SMARTBURNER PTI-PNPZ8 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Care and Use Manual
IMPORTANT!
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION AND USE
KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
NEVER LEAVE COOKING UNATTENDED
Another innovative product from
Pioneering Technology Corporation
Page 1
CONTENTS
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS ............................................................................. 1
INTRODUCTION .................................................................................................................. 2
FEATURES ......................................................................................................................... 2
IMPORTANT TO NOTE/REMEMBER ................................................................................. 2
INSTALLING SmartBurner
.......................................................................................................................................... 3
Instructions ................................................................................................................ 3
MAXIMIZING COOKING PERFORMANCE ........................................................................ 4
Use Cookware with Flat Bottoms ................................................................... 5
Match Cookware to Burner Plate ................................................................... 5
Cookware Material ......................................................................................... 5
Use Lids Where Possible ......................................................................................... 6
For Best Results ....................................................................................................... 6
CARE & MAINTENANCE ................................................................................................... 7
TROUBLESHOOTING ......................................................................................................... 8
WARRANTY ........................................................................................................................ 9
COOKING FIRE SAFETY TIPS ........................................................................................ 10
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION!

SmartBurner will never glow red (at any temperature). The stove panel
element indicator light is your best way to determine if a burner plate is on.

Since SmartBurner holds heat much longer than a coil element always
take extra care before touching a burner plate, especially after cooking.
Page 2
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of SmartBurner
. The same Temperature
Limiting Control (TLC) technology that has been protecting people and their
homes since 2007 will soon be at work in your home! SmartBurner
is a patented
and patent pending replacement for electric coil elements that looks smart,
cooks smart and saves smart. This product comes with a one-year warranty
against manufacturing defects and was proudly designed and engineered in
Canada.
KEY FEATURES

Cooking surface temperature is kept below the auto-ignition point of most
cooking oils and common combustible household items.

SmartBurner
has a larger cooking surface and retains heat more
efficiently than a coil element so you use less energy to cook food.

The larger cooking surface and heat retention of SmartBurner
improves
cooking performance.

SmartBurner
makes clean up easy. The solid cast iron plate means no
more food spills between the electric coils.

Transforms the look of your stove in seconds!
REMEMBER

Since you are cooking and not welding, SmartBurner
will never reach
excessive temperatures and glow red. The stove panel element indicator
light is your best way to determine if a burner is on. Of course, even when
turned off, SmartBurner
will retain heat for longer periods than electric
coils. Always use extra caution when touching SmartBurner
.

SmartBurner
may take a bit longer than a regular coil element to cool after
use due to the burner plates large thermal mass. It is possible to take
advantage of the stored heat by turning off the burner plate several minutes
before cooking is complete and using the heat in the plate to do the
remaining cooking. This results in additional energy savings.
Page 3
INSTALLING SmartBurner
SmartBurner
is a direct replacement for the removable coil elements found on
all typical North American electric ranges. Installation is very easy.
Instructions

Your new SmartBurner
has been designed to replace your stove’s electric
coils but not the drip pans. Since drip pans vary from model to model
we’ve created two different sets of stainless steel rings. The set of Standard
Rings that have been factory installed on the four burner plates are
compatible with most major brands sold in North America. However, most
General Electric and GE-Type
*
stoves have drip pans that will require the
second set of rings packaged separately with your new SmartBurner
.

If your stove is a GE-Type stove, remove the factory-installed rings and
replace them with the second set of GE-Type Rings. Please be sure to line
up one of the two ring cutouts with the prong end (contact) of the burner
plate. (Note: Standard Rings are larger than GE-Type Rings.) (Picture 1.)
Picture 1

Remove the existing coil element following the instructions in your
stove/range manual. (This usually involves lifting the coil from the drip pan
and pulling it out of the stovetop plug.) Repeat this for the other coil
elements. (Picture 2.) (Note: Ensure that all stove/element dials are in the
OFF position and that all coil elements are cool enough to touch.)
Picture 2
* GE is registered trademarks of General Electric Company.
GE-Type Ring
Standard Ring
Page 4

Next plug each SmartBurner
into its size appropriate hole in the stovetop,
keeping in mind that there are 6” and 8” diameter burners. (Pictures 3, 4
and 5.) (Note: Please ensure that all stove dials remain in the OFF position
until all SmartBurner
plates are installed.)
Picture 3 Picture 4
Picture 5
MAXIMIZING COOKING PERFORMANCE
Since SmartBurner
holds heat more efficiently and provides a larger cooking
surface, food will cook more evenly. These same features are likely to result in
savings of up to 50% on the amount of energy needed to cook food. Actual
cooking performance depends on the cookware used and individual
techniques. Follow these simple steps to maximize the cooking performance of
your new SmartBurner
.
Page 5
Use Cookware with Flat Bottoms
The flatness of the bottom of the pot or pan is a critical factor in maximizing cooking
performance. As with glass top electric stoves, the flatter the bottom of the
cookware the better the cooking performance. The reason is simple. Flat- bottomed
pots and pans provide the greatest contact with the heat source. If you have
been cooking on an electric coil for some time, it is possible that your cookware may
no longer sit flat since the high temperatures that electric coils reach often warp or
damage cookware. If you notice that your cookware does not sit flat on your
SmartBurner
plates this will slow cooking performance. You may wish to consider
purchasing new cookware. Your cookware does not need to be expensive but it
should be flat-bottomed if you want to maximize cooking performance.
A simple test to determine the flatness of your cookware:
Match Cookware to Burner Plate
Cookware performs best when it is only slightly larger than the SmartBurner
plate. Match large pots or pans with large burner plates and small pots or pans
with small burner plates for optimal cooking results.
Cookware Material
Aluminum, Stainless steel and copper are the best conductors of heat. Using
cookware made of one of these materials will help maximize cooking
performance. Ceramic and glass are poor conductors of heat and can result in
significantly longer cooking times.
Check for flatness by rotating a ruler across
the bottom of the pot or pan.
If there are no gaps between the ruler and
the pot or pan then your cookware will be
effective for maximizing cooking
performance.
If there are gaps then you may wish to
consider new cookware to maximize
cooking performance.
Page 6
Use Lids Where Possible
Using a lid always improves cooking performance. Tight fitting lids placed on pots
and pans can reduce heat loss and shorten cooking time.
FOR BEST RESULTS - We recommend cookware with the following characteristics:
Poor Characteristics:
Flat bottom and straight sides
Tight fitting lids
Well balanced
Made from material that conducts
heat efficiently (e.g. aluminum,
stainless steel or copper)
Curved and warped pan/pot
Pan/pot overhangs SmartBurner
plate by more than 2.5 cm (1”)
Heavy handle tilts pan/pot
Page 7
CARE & MAINTENANCE
BEFORE YOU COOK WITH SMARTBURNER
Before being used for the first time, SmartBurner
should be heated up on the HI
or maximum setting for approximately 7-10 minutes without any utensils. During
this ‘curing’ process, the protective coating is hardened and obtains its
maximum strength.
NOTE: There may be a slight odor the first time you use your stove with the SmartBurner
installed.
This is normal and should dissipate after the first use.
CLEANING YOUR SMARTBURNER

Always ensure burner is cool before attempting to clean.

Never soak your SmartBurner
or
put it in the dishwasher.

Use damp cloth or sponge with mild detergent to clean surface of burner
and surrounding plate.
Never use harsh abrasives or steel wool pads on
any part of the SmartBurner
.

Thoroughly wipe soap from a burner plate and towel dry.

For best results clean your burner plates and drip pans regularly.

Use dry pots and keep wet utensils or objects with condensation, such as
pot lids, away from the SmartBurner
.
For hard-to-remove stains, please try one of the following options:
Option #1 - Vegetable Oil:
1.
Apply vegetable oil sparingly on each burner plate and spread it around the entire surface of
the plate.
2.
Turn the hood vent ON to allow for the minimal amount of smoke created to escape.
3.
Turn the power of burners ON Med-HI.
4.
Allow the burners to be ON for roughly 5 minutes. This will help break up the grease/rust on the
burner.
5.
Turn the burners OFF after roughly 5 minutes.
6.
Once the burners are cool, clean the cast iron plates with mild soap and towel dry.
Option #2: - Electrol Range Solid Element Cleaner:
In those instances where spotting or rusting has occurred there is a product that can be applied that
can help to maintain the original matte black appearance.
Directions for use:
1.
Turn on the hood vent first as some smoke and a strong smell will occur. This is normal and is non-
toxic and will disappear in 7-10 minutes.
2.
Prior to applying Electrol clean the plates with a soapy, non-abrasive scouring pad.
3.
Dry the plates thoroughly.
4.
Apply Electrol sparingly to a plate.
5.
Spread polish evenly with a paper towel or dry cloth.
6.
Turn the element ON a Med-Hi setting for 3-5 minutes to bake the polish in.
7.
When the plate is completely cool, rub lightly with a paper towel to remove any excess polish.
Note: Electrol is available at major retailers throughout North America.
Page 8
TROUBLESHOOTING
SmartBurner
is a carefully engineered product. Many times what may appear
to be a product issue, under certain conditions, is a normal operating
characteristic of the stove or product.
TROUBLE
PROBABLE CAUSE
REMEDY
Entire range does
not operate
Blown fuse/tripped
circuit breaker.
Replace fuse/reset circuit
breaker.
Cord/plug not
attached to wall outlet.
Make sure cord/plug is
plugged tightly into outlet.
Power Outage.
Check house lights to be sure.
SmartBurner
plates do not heat
Control knob set too
low.
Turn knob slightly higher until it
starts heating.
Incorrect element knob
is turned on.
Ensure the correct element
knob is turned on.
SmartBurner
is not
properly plugged into
the socket.
SmartBurner
terminals
or socket may be
damaged or corroded.
Re-plug the plate into the
socket. Clean or replace
defective components. Ensure
knob is set to OFF and the
SmartBurner
plates are
completely cool.
Cooking utensils have
uneven bottom.
Replace cooking utensil with
good quality, flat-bottomed
pot or pan.
SmartBurner
plate too hot,
glows red
Temperature is not
being controlled.
Contact Pioneering
Technology for service.
SmartBurner
plate
not hot
SmartBurner
not
functioning properly.
Contact Pioneering
Technology for service.
Page 9
WARRANTY
Pioneering Technology Corporation (PTC) warrants that the product is free from
defects in materials and workmanship when operated and maintained according
to the instructions provided for a period of:
One (1) year from date of purchase for residential use
The limited warranty does not cover damage resulting from commercial use,
misuse, accident, modification or alteration to hardware or software, tampering,
unsuitable physical or operating environment beyond product specifications, or
improper maintenance. There is no warranty of uninterrupted or error-free
operation. Proof of purchase is required to establish date of purchase.
For service under this warranty contact your SmartBurner™ distributor or
Pioneering Technology Corporation at:
Pioneering Technology Corp. - Service Dept.
2400 Skymark Avenue, Unit 7
Mississauga, Ontario
Canada L4W 5K5
Tel: (800) 433-6026 or (905) 712-2061 ext. 228
THERE ARE NO OTHER WARRANTIES. PIONEERING TECHNOLOGY CORP. DISCLAIMS
ALL OTHER WARRANTIES, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED. THIS WARRANTY GIVES
YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHERS THAT VARY FROM STATE TO
STATE.
EXCEPT AS STATED HEREIN, IN NO EVENT SHALL PIONEERING TECHNOLOGY
CORPORATION BE LIABLE FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER WHETHER BASED ON
CONTRACT, TORT, WARRANTY OR OTHER EQUITABLE GROUNDS, INCLUDING,
WITHOUT LIMITATION, OR OTHER PECUNIARY LOSS, ARISING OUT OF THE USE OR
INABILITY TO USE THIS PRODUCT, EVEN IF PIONEERING TECHNOLOGY
CORPORATION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
BECAUSE SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGE, THE ABOVE LIMITATION
MAY NOT APPLY TO YOU.
PTC’s entire liability and your exclusive remedy shall be at PTC’s option, either (a)
return of the price paid for the product or (b) repair or replacement of the product
that does not meet PTC’s Limited Warranty and which is returned to PTC. In no
event shall PTC’s liability exceed the purchase price of the product.
Page 10
COOKING FIRE SAFETY TIPS
Never leave food cooking on the stovetop unattended.

Keep cooking area clean and clear of combustibles (e.g. potholders,
towels, rags, drapes and food packing).

Keep children and pets away from cooking areas by creating a three-foot
(one-meter) ‘kid-free zone’ around the stove.

Wear short, close fitting or tightly rolled sleeves when cooking. Loose
clothing can dangle onto stove burners and catch fire.
Turn pot handles inward so they can’t be bumped and children can’t
grab them.

Never use a wet oven mitt, as it presents a scald danger if the moisture in
the mitt is heated.
(Source: National Fire Protection Association NFPA)
Conforms to UL Std 858
4010373
Certified to CSA Std C22.2
No.61
Volts: 208~240VAC, 50/60Hz, 1-phase
Max. WATTS: 2100W (8”), 1250W (6)
Manual de cuidado y uso
¡IMPORTANTE!
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR Y USAR EL PRODUCTO
GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTARLO EN EL FUTURO.
NUNCA DESATIENDA LA COCCIÓN
Otro producto innovador de
Pioneering Technology Corporation
gina 1
CONTENIDO
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN IMPORTANTES .................................................................. 1
INTRODUCCIÓN ................................................................................................................ 2
CARACTERÍSTICAS .......................................................................................................... 2
ALGO IMPORTANTE QUE TENER EN CUENTA/RECORDAR ........................................2
INSTALACIÓN DE SmartBurner
............................................................................................................................. 3
Instrucciones .................................................................................................... 3
CÓMO MAXIMIZAR EL RENDIMIENTO DE LA COCCIÓN ............................................. 4
Use batería de cocina con fondo plano ......................................................... 5
Use batería de cocina adecuada para la placa del quemador ............... 5
Material de la batería de cocina .................................................................... 5
Use tapas cuando sea posible ...................................................................... 6
Para obtener mejores resultados .....................................................................6
CUIDADO Y MANTENIMIENTO......................................................................................... 7
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS........................................................................................ 8
GARANTÍA .......................................................................................................................... 9
CONSEJOS DE SEGURIDAD CON EL FUEGO AL COCINAR ..................................... 10
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN IMPORTANTES
¡PRECAUCIÓN!

SmartBurner nunca se pondrá de color rojo (a ninguna temperatura). La
luz indicadora de los calentadores del panel de la cocina es la mejor
forma de determinar si la placa de un quemador está encendida.

Como SmartBurner conserva el calor por mucho más tiempo que un
elemento de espiral, siempre debe tener especial precaución antes de
tocar la placa de un quemador, especialmente después de cocinar.
gina 2
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por su compra de SmartBurner
. ¡La misma tecnología de
Control de limitación de temperatura (TLC, por sus siglas en inglés) que viene
protegiendo a las personas y sus hogares desde 2007 pronto estará en
funcionamiento en su hogar! SmartBurner
es un elemento de reemplazo
patentado y con patente en trámite de los calentadores de espiral eléctrico
que se luce inteligente, cocina en forma inteligente y le permite ahorrar de
manera inteligente. Este producto viene con una garantía por un año contra
defectos de fabricación y fue diseñado, para nuestro orgullo, en Canadá.
Para obtener información adicional sobre SmartBurner
y su funcionamiento,
incluidas recetas especialmente seleccionadas del famoso chef David Rocco,
visítenos en línea en
Smart
Burneris
better.com
.
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

La temperatura de la superficie de cocción se mantiene por debajo del
punto de autoignición de la mayoría de los aceites de cocinar y los
elementos combustibles de uso doméstico comunes.

SmartBurner
tiene una mayor superficie de cocción y retiene el calor de
manera más eficiente que un calentador de espiral para que use menos
energía para cocinar los alimentos.

La mayor superficie de cocción y retención del calor de SmartBurner
mejoran el rendimiento de cocción.

SmartBurner
facilita la limpieza. La placa de hierro fundido maciza evita
los derrames de comida entre los espirales eléctricos.

¡Transforma el aspecto de su cocina en segundos!
RECUERDE

Como está cocinando y no soldando, SmartBurner
nunca alcanzará
temperaturas excesivas ni se pond de color rojo. La luz indicadora de
los calentadores del panel de la cocina es la mejor forma de determinar si
un quemador está encendido. Desde ya, aun cuando esté apagado,
SmartBurner
retendrá el calor por períodos más prolongados que los
espirales eléctricos. Siempre tenga especial precaución al tocar
SmartBurner
.

SmartBurner
puede tardar un poco más que un calentador de espiral
regular en enfriarse después del uso debido a la gran masa térmica de las
placas de los quemadores. Es posible aprovechar el calor almacenado
si se apaga la placa del quemador varios minutos antes de completar la
cocción y se usa el calor de la placa para terminar de cocinar. Esto
permite ahorros de energía adicionales.
gina 3
INSTALACIÓN DE SmartBurner
SmartBurner
es un reemplazo directo de los calentadores de espiral removibles
de todas las cocinas eléctricas típicas norteamericanas. La instalación es muy
sencilla.
Instrucciones

Su nuevo SmartBurner
fue diseñado para reemplazar los espirales eléctricos
de su cocina, pero no las bandejas de goteo. Como las bandejas de
goteo varían de un modelo a otro, hemos creado dos conjuntos diferentes
de aros de acero inoxidable. El conjunto de aros estándar que se ha
instalado de fábrica en las placas de los cuatro quemadores es compatible
con la mayoría de las marcas vendidas en Norteamérica. No obstante, la
mayoría de las cocinas General Electric y tipo GE
*
tienen bandejas de goteo
que requieren el segundo conjunto de aros empaquetados por separado
con su nuevo SmartBurner
.

Si
su cocina es tipo GE, retire los aros instalados de fábrica y cámbielos por el
segundo conjunto de aros tipo GE. Asegúrese de alinear una de las dos
aberturas de los aros con el extremo de la pata (contacto) de la placa del
quemador. (Nota: Los aros estándar son más grandes que los aros tipo GE).
(Imagen 1.)
Imagen 1

Retire el calentador de espiral existente siguiendo las instrucciones del
manual de su cocina/estufa. (Esto usualmente implica levantar el espiral de
la bandeja de goteo y halarlo para sacarlo del enchufe de la cocina).
Repita la acción para los otros calentadores de espiral. (Imagen 2.) (Nota:
Asegú
rese
d
e
que
t
o
da
s
l
a
s
peri
ll
a
s
d
e
la
c
o
c
ina
/
l
o
s
c
a
l
ent
ad
o
res
est
é
n
en
la posición APAGADO y de que todos los calentadores de espiral estén lo
suficientemente fríos para tocarlos).
Imagen 2
*
GE es una marca comercial registrada de General Electric Company.
Aro tipo GE
Aro estándar
gina 4

Luego, enchufe cada SmartBurner
en el orificio del tamaño apropiado
de la cocina, teniendo en cuenta que hay quemadores de 6” y 8” de
diámetro. (Imágenes 3, 4 y 5). (Nota: Asegúrese de que todas las perillas
de la cocina estén en la posición APAGADO hasta que se instalen todas
las placas de SmartBurner
).
Imagen 3 Imagen 4
Imagen 5
gina 5
Use batería de cocina con fondo plano
El hecho de que el fondo de la olla o sartén sea plano es un factor crítico para
maximizar el rendimiento de la cocción. Como sucede con las cocinas
eléctricas con superficie de vidrio, cuanto más plano sea el fondo de los
utensilios de cocina, mejor será el rendimiento de cocción. El motivo es simple.
Las ollas y sartenes de fondo plano brindan el mayor contacto con la fuente de
calor. Si viene cocinando en un espiral eléctrico desde hace tiempo, es posible
que su batería de cocina ya no esté plana porque las altas temperaturas que
alcanzan los espirales eléctricos a menudo deforman o dañan la batería de
cocina. Si observa que su batería no queda plana sobre las placas de su
SmartBurner
, esto hará más lenta la cocción. Quizás le convenga comprar
una nueva batería de cocina. No es necesario que su batería de cocina sea
costosa, pero debe tener el fondo plano si desea maximizar el rendimiento de la
cocción.
Una prueba simple para determinar si su batería de cocina es plana:
Verifique si el fondo es
plano haciendo girar
una regla por la parte
inferior de la olla o
sartén.
Use batería de cocina adecuada para la placa del quemador
La batería de cocina funciona mejor cuando es solo ligeramente más grande
que la placa del SmartBurner
. Use ollas o sartenes grandes con placas de
quemadores grandes, y ollas o sartenes pequeñas con placas de quemadores
pequeñas para obtener resultados óptimos en la cocción.
Material de la batería de cocina
El aluminio, el acero inoxidable y el cobre son los mejores conductores de calor.
Usar batería de cocina hecha con uno de estos materiales ayudará a maximizar
el rendimiento de la cocción. La cerámica y el vidrio son malos conductores del
calor y llevarán a tiempos de cocción más prolongados.
gina 6
Use tapas cuando sea posible
Usar una tapa siempre mejora el rendimiento de la cocción. El uso de tapas que
calcen justo en las ollas y sartenes puede reducir la pérdida de calor y acortar el
tiempo de cocción.
PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS: Recomendamos usar batería de cocina
con las siguientes características:
Fondo plano y lados rectos
Tapas que calcen justo
Bien balanceada
Hecha de material de conduzca
el calor de manera eficiente (p.
ej., aluminio, acero inoxidable o
cobre)
Características deficientes:
Fondos de las sartenes/ollas curvos y
deformados
Un mango pesado que haga
inclinar la sartén/olla
S
a
rt
é
n
/
o
ll
a
q
u
e
s
ob
resal
ga
po
r
en
c
i
m
a
de
la placa del SmartBurner
s de 2.5 cm (1")
S
a
rt
é
n
/
o
ll
a
m
á
s
peq
u
e
ñ
a
q
u
e
la placa del SmartBurner
gina 7
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
ANTES DE COCINAR CON SMARTBURNER
Antes de usarlo por primera vez, debe calentar el SmartBurner
hasta la
temperatura ALTA o máxima durante unos 7 a 10 minutos sin ningún utensilio.
Durante el proceso de "curado", la capa protectora se endurece y obtiene su
máxima resistencia.
NOTA: Puede sentir un ligero olor desagradable la primera vez que use su cocina con el
SmartBurner
instalado. Esto es normal y debería disiparse después del primer uso.
CÓMO LIMPIAR SU SMARTBURNER

Siempre asegúrese de que el quemador esté frío antes de intentar limpiarlo.

Nunca sumerja su SmartBurner
ni lo coloque en el lavavajillas.

Use una esponja o un paño húmedo con detergente suave para limpiar la
superficie del quemador y la placa a su alrededor.
Nunca use abrasivos
fuertes ni estropajos de lana de acero sobre ninguna parte del SmartBurner
.

Limpie bien, asegurándose de no dejar restos de jabón en la placa del
quemador y séquela con una toalla.

Para mejores resultados, limpie las placas de sus quemadores y las bandejas
de goteo regularmente.

Use ollas secas y mantenga los utensilios u objetos húmedos por la
condensación, como las tapas de las ollas, alejados del SmartBurner
.
Para las manchas difíciles de quitar, pruebe con una de las siguientes opciones:
Opción n.° 1 - Aceite vegetal:
1.
Aplique aceite vegetal con moderación en la placa de cada quemador y espárzala por toda la
superficie de la placa.
2.
Encienda la campana de ventilación para permitir el escape de la cantidad nima de humo
que se genere.
3.
Encienda los quemadores en temperatura Med-ALTA.
4.
Deje que los quemadores funcionen durante alrededor de 5 minutos. Esto ayudará a disolver la
grasa/el óxido del quemador.
5.
Apague los quemadores al cabo de unos 5 minutos.
6.
Una vez que los quemadores esn fríos, limpie las placas de hierro fundido con un jabón suave y
quelos con una toalla.
Opción n 2: Limpiador de elementos sólidos para cocinas eléctricas:
En los casos en que se hayan producido manchas u oxidación, se puede aplicar un producto que
puede ayudar a mantener el aspecto negro mate original.
Instrucciones de uso:
1.
Encienda la campana de ventilación primero, ya que se generará algo de humo y un olor
fuerte. Esto es normal y no es tóxico; desaparecerá en 7 a 10 minutos.
2.
Antes de aplicar Electrol, limpie las placas con un estropajo no abrasivo y jabón.
3.
Seque bien las placas.
4.
Aplique Electrol con moderación a una placa.
5.
Esparza el pulidor de manera pareja con una toalla de papel o un paño seco.
6.
Encienda el calentador en temperatura Med-Alta durante 3-5 minutos para fijar el pulidor con
calor.
7.
Cuando la placa esté totalmente fría, frótela ligeramente con una toalla de papel para quitar el
exceso de pulidor.
Nota: Electrol está disponible en la mayoría de los establecimientos mayoristas de Norteamérica.
gina 8
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SmartBurner
es un producto diseñado cuidadosamente. Muchas veces, lo que
puede parecer un problema del producto es, en determinadas condiciones,
una característica normal del funcionamiento de la cocina o el producto.
PROBLEMA
CAUSA PROBABLE
SOLUCIÓN
La cocina no
funciona en lo
absoluto
Fusible quemado/disyuntor
activado.
Cambie el fusible/restablezca el
disyuntor.
Cable/enchufe no
conectado al
tomacorriente de pared.
Asegúrese de que el cable/enchufe
esté bien conectado al
tomacorriente.
Corte de luz.
Pruebe las luces de la casa para
asegurarse.
Las placas del
SmartBurner
no
calientan
La perilla de control está
demasiado baja.
Gire ligeramente la perilla hasta
que empiece a calentar.
Se ha encendido la perilla
del calentador incorrecto.
Asegúrese de haber encedido la
perilla del calentador correcto.
SmartBurner
no está bien
enchufado en el
tomacorriente.
Es posible que los terminales
o el enchufe del
SmartBurner
estén dañados
o corroidos.
Vuelva a enchufar la placa en el
tomacorriente. Limpie o cambie los
componentes defectuosos.
Asegúrese de que la perilla esté en
la posición APAGADO y de que las
placas del SmartBurner
estén
totalmente fas.
Los utensilios de cocina
tienen fondos desparejos.
Reemplace los utensilios de cocina
por ollas o sartenes de fondo plano,
de buena calidad.
La placa del
SmartBurner
está
demasiado
caliente y se pone
de color rojo
No se está controlando la
temperatura.
Comuníquese con Pioneering
Technology para pedir servicio
técnico.
La placa del
SmartBurner
no
está caliente
SmartBurner
no está
funcionando
correctamente.
Comuníquese con Pioneering
Technology para pedir servicio
técnico.
gina 9
GARANTÍA
Pioneering Technology Corporation (PTC) garantiza que el producto está libre
de defectos en sus materiales y fabricación si se opera y mantiene de acuerdo
a las instrucciones proporcionadas y por un periodo de:
un (1) año a partir de la fecha de compra para uso residencial.
La garantía limitada no cubre daños que resulten de uso comercial, mal uso,
accidente, modificación o alteración al soporte físico o lógico, adulteración,
entorno físico u operativo inadecuado no incluido en las especificaciones del
producto, o mantenimiento inadecuado. No hay garantía de operación
ininterrumpida o libre de errores. Se requiere comprobante de compra para
establecer la fecha de compra.
Para obtener el servicio cubierto por esta garantía, comuníquese con su
distribuidor de SmartBurner™ o con Pioneering Technology Corporation a:
Pioneering Technology Corp. - Service Dept.
2400 Skymark Avenue, Unit 7
Mississauga, Ontario
Canada L4W 5K5
Tel.: (800) 433-6026 o (905) 712-2061 ext. 228
Correo electrónico: [email protected]
NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA. PIONEERING TECHNOLOGY CORP. NIEGA
TODA OTRA GARANA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA. ESTA GARANA LE DA DERECHOS
LEGALES ESPECÍFICOS. PUEDE QUE TENGA OTROS, LOS CUALES VARÍAN DE
ESTADO A ESTADO.
SALVO SEGÚN LO ESTIPULADO EN EL PRESENTE, PIONEERING TECHNOLOGY
CORPORATION NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑO ALGUNO,
BÁSESE O NO EN CONTRATO, AGRAVIO, GARANTÍA U OTRO MOTIVO EQUITATIVO,
INCLUYENDO, ENTRE OTROS, OTRA PÉRDIDA PECUNIARIA, QUE SURJA DEL USO O
LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI PIONEERING
TECHNOLOGY CORPORATION HA SIDO ADVERTIDA SOBRE LA POSIBILIDAD DE
DICHOS DAÑOS. PUESTO QUE ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O
LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DOS EMERGENTES O INCIDENTALES,
LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE QUE NO SE APLIQUE A SU CASO.
La responsabilidad total de PTC, y el único recurso a su disposición, sea
discreción de PTC, bien (a) un reembolso del precio pagado por el producto o
(b) la reparación o reemplazo del producto que no cumpla con la Garantía
Limitada de PTC y que se debe devolver a PTC. En ningún caso, la
responsabilidad de PTC excederá el precio de compra del producto.
gina 10
CONSEJOS DE SEGURIDAD CON EL FUEGO AL COCINAR
Nunca deje desatendida la comida que esté cocinando en la estufa.

Mantenga el área de la cocina limpia y libre de elementos combustibles
(p. ej., manoplas, toallas, trapos, cortinas y embalaje de comestibles).

Mantenga a las mascotas y a los niños alejados de las áreas donde se
cocina creando una 'zona libre de niños' de tres pies (un metro) alrededor
de la estufa.

Utilice mangas cortas y ajustadas o bien enrolladas al cocinar. La ropa
holgada puede colgar sobre los quemadores de la estufa e incendiarse.

Gire las asas de las ollas hacia adentro para evitar chocar contra ellas y
que los niños no puedan agarrarlas.

Nunca use una manopla meda, ya que presenta un riesgo de
escaldadura si la humedad en la manopla se calienta.
(Fuente: Asociación Nacional de Protección contra
Incendios (NFPA por sus siglas en inglés)
4010373
En conformidad con UL Std 858
Certificado según la norma CSA STd C22.2 No. 61
Voltios: 208~240 VCA, 50/60 Hz, monofásico
Máx. VATIOS: 2100 W (8”), 1250 W (6”)
Manuel d'entretien et d'utilisation
IMPORTANT!
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION DU
PRODUIT.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER
ULTÉRIEUREMENT.
NE VOUS ÉLOIGNEZ JAMAIS DE L'APPAREIL EN
FONCTIONNEMENT.
Un autre produit innovant de
Pioneering Technology Corporation
TABLE DES MATIÈRES
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ ...................................................................... 1
INTRODUCTION… ............................................................................................................ 2
CARACTÉRISTIQUES…................................................................................................... 2
IMPORTANT, À PRENDRE EN NOTE/À NE PAS OUBLIER ........................................... 2
INSTALLATION des éléments SmartBurner
............................................................................................
3
Instructions................................................................................................................ 3
OPTIMISATION DE LA CUISSON…................................................................................. 4
Utilisation d'ustensiles à fond plat .................................................................. 5
Faire correspondre les ustensiles aux plaques chauffantes… ..................... 5
Matériel de cuisson… ..................................................................................... 5
Utilisation de couvercles autant que possible… ............................................ 6
Pour obtenir les meilleurs résultats… .............................................................. 6
ENTRETIEN ET RÉPARATION… ....................................................................................... 7
DÉPANNAGE ....................................................................................................................... 8
GARANTIE ........................................................................................................................... 9
CONSEIL DE SÉCURITÉ-INCENDIE PENDANT L’UTILISATION.................................. 10
AVERTISSEMENT!

Les brûleurs SmartBurner ne rougeoieront jamais (quelle que soit leur
température). Vérifier les voyants de la cuisinière est la meilleure manière
de savoir si un élément est allumé.

Puisque les éléments SmartBurner retiennent la chaleur bien plus
longtemps que les brûleurs traditionnels, soyez toujours extrêmement
prudent lorsque vous touchez ces éléments, particulièrement après leur
utilisation.
INTRODUCTION
Félicitations pour votre achat d'éléments SmartBurner
. La technologie de commande
limitant la température (Temperature Limiting Control ou TLC) qui protège des personnes
et leur foyer depuis 2007 sera bient installée chez vous! Les éléments SmartBurner
™,
brevetés et en attente de brevet, remplacent élégamment des brûleurs électriques à
serpentin et permettent d'effectuer une cuisson et des économies intelligentes. Ce
produit est fourni avec une garantie d'un an contre tout défaut de fabrication et a été
fièrement cou et alisé au Canada.
Pour tout renseignement supplémentaire sur le produit SmartBurner
et son
fonctionnement, y compris pour des idées de recette choisies spécifiquement dans le
catalogue du chef vedette David Rocco, veuillez visiter notre site à l'adresse
Smart
Burneris
better.com
.
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES

La température de la surface de cuisson demeure inférieure au point d'auto-
inflammation de la plupart des huiles de cuisson et des éléments combustibles
domestiques courants.

SmartBurner
propose une surface de cuisson plus large et conserve la chaleur
de manière plus efficace qu'une plaque chauffante à serpentins, ce qui diminue
la consommation d'énergie nécessaire à la cuisson de la nourriture.

La surface de cuisson plus étendue et la conservation de la chaleur des éléments
SmartBurner
améliorent le rendement de la cuisson.

Les éléments SmartBurner
peuvent être facilement nettoyés. Les plaques en
fonte solide éliminent les déversements de nourriture entre les serpentins de
cuisson.

Ce produit transforme l'apparence de votre cuisinière en quelques secondes!
RAPPEL

Puisqu'il est question de cuisson et non de soudure, les éléments SmartBurner
n'atteindront jamais des températures excessives ni ne rougeoieront. Les voyants
indiquant l'utilisation des éléments sur le panneau de la cuisinière vous
permettent de déterminer si un élément est allumé. Bien sûr, même une fois
éteint, un élément SmartBurner
conserve la chaleur plus longtemps que des
éléments électriques à serpentin. Prenez toujours des précautions
supplémentaires lorsque vous devez toucher un élément SmartBurner
.

Après son utilisation, un élément SmartBurner
peut prendre un peu plus de temps
pour refroidir qu'un élément de cuisson traditionnel, du fait de l'importante masse
thermique de sa plaque chauffante. Il est possible de profiter de la chaleur
emmagasie en éteignant la plaque chauffante plusieurs minutes avant la fin
de la cuisson et en utilisant la chaleur de la plaque pour terminer la cuisson. Cela
engendre des économies d'énergie supplémentaires.
INSTALLATION des éléments SmartBurner
Les éléments SmartBurner
remplacent directement les éléments chauffants amovibles
à serpentin de toutes les cuisinières électriques typiques d'Amérique du Nord.
L'installation est très simple.
Instructions

Vos nouveaux éléments SmartBurner
ont été conçus pour remplacer les
éléments électriques à serpentin de votre cuisinre, mais non les cuvettes de
propreté. Puisque les cuvettes de propreté varient en fonction des modèles, nous
avons créé deux séries distinctes d'anneaux en acier inoxydable. La rie
d'anneaux standards installés en usine sur les quatre éléments chauffants est
compatible avec la plupart des principales marques vendues en Amérique du
Nord. Cependant, la plupart des cuisinières General Electric et GE-Type
*
sont
dotées de cuvettes de propreté quicessitent la deuxième série d'anneaux
livrée séparément avec vos nouveaux éléments SmartBurner
.

Si vous disposez d'une cuisinière GE-Type, retirez les anneaux instals en usine et
remplacez-les par la deuxième série d'anneaux GE-Type. Veillez à bien aligner
l'une des deux encoches de l'anneau avec l'extrémité de la broche (contact) de
la plaque chauffante. (Remarque : Les anneaux standards sont plus grands que
les anneaux GE-Type.) (Photo 1)
Photo 1

Retirez l'élément chauffant existant en suivant les instructions du manuel de votre
cuisinière. (Cela implique généralement de soulever l'élément de la cuvette de
propreté et de le débrancher de la prise de la cuisinière). Répétez cette
opération pour les autres éléments. (Photo 2) (Remarque : Assurez-vous que tous
les boutons de la cuisinière et des éléments sont en position ARRÊT et que les
éléments sont suffisamment froids pour pouvoir y toucher.)
Photo 2
*
GE est une marqueposée de General Electric Company.
Anneau GE-Type
Anneau standard

Branchez ensuite chaque brûleur SmartBurner
dans le trou de la cuisinière
correspondant à sa taille, en gardant à l'esprit qu'il existe des brûleurs de 15 cm
(6 po) et 20 cm (8 po) de diamètre. (Photos 3, 4 et 5.) (Remarque : Assurez-vous
que tous les boutons de la cuisinière restent en position ARRÊT jusqu'à ce que
toutes les plaques de cuisson SmartBurner
soient installées.)
Photo 3 Photo 4
Photo 5
OPTIMISATION DE LA CUISSON
Puisque les éléments SmartBurner
conservent la chaleur de manière plus efficace et
fournissent une plus grande surface de cuisson que les brûleurs traditionnels, la nourriture
est chauffée de manière plus uniforme. Vous pouvez réaliser des économies pouvant
atteindre 50 % sur l'énergie nécessaire à la cuisson de vos aliments. Les performances de
cuisson réelles dépendent des ustensiles utilisés et des techniques individuelles. Suivez
cette procédure simple pour optimiser le rendement de la cuisson obtenue avec vos
nouveaux brûleurs SmartBurner
.
Utilisation d'ustensiles à fond plat
Pour optimiser le rendement de la cuisson, il est essentiel que le fond des casseroles ou
poêles utilisées soit plat. Tout comme pour les cuisinières électriques en vitrocéramique,
plus le fond des ustensiles est plat, meilleures sont les performances de cuisson. La raison
est simple. Les casseroles et poêles à fond plat fournissent un contact maximum avec la
source de chaleur. Si vous utilisez une cuisinière électrique à brûleurs électriques à
serpentin depuis un certain temps, il est possible que vos ustensiles ne présentent plus un
fond plat, puisque les températures élevées des brûleurs endommagent ou déforment
souvent les ustensiles de cuisson. Si vos ustensiles de cuisson ne sont pas en position
parfaitement plate sur vos brûleurs SmartBurner
™,
cela peut réduire les performances de
cuisson. Peut-être devriez-vous envisager d'acheter de nouveaux ustensiles. Il n'est pas
nécessaire d'acheter des ustensiles coûteux, mais ils doivent présenter un fond plat pour
maximiser le rendement de la cuisson.
Un test simple permet de déterminer si le fond de vos ustensiles est plat :
Vérifiez si le fond d'un
ustensile est plat en
faisant pivoter une règle
sur le fond d'une
casserole ou d'une poêle.
Faire correspondre les ustensiles aux plaques chauffantes
Les ustensiles fournissent des performances optimales lorsqu'ils sont juste un peu plus
grands que le bleur SmartBurner
. Utilisez de grandes casseroles et poêles sur les
grandes plaques chauffantes et des petites casseroles ou poêles sur les petites plaques
chauffantes.
Matériel de cuisson
L'aluminium, l'acier inoxydable et le cuivre sont les meilleurs conducteurs de chaleur.
Utiliser des ustensiles constitués de ces matériaux contribuera à maximiser le rendement
de la cuisson. La céramique et le verre sont de piètres conducteurs de chaleur et
engendrent des durées de cuisson plus longues.
Utilisation de couvercles autant que possible
Utiliser un couvercle améliore toujours le rendement de la cuisson. Des couvercles
correspondant précisément aux casseroles et poêles peuventduire les pertes de
chaleur ainsi que la durée de cuisson.
POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS : Nous recommandons des ustensiles présentant
les caractéristiques suivantes.
Fond plat et côtés droits
Couvercles ajustés
Bien équilibré
En matériaux conducteurs de
chaleur (par ex. aluminium, acier
inoxydable ou cuivre)
Piètres caractéristiques
Po
êl
es
/
c
a
ss
er
o
l
es
à
f
o
n
d
i
n
c
urvé
Manches lourdes faisant
Po
êl
es
/
c
a
ss
er
o
l
es
dépa
ss
a
n
t
du
b
l
eu
r
SmartBurner
de plus de 2,5 cm (1 po)
Po
êl
es
/
c
a
ss
er
o
l
es
p
l
u
s
p
eti
t
es
q
u
e
l
e
b
l
e
u
r
SmartBurner
ENTRETIEN ET RÉPARATION
AVANT TOUTE CUISSON AVEC UN ÉLÉMENT SMARTBURNER
Avant leur première utilisation, les éléments SmartBurner
devraient être chauffés à
intensité maximale pendant environ 7 à 10 minutes sans être couverts d'un ustensile.
Pendant ce processus, le revêtement protecteur de l'élément durcit et obtient sa
solidité maximale.
REMARQUE : Une légère odeur peut être émise lors de la première utilisation de votre cuisinière avec un
élément SmartBurner
. Cette odeur est normale et devrait se dissiper après la première utilisation.
NETTOYAGE DE VOS ÉLÉMENTS SMARTBURNER

Assurez-vous toujours que l'élément chauffant est froid avant de tenter de le
nettoyer.

Ne mettez jamais à tremper vos éléments SmartBurner
et ne les lavez jamais
dans un lave-vaisselle.

Utilisez un chiffon ou une éponge humide avec un détergent doux pour nettoyer
la surface du brûleur et de la plaque.
N'utilisez jamais d'agent très abrasif ni de
tampon d'acier pour nettoyer toute partie d'un élément SmartBurner
.

Essuyez bien tout produit de nettoyage de la plaque chauffante jusqu'à ce
qu'elle soit sèche.

Pour obtenir les meilleurs sultats, nettoyez régulièrement vos plaques
chauffantes et cuvettes de propreté.

Utilisez des casseroles ou poêles sèches et gardez les ustensiles ou objets mouillés
de condensation (tels que les couvercles de casserole) éloignés des éments
SmartBurner
.
Pour retirer des tâches récalcitrantes, essayez l'une des options suivantes :
Option 1 - Huile végétale
1.
Appliquez un peu d'huile gétale sur chaque plaque chauffante et répartissez-la sur toute la surface de la
plaque.
2.
Allumez la hotte pour permettre l'aspiration de la faible quantité de fumée émise.
3.
Allumez les brûleurs à une intensité moyenne à élee.
4. Laissez les brûleurs allumés pendant environ 5 minutes. Cela permettra de désagréger la graisse ou la rouille
recouvrant potentiellement les plaques.
5. Éteignez les brûleurs après environ 5 minutes.
6.
Une fois les brûleurs froids, nettoyez les plaques en fonte avec un savon doux et essuyez-les avec un chiffon.
Option 2 - Nettoyant d'élément solide pour cuisinière Electrol
En cas de tâches ou de rouille, un produit peut être utilisé pour retrouver l'apparence noir matte d'origine.
Instructions :
1.
Allumez d'abord la hotte pour évacuer la fumée et la forte odeur émises. Cette fumée et cette odeur sont
normales, ne sont pas toxiques et disparaîtront en 7 à 10 minutes.
2.
Avant d'appliquer Electrol, nettoyez les plaques avec un tampon à récurer non abrasif imprégné de savon.
3.
Essuyez bien les plaques.
4.
Appliquez un peu d'Electrol sur les plaques.
5.
Étalez le vernis de façon homogène avec un essuie-tout ou un chiffon sec.
6.
Allumez l'élément à une intensité moyenne ou élevée pendant 3 à 5 minutes pour cuire le vernis.
7.
Une fois la plaque entièrement refroidie, frottez-la légèrement avec un essuie-tout pour retirer tout excédent de
vernis.
Remarque : Electrol est disponible chez les principaux distributeurs de toute l'Amérique du Nord.
DÉPANNAGE
Les éléments SmartBurner
sont des produits soigneusement cous. Souvent, ce qui
semble être un défaut du produit est, dans certaines conditions, une
caractéristique
normale de fonctionnement de la cuisinière ou du produit.
PROBLÈME
CAUSE PROBABLE
SOLUTION
La cuisinière entière
ne fonctionne pas.
Fusible grillé / disjoncteur
clenc
Remplacez le fusible ou
enclenchez à nouveau le
disjoncteur.
Cordon ou prise non
branchés dans la prise
murale
Veillez à ce que le cordon
électrique ou la prise soient
branchés correctement dans la
prise murale.
Panne de courant
Vérifiez si les lumières fonctionnent
dans la maison.
Les plaques
SmartBurner
ne
chauffent pas.
Le bouton de commande
est réglé à faible intensité.
Augmentez légèrement l'intensité
en tournant le bouton jusqu'à ce
que l'élément commence à
chauffer.
Le bouton allumé ne
correspond pas à
l'élément.
Assurez-vous d'utiliser le bouton
correspondant à l'élément
souhaité.
L'élément SmartBurner
n'est pas correctement
inséré dans la prise.
Les broches ou la prise de
l'élément SmartBurner
sont endommagées ou
corrodées.
Rebranchez la plaque dans la
prise. Nettoyez ou remplacez les
composants défectueux. Assurez-
vous que le bouton est en position
ARRÊT et que l'élément
SmartBurner
est complètement
froid.
Les ustensiles de cuisson
ne sont pas dotés de
fonds plats.
Remplacez les ustensiles de cuisson
par des casseroles ou poêles de
bonne qualité à fond plat.
L'élément
SmartBurner
est trop
chaud ou rougeoie.
La température n'est pas
contrôlée.
Communiquez avec Pioneering
Technology pour demander une
paration.
L'élément
SmartBurner
n'est
pas chaud.
L'élément SmartBurner
ne fonctionne pas
correctement.
Communiquez avec Pioneering
Technology pour demander une
paration.
GARANTIE
Pioneering Technology Corporation (PTC) garantit que ce produit ne présente
aucun défaut matériel ou de main d'œuvre lorsqu'il est utilisé et entretenu selon
les instructions fournies, pendant une période de :
un (1) an à compter de sa date d'achat pour un usage résidentiel.
La garantie limitée ne couvre pas les dommages découlant d'une utilisation
commerciale, d'une mauvaise utilisation, d'un accident, d'une modification ou
d'une altération du matériel ou du logiciel, d'un environnement physique ou de
fonctionnement non approprié ne respectant pas les spécifications du produit
ou d'un entretien inadéquat. Aucune garantie de fonctionnement sans
interruption ni erreur n'est fournie. Une preuve d'achat est requise pour confirmer
la date d'achat.
Pour tout service couvert par cette garantie, veuillez vous adresser à votre
distributeur SmartBurner™ ou à Pioneering Technology Corporation à l'adresse :
Pioneering Technology Corp. - Service Dept.
2400 Skymark Avenue, Unit 7
Mississauga, Ontario
Canada L4W 5K5
Tél. : 800-433-6026 ou 905-712-2061 poste : 228
Courriel : [email protected]
AUCUNE AUTRE GARANTIE N'EST FOURNIE. PIONEERING TECHNOLOGY CORP.
CLINE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE. CETTE GARANTIE VOUS
OCTROIE DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS. VOUS POUVEZ PARFOIS JOUIR D'AUTRES
DROITS SELON LES PROVINCES.
SAUF INDICATION CONTRAIRE STIPULÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, EN AUCUNE
CIRCONSTANCE PIONEERING TECHNOLOGY CORPORATION NE PEUT ÊTRE TENU
POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE QUEL QU'IL SOIT, QUE CE SOIT AU TITRE
D'UN CONTRAT, D'UN TORT, D'UNE GARANTIE OU POUR TOUT AUTRE MOTIF
ÉQUITABLE, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, DE TOUTE PERTE PÉCUNIAIRE,
DÉCOULANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT OU DE L'INCAPACITÉ À L'UTILISER,
ME SI PIONEERING TECHNOLOGY CORPORATION A É AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ
D'UN TEL DOMMAGE. CETTE LIMITATION NE S'APPLIQUE PAS DANS CERTAINES
PROVINCES N'AUTORISATION PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE
RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT.
La responsabilité totale de PTC et votre recours exclusif seront déterminés par
PTC, soit (a) le remboursement du prix payé pour le produit soit (b) la réparation
et le remplacement du produit ne respectant pas la garantie limitée de PTC et
étant retourné à PTC. En aucune circonstance, la responsabilité de PTC ne peut
dépasser le prix d'achat du produit.
CONSEIL DE SÉCURITÉ-INCENDIE PENDANT L’UTILISATION

Ne jamais laisser de la nourriture sur les plaques de cuisson en fonctionnement
sans surveillance.

Veiller à ce que l'espace de cuisson soit propre et dépourvu de tout combustible
(par ex. gant de cuisson, torchons, chiffons, rideaux, emballages, etc.)

Empêcher l'accès à l'espace de cuisson à tout enfant et animal de compagnie
en créant une « zone restreinte » d'un mètre autour du ple-cuisinière.

Porter des manches courtes, ajustées ou bien relevées lors de toute activité de
cuisine. Des vêtements flottants peuvent pendre au-dessus des brûleurs de la
cuisinière et prendre feu.

Tourner les manches des ustensiles vers l'intérieur afin qu'il soit impossible de les
heurter et que des enfants ne puissent pas les attraper.

Ne jamais utiliser de gant de cuisine mouillé, car cela représente un risque de
brûlure si l'humidité du gant est chauffée.
(Source : National Fire Protection Association (NFPA))
4010373
Conforme à la norme UL Std 858
Certifié CSA Std C22.2 N° 61
Tension : 208 à 240 volts, c.a., 50/60 Hz, monophasé
Puissance maximale : 2100 W (8 po), 1250 W (6 po)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

SMARTBURNER PTI-PNPZ8 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para