Tech Craft PAL50 Manual de usuario

Categoría
Soportes de TV
Tipo
Manual de usuario
.
IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION / IMPORTANT INFORMATION DE NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE /
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SERVICIO AL CLIENTE INCLUIDA
Thank you for your purchase of this product.
To enhance your purchase and secure your warranty,
please review these important notes.
NOTES ON CUSTOMER SERVICE & PARTS
Please examine ALL packaging materials before discarding.
Shortages can occur by leaving parts in the packing material.
If any parts are missing or damaged, please review the parts
LIST found in the Assembly Manual, identify the missing or
damaged part, and go to
www.techcraft.net
Merci d’avoir acheté un de nos produits.
Pour améliorer votre achat et sécuriser votre garantie,
veuillez lire attentivement ces notes.
À PROPOS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE :
S.V.P. Bien regarder à l’intérieur de l’emballage, AVANT DE LE
JETTER OU DE LE RECYCLER. Il se pourrait qu’il reste encore
des pièces requises pour l’assemblage. Si, par erreur, une pièce
serait manquante ou défectueuse, prière de lidentifier avec
votre manuel d’instruction, et d’aller sur
www.techcraft.net
Gracias por la compra de este producto
.
Para mejorar su compra y asegurar su garantia,
por favor revise estas notas importantes.
NOTAS SOBRE PIEZAS Y SERVICIO A LA CLIENTELA :
Por favor, examine TODOS los materiales de empaque antes de
destruirlos. La falta de piezas puede ocurrir si se dejan dentro del
material de empaque que se encuentra en el manual de instrucciones,
identifique la pieza dañada ò que hace falta y vaya a
www.techcraft.net
Please have the following information ready when you
contact us:
1) The model and revision numbers of the product (found on the
cover of the Assembly Manual, on the back panel label or under
the box)
2) The name and address of the location where you purchased
this product
3) The Ten-Digit Production PO number (found either on the back
panel label, inside the instruction sheet or on the shipping box)
4) The Serial Number of the product (if there is one) which can
also be found on the back panel label
5) A list of the part numbers of missing or damaged parts.
Avant de nous contacter, ayez à la portée de la main les informations
suivantes:
1) Les numéros de modèle et de révision du produit (situé sur la page
couverture de votre manuel d’instruction, sur l’étiquette à larrière
du meuble ou sous la boîte).
2) Le nom et ladresse de lendroit où le produit a été acheté.
3) Le numéro de code “PO à dix (10) chiffres (situé sur létiquette à
larrière du meuble, dans le manuel ou sur le carton d’emballage).
4) Le numéro de série indiqué sur l’étiquette à larrière du meuble
ou sur le carton d’emballage (sil y a lieu).
5) La ou les numéro(s) de pièce endommagée(s) ou manquante(s).
Antes de ponemos en contacto, por favor tenga listas las
informaciones siguientes:
1) Los Números de Modelo y de revisión del producto (se encuentra
en la portada del manual de instrucciones, en la etiqueta del panel
trasero ò bajo la caja).
2) El nombre y direccn del lugar donde compró este producto.
3) Los diez digitos del número de PO (se encuentra ya sea
en la etiqueta del panel trasero del mueble en el manual de
instrucciones ò en la caja de cartón).
4) El Número de Serie del producto (si lo hay) que también se puede
encontrar en la etiqueta del panel trasero del mueble.
5) Una lista de losmeros de las piezas dadas ò faltantes.
THIS ASSEMBLY INSTRUCTION IS REQUIRED TO VALIDATE THE
WARRANTY
AND FOR ANY REQUEST TO THE CUSTOMER SERVICE.
CE MANUEL D’INSTRUCTION EST REQUIS POUR VALIDER LA
GARANTIE
ET POUR TOUTE DEMANDE AU SERVICE À LA CLIENTÈLE.
ESTA MANUAL DE INSTRUCCIÓN ES REQUERIDA PARA VALIDARLE LA
GARANTÍA
Y PARA TODA PETICIÓN EL SERVICIO AL CLIENTE.
Model/Modèle/Modelo
PAL50
rev. 00.R0
HARDWARE KIT / KIT DE QUINCAILLERIE / EQUIPO DE HARDWARE: WPKPAL5000
WP00002
WP00002
HARDWARE KIT / KIT DE QUINCAILLERIE / EQUIPO DE HARDWARE
WPWGX0001-WN
WPWSL0001-WN
WPWBK0001-WN
2
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE 03 / 2010
HOW TO CLEAN :
ENTRETIEN :
LIMPIEZA :
Do not place this product near a heat source, such
as a radiator, or in direct sunlight.
Clean the product periodically with a soft cloth.
If finger prints, food and beverage stains, etc. are
difficult to remove, use a cloth moistened with a
mild non-abrasive detergent solution.
Do not use scouring powder, abrasive pad or solvent.
Ne placer pas ce meuble près d’une source de chaleur,
tel qu’un calorifère ou directement au soleil.
Utilisez toujours un chiffon humide pour nettoyer le meuble.
Pour enlever les traces plus difficiles, utilisez un chiffon
avec un savon non-abrasif.
Ne pas utiliser de poudre à récurer, de tampon abrasif
ni de solvant.
No coloque este producto cerca de un afuente de calor,
tales como un radiador ò directamente bajo la luz del sol.
Limpie el producto periódicamente con un paño suave.
Si las manchas de huellas digitales, comida, bedida, etc.
resultan dificiles de quitar, utilice un paño húmedecido
con una solución de detergente suave sin corrosivos.
No utilice detergente en polvo, ningun material abrasico
ò solvente.
QTY
QTÉ
CANT
PART No
No PIÈCE
PARTE No
PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA
1
2
1
1
1
2
QTY
QTÉ
CANT
PART No
No PIÈCE
PARTE No
KEY
CLÉ
CVE
PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA
/
P
ANNEAU LA
TÉRA
L / Panel lateral
TOP SHELF /
TABLETTE SUPÉRIEURE / Tabla superiore
LOOSE SHELVES
/
INTERIOR GABLE
FRONT FRAME
BACK FRAME
PANNEAU
INTERIÉUR
/ CHÂSSIS D'AVANT /
/ CHÂSSIS ARRIERE /
/
Panel interior
Armazón delante
Armazón trasero
1
2
3
4
5
6
7
/ TABLETTES AJUSTABLES / Tablas adjustables
ALREADY INSTALLED
DÉJÀ INSTALLÉ
YA INSTALADO
(ADJUSTABLE GLIDE
- PATIN ADJUSTABLE -
Pata adjustable
)
/ SUPPORT À TABLETTE /
/ PATINS ADJUSTABLES /
Soporfe a tabla
Patas adjustables
SHELF SUPPORT PINS
ADJUSTABLE GLIDES
GABLE
PAL50 PAL50
BOTTOM SHELF
/ TABLETTE INFERIEURE /
Tabla inferiore
wwWPWFA0001-WN
WPWTP0001-WN
WPWGI 0001-WN
WPWBT0001-WN
8
WP00001
5

Transcripción de documentos

Model/Modèle/Modelo PAL50 rev. 00.R0 IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION / IMPORTANT INFORMATION DE NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE / INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SERVICIO AL CLIENTE INCLUIDA THIS ASSEMBLY INSTRUCTION IS REQUIRED TO VALIDATE THE WARRANTY AND FOR ANY REQUEST TO THE CUSTOMER SERVICE. CE MANUEL D’INSTRUCTION EST REQUIS POUR VALIDER LA GARANTIE ET POUR TOUTE DEMANDE AU SERVICE À LA CLIENTÈLE. ESTA MANUAL DE INSTRUCCIÓN ES REQUERIDA PARA VALIDARLE LA GARANTÍA Y PARA TODA PETICIÓN EL SERVICIO AL CLIENTE. Thank you for your purchase of this product. To enhance your purchase and secure your warranty, please review these important notes. NOTES ON CUSTOMER SERVICE & PARTS Please examine ALL packaging materials before discarding. Shortages can occur by leaving parts in the packing material. If any parts are missing or damaged, please review the parts LIST found in the Assembly Manual, identify the missing or damaged part, and go to www.techcraft.net Please have the following information ready when you contact us: 1) The model and revision numbers of the product (found on the cover of the Assembly Manual, on the back panel label or under the box) 2) The name and address of the location where you purchased this product 3) The Ten-Digit Production PO number (found either on the back panel label, inside the instruction sheet or on the shipping box) 4) The Serial Number of the product (if there is one) which can also be found on the back panel label 5) A list of the part numbers of missing or damaged parts. Merci d’avoir acheté un de nos produits. Pour améliorer votre achat et sécuriser votre garantie, veuillez lire attentivement ces notes. À PROPOS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE : S.V.P. Bien regarder à l’intérieur de l’emballage, AVANT DE LE JETTER OU DE LE RECYCLER. Il se pourrait qu’il reste encore des pièces requises pour l’assemblage. Si, par erreur, une pièce serait manquante ou défectueuse, prière de l’identifier avec votre manuel d’instruction, et d’aller sur www.techcraft.net Avant de nous contacter, ayez à la portée de la main les informations suivantes: 1) Les numéros de modèle et de révision du produit (situé sur la page couverture de votre manuel d’instruction, sur l’étiquette à l’arrière du meuble ou sous la boîte). 2) Le nom et l’adresse de l’endroit où le produit a été acheté. 3) Le numéro de code “PO” à dix (10) chiffres (situé sur l’étiquette à l’arrière du meuble, dans le manuel ou sur le carton d’emballage). 4) Le numéro de série indiqué sur l’étiquette à l’arrière du meuble ou sur le carton d’emballage (s’il y a lieu). 5) La ou les numéro(s) de pièce endommagée(s) ou manquante(s). Gracias por la compra de este producto . Para mejorar su compra y asegurar su garantia, por favor revise estas notas importantes. NOTAS SOBRE PIEZAS Y SERVICIO A LA CLIENTELA : Por favor, examine TODOS los materiales de empaque antes de destruirlos. La falta de piezas puede ocurrir si se dejan dentro del material de empaque que se encuentra en el manual de instrucciones, identifique la pieza dañada ò que hace falta y vaya a www.techcraft.net Antes de ponemos en contacto, por favor tenga listas las informaciones siguientes: 1) Los Números de Modelo y de revisión del producto (se encuentra en la portada del manual de instrucciones, en la etiqueta del panel trasero ò bajo la caja). 2) El nombre y dirección del lugar donde compró este producto. 3) Los diez digitos del número de PO (se encuentra ya sea en la etiqueta del panel trasero del mueble en el manual de instrucciones ò en la caja de cartón). 4) El Número de Serie del producto (si lo hay) que también se puede encontrar en la etiqueta del panel trasero del mueble. 5) Una lista de los números de las piezas dañadas ò faltantes. ALREADY INSTALLED DÉJÀ INSTALLÉ YA INSTALADO WP00002 (ADJUSTABLE GLIDE - PATIN ADJUSTABLE - Pata adjustable) PAL50 PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA PART No No PIÈCE PARTE No FRONT FRAME / CHÂSSIS D'AVANT / Armazón delante 1 wWPWFA0001-WN BACK FRAME / CHÂSSIS ARRIERE / Armazón trasero 1 WPWBK0001-WN 3 TOP SHELF / TABLETTE SUPÉRIEURE / Tabla superiore 1 WPWTP0001-WN 4 GABLE / PANNEAU LATÉRAL / Panel lateral 2 WPWGX0001-WN 5 6 INTERIOR GABLE / PANNEAU INTERIÉUR / Panel interior 1 WPWGI 0001-WN LOOSE SHELVES / TABLETTES AJUSTABLES / Tablas adjustables 2 WPWSL0001-WN 7 BOTTOM SHELF / TABLETTE INFERIEURE / Tabla inferiore 2 WPWBT0001-WN 1 2 HARDWARE KIT / KIT DE QUINCAILLERIE / EQUIPO DE HARDWARE HARDWARE: WPKPAL5000 QTY QTÉ CANT QTY QTÉ CANT PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PART No No PIÈCE PARTE No 8 SHELF SUPPORT PINS / SUPPORT À TABLETTE / Soporfe a tabla WP00001 5 ADJUSTABLE GLIDES / PATINS ADJUSTABLES / Patas adjustables WP00002 HOW TO CLEAN : Do not place this product near a heat source, such as a radiator, or in direct sunlight. Clean the product periodically with a soft cloth. If finger prints, food and beverage stains, etc. are difficult to remove, use a cloth moistened with a mild non-abrasive detergent solution. Do not use scouring powder, abrasive pad or solvent. ENTRETIEN : Ne placer pas ce meuble près d’une source de chaleur, tel qu’un calorifère ou directement au soleil. Utilisez toujours un chiffon humide pour nettoyer le meuble. Pour enlever les traces plus difficiles, utilisez un chiffon avec un savon non-abrasif. Ne pas utiliser de poudre à récurer, de tampon abrasif ni de solvant. LIMPIEZA : No coloque este producto cerca de un afuente de calor, tales como un radiador ò directamente bajo la luz del sol. Limpie el producto periódicamente con un paño suave. Si las manchas de huellas digitales, comida, bedida, etc. resultan dificiles de quitar, utilice un paño húmedecido con una solución de detergente suave sin corrosivos. No utilice detergente en polvo, ningun material abrasico ò solvente. PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE 03 / 2010 KEY CLÉ CVE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Tech Craft PAL50 Manual de usuario

Categoría
Soportes de TV
Tipo
Manual de usuario