
en la Soundbar.
AUX
Conecte a la salida analógica de un dispositivo externo.
HDMI IN
HDMI OUT
DC 24V
Introduce señales de audio y vídeo digital de forma simultánea mediante un cable HDMI.
Conecte a la salida HDMI de un dispositivo externo.
Conecte a la toma HDMI (ARC) del TV.
Conecte el adaptador CA/CC. (Entrada de la fuente de alimentación)
SPA - 3
03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexión a la corriente eléctrica
Utilice los componentes eléctricos (1, 2, 3) para conectar el subwoofer y la Soundbar a una toma de
corriente en el orden siguiente:
1 Conecte el cable de alimentación al subwoofer.
2 Conecte el cable de alimentación de salida al adaptador de alimentación y, después, a la Soundbar.
3 Conecte el cable de alimentación a un enchufe.
Vea las ilustraciones de abajo.
•• Para obtener más información sobre la corriente eléctrica necesaria y el consumo de energía,
consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la
Soundbar)
1 Cable de
alimentación
DC 24V
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
3 Cable de
alimentación
Conexión a la
corriente
eléctrica
Parte inferior de la unidad
Parte trasera del
subwoofer
Conexión a la
corriente eléctrica
principal de la Soundbar
2 Adaptador CA/CC
•• Asegúrese de probar el adaptador CA/CC en una mesa plana o en el suelo. Si coloca el adaptador
CA/CC colgado con la entrada del cable de CA orientada hacia arriba, podrían introducirse en el
adaptador agua u otras sustancias externas y causar problemas de funcionamiento del adaptador.
SPA - 4
Conexión de la Soundbar al subwoofer
Con el subwoofer conectado podrá disfrutar de unos graves más potentes.
Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar
Al encender la alimentación, tras conectar los cables de alimentación a la Soundbar y al subwoofer, el
subwoofer se conecta de forma automática a la Soundbar.
•• Cuando se ha completado la vinculación automática, los indicadores azules de la parte trasera del
subwoofer se encienden.
Luces LED indicadoras de la parte trasera del subwoofer
LED
Estado
Encendido
Descripción
Conectado correctamente
(funcionamiento normal)
Solución
Compruebe si el cable de alimentación
acoplado a la unidad principal de la
Azul
Soundbar está conectado correctamente o
Parpadeante
Recuperando conexión
espere unos 5 minutos. Si sigue
parpadeando, intente conectar el
subwoofer de forma manual. Consulte la
página 6.
Rojo
Encendido
Modo de espera (con la
Compruebe que el cable de alimentación
unidad principal de la
de la unidad principal de la Soundbar esté
Soundbar apagada)
conectado correctamente.
Vuelva a realizar la conexión.
Fallo de conexión
Consulte las instrucciones para realizar la
conexión manual en la página 6.
Rojo y
azul
Consulte la información de contacto del
Parpadeante
Fallo de funcionamiento
Centro de servicio de Samsung en el
manual.
SPA - 5
Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática
Antes de realizar el procedimiento de conexión manual que aparece a continuación:
•• Compruebe que los cables de alimentación de la Soundbar y del subwoofer estén conectados
correctamente.
•• Asegúrese de que la Soundbar esté encendida.
1. Mantenga pulsada la tecla ID SET situada en la parte trasera del subwoofer durante al menos
5 segundos.
•• El indicador rojo de la parte trasera del subwoofer se apaga y el azul parpadea.
5 Sec
Parte trasera del subwoofer
2. Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos.
•• Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación,
desaparece.
•• La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
3. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado).
El indicador LINK LED deja de parpadear y
brilla con un azul intenso cuando se
establece la conexión entre la Soundbar y el
subwoofer inalámbrico.
Encendido en azul
SPA - 6
Conexión del SWA-8500S a una Soundbar (se vende por separado)
Disfrute del auténtico sonido Surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero inalámbrico
Samsung (SWA-8500S) a la Soundbar (se vende por separado).
1. Conecte el módulo receptor inalámbrico a 2 altavoces Surround.
–– Los cables del altavoz tienen un código de colores.
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
ID SET
L
R
SURROUND-LEFT
SURROUND-RIGHT
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE
: 3Ω
POWER
ID SET
2. Compruebe el estado en espera del módulo receptor inalámbrico tras enchufarlo en una toma de
corriente.
•• El indicador LINK LED (LED azul) del módulo receptor inalámbrico parpadea. Si el LED no
parpadea, pulse el botón ID SET situado en la parte posterior del módulo receptor inalámbrico
con la punta de un bolígrafo durante 5 o 6 segundos hasta que el indicador LED LINK parpadee
(en azul). Para saber más sobre el LED, consulte el manual del usuario del SWA-8500S.
STANDBY
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER
IMPEDANCE : 3Ω
L
R
5 Sec
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
ID SET
ID SET
POWER
STANDBY
LINK
LINK
Parpadeo en azul
POWER
SPA - 7
3. Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos.
•• Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación,
desaparece.
•• La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET.
PAIR
ID SET
5 Sec
ND
SOUODE
M
PRECAUCIÓN
•• Si la Soundbar estaba reproduciendo música cuando se conecta con el SWA-8500S, es posible
que escuche algunas interferencias provenientes del woofer cuando finalice la conexión.
4. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado).
STANDBY
STANDBY
LINK
El indicador LINK LED deja de parpadear y
brilla con un azul intenso cuando se
LINK
establece una conexión entre la Soundbar y
el módulo receptor inalámbrico.
Encendido en azul
5. Si el SWA-8500S no se ha conectado, repita el proceso desde el paso 2.
SPA - 8
04 CONEXIÓN AL TV
Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas.
•• Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el
mando a distancia del televisor.
–– Esta función es compatible con Samsung Smart TV de 2017 y posteriores que admiten
Bluetooth al conectar la Soundbar al TV con un cable óptico.
–– Además, esta función le permite utilizar el menú del TV para ajustar el sonido y diversos
ajustes, como el volumen y el modo de silencio.
Método 1. Conexión mediante cable
Si las señales de transmisión son Dolby Digital y la configuración del “Formato de salida de audio digital”
es PCM en su TV, se recomienda cambiar la configuración a Dolby Digital. Al cambiar la configuración,
podrá disfrutar de una calidad de sonido superior. (El menú puede diferir en función del fabricante del TV).
Conexión mediante un cable óptico
Parte inferior de la Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Cable óptico
USB (5V 0.5A)
AUX IN
D.IN
Lado derecho de la
Soundbar
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar a la toma de OPTICAL OUT del TV
mediante un cable óptico digital.
2. Pulse el botón
(Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione el modo “D.IN”.
SPA - 9
Auto Power Link
Encendido Auto Power Link la Soundbar de forma automática al encender el TV.
1. Conecte la Soundbar al TV con un cable óptico digital.
2. Pulse el botón Izquierda del mando a distancia (el punto azul en la ilustración
de la derecha) durante 5 segundos para activar o desactivar Auto Power Link.
•• Auto Power Link está activado de forma predeterminada. (Para desactivar
esta función, mantenga pulsado el botón Izquierda del mando a distancia
durante 5 segundos).
•• Según el dispositivo conectado, es posible que Encendido automático no
funcione.
•• Esta función solo está disponible en el modo “D.IN”.
Conexión a un TV mediante un cable HDMI
Parte inferior de la Soundbar
Compruebe (ARC) en el
puerto HDMI IN del TV.
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
Cable HDMI
HDMI OUT
(TV-ARC)
(no suministrado)
Compruebe el puerto
HDMI OUT (TV-ARC) de la unidad
principal de la Soundbar.
TV ARC
Lado derecho de la
Soundbar
1. Con la Soundbar y el TV encendidos, conecte el cable HDMI (no suministrado) tal y como se
muestra en la imagen.
2. Aparece “TV ARC” en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar y esta
reproduce el sonido del TV.
•• Si no se oye el sonido del TV, pulse el botón
(Fuente) del mando a distancia o del lado
derecho de la Soundbar para cambiar al modo “D.IN”. La pantalla muestra “D.IN” y luego
“TV ARC”, y se reproduce el sonido del TV.
SPA - 10
•• Si no aparece “TV ARC” en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar,
confirme que el cable HDMI (no suministrado) esté conectado al puerto correcto.
•• Utilice los botones de volumen del mando a distancia del TV para cambiar el volumen de la
Soundbar.
Método 2. Conexión inalámbrica
Conexión a un TV mediante Bluetooth
Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto.
•• Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo.
PAIR
O
ND
SOUODE
M
Conexión inicial
1. Pulse el botón
(O)
PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.
a. Pulse el botón
(Fuente) en el panel del lado derecho y luego seleccione “BT”.
Cambie “BT” a “BT READY”.
b. Cuando aparezca “BT READY”, mantenga pulsado el botón
(Fuente) en el panel del
lado derecho de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”.
2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV).
3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series” en la lista de la pantalla del TV.
La Soundbar disponible aparece con la indicación “Need Pairing” o “Paired” en la lista de
dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar a la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca la
conexión.
•• Cuando el TV está conectado, aparece [Nombre del TV] → “BT” en la pantalla delantera de la
Soundbar.
4. Ya puede escuchar el sonido del TV desde la Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
•• Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series”) aparece en
la lista, bórrela.
•• A continuación, repita los pasos del 1 al 3.
SPA - 11
Cómo desconectar la Soundbar del TV
Pulse el botón
(Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y cambie a un modo
distinto de “BT”.
•• La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar.
(El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV).
•• Para cancelar la conexión automática por Bluetooth entre la Soundbar y el TV, pulsé el botón
p (Reproducción/Pausa) del mando a distancia durante 5 segundos con la Soundbar en el estado
“BT READY”. (Cambie de Encendido → Apagado)
¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING?
•• BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo
móvil previamente conectado a la Soundbar.
•• BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón
PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón
(Fuente) en el lado derecho de la
Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en modo “BT”.)
NOTAS
•• Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
•• En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
•• La Soundbar se apaga de forma automática tras 5 minutos en el estado Preparado.
•• Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta
en las siguientes circunstancias:
–– Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar.
–– Si hay varios dispositivos Bluetooth vinculados a la Soundbar de forma simultánea.
–– Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
•• Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
SPA - 12
05 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO
Realice la conexión a un dispositivo externo mediante una red con cable o inalámbrica para reproducir
el sonido de un dispositivo externo a través de la Soundbar.
Conexión mediante un cable (AUX) de audio analógico u óptico
Lado derecho de la Soundbar
Reproductor BD/DVD /
Descodificador / Videoconsola
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Cable óptico
R - AUDIO - L
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
Cable (AUX) de audio
HDMI OUT
(TV-ARC)
Parte inferior de la Soundbar
(no suministrado)
1 Cable óptico
XX Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal a la toma de OPTICAL OUT
del dispositivo fuente mediante un cable óptico digital.
YY Seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón
(Fuente) del panel lateral derecho o del mando a
distancia.
2 Cable (AUX) de audio
XX Conecte la toma AUX IN (Audio) de la unidad principal a la toma de AUDIO OUT del dispositivo
fuente mediante un cable de audio.
YY Seleccione el modo “AUX” pulsando el botón
(Fuente) del panel lateral derecho o del mando a
distancia.
SPA - 13
Conexión mediante un cable HDMI
Parte inferior de la Soundbar
HDMI OUT
Dispositivo externo
HDMI IN
Cable HDMI
(no suministrado)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
(ARC)
Cable HDMI
(no suministrado)
HDMI
1. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI IN situada en la parte trasera del
producto hasta la toma de HDMI OUT de su dispositivo digital.
2. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT (TV-ARC) situada en la parte
trasera del producto hasta la toma de HDMI IN de su TV.
3. Pulse el botón
(Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “HDMI”.
4. El modo “HDMI” se muestra en el panel de visualización de la Soundbar y se reproduce el sonido.
SPA - 14
06 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE
ALMACENAMIENTO USB
Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar.
Pantalla
Puerto USB
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI IN
DC 24V
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
USB
Cable adaptador de
Micro USB a USB
(no suministrado)
1. Conecte un cable adaptador de Micro USB a USB con una clavija macho USB 2.0 Micro USB (tipo B)
en un extremo y una clavija hembra estándar USB 2.0 (tipo A) en el otro extremo al conector Micro
USB de la Soundbar.
•• El cable adaptador de Micro USB a USB se vende por separado. Para su compra, póngase en
contacto con un Centro de servicio de Samsung o Centro de atención al cliente de Samsung.
2. Conecte el dispositivo USB al extremo hembra del cable adaptador.
3. Pulse el botón
(Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “USB”.
4. Aparece “USB” en la pantalla de visualización.
5. Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento a través de la Soundbar.
•• La Soundbar se apaga de forma automática (apagado automático) si no se conecta ningún
dispositivo USB durante más de 5 minutos.
Actualización de software
Samsung puede ofrecer actualizaciones para el firmware del sistema de la Soundbar más adelante.
Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando un dispositivo USB que contenga
la actualización de firmware al puerto USB de la Soundbar.
Para obtener más información sobre cómo descargar archivos de actualización, diríjase al sitio web de
Samsung Electronics: (www.samsung.com Support).
A continuación, introduzca o seleccione el modelo de la Soundbar, seleccione Software & Apps y luego
Downloads. Tenga en cuenta que los nombres de las opciones pueden variar.
SPA - 15
07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL
Conexión a través de Bluetooth
Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin
cableado molesto.
•• No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
PAIR
O
Dispositivo Bluetooth
ND
SOUODE
M
Conexión inicial
1. Pulse el botón
(O)
PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.
a. Pulse el botón
(Fuente) en el panel del lado derecho y luego seleccione “BT”.
Cambie “BT” a “BT READY”.
b. Cuando aparezca “BT READY”, mantenga pulsado el botón
(Fuente) en el panel del
lado derecho de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”.
2. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series” en la lista.
•• Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo
Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera.
3. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la
Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
•• Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar Nxxx N-Series”) aparece en
la lista, bórrela.
•• A continuación, repita los pasos del 1 al 2.
NOTA
•• Tras conectar la Soundbar al dispositivo móvil por primera vez, utilice el modo “BT READY” para
volver a conectar. Consulte la página 12 para obtener detalles al respecto.
Para obtener más información sobre las conexiones Bluetooth, consulte “Conexión a un TV
mediante Bluetooth” en las páginas 11 y 12.
SPA - 16
08 USO DEL MANDO A DISTANCIA
Cómo utilizar el mando a distancia
Enciende y apaga la Soundbar.
Encendido/
Apagado
PAIR
Pulse para seleccionar una fuente conectada a la
Soundbar.
Fuente
Pulse el botón
(Silenciar) para silenciar el
sonido. Púlselo
de nuevo para volver a activar el
PAIR
sonido.
Silenciar
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
PAIR
SOUND
MODE
SOUND
MODE
Puede elegir el efecto de sonido que desee al
escoger entre STANDARD o SURROUND.
•• DRC (Dynamic Range Control)
Permite aplicar el control de gama dinámica
a las pistas Dolby Digital. Mantenga pulsado
PAIR
el botón SOUND MODE mientras la
PAIR
Soundbar está apagada para encender o
VOL SOUND apagar
BASS el DRC (Dynamic Range Control). Con
MODE
la función DRC activada, se reduce el sonido
BASS
alto. (El sonido podría distorsionarse).
SOUND MODE
SOUNDBAR
SOUND
MODEVOL
•• Bluetooth Power
Esta función activa automáticamente la
Soundbar cuando se recibe una solicitud de
conexión de un TV o un dispositivo Bluetooth
previamente conectados. La función está
VOL
BASS
VOL
SPA - 17
BASS de forma predeterminada.
activada
–– Mantenga pulsado el botón SOUND
MODE durante más de 5 segundos para
desactivar la función de Bluetooth Power.
Pulse el botón PAIR. Aparecerá “BT PAIRING” en la pantalla de la Soundbar.
Puede conectar la Soundbar a un nuevo dispositivo Bluetooh en este modo si selecciona la
Soundbar en la lista de búsqueda del dispositivo Bluetooth.
PAIR
Bluetooth
PAIR
SOUND
MODE
Pulse el botón p para pausar un archivo de música temporalmente.
Si vuelve a pulsar el botón, el archivo de música se reproduce.
Reproducción/
Pausa
VOL
BASS
PAIR
Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/
SOUND
MODE
Izquierda/Derecha.
Arriba/Abajo/
PAIR
Izquierda/
Derecha
SOUND
MODE
Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones.
•• Repetir
Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, pulse el botón Arriba.
VOL
BASS
VOL
BASS
•• Salto de música
Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el botón
Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
•• Anynet+ / Auto Power Link
Puede activar o desactivar Anynet+ y Auto Power Link.
Anynet+ y Auto Power Link se activan y desactivan con los botones Derecha y
Izquierda respectivamente.
–– Anynet+ : Si la Soundbar se conecta a un TV Samsung mediante un cable HDMI,
puede controlar la Soundbar con el mando a distancia de un TV Samsung.
Mantenga pulsado el botón Derecha durante 5 segundos para alternar de ON a
OFF en la función Anynet+.
–– Auto Power Link : Si la Soundbar se conecta al TV a través de un cable óptico
digital, la Soundbar puede encenderse de forma automática cuando encienda el
TV. Mantenga pulsado el botón Izquierda durante 5 segundos para alternar de ON
a OFF en la función Encendido automático.
–– Anynet+/Auto Power Link están ON de forma predeterminada.
•• ID SET
Mantenga pulsado el botón Arriba durante 5 segundos para completar ID SET (al
conectar a un elemento accesorio).
SPA - 18
Puede seleccionar TREBLE, BASS, o AUDIO SYNC.
•• Para controlar el volumen de agudos o graves, seleccione TREBLE o BASS en Ajustes
de sonido y, a continuación, ajuste el volumen entre -6 y +6 utilizando los botones
Arriba/Abajo.
•• Si el vídeo y el audio entre el TV y la Soundbar no están sincronizados, seleccione
AUDIO SYNC en Ajustes de sonido y, a continuación, establezca la demora de audio entre
0 y 300 milisegundos utilizando los botones Arriba/Abajo. (No disponible en modo “USB”.)
•• AUDIO SYNC solo se admite en algunas funciones.
PAIR
SOUNDControl de
MODE
sonido
SO
M UN
OD D
E
FE
R
FE
R
D
BA
R
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
SO
U
N
VO
L
W
OO
W
OO
FE
R
D
BA
R
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
W
OO
W
OO
SOUND
MODE
SO
U
N
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen del subwoofer a -12 o entre
-6 y +6. Para
PAIRajustar el volumen del subwoofer a 0, presione el botón.
SO
M UN
OD D
E
W
OO
W
OO
BASS
SPA - 19
U
SO
D
N
U
SO
VO
L
•• Silenciar
Pulse el botón VOL para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el
sonido.
VO
L
BA
R
W
OO
BA
R
D
N
SO
U
VO
L
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
VOL
F
FE
R
FE
FE
W
OO
BA
R
D
N
U
SO
VO
L
R
SO
M UN
OD D
E
SOUND
BASS
MODE
R
VOL
VOL
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
VO
L
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
PAIR
WOOFER
WOOFER
FE
R
VOL
(modo predeterminado)
5 Sec
U
N
D
BA
R
W
OO
FE
R
SAMSUNG-TV REMOTE
SO
Primero ajuste el audio del TV Samsung para
altavoces externos con el menú del TV y, a
continuación, utilice el mando a distancia de
Samsung para controlar el volumen de la Soundbar.
Para más información, consulte el manual de
usuario del TV. El modo predeterminado para esta
función es el control mediante un mando a distancia
de un TV Samsung. Si el TV no es un TV Samsung,
siga las instrucciones que aparecen a continuación
para cambiar los ajustes de esta función.
SO
M UN
OD D
E
Si tiene un TV Samsung, puede ajustar el
volumen de la Soundbar con el mando a
distancia IR que se incluía con el TV Samsung.
4. Si quiere revertir la Soundbar al modo
predeterminado (control mediante un mando
a distancia de un TV Samsung), pulse y
mantenga hacia arriba el botón WOOFER
repetidamente durante 5 segundos hasta
que aparezca “SAMSUNG-TV REMOTE” en la
pantalla.
VO
L
Ajuste del volumen de la
Soundbar con el mando a
distancia del TV
1. Apague la Soundbar.
–– Cada vez que pulse el botón WOOFER y
lo mantenga pulsado cinco segundos,
cambiará el modo en el siguiente orden:
“SAMSUNG-TV REMOTE” (modo
predeterminado) → “OFF-TV REMOTE” →
“ALL-TV REMOTE”.
2. Si no desea utilizar esta función, pulse hacia
arriba el botón WOOFER y manténgalo en esta
posición repetidamente durante 5 segundos
hasta que aparezca “OFF-TV REMOTE” en la
pantalla.
–– Esta función podría no estar disponible
según el mando a distancia.
–– Para ver los fabricantes que admiten esta
función, consulte el MANUAL COMPLETO
(www.samsung.com/support).
–– Esta función de control del volumen
puede activarse únicamente con mandos
a distancia IR. No puede activarse con
mandos a distancia Bluetooth (mandos
BYE
OFF-TV REMOTE
D
BA
R
N
U
SO
VO
L
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
3. Si quiere controlar la Soundbar con el mando a
distancia del TV, pulse y mantenga hacia arriba
el botón WOOFER repetidamente durante 5
segundos hasta que aparezca “ALL-TV REMOTE”
en la pantalla. A continuación, seleccione los
altavoces externos desde el menú del TV.
ALL-TV REMOTE
D
U
N
SO
VO
L
BA
R
W
OO
FE
R
SO
M UN
OD D
E
5 Sec
SPA - 20
que es necesario vincular).
09 INSTALACIÓN
DEL MONTAJE EN
PARED
Componentes del montaje en
pared
Guía de montaje en pared
Precauciones de instalación
•• Instale el producto únicamente en una pared
vertical.
•• No lo instale en un lugar con humedad o
Soporte-tornillo (2)
temperatura elevadas.
Tornillo (2)
•• Compruebe que la pared sea lo
suficientemente resistente como para
soportar el peso del producto. En caso de que
no sea así, refuerce la pared o escoja otra
Soportes de montaje en pared (2)
ubicación de instalación.
•• Adquiera y utilice los tornillos de fijación o los
anclajes apropiados según el tipo de pared
(cartón yeso, placa metálica, madera, etc.). Si
1. Coloque la Guía de montaje en pared contra
es posible, fije los tornillos de sujeción en los
montantes.
•• Adquiera tornillos de montaje en pared según
el tipo y grosor de la pared en la que desee
la superficie de la pared.
•• La Guía de montaje en pared debe estar
nivelada.
•• Si el TV se monta en la pared, instale la
Soundbar al menos 5 cm por debajo del
montar la Soundbar.
TV.
–– Diámetro: M5
–– Longitud: Se recomiendan 35 mm o más.
•• Conecte los cables que van desde la unidad
hasta los dispositivos externos antes de
instalar la Soundbar en la pared.
•• Asegúrese de que la unidad esté apagada y
5 cm o más
desconectada antes de instalarla. De lo
contrario, puede provocar una descarga
eléctrica.
SPA - 21
2. Alinee la Línea central de la Guía de montaje
5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en
en pared con el centro del TV (si está
cada Soporte-tornillo y luego atornille
montando la Soundbar bajo el TV) y luego
firmemente cada tornillo de sujeción en su
fije la Guía de montaje en pared a la pared
agujero.
con cinta adhesiva.
•• Si no está montándola bajo el TV, coloque
la Línea central en el centro de la zona de
instalación.
6. Instale 2 Soportes de montaje en pared, en
la orientación correcta, en la parte inferior
de la Soundbar con 2 Tornillo.
Línea central
3. Introduzca la punta de un bolígrafo o de un
lápiz afilado por el centro de las imágenes
B-TYPE de cada extremo de la guía para
marcar los agujeros de los tornillos de
sujeción, y luego quite la Guía de montaje en
pared.
•• Durante el montaje, asegúrese de que las
piezas para colgar de los Soportes de
montaje en pared se encuentran detrás
de la parte trasera de la Soundbar.
4. Con un taladro del tamaño adecuado,
Parte trasera de la Soundbar
perfore en la pared un agujero en cada
marca.
•• Si las marcas no se corresponden con las
posiciones de los montantes, asegúrese
de introducir las fijaciones o los anclajes
apropiados en los agujeros antes de los
tornillos de sujeción. Si usa fijaciones o
anclajes, compruebe que los agujeros que
perfore sean suficientemente grandes
para las fijaciones o anclajes que va a
utilizar.
SPA - 22
Extremo derecho de la Soundbar
7. Instale la Soundbar con los Soportes de
montaje en pared ya fijados; para ello
cuelgue los soportes de montaje en pared en
los Soportes-tornillos de la pared.
8. Deslice la Soundbar hacia abajo tal como se
muestra a continuación de modo que los
Soportes de montaje en pared se apoyen de
forma segura en los Soporte-tornillo.
•• Inserte los Soporte-tornillo en la parte
(inferior) ancha de los Soportes de
montaje en pared y, a continuación,
deslice hacia abajo los Soportes de
montaje en pared de modo que los
Soportes de montaje en pared se apoyen
de forma segura en los Soporte-tornillo.
SPA - 23
10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente.
La unidad no se enciende.
¿El cable de alimentación está enchufado a la toma eléctrica?
;; Conecte el enchufe a la toma eléctrica.
No se activa una función al pulsar el botón.
¿Hay electricidad estática en el aire?
;; Desconecte el enchufe y vuelva a conectarlo.
El sonido se interrumpe en el modo BT.
;; Consulte las secciones relativas a la conexión Bluetooth en las páginas 11 y 16.
No se emite sonido.
¿Está activada la función Silenciar?
;; Pulse el botón de VOL para cancelar la función.
¿El volumen está ajustado al mínimo?
;; Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
¿Se han agotado las pilas?
;; Sustituya las pilas por otras nuevas.
¿El mando a distancia y la unidad principal de la Soundbar están demasiado lejos el uno del otro?
;; Acerque el mando a distancia a la unidad principal de la Soundbar.
El LED rojo del subwoofer parpadea y el subwoofer no emite ningún sonido.
Este problema puede suceder si el subwoofer no está conectado a la unidad principal de la Soundbar.
;; Trate de conectar el subwoofer de nuevo. (Consulte la página 5.)
El subwoofer emite zumbidos y vibra notablemente.
Trate de ajustar la vibración del subwoofer.
;; Pulse el botón WOOFER del mando a distancia hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen
del subwoofer. (a -12 o entre -6 y +6)
SPA - 24
11 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
12 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas,
póngase en contacto con Samsung a través del
correo electrónico (
[email protected]).
13 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
•• Las figuras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan solo para referencia y
pueden diferir del aspecto real del producto.
The terms HDMI and HDMI High-Definition
•• Podría aplicársele una tarifa de
administración si:
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y
trademarks or registered trademarks of HDMI
el producto no tiene ningún defecto (es
Licensing LLC in the United States and other
decir, no se ha leído el manual del usuario).
countries.
(b) se lleva la unidad a un centro de
reparación y el producto no tiene ningún
defecto (es decir, no se ha leído el manual
del usuario).
•• El importe de dicha tarifa le será notificada
antes de realizar el trabajo o de acudir a su
domicilio.
SPA - 25
14 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especificaciones
Nombre del modelo
HW-N450
USB
5V/0,5A
Peso
2,2 kg
Dimensiones(An x Al x Pr)
904,0 x 55,0 x 80,0 mm
Rango de temperatura de servicio
+5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio
10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida
40W x 4
Formatos de reproducción admitidos
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(El sonido DTS 2.0 se reproduce en formato DTS.)
(Compatible con Dolby® Digital), DTS
POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de BT
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Alimentación del transmisor máx. de SRD
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nombre del subwoofer
PS-WN20
Peso
5,7 kg
Dimensiones(An x Al x Pr)
220,0 x 369,0 x 279,0 mm
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida
160W
Consumo total de energía en modo de espera (W)
2,9W
Mantenga pulsado el botón SOUND
Bluetooth
MODE durante más de 5 segundos para
Método de desactivación de puerto
desactivar la función de Bluetooth Power.
NOTAS
•• Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
•• Los pesos y dimensiones son aproximados.
SPA - 26
•• Por la presente, Samsung Electronics, declara que este equipo cumple con la
directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en
la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com vaya a Soporte >
Búsqueda de soporte de producto e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
[Eliminación correcta de las baterías de este producto]
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya
finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o
dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y
recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica
que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias de algún producto específico como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las
pilas, visite:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
SPA - 27