Eglo 95628A Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
95628A - SALTO
SAFETY PRECAUTIONS:
MESURE DE SÉCURITÉ: (MISE EN GARDE)
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD:
1. Turn off electrical power at breaker panel before starting installation of light fixture (see fig. A)
2. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with
the construction and operation of the product and the hazards involved.
3. Dimmable using an Electronic Low Voltage (ELV) dimmer only (sold separately).
Refer to manufacturer's installation instructions included with dimmer.
NOTE: product may not look exactly as shown in figures.
This device complies with Part 15 of FCC rules; operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesirable operation.
1. Fermez le courant au disjoncteur avant de débuter l’installation de la fixture. (voir la fig. A)
2. Ce produit doit être installé selon le code d’installation pertinent par une personne qui connaît bien le produit
et son fonctionnement ainsi que les risques inhérents.
3. Graduable avec un gradateur électronique bas voltage (ELV) (vendu séparément).
Pour l'installation du gradateur, se référer aux instructions du manufacturier.
N.B.: le produit peut différer de l’illustration.
Cet appareil est conforme aux règles de l’article 15 de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions qui suivent:
(1) cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues,
y compris les interférences qui peuvent perturber le fonctionnement.
1. Corte la corriente eléctrica antes de comenzar la instalación de la lámpara. (vea fig.A)
2. Este producto debe ser instalado conforme al código de instalación, aplicable por una persona con
conocimiento en la construcción y operación del producto y los peligros que implica.
3. Dimeable utilizando un bajo voltaje electrónico ( ELV ) dimmer sólo ( se vende por separado ).
Consulte las instrucciones de instalación del fabricante incluidas en el dimmer.
NOTA: el producto puede no ser exactamente igual al mostrado en la figura.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las reglas de la FCC; operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Imported by / Importé par / Importado por:
Eglo Canada Inc. / Eglo USA Inc. / Eglo México Iluminación S de RL de CV
www.eglo.com
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
95628A - SALTO
6
4
3
2
1
5
ON
B
C
A
OFF
Ground / Mise à la terre / Tierra
White / Blanc / Blanco
CEILING OR WALL LIGHT / PLAFONNIER OU MURALE / LÁMPARA DE TECHO O APLIQUE
OFF
ON
If the fixture doesn’t light, check switch
onxture to make sure it is turned on.
If installing on ceiling using a wall
switch, make sure switch on fixture is
left in on position.
Si le luminaire ne sallume pas, assurez-vous
que linterrupteur du luminaire soit activé.
Dans le cas d’une installation au plafond
avec interrupteur mural, assurez-vous que
l’interrupteur du luminaire soit activé et
demeure dans cette position.
Si el luminario no se enciende, asegúrese
que el interruptor del luminario este
encendido.
Si el luminario se instala en el techo
y este utiliza un interruptor de pared,
asegúrese de que el interruptor del
luminario se deja en posición de
encendido.
Black / Noir / Negro

Transcripción de documentos

INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES 95628A - SALTO SAFETY PRECAUTIONS: 1. Turn off electrical power at breaker panel before starting installation of light fixture (see fig. A) 2. This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved. 3. Dimmable using an Electronic Low Voltage (ELV) dimmer only (sold separately). Refer to manufacturer's installation instructions included with dimmer. NOTE: product may not look exactly as shown in figures. This device complies with Part 15 of FCC rules; operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation. MESURE DE SÉCURITÉ: (MISE EN GARDE) 1. Fermez le courant au disjoncteur avant de débuter l’installation de la fixture. (voir la fig. A) 2. Ce produit doit être installé selon le code d’installation pertinent par une personne qui connaît bien le produit et son fonctionnement ainsi que les risques inhérents. 3. Graduable avec un gradateur électronique bas voltage (ELV) (vendu séparément). Pour l'installation du gradateur, se référer aux instructions du manufacturier. N.B.: le produit peut différer de l’illustration. Cet appareil est conforme aux règles de l’article 15 de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions qui suivent: (1) cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent perturber le fonctionnement. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: 1. Corte la corriente eléctrica antes de comenzar la instalación de la lámpara. (vea fig.A) 2. Este producto debe ser instalado conforme al código de instalación, aplicable por una persona con conocimiento en la construcción y operación del producto y los peligros que implica. 3. Dimeable utilizando un bajo voltaje electrónico ( ELV ) dimmer sólo ( se vende por separado ). Consulte las instrucciones de instalación del fabricante incluidas en el dimmer. NOTA: el producto puede no ser exactamente igual al mostrado en la figura. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las reglas de la FCC; operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. OFF INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES 95628A - SALTO A B CEILING OR WALL LIGHT / PLAFONNIER OU MURALE / LÁMPARA DE TECHO O APLIQUE OFF ON Ground / Mise à la terre / Tierra If the fixture doesn’t light, check switch on fixture to make sure it is turned on. White / Blanc / Blanco If installing on ceiling using a wall switch, make sure switch on fixture is left in on position. Black / Noir / Negro Si le luminaire ne s’allume pas, assurez-vous que l’interrupteur du luminaire soit activé. 2 4 Dans le cas d’une installation au plafond avec interrupteur mural, assurez-vous que l’interrupteur du luminaire soit activé et demeure dans cette position. Si el luminario no se enciende, asegúrese que el interruptor del luminario este encendido. 5 3 6 Si el luminario se instala en el techo y este utiliza un interruptor de pared, asegúrese de que el interruptor del luminario se deja en posición de encendido. 1 ON C Imported by / Importé par / Importado por: Eglo Canada Inc. / Eglo USA Inc. / Eglo México Iluminación S de RL de CV www.eglo.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Eglo 95628A Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación