Black & Decker TR1280S Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
MODEL/MODELO
TR1280S
Customer Care Line:
USA 1-800-231-9786
Accessories/Parts (USA)
1-800-738-0245
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
Servicio para el cliente:
México 01-800 714-2503
Accesorios/Partes (EE.UU)
1-800-738-0245
Para servicio al cliente y para
registrar su garantía, visite
www.prodprotect.com/applica
2-SLICE DIGITAL TOASTER
TOSTADORA DIGITAL
DE 2 REBANADAS
9
8
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas
medidas de seguridad, incluyendo las siguientes:
❍ Por favor lea todas las instrucciones.
❍ No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas.
❍ A fin de protegerse contra un choque electrico y lesiones a las
personas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni
en ningun otro liquido.
❍ Todo aparato electrico usado en la presencia de los ninos o por ellos
mismos requiere la supervision de un adulto.
❍ Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no este en uso y
antes de limpiarlo. Espere que el aparato se enfrie antes de instalarle
o retirarle piezas y antes de limpiarlo.
❍ No use ningun aparato electrico que tenga el cable o el enchufe
averiado, que presente un problema de funcionamiento o que
este danado. Acuda a un centro de servicio autorizado para
que lo examinen, reparen o ajusten o llame gratis al numero
correspondiente en la cubierta de este manual.
❍ El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato
puede ocasionar incendio, choque electrico o lesiones a las personas.
❍ No use este aparato a la intemperie.
❍ No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del
mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes.
❍ No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o
electricas ni adentro de un horno caliente.
❍ Tome mucha precaucion al mover de un lugar a otro un aparato que
contenga aceite u otros liquidos calientes.
❍ Siempre conecte primero el cable al aparato y despues, enchufelo a
un tomacorriente. Para desconectar, ajuste todo control a la posicion
de apagado (OFF) y despues, retire el enchufe de la toma de corriente.
❍ Este aparato se debe usar unicamente con el fin previsto.
❍ A fin de evitar el riesgo de incendio o choque electrico, nunca
introduzca en el aparato alimentos demasiado grandes, utensilios ni
envolturas de metal.
ESPAÑOL
❍ Existe el riesgo de incendio si el tostador permanece cubierto
o en contacto con materiales inflamables, incluyendo cortinas,
tapiceria, paredes y demas superficies semejantes mientras esta
en funcionamiento.
❍ No trate de destrabar los alimentos cuando el tostador este
enchufado.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
11
10
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
1. Palanca de control de tostado
2. Botón de cancelación (CANCEL)
3. Botón para bagels (BAGEL)
4. Botón para alimentos congelados (FROZEN)
5. Botón de recalentamiento (REHEAT)
6. Ranuras anchas con guías auto-ajustables
7. Bandeja deslizante para las migas (atras de la unidad)
(Pieza NoTR1280S-01)
8. Botón para el cable retractable
9. Luces indicadoras para cada función
10. Reloj digital automático
11. Selector de nivel de tostado
Nota: † indica piezas removibles / reemplazables por el consumidor
ESPAÑOL
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más
ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este
enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el
enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja,
consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de
seguridad.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para
evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el
riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover
la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por
el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por
personal de servicio autorizado.
CABLE ELÉCTRICO
a) El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o
uno separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse
en un cable más largo.
b) Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de
extensión que uno puede utilizar si toma el cuidado debido.
c) Si se utiliza un cable separable o de extensión,
1) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión
debe ser, como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato.
2) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser
un cable de tres alambres de conexión a tierra.
3) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no
cuelgue del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire
del mismo o que alguien se tropiece.
Nota: Si el cordón de alimentación esta dañado, en América Latina debe
sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.
13
12
Como usar
Esta unidad ha sido diseñada únicamente para uso doméstico.
CÓMO EMPEZAR:
Retire todo el material de empaque, calclmanía y cualquier adhesivo.
Retire y conserve el manual de uso y cuidado.
Coloque la bandeja deslizante para migas en la ranura ubicada atras de la
tostadora.
Coloque la unidad sobre una superficie plana, de manera que la parte superior
de la unidad tenga suficiente espacio para que el calor fluya sin dañar
armarios o paredes.
Para ajustar el largo del cable siga las indicaciones según las instrucciones
PARA EXTENDER Y RETRACTAR EL CABLE en la sección de este manual.
Retire el lazo del cable y desenrolle el cable.
Enchúfelo a un tomacorriente.
RELOJ DIGITAL AUTOMÁTICO
La pantalla digital muestra la selección del grado de tostado antes que comience
la cuenta regresiva (mostrando los minutos). Después que la cuenta regresiva
llegue a 1 minuto, la pantalla mostrará los segundos restantes.
PALANCA DE CONTROL DE TOSTADO CON ELEVADOR INCORPORADO
Esta tostadora incorpora un elevador de la palanca de control. Si el alimento
tostado no sobresale de la tostadora, utilice la palanca de control
para elevarlo y poder extraerlo fácilmente.
USANDO SU TOSTADORA
Realice los ajustes para cada ranura inmediatamente después de pulsar la
palanca de control.
1. Ajuste el selector de tostado al nivel deseado (del 1 al 7).
Nota: La primera vez que utilice la tostadora, elija el ajuste 4. En usos
posteriores, reajuste la tostadora a sus preferencias.
Consejo: Si tuesta tostadas finas, elija un ajuste de nivel más bajo de lo normal.
2. Coloque la rebanada de pan u otro alimento en las ranuras y empuje hacia
abajo la palanca de control hasta que quede encajada en la parte inferior de
la unidad. Las guías para el pan se ajustarán automáticamente para sujetar el
alimento.
Nota: La pantalla digital muestra la selección del grado de tostado antes que
comience la cuenta regresiva (mostrando los minutos). Después que la cuenta
regresiva llegue a 1 minuto, la pantalla mostrará los segundos restantes.
3. Si elige las funciones de BAGELS (BAGEL), CONGELADO (FROZEN) Y
RECALENTAMIENTO (REHEAT), debe presionar la palanca de control antes de
elegir uno de estos ajustes.
Importante: Si presiona el botón equivocado, presione el botón de cancelación
(CANCEL) y seleccione la opción deseada.
4. Cuando finalice el proceso de tostado, la palanca de control se elevará y
la unidad se apagará.
FUNCIÓN DE CANCELACIÓN
El botón de cancelación (CANCEL) se ilumina automáticamente cuando
la palanca de control de tostado se presiona y se mantiene encendida hasta
que el ciclo de tostado se acaba o el botón de cancelación (CANCEL)
se presiona.
FUNCIÓN DE BAGEL
Esta función sirve para tostar bagels, molletes o panecillos por el lado de
corte, calentando la cara exterior.
1. Ajuste el selector de tostado al nivel deseado (del 1 al 7).
2. Introduzca el bollo en la ranura con el lado de corte mirando al interior de
la tostadora.
3. Empuje la palanca de control hacia abajo hasta que quede encajada y, a
continuación, pulse el botón de función de (BAGEL). Las guías para el pan
se ajustarán automáticamente para sujetar las rebanadas de bagel.
Nota: La pantalla digital muestra la selección del grado de tostado antes que
comience la cuenta regresiva (mostrando los minutos). Después que la cuenta
regresiva llegue a 1 minuto, la pantalla mostrará los segundos restantes.
Nota: El botón de (BAGEL) hasta que finaliza el proceso de tostado o hasta que
se presione el botón de cancelación (CANCEL).
Importante: Si presiona el botón equivocado, presione el botón de
cancelación (CANCEL) y seleccione la opción deseada.
4. Cuando finalice el proceso de tostado, la palanca de control se elevará y la
unidad se apagará.
FUNCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS
Esta función sirve para descongelar y tostar pan, bagels, gofres y pastelitos
congelados.
1. Ajuste el selector de tostado al nivel deseado (del 1 al 7).
2. Introduzca el alimento en la ranura o ranuras.
3. Empuje la palanca de control hacia abajo hasta que quede encajada.
Nota: La pantalla digital muestra la selección del grado de tostado antes que
comience la cuenta regresiva (mostrando los minutos). Después que la cuenta
regresiva llegue a 1 minuto, la pantalla mostrará los segundos restantes.
4. Pulse el botón de congelado (FROZEN) (para panes y gofres) o los
botones congelado (FROZEN) y bagel (BAGEL). Los botones permanecerán
iluminados hasta que finalicen los procesos de descongelación y tostado o
hasta que se presione el botón de cancelación (CANCEL).
Importante: Si presiona el botón equivocado, presione el botón de
cancelación (CANCEL) y seleccione la opción deseada.
5. Cuando finalice el proceso de tostado, la palanca de control se elevará y la
unidad se apagará.
FUNCIÓN DE RECALENTAMIENTO
Sirve para calentar alimentos que se han tostado anteriormente y se han
enfriado.
1. Introduzca en la ranura el alimento previamente tostado.
ESPAÑOL
15
14
Nota: No recaliente alimentos que llevan mantequilla o cualquier otro
ingrediente.
2. No es necesario que ajuste el selector de nivel de tostado.
3. Empuje la palanca de control hacia abajo hasta que quede encajada.
Nota: La pantalla digital muestra la selección del grado de tostado antes que
comience la cuenta regresiva (mostrando los minutos). Después que la cuenta
regresiva llegue a 1 minuto, la pantalla mostrará los segundos restantes.
4. Presione el botón de recalentamiento (REHEAT).
Importante: Si presiona el botón equivocado, presione el botón de cancelación
(CANCEL) y seleccione la opción deseada.
5. Cuando finalice el proceso de recalentamiento, la palanca de control
se elevará y la unidad se apagará.
CONSEJOS ÚTILES
En el caso de los alimentos de preparación rápida como los Pop Tarts (tostadas
rellenas) y gofres congelados, siga las instrucciones del envase.
Para obtener mejores resultados, mantenga limpia la bandeja para las migas.
Esta tostadora incorpora un elevador de la palanca de control. Si el alimento
tostado no sobresale de la tostadora, utilice la palanca de control para elevarlo
y poder extraerlo fácilmente.
No introduzca tenedores o los dedos en la ranura de la tostadora.
Si el alimento queda atascado, desenchufe la unidad, y suba y baje la palanca
de control para desenganchar el alimento.
No utilice utensilios metálicos para elevar el alimento y extraerlo de
la tostadora, ni para desenganchar alimentos atascados.
Para interrumpir el proceso de tostado en cualquier momento, pulse el botón
de cancelación (CANCEL).
Cuidado y limpieza
Este producto no contiene piezas que puedan ser arregladas por el usuario.
En caso de requerir una reparación o mantenimiento, póngase en contacto con
personal cualificado para ello.
LIMPIEZA
Desenchufe siempre el cable de la toma de corriente y deje que la tostadora se
enfríe antes de limpiarla. No sumerja la tostadora en agua.
Bandeja para migas
1. La bandeja para migas se encuentra en la parte posterior de la tostadora. Para
removerla simplemente saquela.
2. Limpie la bandeja para migas y lávela con agua caliente y jabonosa.
No introduzca la bandeja la máquina lavaplatos. Puede limpiar las manchas
rebeldes con un paño de nylon.
3. Seque bien la bandeja antes de introducirla en la tostadora.
Limpieza de las superficies exteriores
Importante: La unidad se calienta bastante. Deje que se enfríe por completo
antes de limpiarla.
Limpie el exterior con una esponja o paño húmedo y séquelo con papel
toalla.
No utilice limpiadores o abrasivos fuertes que puedan rayar las superficies,
y nunca rocíe limpiadores directamente sobre la tostadora.
PARA EXTENDER Y RETRACTAR EL CABLE
El cable retractable funciona por medio de un muelle que rebobina el cable
automáticamente.
Está equipado con un trinquete, que hace muy fácil el extender y retractar
el cable.
Para extender el cable:
1. Hale el cable suavemente hasta alcanzar el largo deseado.
Nota: Extienda el cable y encájelo en su lugar cada vez que escuche el
trinquete.
2. Permita que el carrete retracte el cable lentamente hasta que encaje
en su lugar.
Para retractar el cable:
1. Al retractar el cordón, sujete el enchufe con una mano y hale el cable lejos
de la tostadora para retractarlo. Mientras sujeta el enchufe firmemente,
presione el botón para retractar el cable y guie el cable hacia el area de
almacenaje.
2. El carrete del cordón es compacto y permite múltiples capas para retractar
el cordón. En caso de que el cordón no esté totalmente enrollado, hale el
cordón y encarrilelo en una manera uniforme en el carrete.
Nota: Mantenga las manos lejos del cable cuando presione el botón para
retractar el cable
ESPAÑOL
2010/8-4-16E/S
© 2010 - 2011 Applica Consumer Products, Inc.
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al
número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto.
NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio
autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido
generado por el uso incorrecto del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de
la compra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese
con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en
el manual de instrucciones.
¿Cómo se puede obtener servicio?
Conserve el recibo original de compra.
Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales.
Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
Los productos que han sido alterados de alguna manera.
Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros
derechos que varían de una región a otra.
Fabricado e Impreso en la República Popular de China
es una marca registrada de The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, E.U.

Transcripción de documentos

2-SLICE DIGITAL TOASTER TOSTADORA DIGITAL DE 2 REBANADAS Customer Care Line: Servicio para el cliente: www.prodprotect.com/applica www.prodprotect.com/applica USA 1-800-231-9786 Accessories/Parts (USA) 1-800-738-0245 For online customer service and to register your product, go to Model/Modelo ❍ TR1280S México 01-800 714-2503 Accesorios/Partes (EE.UU) 1-800-738-0245 Para servicio al cliente y para registrar su garantía, visite INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❍ Por favor lea todas las instrucciones. ❍ No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. ❍ A fin de protegerse contra un choque electrico y lesiones a las personas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningun otro liquido. ❍ Todo aparato electrico usado en la presencia de los ninos o por ellos mismos requiere la supervision de un adulto. ❍ Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no este en uso y antes de limpiarlo. Espere que el aparato se enfrie antes de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo. ❍ No use ningun aparato electrico que tenga el cable o el enchufe averiado, que presente un problema de funcionamiento o que este danado. Acuda a un centro de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten o llame gratis al numero correspondiente en la cubierta de este manual. ❍ El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede ocasionar incendio, choque electrico o lesiones a las personas. ❍ No use este aparato a la intemperie. ❍ No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes. ❍ No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o electricas ni adentro de un horno caliente. ❍ Tome mucha precaucion al mover de un lugar a otro un aparato que contenga aceite u otros liquidos calientes. ❍ Siempre conecte primero el cable al aparato y despues, enchufelo a un tomacorriente. Para desconectar, ajuste todo control a la posicion de apagado (OFF) y despues, retire el enchufe de la toma de corriente. ❍ Este aparato se debe usar unicamente con el fin previsto. ❍ A fin de evitar el riesgo de incendio o choque electrico, nunca introduzca en el aparato alimentos demasiado grandes, utensilios ni envolturas de metal. 8 ❍ Existe el riesgo de incendio si el tostador permanece cubierto o en contacto con materiales inflamables, incluyendo cortinas, tapiceria, paredes y demas superficies semejantes mientras esta en funcionamiento. ❍ No trate de destrabar los alimentos cuando el tostador este enchufado. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ESPAÑOL Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. 9 TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado. CABLE ELÉCTRICO a) El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más largo. b) Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión que uno puede utilizar si toma el cuidado debido. c) Si se utiliza un cable separable o de extensión, 1) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe ser, como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato. 2) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra. 3) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece. Nota: Si el cordón de alimentación esta dañado, en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. 10 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.       ESPAÑOL ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.      1. Palanca de control de tostado 2. Botón de cancelación (Cancel) 3. Botón para bagels (bagel) 4. Botón para alimentos congelados (frozen) 5. Botón de recalentamiento (reheat) 6. Ranuras anchas con guías auto-ajustables † 7. Bandeja deslizante para las migas (atras de la unidad) (Pieza NoTR1280S-01) 8. Botón para el cable retractable 9. Luces indicadoras para cada función 10. Reloj digital automático 11. Selector de nivel de tostado Nota: † indica piezas removibles / reemplazables por el consumidor 11 Esta unidad ha sido diseñada únicamente para uso doméstico. CÓMO EMPEZAR: • Retire todo el material de empaque, calclmanía y cualquier adhesivo. • Retire y conserve el manual de uso y cuidado. • Coloque la bandeja deslizante para migas en la ranura ubicada atras de la tostadora. • Coloque la unidad sobre una superficie plana, de manera que la parte superior de la unidad tenga suficiente espacio para que el calor fluya sin dañar armarios o paredes. • Para ajustar el largo del cable siga las indicaciones según las instrucciones PARA EXTENDER Y RETRACTAR EL CABLE en la sección de este manual. • Retire el lazo del cable y desenrolle el cable. • Enchúfelo a un tomacorriente. RELOJ DIGITAL AUTOMÁTICO La pantalla digital muestra la selección del grado de tostado antes que comience la cuenta regresiva (mostrando los minutos). Después que la cuenta regresiva llegue a 1 minuto, la pantalla mostrará los segundos restantes. PALANCA DE CONTROL DE TOSTADO CON ELEVADOR INCORPORADO Esta tostadora incorpora un elevador de la palanca de control. Si el alimento tostado no sobresale de la tostadora, utilice la palanca de control para elevarlo y poder extraerlo fácilmente. USANDO SU TOSTADORA Realice los ajustes para cada ranura inmediatamente después de pulsar la palanca de control. 1. Ajuste el selector de tostado al nivel deseado (del 1 al 7). Nota: La primera vez que utilice la tostadora, elija el ajuste 4. En usos posteriores, reajuste la tostadora a sus preferencias. Consejo: Si tuesta tostadas finas, elija un ajuste de nivel más bajo de lo normal. 2. Coloque la rebanada de pan u otro alimento en las ranuras y empuje hacia abajo la palanca de control hasta que quede encajada en la parte inferior de la unidad. Las guías para el pan se ajustarán automáticamente para sujetar el alimento. Nota: La pantalla digital muestra la selección del grado de tostado antes que comience la cuenta regresiva (mostrando los minutos). Después que la cuenta regresiva llegue a 1 minuto, la pantalla mostrará los segundos restantes. 3. Si elige las funciones de bagels (BAGEL), congelado (FROZEN) y recalentamiento (REHEAT), debe presionar la palanca de control antes de elegir uno de estos ajustes. Importante: Si presiona el botón equivocado, presione el botón de cancelación (CANCEL) y seleccione la opción deseada. 4. Cuando finalice el proceso de tostado, la palanca de control se elevará y la unidad se apagará. 12 FUNCIÓN DE CANCELACIÓN El botón de cancelación (CANCEL) se ilumina automáticamente cuando la palanca de control de tostado se presiona y se mantiene encendida hasta que el ciclo de tostado se acaba o el botón de cancelación (CANCEL) se presiona. FUNCIÓN DE BAGEL Esta función sirve para tostar bagels, molletes o panecillos por el lado de corte, calentando la cara exterior. 1. Ajuste el selector de tostado al nivel deseado (del 1 al 7). 2. Introduzca el bollo en la ranura con el lado de corte mirando al interior de la tostadora. 3. Empuje la palanca de control hacia abajo hasta que quede encajada y, a continuación, pulse el botón de función de (BAGEL). Las guías para el pan se ajustarán automáticamente para sujetar las rebanadas de bagel. Nota: La pantalla digital muestra la selección del grado de tostado antes que comience la cuenta regresiva (mostrando los minutos). Después que la cuenta regresiva llegue a 1 minuto, la pantalla mostrará los segundos restantes. Nota: El botón de (BAGEL) hasta que finaliza el proceso de tostado o hasta que se presione el botón de cancelación (CANCEL). Importante: Si presiona el botón equivocado, presione el botón de cancelación (CANCEL) y seleccione la opción deseada. 4. Cuando finalice el proceso de tostado, la palanca de control se elevará y la unidad se apagará. FUNCIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS Esta función sirve para descongelar y tostar pan, bagels, gofres y pastelitos congelados. 1. Ajuste el selector de tostado al nivel deseado (del 1 al 7). 2. Introduzca el alimento en la ranura o ranuras. 3. Empuje la palanca de control hacia abajo hasta que quede encajada. Nota: La pantalla digital muestra la selección del grado de tostado antes que comience la cuenta regresiva (mostrando los minutos). Después que la cuenta regresiva llegue a 1 minuto, la pantalla mostrará los segundos restantes. 4. Pulse el botón de congelado (FROZEN) (para panes y gofres) o los botones congelado (FROZEN) y bagel (BAGEL). Los botones permanecerán iluminados hasta que finalicen los procesos de descongelación y tostado o hasta que se presione el botón de cancelación (CANCEL). Importante: Si presiona el botón equivocado, presione el botón de cancelación (CANCEL) y seleccione la opción deseada. 5. Cuando finalice el proceso de tostado, la palanca de control se elevará y la unidad se apagará. FUNCIÓN DE RECALENTAMIENTO Sirve para calentar alimentos que se han tostado anteriormente y se han enfriado. 1. Introduzca en la ranura el alimento previamente tostado. ESPAÑOL Como usar 13 Cuidado y limpieza Limpieza de las superficies exteriores Importante: La unidad se calienta bastante. Deje que se enfríe por completo antes de limpiarla. • Limpie el exterior con una esponja o paño húmedo y séquelo con papel toalla. • No utilice limpiadores o abrasivos fuertes que puedan rayar las superficies, y nunca rocíe limpiadores directamente sobre la tostadora. PARA EXTENDER Y RETRACTAR EL CABLE • El cable retractable funciona por medio de un muelle que rebobina el cable automáticamente. • Está equipado con un trinquete, que hace muy fácil el extender y retractar el cable. Para extender el cable: 1. Hale el cable suavemente hasta alcanzar el largo deseado. Nota: Extienda el cable y encájelo en su lugar cada vez que escuche el trinquete. 2. Permita que el carrete retracte el cable lentamente hasta que encaje en su lugar. Para retractar el cable: 1. Al retractar el cordón, sujete el enchufe con una mano y hale el cable lejos de la tostadora para retractarlo. Mientras sujeta el enchufe firmemente, presione el botón para retractar el cable y guie el cable hacia el area de almacenaje. 2. El carrete del cordón es compacto y permite múltiples capas para retractar el cordón. En caso de que el cordón no esté totalmente enrollado, hale el cordón y encarrilelo en una manera uniforme en el carrete. Nota: Mantenga las manos lejos del cable cuando presione el botón para retractar el cable ESPAÑOL Nota: No recaliente alimentos que llevan mantequilla o cualquier otro ingrediente. 2. No es necesario que ajuste el selector de nivel de tostado. 3. Empuje la palanca de control hacia abajo hasta que quede encajada. Nota: La pantalla digital muestra la selección del grado de tostado antes que comience la cuenta regresiva (mostrando los minutos). Después que la cuenta regresiva llegue a 1 minuto, la pantalla mostrará los segundos restantes. 4. Presione el botón de recalentamiento (REHEAT). Importante: Si presiona el botón equivocado, presione el botón de cancelación (CANCEL) y seleccione la opción deseada. 5. Cuando finalice el proceso de recalentamiento, la palanca de control se elevará y la unidad se apagará. CONSEJOS ÚTILES • En el caso de los alimentos de preparación rápida como los Pop Tarts (tostadas rellenas) y gofres congelados, siga las instrucciones del envase. • Para obtener mejores resultados, mantenga limpia la bandeja para las migas. • Esta tostadora incorpora un elevador de la palanca de control. Si el alimento tostado no sobresale de la tostadora, utilice la palanca de control para elevarlo y poder extraerlo fácilmente. • No introduzca tenedores o los dedos en la ranura de la tostadora. • Si el alimento queda atascado, desenchufe la unidad, y suba y baje la palanca de control para desenganchar el alimento. • No utilice utensilios metálicos para elevar el alimento y extraerlo de la tostadora, ni para desenganchar alimentos atascados. • Para interrumpir el proceso de tostado en cualquier momento, pulse el botón de cancelación (CANCEL). Este producto no contiene piezas que puedan ser arregladas por el usuario. En caso de requerir una reparación o mantenimiento, póngase en contacto con personal cualificado para ello. LIMPIEZA Desenchufe siempre el cable de la toma de corriente y deje que la tostadora se enfríe antes de limpiarla. No sumerja la tostadora en agua. Bandeja para migas 1. La bandeja para migas se encuentra en la parte posterior de la tostadora. Para removerla simplemente saquela. 2. Limpie la bandeja para migas y lávela con agua caliente y jabonosa. No introduzca la bandeja la máquina lavaplatos. Puede limpiar las manchas rebeldes con un paño de nylon. 3. Seque bien la bandeja antes de introducirla en la tostadora. 14 15 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía? • La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido generado por el uso incorrecto del producto. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? • Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra. ¿Cómo se obtiene el servicio necesario? • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones. ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. ¿Qué aspectos no cubre esta garantía? • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales. • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. • Los productos que han sido alterados de alguna manera. • Los daños ocasionados por el uso comercial del producto. • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra. • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato. • Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto. • Los daños y perjuicios indirectos o incidentales. ¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?  • Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra. es una marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Fabricado e Impreso en la República Popular de China © 2010 - 2011 Applica Consumer Products, Inc. 2010/8-4-16E/S
1 / 1

En otros idiomas